Page 1
SPIRIS Kraftsportturm Power Tower Torre de musculación Tour de musculation Torre per allenamento muscolare 10028517 www.capitalsports.de...
Page 3
Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
Page 4
• Bevor Sie das Training mit diesem Gerät aufnehmen, sollten Sie einen Arzt aufsuchen und sich auf physische oder gesundheitliche Einschränkungen, die einen sicheren und effizienten Umgang mit diesem Trainingsgerät verhindern könnten, untersuchen lassen. Falls Sie Medikamente mit Auswirkungen auf Blutdruck, Herzschlag oder Cholesterinspiegel einnehmen, ist die Konsultation eines Arztes vor dem Training dringend notwendig.
Page 7
ZUSAMMENBAU Verbinden Sie die Standrohre (1) mit dem Verbindungsrohr (2). Nutzen Sie die Sechskantschrauben M10x65 (18), Unterlegscheiben Ø10 (24) und die Kunststoffmuttern (26).
Page 8
• Befestigen Sie den Sitzbank-Ständer (12) an der Sitzbank-Halterung (11). Nutzen Sie den Pin (4), die M10x60-Schraube (19), eine Ø10-Unterlegscheibe (24) und eine Kunststoff-Mutter (26). • Bringen Sie die Sitzbank-Halterung nun an der anderen Seite am unteren Standrohr (3) an. Nutzen Sie dazu M10x20-Schrauben (21) und Ø10- Unterlegscheiben.
Page 9
• Befestigen Sie das linke Standrohr (5) mit Sechskantschraube M10*20 (21) und Unterlegscheibe Ø10 (24) am unteren Standrohr (03). • Befestigen Sie das rechte Standrohr (6) mit Sechskantschraube M10*20 (21) und Unterlegscheiben Ø10 (24) am unteren Standrohr (03). • Befestigen Sie das verstellbares Rohr (13) am unteren Standrohr (3). •...
Page 10
Verschrauben Sie die Klimmzugstange (9) oben in den Aussparungen. Nutzen • Sie die M10x40 Schrauben (20) und Ø10mm-Unterlegescheiben (24). • Bringen Sie die Ellbogen-Konsolen an den Übergängen zwischen unteren und oberen Standrohren an wie in der Abbildung zu sehen. Nutzen Sie zum Verschrauben die M10x70-Schrauben in Verbindung mit Ø10mm- Unterlegscheiben (24) und kontern Sie mit Kunststoff-Muttern (26).
Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the instruction manual is not covered by our warranty and any liability. Scan the QR code to get access to the latest user mannual and other information about the product: PRODUCER...
Page 12
• Before starting training with this device, you should consult a physician and be examined for any physical or health restrictions that may prevent safe and efficient use of this device. If you are taking any medication that affects your blood pressure, heart rate, or cholesterol level, it is imperative that you consult a physician before exercising.
Page 14
Parts List Description Description Main foot tube Back cushion Connect tube Elbow cushion Low upright tube Hex bolt M10*70mm Hex bolt M10*65mm Left up upright tube Hex bolt M10*60mm Right up upright tube Hex bolt M10*40mm Left elbow tube Hex bolt M10*20mm Right elbow tube Hex bolt M8*55mm Lat tube...
Page 15
ASSEMBLY Attach connect tube (02) to main foot tube (01) using hex bolt M10*65 (18), washer Ø10 (24) and nylon lock nut M10 (26).
Page 16
• Attach support tube (12) to back cushion tube (11) using pin (04), hex bolt M10*60 (19), washer Ø10 (24) and nylon lock nut M10 (26). • Attach back cushion tube (11) to low upright tube (03) using hex bolt M10*20 (21) and washer Ø10 (24).
Page 17
• Attach left up upright tube (05) to low upright tube (03) using hex bolt M10*20 (21) and washer Ø10 (24). • Attach right up upright tube (06) to low upright tube (03) using hex bolt M10*20 (21) and washer Ø10 (24). •...
Page 18
Attach lat bar (09) to left up upright tube (05) and right up upright tube (06) • using hex bolt M10*40 (20) and washer Ø10 (24). • Attach left elbow tube (07) to low upright tube (03) and left up upright tube (05) using hex bolt M10*70 (17), hex bolt M10*20 (21), washer Ø10 (24) and nylon lock nut M10 (26).
Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
Page 20
• Antes de comenzar a hacer ejercicio con esta máquina, debe consultar a un médico y ser examinado para detectar cualquier restricción física o de salud que pueda impedir el uso seguro y eficiente de esta máquina. Si usted está tomando algún medicamento que afecte su presión arterial, frecuencia cardíaca o nivel de colesterol, es imperativo que consulte a un médico antes de hacer ejercicio.
MONTAJE Conecte los tubos de soporte (1) al tubo de conexión (2). Utilice los pernos hexagonales M10x65 (18), las arandelas Ø10 (24) y las tuercas de plástico (26).
Page 24
• Fije la sujeción de banco (12) al soporte de banco (11). Utilice la clavija (4), el tornillo M10x60 (19), una arandela de Ø10 (24) y una tuerca de plástico (26). • A continuación, fije el soporte del asiento al otro lado del tubo de soporte inferior (3).
Page 25
• Sujete el tubo de soporte izquierdo (5) con el tornillo hexagonal M10*20 (21) y la arandela Ø10 (24) al tubo de soporte inferior (03). • Fije el tubo de soporte derecho (6) al tubo de soporte inferior (03) con el tornillo hexagonal M10*20 (21) y las arandelas Ø10 (24).
Page 26
Atornille la barra de dominada (9) en las ranuras de la parte superior. Utilice los • tornillos M10x40 (20) y las arandelas de Ø10mm (24). • Fije los soportes de los codos a las conexiones entre los tubos de soporte inferiores y superiores como se muestra en la ilustración.
Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
Page 28
• Avant de vous entraîner avec cet appareil, consultez un médecin et vérifiez que vous ne présentez pas des conditions physiques ou de santé susceptibles d‘empêcher une utilisation sûre et efficace de cet appareil. Si vous prenez des médicaments qui affectent votre tension artérielle, votre rythme cardiaque ou votre taux de cholestérol, il est important de consulter un médecin avant de commencer à...
Page 30
Liste des pièces N° Description qté N° Description qté Pied de support Rembourrage Tube de raccordement Coudières Montant inférieur Vis Allen M10x70 Goupille Vis Allen M10x65 Tube supérieur gauche Vis Allen M10x60 Tube supérieur droit Vis Allen M10x40 Support de coude Vis Allen M10x20 gauche Support de coude...
Page 31
ASSEMBLAGE Raccordez les montants (1) au tube de raccordement (2). Utilisez les Vis Allen M10x65 (18), les rondelles Ø10 (24) et les écrous en plastique (26).
Page 32
• Fixez le pied du banc (12) au support de siège (11). Utilisez la goupille (4), les vis M10x60 (19), une rondelle Ø10 (24) et un écrou en plastique (26). • Fixez maintenant le support de siège sur l’autre côté du montant inférieur (3). Utilisez des vis M10x20 (21) et des rondelles Ø10.
Page 33
• Fixez le montant gauche (5) avec des vis Allen M10 * 20 (21) et des rondelles Ø10 (24) sur le montant inférieur (03). • Fixez le montant droit (6) avec des vis Allen M10 * 20 (21) et des rondelles Ø10 (24) sur le montant inférieur (03).
Page 34
• Vissez la barre de traction (9) en haut dans les renfoncements. Utilisez les vis M10x40 (20) et les rondelles Ø10mm (24). • Fixez les supports de coude aux transitions entre les montants supérieur et inférieur, comme illustré. Utilisez les vis M10x70 avec les rondelles de Ø10mm (24) et serrez avec des écrous en plastique (26).
Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
Page 36
• Prima di iniziare il programma di allenamento, consultare assolutamente un medico, per assicurarsi di non avere problemi fisici o di salute che potrebbero rappresentare un rischio per il vostro benessere o la vostra sicurezza attraverso l’uso del dispositivo o che potrebbero impedire il corretto utilizzo del dispositivo.
Page 38
Elenco delle parti N° Definizione Pezzi N° Definizione Pezzi Piedi d’appoggio Imbottitura Tubo di collegamento Imbottitura gomito Tubo di posizionamento Vite esagonale M10x70 inferiore Vite esagonale M10x65 Tubo superiore sinistro Vite esagonale M10x60 Tubo superiore destro Vite esagonale M10x40 Consolle gomito Vite esagonale M10x20 sinistra Consolle gomito destra...
Page 39
MONTAGGIO Collegare i tubi di posizionamento (1) con il tubo di collegamento (2). Utilizzare le viti esagonali M10x65 (18), le rondelle Ø10 (24) e i dadi in plastica (26).
Page 40
• Fissare gli appoggi della panca (12) al supporto della panca (11). Utilizzare il pin (4), le viti M10x60 (19), una rondella Ø10 (24) e un dado di plastica (26). • Montare il supporto della panca sull’altro lato al tubo di posizionamento inferiore (3).
Page 41
• Fissare il tubo di posizionamento sinistro (5) con vite esagonale M10*20 (21) e rondella Ø10 (24) al tubo di posizionamento inferiore (03). • Fissare il tubo di posizionamento destro (6) con vite esagonale M10*20 (21) e rondella Ø10 (24) al tubo di posizionamento inferiore (03). •...
Page 42
Avvitare la barra per trazioni (9) in alto nelle cavità. Utilizzare le viti M10x40 (20) • e le rondelle Ø10mm (24). • Montare le consolle dei gomiti sui passaggi tra tubi di posizionamento inferiore e posteriore come mostrato in immagine. Per avvitare, utilizzare le viti M10x70 con le rondelle Ø10mm (24) e fissarle con i dadi in plastica (26).
Need help?
Do you have a question about the SPIRIS and is the answer not in the manual?
Questions and answers