rollaway container ARPC016 Manual

256,5 x 255 x 243

Advertisement

CODICE ARPC016
Casetta in resina Factor 8x8 Beige
Dimensioni: cm 256,5 x 255 x 243

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ARPC016 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for rollaway container ARPC016

  • Page 1 CODICE ARPC016 Casetta in resina Factor 8x8 Beige Dimensioni: cm 256,5 x 255 x 243...
  • Page 2 SITE PREPARATION | PRÉPARATION DU SITE | PREPARACIÓN DEL LUGAR | VORBEREITUNG DES AUFSTELLUNGSORTES | BEFORE STARTING ASSEMBLY | AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE | ANTES DE EMPEZAR EL ARMADO | VOR MONTAGEBEGINN | VOORDAT U BEGINT TE MONTEREN | PRIMA DI INIZIARE L’ASSEMBLAGGIO | ANTES DE INICIAR A VOORBEREIDING VAN HET TERREIN | PREPARAZIONE DEL LUOGO DI ASSEMBLAGGIO | PREPARAÇÃO DO LOCAL MONTAGEM Level the ground surface...
  • Page 3: Ftc(X2)

    FLOOR PARTS | ÉLÉMENTS DU PLANCHER | PARTES DEL SUELO | BODENTEILE | VLOERPANELEN | COMPONENTI DEL PAVIMENTO | PEÇAS DO CHÃO SHED PARTS | PIÈCES DE L’ABRI | PARTES DEL COBERTIZO | TEILE DES SCHUPPENS | ONDERDELEN VAN HET SCHUURTJE | COMPONENTI DELLA CASETTA | PEÇAS DO ABRIGO Remove all parts from the package(s) and spread them out on a clean work surface.
  • Page 4 WALL PARTS | PIÈCES DES MURS | PARTES DE LAS PAREDES | WANDELEMENTE | MUURONDERDELEN | COMPONENTI FLOOR ASSEMBLY | MONTAGE DU PLANCHER | MONTAJE DEL SUELO | MONTAGE DER BODENPLATTE | VLOERMONTAGE | ASSEMBLAGGIO DEL PAVIMENTO | MONTAGEM DO PISO DELLA PARETE | PAINÉIS LATERAIS FG (x2) FS (x2)
  • Page 5 s26b (x12) s26b (x3) FAIBLE FAIBLE BAJO BAJO NIEDRIG NIEDRIG LAAG LAAG BASSA BASSA BAIXA BAIXA s26b s26b FLE (x1) FGE (x2) (x1) (x1) FRE (x1) DOOR / FRONT PORTE / L'AVANT TÜRE / VORDERSEITE PUERTA / PARTE DELANTERA DEUR / VOORKANT PORTA / PARTE ANTERIORE PORTA / PARTE DA FRENTE...
  • Page 6 WALL ASSEMBLY | MONTAGE DU MUR | MONTAJE DE LAS | MONTAGE DER WÄNDE | MONTAGE VAN DE s26b (x12) MUREN | ASSEMBLAGGIO DELLE PARETI | MONTAGEM DA PAREDE FCN (x1) WA (x3) CO (x3) s26b FAIBLE BAJO NIEDRIG LAAG BASSA BAIXA DOOR / FRONT...
  • Page 7 SPL/SPLW (x1) CS (x3) FMK (x3) Outside Extérieure Exterior Außenseite Buitenkant Esterno Exterior CS+FMK (x1) CLICK CLICK...
  • Page 8 SPL/SPLW (x1) D88(1) (x1) DL88(1) (x1) DR88(1) (x1) CO (x2) WA (x2) CLICK DL88(1) FCN (x1) WA (x3) CO (x3) DR88(1) CLICK...
  • Page 9 SP (x2) CS+FMK (x1) SPL (x1) SPL/SPLW (x1) CS+FMK (x1) CLICK CLICK FCN (x1) WA (x3) CO (x3) FCN (x1) WA (x3) CO (x3)
  • Page 10 ROOF ASSEMBLY | MONTAGE DU TOIT | MONTAJE DEL TECHO | DACHMONTAGE | DAKMONTAGE | D88(1) (x1) DL88(1) (x1) ASSEMBLAGGIO DEL TETTO | MONTAGEM DO TELHADO TFB (x1) FTV (x1) DR88(1) (x1) CO (x2) WA (x2) CLICK CLICK CLICK sc15 (x6) sc15 CLICK...
  • Page 11 TFB+FTV (x1) TCL(1) (x1) TCR(1) (x1) FBT (x1) sc15 (x1) sc15 TCL(1) CLICK TCR(1) FTS (x2) s26b (x2) CLICK s26b...
  • Page 12 CO (x4) WA (x4) sc15 (x1) FFD (x2) FCL (x1) FCR (x1) HG (x2) sc15 CLICK CLICK DOOR ASSEMBLY | MONTAGE DE LA PORTE | ARMADO DE LA PUERTA | MONTAGE DER TÜR | FHD (x2) DEURMONTAGE | ASSEMBLAGGIO DELLA PORTA | MONTAGEM DA PORTA FFD (x2) FP2 (x1) FP1 (x1)
  • Page 13 ROOF ASSEMBLY | MONTAGE DU TOIT | MONTAJE DEL TECHO | DACHMONTAGE | DAKMONTAGE | HG (x2) ASSEMBLAGGIO DEL TETTO | MONTAGEM DO TELHADO TFF (x1) FTV (x1) CLICK CLICK TFF+FTV (x1) sc15 (x6) sc15 CLICK...
  • Page 14 TFF+FTV (x1) FTH (x1) TCL(1) (x1) TCR(1) (x1) CLICK TCL(1) CLICK TCR(1) FTS (x2) s26b (x2) CO (x4) WA (x4) s26b...
  • Page 15 M88 (x1) FMC (x1) B88 (x2) sf36 (x4) SKC(x1) sc15 (x1) sc15 No pre-drilled holes | Pas de trous pré-percés | Sin agujeros pretaladrados | Ohne vorgebohrte Löcher | Geen voorgeboorde gaten | Buchi preforati non presenti | Sem buracos perfurados previamente M88 (x1) sc15 (x1) sf36 (x4)
  • Page 16 FGD (x2) sc8 (x2) scN8 (x2) FGH (x1) FGV (x1) scN8 sc8 (x1) scN8 (x1)
  • Page 17 FTC(x2) F88 (x4) CLICK sc15 (x4) sc15...
  • Page 18 sc8 (x4) scN8 (x4) T88 (x4) scN8 s26b (x2) s26b...
  • Page 19 TRP (x4) sf36 (x20) SFR (x20) sf36 sf36 (x30) sc15 (x12) sf36 sc15...
  • Page 20 IH (x2) s26b (x4) FML (x1) sc5 (x2) Left Gauche Izquierdo Verließ Links Sinistra Esquerdo s26b DH1 (x1) FLA (x2) scw8 (x4) Left Left Gauche Gauche Izquierdo Izquierdo Verließ scw8 Verließ Links Links Sinistra Sinistra Esquerdo Esquerdo scw8...
  • Page 21 sc15 (x7) FMR (x1) sc5 (x2) Left Gauche Izquierdo Verließ Links Right Droit Sinistra Esquerdo Derecho Richtig Rechts Destra Direito sc15 sc15 (x7) DH2 (x1) Right Droit Right Derecho Droit Richtig Derecho Rechts Richtig Destra Rechts Direito Destra Direito sc15...
  • Page 22: Click

    WINDOW ASSEMBLY | MONTAGE DE LA FENÊTRE | VENTANA DEL TECHO | FENSTERHMONTAG | FC (x3) DS (x2) ERAAMMONTAGE | ASSEMBLAGGIO DELLA FINESTRA | MONTAGEM DO JANELA FWO (x1) sc12 (x4) Left side Right side Côté gauche Côté droit Lado izquierdo Lado derecho Linke Seite Rechte Seite...
  • Page 23: Sc15 (X4)

    FWT (x1) sc15 (x12) YWI (x1) sc15 (x8) sc15...
  • Page 24 OPTION | OPCIÓN | OPTIE | OPZION | OPZIONE | OPÇÃOE OPTION | OPCIÓN | OPTIE | OPZION | OPZIONE | OPÇÃOE SECURING THE SHED TO A FOUNDATION SL (x2) SQ (x2) MS (x4) Affix the shed to the foundation by drilling holes in the shed floor at the pre-marked locations and screwing it into the foundation using appropriate screws (screws not included).

Table of Contents