Summary of Contents for Polaris FREEDOM SC EA37 Series
Page 1
Owner’s Manual Manuel du propriétaire El manual del propietario Cordless Robotic Cleaner FREEDOM ™ Model: TYPE EA37-- WARNING FOR YOUR SAFETY – For anything other than the routine cleaning and maintenance described in this guide, this product must be serviced by a qualified professional with sufficient experience in pool equipment installation and maintenance so that all of the instructions in the product’s complete installation and operations manual can be followed exactly.
5.4 System Settings ........... 11 THANK YOU FOR PURCHASING THIS POLARIS CLEANER. YOUR POLARIS ROBOTIC CLEANER HAS BEEN DESIGNED AND MANUFACTURED TO BE EASILY INSTALLED AND TO PROVIDE LOW MAINTENANCE OPERATION. PRIOR TO INSTALLING YOUR NEW POLARIS CLEANER, PLEASE DO THE FOLLOWING: 1) Apply for product registration.
Section 1. Important Safety Instructions READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS Congratulations on purchasing this Polaris Robotic Pool Cleaner. Please read through the entire manual before installing your new robotic pool cleaner. Your cleaner must be installed and operated as specified.
Page 4
• Double insulation—For continued protection against possible electric shock, use only identical replacement parts when servicing. Do not attempt repair of the Polaris robotic cleaner or power cord. • The product contains magnets and components that emit electromagnetic fields. The magnets and electromagnetic fields can interfere with pacemakers, defibrillators and other medical devices.
Page 5
Improper use may cause electric shocks, overheating or leakage of corrosive liquids from the battery. • To reduce the risk of electrical shock, do not use the Polaris robotic cleaner if the cord is worn or damaged. Contact Zodiac Pool Systems LLC Technical Support immediately for proper servicing and replacement of the damaged cord.
• Clean the filter canister in the Polaris cleaner after each use. • Do not use the product in your pool if the water temperature is above 95°F (35°C) or below 55°F (13°C).
• Do not leave your cleaner in the pool on a permanent basis. sunlight, rain or inclement weather, heat ignition sources, The Polaris robotic cleaner includes a safety feature that pool and spa chemicals or water. DO NOT position automatically stops the cleaner if it is powered on but not cleaner on direct contact with soil.
ENGLISH Polaris FREEDOM SC Cordless Robotic Cleaner | Owner’s Manual ® ™ Charger Status WARNING Solid Green Charger is receiving power Failure to comply with the following warnings can result in Solid Red Charging is in progress permanent injury, electrocution or drowning.
ENGLISH Polaris FREEDOM SC Cordless Robotic Cleaner | Owner’s Manual ® ™ WARNING Do not enter pool while the robotic cleaner is in water. Removal During the last 10 minutes of the cycle, the cleaner will climb to different walls and wait at the waterline. Remove using the handle.
ENGLISH Polaris FREEDOM SC Cordless Robotic Cleaner | Owner’s Manual ® ™ 3.6.2 Hook Retrieval 1. When cleaner is on the floor, attach the hook to a standard pool cleaning pole (not included). Figure 14. Store the Cleaner NOTE: For best results, dry the cleaner before charging. See maintenance section.
ENGLISH Polaris FREEDOM SC Cordless Robotic Cleaner | Owner’s Manual ® ™ iAquaLink Control Home Screen WARNING App function and design is subject to change. Do not enter pool while the robotic cleaner is in water. Start Cleaning Configure the System Clean Mode 1.
ENGLISH Polaris FREEDOM SC Cordless Robotic Cleaner | Owner’s Manual ® ™ Section 6. Maintenance WARNING To avoid electric shock and other hazards which could result in permanent injury or death, disconnect (unplug) the cleaner from the power source before performing any cleaning and maintenance.
ENGLISH Polaris FREEDOM SC Cordless Robotic Cleaner | Owner’s Manual ® ™ Storage Everyday Storage Store the cleaner in a protected and dry place with an ambient temperature between 50°F (10°C) and 70°F (21°C), out of reach of children, pets, other foreign objects, etc.
ENGLISH Polaris FREEDOM SC Cordless Robotic Cleaner | Owner’s Manual ® ™ Figure 24. Cut Tabs Replacing Tracks 1. Check the wear indicator or if the tracks are loose. Pull on the inside of the old track to remove the track lip Figure 27.
If needed, turn the wheel gently to help with installation. Spare Parts The complete spare parts list and exploded view is available on the Polaris website. • USA: polarispool.com • Canada: polarispool.ca Contact your local maintenance provider to perform diagnostic tests or repairs not shown in general maintenance.
ENGLISH Polaris FREEDOM SC Cordless Robotic Cleaner | Owner’s Manual ® ™ Section 7. Troubleshooting Information about the cleaner status and any relevant condition will be displayed in the iAquaLink app while the cleaner ® is charging. General Troubleshooting The following list provides some helpful hints for troubleshooting common challenges when using the cleaner.
ENGLISH Polaris FREEDOM SC Cordless Robotic Cleaner | Owner’s Manual ® ™ Cleaner Error Codes Display Error in the Blinking Red Solutions iAquaLink ® Communication • The cleaner board is under power but does not respond. error • Contact your service center for a diagnostic review or Motor block error contact Technical Support at 1.800.822.7933.
ENGLISH Polaris FREEDOM SC Cordless Robotic Cleaner | Owner’s Manual ® ™ Battery Error Display Error in the Blinking Solutions iAquaLink ® • The battery needs to be replaced. Battery Error • Contact your service center for a diagnostic review or contact &...
Page 19
ENGLISH Polaris FREEDOM SC Cordless Robotic Cleaner | Owner’s Manual ® ™ How to connect: You must connect to the home router (network) with your smart device which will communicate with the cleaner. (See Configure the System .) IMPORTANT It is recommended to locate the cleaner as close to the home router as practical. Do not use an extension cord.
Page 21
Installation and Operation Manual Manuel d’installation et d’utilisation Manual de instalación y operación Robot Nettoyeur Sans Fil FREEDOM ™ Modèle: TYPE EA37-- AVERTISSEMENT À DES FINS DE SÉCURITÉ - Pour tout autre chose que le nettoyage et l’entretien de routine décrits dans ce guide, ce produit doit être entretenu par un professionnel qualifié...
Page 22
5.4 Paramètres du système ....... 35 MERCI POUR L’ACHAT DE CE NETTOYEUR POLARIS. VOTRE ROBOT NETTOYEUR POLARIS A ÉTÉ CONÇU ET FABRIQUÉ POUR ÊTRE FACILEMENT INSTALLÉ ET IL NÉCESSITE PEU D’ENTRETIEN. AVANT D’INSTALLER VOTRE NOUVEAU NETTOYEUR POLARIS, VEUILLEZ SUIVRE LES ÉTAPES SUIVANTES:...
Section 1. Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES DIRECTIVES Félicitations pour l’achat de ce robot nettoyeur de piscine Polaris. Veuillez lire l’intégralité du manuel avant d’installer votre nouveau robot nettoyeur de piscine. Votre robot nettoyeur doit être installé et utilisé comme spécifié.
Page 24
• Double isolation: pour une protection permanente contre les risques de décharge électrique, utiliser uniquement des pièces de rechange identiques lors de l’entretien. Ne pas essayer de réparer vous-même le robot nettoyeur Polaris, le poste de recharge ou le cordon d’alimentation.
Page 25
• Utiliser UNIQUEMENT le chargeur de batterie fourni avec cet appareil. • Pour réduire les risques de décharge électrique, ne pas utiliser le robot nettoyeur Polaris ou le poste de recharge si le cordon est usé ou endommagé. Contactez Zodiac Pool Systems LLC. Le service d’assistance technique immédiate pour l’entretien et le remplacement du cordon endommagé.
à son état initial. • Nettoyer la cartouche filtrante dans le nettoyeur Polaris après chaque utilisation. • Ne pas utiliser pas le produit dans votre piscine si la température de l’eau est supérieure à 35 °C (95 °F) ou inférieure à 13 °C (55 °F).
Une charge incorrecte ou à des températures Le robot nettoyeur Polaris comprend une fonction de sécurité qui en dehors de la plage spécifiée peut endommager la l’arrête automatiquement s’il est allumé, mais non immergé dans batterie et augmenter le risque d’incendie.
FRANÇAIS Polaris Robot Nettoyeur Sans Fil FREEDOM SC | Manuel d’installation et d’utilisation ® ™ Réinstaller le nettoyeur sur la base de chargement pour AVERTISSEMENT qu’il se réveille. Si cela ne fonctionne pas, consulter la rubrique de dépannage. Le non-respect des avertissements ci-dessous peut entraîner des Statut du chariot de recharge dommages permanents, l’électrocution ou la noyade.
FRANÇAIS Polaris Robot Nettoyeur Sans Fil FREEDOM SC | Manuel d’installation et d’utilisation ® ™ AVERTISSEMENT Ne pas entrer dans la piscine lorsque le robot nettoyeur est dans l’eau. Retrait Pendant les 10 dernières minutes du cycle, le nettoyeur montera différentes parois et attendra à la ligne de flottaison.
FRANÇAIS Polaris Robot Nettoyeur Sans Fil FREEDOM SC | Manuel d’installation et d’utilisation ® ™ 3.6.2 Retrait du crochet 1. Lorsque le nettoyeur est sur le fond, fixer le crochet (logé sur le chariot de recharge) à une perche de nettoyage de piscine régulière (non comprise).
FRANÇAIS Polaris Robot Nettoyeur Sans Fil FREEDOM SC | Manuel d’installation et d’utilisation ® ™ Écran d’accueil de la commande AVERTISSEMENT iAquaLink ® La fonction et la conception de l’application sont sujettes Ne pas entrer dans la piscine lorsque le robot à...
FRANÇAIS Polaris Robot Nettoyeur Sans Fil FREEDOM SC | Manuel d’installation et d’utilisation ® ™ Section 6. Entretien AVERTISSEMENT Pour éviter les décharges électriques et autres dangers pouvant entraîner des blessures permanentes ou la mort, déconnecter (débrancher) le nettoyeur de la source d’alimentation avant de procéder au nettoyage et à...
FRANÇAIS Polaris Robot Nettoyeur Sans Fil FREEDOM SC | Manuel d’installation et d’utilisation ® ™ Entreposage Entreposage quotidien Ranger le nettoyeur dans un endroit protégé et sec à une température ambiante comprise entre 50 °F (10 °C) et 70 °F (21 °C), hors de portée des enfants et des animaux domestiques, autres objets, etc.
FRANÇAIS Polaris Robot Nettoyeur Sans Fil FREEDOM SC | Manuel d’installation et d’utilisation ® ™ Figure 24. Couper les onglets Remplacement des chenilles 1. Vérifier l’indicateur d’usure ou si les chenilles sont desserrées. Tirer à l’intérieur de l’ancienne chenille Figure 27. Orientation pour le remplacement de pour retirer la lèvre de la chenille.
Pièces de rechange La liste complète des pièces de rechange et la vue éclatée sont disponibles sur le site Web de Polaris. • États-Unis : polarispool.com • Canada : polarispool.ca Contactez votre détaillant local pour effectuer des tests de diagnostic ou des réparations non répertoriées dans...
FRANÇAIS Polaris Robot Nettoyeur Sans Fil FREEDOM SC | Manuel d’installation et d’utilisation ® ™ Section 7. Dépannage Les informations sur le statut du nettoyeur ainsi que tout état pertinent seront affichés sur l’appli iAquaLink pendant ® que le nettoyeur est sur le chariot de recharge.
FRANÇAIS Polaris Robot Nettoyeur Sans Fil FREEDOM SC | Manuel d’installation et d’utilisation ® ™ Problème d’utilisateur Cause possible Solution suggérée Enlever la saleté et nettoyer soigneusement la cartouche filtrante avec un savon doux et une La cartouche filtrante est pleine ou sale.
FRANÇAIS Polaris Robot Nettoyeur Sans Fil FREEDOM SC | Manuel d’installation et d’utilisation ® ™ Erreur de batterie S’affiche Erreur Clignotement dans l’appli Solutions nº iAquaLink ® • Le bloc de batterie doit être remplacé. • Contacter le centre d’entretien pour demander une...
Page 39
FRANÇAIS Polaris Robot Nettoyeur Sans Fil FREEDOM SC | Manuel d’installation et d’utilisation ® ™ Comment se connecter : Il faut connecter le routeur du domicile (réseau) à un dispositif intelligent qui se communiquera avec le nettoyeur. (Voir Configurer le système .) IMPORTANT Il est recommandé...
Page 40
FRANÇAIS Polaris Robot Nettoyeur Sans Fil FREEDOM SC | Manuel d’installation et d’utilisation ® ™ REMARQUES Page 40...
Page 41
FRANÇAIS Polaris Robot Nettoyeur Sans Fil FREEDOM SC | Manuel d’installation et d’utilisation ® ™ Page 41...
Page 43
Installation and Operation Manual Manuel d’installation et d’utilisation Manual de instalación y operación Robot Limpiador Inalámbrico FREEDOM ™ Modelo: TYPE EA37-- ADVERTENCIA POR SU SEGURIDAD: Para todo lo que no sea la limpieza y el mantenimiento de rutina que se describen en esta guía, la persona que realiza el servicio de este producto debe ser un profesional cualificado con experiencia suficiente en instalación y mantenimiento de equipos para piscinas, para que todas las instrucciones del manual de instalación y operaciones completo del producto se puedan seguir con exactitud.
Page 44
5.4 Ajustes del sistema ........59 GRACIAS POR LA COMPRA DE ESTE LIMPIADOR POLARIS. SU ROBOT LIMPIADOR POLARIS FUE DISEÑADO Y FABRICADO PARA SER DE FÁCIL INSTALACIÓN Y PROPORCIONAR UN FUNCIONAMIENTO CON POCO MANTENIMIENTO. ANTES DE INSTALAR EL LIMPIADOR POLARIS, HAGA LO SIGUIENTE: 1) Solicite el registro del producto.
LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES Felicitaciones por la compra del robot limpiador de piscina Polaris. Lea todo el manual antes de instalar el nuevo robot limpiador de piscinas. El limpiador debe ser instalado y operado tal como se especifica.
Page 46
• Doble aislamiento: Para estar constantemente protegido contra posibles descargas eléctricas, solo utilice piezas de repuesto idénticas al realizar el servicio. No intente reparar el robot limpiador Polaris, la estación de carga ni el cable de alimentación. • Nunca intente desarmar la batería. La batería puede provocar un cortocircuito y provocar quemaduras graves. Evite el contacto entre los cables o elementos metálicos que podrían provocar chispas y cortocircuitos en la batería.
Page 47
• Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no utilice el robot limpiador Polaris ni la estación de carga si el cable está gastado o dañado. Comuníquese de inmediato con el soporte técnico de Zodiac Pool Systems LLC. de inmediato para el servicio y reemplazo adecuados del cable dañado.
El incumplimiento de estas advertencias puede ocasionar daños a los equipos de la piscina o lesiones personales. • El limpiador Polaris debe ser instalado y operado tal como se especifica. • Este producto está diseñado para el uso en piscinas instaladas de forma permanente. No use este producto con piscinas portátiles.
• No deje el limpiador en la piscina de forma permanente. • Siga todas las instrucciones de carga y no lo cargue El robot limpiador Polaris incluye una función de seguridad fuera del rango de temperatura especificado en las que detiene automáticamente el limpiador si está encendido instrucciones.
ESPAÑOL Polaris Robot Limpiador Inalámbrico FREEDOM SC | El manual del propietario ® ™ de la estación de carga y vuelva a colocarlo para activarlo. ADVERTENCIA Si esto no funciona, consulte la sección de Resolución de problemas. El incumplimiento de las advertencias aquí indicadas puede Estado del carrito de carga ocasionar lesiones permanentes, electrocución o ahogamiento.
ESPAÑOL Polaris Robot Limpiador Inalámbrico FREEDOM SC | El manual del propietario ® ™ ADVERTENCIA No ingrese en la piscina cuando el robot limpiador esté en el agua. Extracción Durante los últimos 10 minutos del ciclo, el limpiador subirá por distintas paredes y esperará en la línea del nivel del agua.
ESPAÑOL Polaris Robot Limpiador Inalámbrico FREEDOM SC | El manual del propietario ® ™ 3.6.2 Extracción con el gancho 4. Cargue el limpiador en el carrito de carga fuera del alcance de la luz solar directa. 1. Mientras el limpiador esté en el suelo, fije el gancho (guardado en el carrito de carga) a un palo de limpieza de piscinas estándar (no incluido).
ESPAÑOL Polaris Robot Limpiador Inalámbrico FREEDOM SC | El manual del propietario ® ™ Pantalla inicial de control de iAquaLink ® ADVERTENCIA El funcionamiento y el diseño de la aplicación están sujetos a modificaciones. No ingrese en la piscina cuando el robot limpiador esté...
ESPAÑOL Polaris Robot Limpiador Inalámbrico FREEDOM SC | El manual del propietario ® ™ Sección 6. Mantenimiento ADVERTENCIA Para evitar descargas eléctricas y otros peligros que podrían ocasionar lesiones permanentes o la muerte, desconecte (desenchufe) el limpiador de la fuente de alimentación antes de realizar cualquier tarea de limpieza o mantenimiento.
ESPAÑOL Polaris Robot Limpiador Inalámbrico FREEDOM SC | El manual del propietario ® ™ Almacenamiento Almacenamiento diario Guarde el limpiador en un lugar protegido y seco con una temperatura ambiente entre 50 ºF (10 ºC) y 70 ºF (21 ºC), fuera del alcance de los niños, de las mascotas, de otros objetos extraños, etc.
ESPAÑOL Polaris Robot Limpiador Inalámbrico FREEDOM SC | El manual del propietario ® ™ Figura 24. Corte las lengüetas Cómo reemplazar las orugas 1. Revise el indicador de desgaste o compruebe si las orugas están flojas. Tire del interior de la oruga anterior Figura 27.
Repuestos La lista completa de repuestos y el plano de despiece se encuentran disponibles en la página web de Polaris. • EE. UU.: polarispool.com • Canadá: polarispool.ca Contáctese con el proveedor de servicio técnico local para realizar las pruebas de diagnóstico o reparaciones...
ESPAÑOL Polaris Robot Limpiador Inalámbrico FREEDOM SC | El manual del propietario ® ™ Sección 7. Resolución de problemas La información sobre el estado del limpiador y cualquier condición relevante se mostrará en la aplicación iAquaLink ® mientras el limpiador esté en el carrito de carga.
ESPAÑOL Polaris Robot Limpiador Inalámbrico FREEDOM SC | El manual del propietario ® ™ Códigos de error del limpiador Visualización N.º de en la Rojo parpadeante Soluciones error aplicación iAquaLink ® Error de • La placa del limpiador recibe suministro eléctrico pero no comunicación...
ESPAÑOL Polaris Robot Limpiador Inalámbrico FREEDOM SC | El manual del propietario ® ™ • Se debe reemplazar el bloque de la batería. • Póngase en contacto con su centro de servicio para solicitar un Error de batería y 21 análisis de diagnóstico o comuníquese con el Servicio Técnico al...
Page 61
ESPAÑOL Polaris Robot Limpiador Inalámbrico FREEDOM SC | El manual del propietario ® ™ IMPORTANTE Se recomienda ubicar la estación de carga lo más cerca posible del enrutador doméstico. No utilice un cable prolongador. Resolución de problemas comunes de iAquaLink ®...
Page 62
ESPAÑOL Polaris Robot Limpiador Inalámbrico FREEDOM SC | El manual del propietario ® ™ Página 62...
Page 63
ESPAÑOL Polaris Robot Limpiador Inalámbrico FREEDOM SC | El manual del propietario ® ™ NOTAS Página 63...
Need help?
Do you have a question about the FREEDOM SC EA37 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers