Download Print this page

Advertisement

Quick Links

CODICE ARPC005
Casetta in resina Oakland 7511 Duotech
Dimensioni: cm 230x350x242

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Duotech 7511 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for rollaway container Duotech 7511

  • Page 1 CODICE ARPC005 Casetta in resina Oakland 7511 Duotech Dimensioni: cm 230x350x242...
  • Page 2 SITE PREPARATION | PRÉPARATION DU SITE | PREPARACIÓN DEL LUGAR | VORBEREITUNG DES AUFSTELLUNGSORTES | SITE PREPARATION | PRÉPARATION DU SITE | PREPARACIÓN DEL LUGAR | VORBEREITUNG DES AUFSTELLUNGSORTES | BEFORE STARTING ASSEMBLY | AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE | ANTES DE EMPEZAR EL ARMADO | VOR BEFORE STARTING ASSEMBLY | AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE | ANTES DE EMPEZAR EL ARMADO | VOR VOORBEREIDING VAN HET TERREIN | PREPARAZIONE DEL LUOGO DI ASSEMBLAGGIO | PREPARAÇÃO DO LOCAL VOORBEREIDING VAN HET TERREIN | PREPARAZIONE DEL LUOGO DI ASSEMBLAGGIO | PREPARAÇÃO DO LOCAL...
  • Page 3 (x2) (x2) ROOF PARTS | PIÈCES DU TOIT | PARTES DEL TECHO | DACHELEMENTE | DAKONDERDELEN | COMPONENTI DEL TETTO | ROOF PARTS | PIÈCES DU TOIT | PARTES DEL TECHO | DACHELEMENTE | DAKONDERDELEN | COMPONENTI DEL TETTO | SHED PARTS | PIÈCES DE L’ABRI | PARTES DEL COBERTIZO | TEILE DES SCHUPPENS | ONDERDELEN VAN HET SCHUURTJE SHED PARTS | PIÈCES DE L’ABRI | PARTES DEL COBERTIZO | TEILE DES SCHUPPENS | ONDERDELEN VAN HET SCHUURTJE PEÇAS DO TELHADO...
  • Page 4 FLOOR ASSEMBLY | MONTAGE DU SOL | ARMADO DEL PISO | MONTAGE DER BODENPLATTE | WINDOW PARTS | PIÈCES DE LA FENÊTRE | PARTES DE LA VENTANA | FENSTERELEMENTE | RAAMONDERDELEN | FLOOR ASSEMBLY | MONTAGE DU SOL | ARMADO DEL PISO | MONTAGE DER BODENPLATTE | WINDOW PARTS | PIÈCES DE LA FENÊTRE | PARTES DE LA VENTANA | FENSTERELEMENTE | RAAMONDERDELEN | VLOERMONTAGE | ASSEMBLAGGIO DEL PAVIMENTO | MONTAGEM DO PISO COMPONENTI DELLE FINESTRE | PEÇAS DA JANELA...
  • Page 5 (x2) (x2) (x2) Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente sc15 (x18) sc15 (x18) sc15 (x36) sc15 sc15 sc15 sc15 x18 sc15 x18 sc15 x 36 Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
  • Page 6 s26b (x2) (x1) s13b (x1) (x1) No pre-drilled holes | Pas de trous pré-percés | Sin agujeros pretaladrados | Ohne vorgebohrte Löcher | Geen voorgeboorde gaten | Predisposizione per fori non presente | Sem buracos perfurados previamente s13b s26b x2 Faible Bajo Niedrig...
  • Page 7 (x1) (x1) s13b (x1) s13b (x1) (x1) (x1) (x1) (x1) s13b (x1) s13b (x1) Faible Faible Bajo Bajo Niedrig Niedrig Laag Laag Bassa Bassa Baixa Baixa s13b s13b s13b s13b Front | Avant | Delante | Vorderseite | Front | Avant | Delante | Vorderseite | Front | Avant | Delante | Vorderseite | Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente...
  • Page 8 Choose the location of the window | Choisissez l’emplacement de la fenêtre | Elija dónde quiere Choose the location of the window | Choisissez l’emplacement de la fenêtre | Elija dónde quiere (x3) (x2) s13b (x3) colocar la ventana | Wählen sie aus, wo sie das fenster anbringen möchten | Kies waar u het venster colocar la ventana | Wählen sie aus, wo sie das fenster anbringen möchten | Kies waar u het venster wilt hebben | Scegliere la posizione della finestra | Escolha onde quer colocar a janela wilt hebben | Scegliere la posizione della finestra | Escolha onde quer colocar a janela...
  • Page 9 (x2) (x2) sc15 (x22) sc15 (x22) x 11 x 11 sc15 sc15...
  • Page 10 sc15 (x1) sc15 (x1) (x1) (x1) (x1) sc15 (x1) Pre-drilled holes Trous pré-percés Agujeros pretaladrados Vorgebohrte Löcher Voorgeboorde gaten Predisposizione per fori Orifícios pré-perfurados sc15 sc15 sc15...
  • Page 11 (x2) (x2) sc8 (x2) scn8 (x2) sc8 (x2) scn8 (x2) sc8 (x4) scn8 (x4) scn8 scn8 scn8 scn8 scn8 (x4) (x2) (x4) (x2) (x2) sc8 (x12) scn8 (x12) (x2) sc8 (x12) scn8 (x12) scn8 scn8 scn8 scn8...
  • Page 12 (x3) (x3) (x1) (x1) (x2) (x2) s13b (x4) s13b (x4) s13b s13b s13b s13b...
  • Page 13 sc15 (x1) sc15 (x1) (x1) (x1) (x1) sc15 (x1) Pre-drilled holes Trous pré-percés Agujeros pretaladrados Vorgebohrte Löcher Voorgeboorde gaten Predisposizione per fori Orifícios pré-perfurados sc15 sc15 sc15...
  • Page 14 (x2) (x2) sc8 (x2) sc8 (x2) scn8 (x2) scn8 (x2) (x2) (x2) scn8 scn8 scn8 scn8 sc8 (x4) sc8 (x4) scn8 (x4) scn8 (x4) s13b (x4) scn8 scn8 s13b s13b...
  • Page 15 (x2) (x2) S45b (x2) s13b (x4) s13b s13b s45b s13b s13b...
  • Page 16 (x2) (x2) (x1) (x1) sc15 (x6) Inside | Intérieur | Interior | Innenseite | Inside | Intérieur | Interior | Innenseite | Binnenkant | Interno | Interior Binnenkant | Interno | Interior sc15 x 6 (x1) s45b (x2) s45b...
  • Page 17 (x1) (x1) s45b (x2) s45b (x2) s45b s45b (x2) (x2) (x1) sc7t (x2) sc7t...
  • Page 18 ROOF ASSEMBLY | MONTAGE DU TOIT | ARMADO DEL TECHO | DACHMONTAGE | DAKMONTAGE | ASSEMBLAGGIO DEL TETTO | MONTAGEM DO TELHADO (x2) sc15 (x4) (x1) (x1) (x1) s13b (x8) (x1) (x1) (x1) sc15x4 s13b s13b x 4 No pre-drilled holes | Pas de trous pré-percés | Sin agujeros pretaladrados | Ohne vorgebohrte Löcher | Geen voorgeboorde gaten | Predisposizione per fori non presente | Sem buracos perfurados previamente...
  • Page 19 s13b (x2) (x2) (x2) (x2) (x2) s13b (x2) (x2) s13b x 1 s13b x 1 s13b s13b Outside Extérieure Exterior Außenseite Buitenkant Esterno Outside Exterior Extérieure Exterior Außenseite Buitenkant Esterno Exterior Inside Intérieur Interior Innenseite Binnenkant Interno Interior Inside Intérieur Interior Innenseite Binnenkant...
  • Page 20 s13b (x8) (x2) (x2) s13b (x8) (x4) sc15 (x20) sc15 x 5 s13b x4 s13b x4 sc15 sc15 (x6) sc15 (x1) sc15 (x6) (x1) sc15 sc15 sc15 sc15 sc15x5 sc15x5...
  • Page 21 (x2) sc15 (x16) (x4) (x4) sc15 x 5 (x2) (x2) sc15 (x16) sc15 (x16) sc15 sc15 sc15 sc15 T9 + T9 +...
  • Page 22 (x1) (x1) sc15 (x1) sc15 (x1) sc15 x 1 sc15 x 1 sc15 (x3) sc15 (x3) sc15 sc15 sc15 x 3 sc15 x 3 sc15 x 3 sc15 x 3...
  • Page 23 (x1) (x1) sc15 (x8) sc15 x 8 (x1) sc15 (x3) sc15 (x3) sc15 sc15 sc15 x 3 sc15 x 3 sc15 x 3 sc15 x 3...
  • Page 24 sc15 (x1) sc15 (x1) (x1) sc15 sc15 sc15 (x8) sc15 (x8) sc15 (x1) sc15 sc15 x 8 sc15 x 8...
  • Page 25 sc15 (x3) sc15 (x3) sc15 (x8) sc15 sc15 sc15 x 8 T9 + T9 + (x1) (x1) (x1) sc15 (x1 ) sc15 (x3) sc15 (x3) sc15 sc15 sc15...
  • Page 26 sc15 (x9) sc15 (x9) (x2) (x1) (x1) (x1) + (x1) sc15 x 8 sc15 x 8 sc15 sc15 (x1) (x1) sc15 (x4) sc15 (x4) (x1) (x1) sc15 x4 sc15 x4...
  • Page 27 (x1) (x1) sc15 (x3) sc15 (x3) sc15 (x32) sc15 x12 sc15 x10 sc15 x10 sc15 x3 sc15 x3 (x1) (x1) (x4) sc15 (x3) sc15 (x3) s45b (x8) sc15 (x8) s45b x2 sc15 x2 sc15 x3 sc15 x3...
  • Page 28 s13b (x50) sc15 (x8) sc15 (x8) s45b (x8) s45b (x8) (x8) (x8) s13b x2 s13b Faible Bajo Niedrig Laag Bassa Baixa s45b x1 s45b x1 sc15 x1 sc15 x1 s13b (x12) s13b (x12) sc15 (x6) s13b s13b Pre-drilled holes Pre-drilled holes Trous pré-percés Trous pré-percés Agujeros pretaladrados...
  • Page 29 DOOR ASSEMBLY | MONTAGE DE LA PORTE | ARMADO DE LA PUERTA | MONTAGE DER TÜR | DEUR- DOOR ASSEMBLY | MONTAGE DE LA PORTE | ARMADO DE LA PUERTA | MONTAGE DER TÜR | DEUR- (x1) (x1) MONTAGE | ASSEMBLAGGIO DELLA PORTA | MONTAGEM DA PORTA | MONTAGE | ASSEMBLAGGIO DELLA PORTA | MONTAGEM DA PORTA | 문...
  • Page 30 sc15 (x12) sc15 (x12) s13b (x28) s13b sc15 sc15 sc15 x2 sc15 x2 sc15 sc15 (x2) (x6) sc15 (x12) (x2) NUHH (x2) sc15 (x4) NUHH (x2) sc15 (x4) sc15...
  • Page 31 sc7t (x8) sc7t (x8) sc7t (x4) sc7t (x1) (x1) (x1) (x1) (x1) (x1) NUHB NUHC NUHD sc7t sc7t...
  • Page 32 S45b (x34) (x1) (x1) (x2) (x2) sc15 (x2) sc15 (x2) s45b x 34 sc15 sc15...
  • Page 33 OPTION | OPTION | OPCIÓN | OPTION | OPTIE | OPZIONE | OPÇÃO If you find that the shed is not level, use shims on either side of the shed or door | Si vous trouvez que votre abri n’est pas de niveau, mettez des cales sur chaque côté ou au niveau de la porte | Nel caso in cui la casetta non dovesse essere in posizione orizzontale, usare degli spessori nella zona interessata...
  • Page 34 sc15 (x4) sc15 (x4) s13b (x9) s13b (x9) Inside Inside Intérieur Intérieur Interior Interior Innenseite Innenseite sc15 x2 sc15 x2 s13b s13b Binnenkant Binnenkant Interno Interno Interior Interior s13b s13b...
  • Page 35 OPTION | OPTION | OPCIÓN | OPTION | OPTIE | OPZIONE | OPÇÃO OPTION | OPTION | OPCIÓN | OPTION | OPTIE | OPZIONE | OPÇÃO OPTION | OPTION | OPCIÓN | OPTION | OPTIE | OPZIONE | OPÇÃO OPTION | OPTION | OPCIÓN | OPTION | OPTIE | OPZIONE | OPÇÃO SECURING THE SHED TO A FOUNDATION SECURING THE SHED TO A FOUNDATION Affix the shed to the foundation by drilling holes in the shed floor at the pre-marked locations and screwing it into the foundation using appropriate screws (screws not included).
  • Page 36 KETER DUOTECH™ GARTENHAUS - INDIVIDUELL ANSTREICHBARE WÄNDE DUOTECH™ GARTENHAUS - INDIVIDUELL ANSTREICHBARE WÄNDE MAINTENANCE | MANTENIMIENTO | WARTUNGSARBEITEN | ONDERHOUD | MANUTENZIONE | MAINTENANCE | MANTENIMIENTO | WARTUNGSARBEITEN | ONDERHOUD | MANUTENZIONE | Dieser wartungsfreie Schrank besteht aus einer einzigartigen Verbindung, welches es ermöglicht, die Dieser wartungsfreie Schrank besteht aus einer einzigartigen Verbindung, welches es ermöglicht, die MANUTENÇÃO MANUTENÇÃO...

This manual is also suitable for:

Arpc005