Page 1
OP6/OP12/OP18 #30001 #30003 #30005 Deutsch DE Originalbetriebsanweisung OBSTPRESSE English GB Translation of original operating instructions FRUIT PRESS Français FR Traduction de la notice originale PRESSE À FRUITS Čeština CZ Překlad originálního návodu k obsluze LIS NA OVOCE Slovenčina SK Preklad originálneho návodu na obsluhu...
Page 3
Stellen abgegeben werden. Presskorb Verpackung: Holzteller Querhölzer Druckplatte Spindelmutter Kurbelstange Presstuch Nylonscheibe Vor Nässe schützen Zerbrechlich Lebensmittelecht Technische Daten Art.-Nr. 30001 OP 6 Packungsorientierung Oben Betätigung: Spindelpresse Gesamthöhe: 560 mm Höhe Presskorb: 260 mm Ø-Korb: 195 mm Ø-Auffangbecken: 275 mm Interseroh-Recycling Korbvolume: Maße:...
Page 4
Art des Unfalls Zahl der Verletzten Art der Verletzungen Entsorgung Die Entsorgungshinweise ergeben sich aus den Piktogrammen die auf dem Gerät bzw. der Verpackung aufgebracht sind. Eine Beschreibung der einzelnen Bedeutungen finden Sie im Kapitel „Kennzeichnung“. Entsorgung der Transportverpackung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind in der Regel nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar.
Page 5
Pressure plate spindle nut Protect against moisture Driving rod Great food Broken press cloth This side up nylon disc Technical Data Art.-No. 30001 OP 6 Control: Spindelpresse Total height: 560 mm Moulding basket height: 260 mm Interseroh-Recycling Basket diameter: 195 mm...
Page 6
Disposal The disposal instructions are based on icons placed on the appliance or its package. The description of the meanings can be found in the “Marking” chapter. Transport packaging disposal The packaging protects the appliance against damage during transport. The packaging materials are usually selected depending on their environment friendliness and disposal manner and can therefore be recycled.
Page 7
écrou de la vis biellette appuyez sur tissu disque de nylon Protégez de l’humidité Fragile Great food Caractéristiques techniques Art.-Nr. 30001 OP 6 Sens de pose Commande: Spindelpresse Hauteur totale: 560 mm Hauteur du panier de pressage : 260 mm Diamètre du panier :...
Page 8
Conduite en cas d’urgence Service Vous avez des questions techniques ? Une réclamation Effectuez les premiers gestes de secours et appelez ? Vous avez besoin de pièces détachées ou d’un rapidement les premiers secours. mode d’emploi ? Protégez le blessé d’autres blessures et calmez-le. Nous vous aiderons rapidement et sans bureaucratie Pour des raisons de risque d’accident, le lieu de inutile par l’intermédiaire de nos pages Web...
Page 9
Přítlačná deska matice vřetena Ojnice Chraňte před vlhkem stiskněte tlačítko plátěný Zerbrechlich Křehký nylon disk Obal musí směřovat nahoru Technické údaje # 30001 OP 6 Ovládání: šroub Tisk Celková výška: 560 mm Výška lisovacího koše: 260 mm Průměr koše: 195 mm Interseroh-Recycling Průměr záchytné...
Page 10
Likvidace Pokyny pro likvidaci vyplývají z piktogramů umístěných na přístroji resp. obalu. Popis jednotlivých významů najdete v kapitole „Označení“. Likvidace přepravního obalu Obal chrání přístroj před poškozením při přepravě. Obalové materiály jsou zvoleny zpravidla podle jejich šetrnosti vůči životnímu prostředí a způsobu likvidace a lze je proto recyklovat.
Page 11
Chráňte pred vlhkom Ojnica Krehký stlačte tlačidlo plátený Skvelé jedlo Obal musí smerovať hore nylon disk Technické údaje # 30001 OP 6 Ovládanie: Skrutka Tlač Celková výška: 560 mm Výška lisovacieho koša: 260 mm Priemer koša: 195 mm Interseroh-Recycling Priemer záchytnej nádrže:...
Page 12
Likvidácia Pokyny na likvidáciu vyplývajú z piktogramov umiestnených na prístroji, resp. obale. Popis jednotlivých významov nájdete v kapitole „Označenia“. Likvidácia prepravného obalu Obal chráni prístroj pred poškodením pri preprave. Obalové materiály sú zvolené spravidla podľa ich šetrnosti voči životnému prostrediu a spôsobu likvidácie a je možné ich preto recyklovať.
Page 13
Drukplaat Spindelmoer Tegen vocht beschermen Krukstang Broos druk op doek Verpakkingsoriëntering - Lekker eten nylon disc boven Technische gegevens # 30001 OP 6 Bediening: Schroefpers Totale hoogte: 560 mm Hoogte perskorf: 260 mm Korf Ø: 195 mm Interseroh-Recycling Opvangbak Ø:...
Page 14
Voor het eventueel plaatsvinden van een ongeval zou Onderhoudstabel altijd een verbandtrommel, volgens DIN 13164, op de werkplaats bij de hand moeten zijn. Het uit de Was na het persen de onderdelen met heet water af. verbandtrommel genomen materiaal dient onmiddellijk Bewaar de pers in en droge ruimte zodat het hout van de aangevuld te worden.
Page 15
Centro di stampa stoffa inquinato l'ambiente. raccolta allo scopo di disco di nylon riciclo. Dati tecnici # 30001 OP 6 Imballo: Gestione: ammostatrice a vite Altezza totale: 560 mm Altezza del cestello di pressione:...
Page 16
Comportamento nel caso d’emergenza Assistenza tecnica Avete le domande tecniche? Contestazioni? Avete Applicare il pronto soccorso relativo all’incidente e bisogno dei ricambi oppure del Manuale d’Uso? rivolgersi più rapidamente al medico qualificato. Sul nostro sito http://www.guede.com/support, nel Proteggere il ferito agli ulteriori incidenti e tranquillizzarlo. settore Assistenza tecnica, Vi aiuteremo velocemente ed Con riferimento alla DIN 13164, il luogo di lavoro deve in via non burocratica.
Page 17
Védje nedvesség ellen Hajtókar Törékeny nyomjuk ruhával A csomagolást felállított Nagy élelmiszer nylon lemez helyzetben tartsa Műszaki adatok # 30001 OP 6 Működtetés: csavaros prés Összmagasság: 560 mm Préskosár magasság: 260 mm Kosárátmérő: 195 mm Befogó tartály átmérő: 275 mm A kosár űrtartalma:...
Page 18
Megsemmisítés A megsemmisítési utasítások a gépen, esetleg a csomagoláson elhelyezett piktogramokból olvashatók le. Az egyes jelzések magyarázata a „Jelzések a gépen“ fejezetben találhatók. A csomagolás megsemmisítése A csomagolás védi a berendezést a szállítás alatti megrongálódások ellen. A csomagoló anyag, szokásosan, eleget tesz a környezetvédelmi és a likvidációs előírásoknak, s reciklálható.
Page 19
Pritisna plošča vreteno matica Ojnica pritisnite krpo Zavarujte pred vlago. najlon disk Zerbrechlich Krhko Ovitek mora stati navpično. Tehnični podatki # 30001 OP 6 Upravljanje: vijak Tisk Celotna višina: 560 mm Višina košare v stiskalnici: 260 mm Premer košare: 195 mm...
Page 20
Odstranjevanje Napotki za odstranjevanje izhajajo iz ideogramov, ki se nahajajo na napravi oziroma na ovitku. Njihov pomen je razložen v poglavju »Oznake na napravi«. Način odstranjevanja ovitka Ovitek ščiti napravo, da se med transportom ne poškoduje. Ovitek izbiramo glede na način njegove ponovne uporabe ali načina odlaganja.
Page 21
Zaštitite od vlage. Šipka Lomljivo press tkanina Ambalaža mora biti okrenuta Velika hrane najlon disk prema gore. Tehnički podaci # 30001 OP 6 Upravljanje: vijčana preša Ukupna visina: 560 mm Visina posude u preši: 260 mm Promjer posude: 195 mm...
Page 22
Likvidacija Upute za likvidaciju ovog uređaja proizlaze iz navedenih piktograma, koji se nalaze na njegovom kućištu na stroju na omotaču. Objašnjenja značenja pojedinačnih ideograma ćete naći u poglavlju „Oznake na stroju“. Likvidacija transportne ambalaže Ambalaža štiti uređaj od oštećenja tijekom prijevoza. Materijal ambalaže odabran je s obzirom na zaštitu okoliša i način likvidacija, što znači da materijal ambalaže može biti recikliran.
Page 23
Zaštitite od vlage. press krpom Zerbrechlich najlon disk Krhki Ambalaža mora biti okrenuta prema gore. Tehnički podaci # 30001 OP 6 Upravljanje: Vijak Tisak Ukupna visina: 560 mm Visina posude u preši: 260 mm Promjer posude: 195 mm...
Page 24
Likvidacija Uputstva za likvidaciju ovog uređaja proizlaze iz navedenih ideograma, koji se nalaze na njegovom kućištu na uređaju i na ambalaži. Objašnjenja značenja pojedinačnih ideograma ćete naći u poglavlju „Oznake na uređaju“. Likvidacija originalne ambalaže Originalna ambalaža štiti uređaj od oštećenja prilikom prijevoza.
Page 25
în aşa fel, încât să nu dăunaţi poate preda spre reciclare piuliță ax mediului înconjurător. la unitatea de colectare. Tijă presă pânză disc de nailon Date tehnice # 30001 OP 6 Ambalaj: şurub Apăsare Acţionare: Înălțime totală: 560 mm Înălțimea coșului de presare: 260 mm ...
Page 26
Anul fabricaţiei: Comportare în caz de urgenţă Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360 Acordaţi primul ajutor corespunzător accidentului şi Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999 chemaţi cât posibil de repede un ajutor medical calificat. E-mail: support@ts.guede.com Feriţi persoana accidentată de alte vătămări şi stabilizaţi-o. Tabel de întreţinere Pentru un eventual accident, la locul de muncă...
Page 27
не вредите на околната рецилация във вторични гайка среда. суровини натиснете кърпа найлон диск Опаковка: Технически данни # 30001 OP 6 Управление: винт Пресоване Обща височина: 560 mm Височина на пресоващия кош: 260 mm Пазете пред влага Диаметър на коша:...
Page 28
Поведение в случай на беда Сервиз Окажете при злополука съответната първа помощ и Имате ли технически въпроси? Рекламации? повикайте колкото се може по бързо квалифицирана Необходими ли Ви са резервни части или упътване медицинска помощ. за обслужване? Предпазете пострадалия от други злополуки и го На...
Need help?
Do you have a question about the 30001 and is the answer not in the manual?
Questions and answers