Page 3
Yeni süpürgenizi çok beğenerek aldığınızı, hemen kullanmak için sabırsızlandığınızı biliyoruz. Yine de evde pratik ve hızlı temizliğin tadını çıkarmadan önce sizin için hazırladığımız bu kullanım kılavuzuna bir göz atmanızı rica ederiz. Ardından evdeki tozlara meydan okuyabilirsiniz. Kullanım kılavuzunda, her şeyi elimizden geldiğince açık yazmaya çalıştık.
Page 4
İLK KULLANIMDAN ÖNCE + Her şeyden önce bu kullanım kılavuzunu baştan sona okuyun, 10 dakika içinde süpürgenizle tanışmış olduğunuzu göreceksiniz. Bu cihaz, uluslararası güvenlik standartlarına uygundur. Cihaz, 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel, zihinsel yetenekleri azalmış veya tecrübe ve bilgi eksikliği olan kişiler gözetim altında veya cihazın güvenli bir şekilde kullanımına ve karşılaşılan ilgili tehlikelerin anlaşılmasına dair talimat verilirse kullanılabilir.
Page 6
S Ü P Ü R G E N İ Z H A N G İ PA R Ç A L A R DA N O L U Ş U YO R ? Tutma sapı Hortum başlığı Hortum Toz haznesi Metal çıkarma düğmesi teleskop boru Açma/kapama...
Page 7
Koltuk ucu aparatı Kenar köşe aparatı Filtreleme Sistemi Siklon Filtre Toz haznesinde bulunan siklon filtreleme sistemi ile tozlar toz haznesi içinde merkez kaç kuvveti ile ayrıştırılarak filtrelenir. NOT: Toz haznesi ve yıkanabilir filtre süngerleri tam kuruduktan sonra kullanılmalıdır. Aksi halde cihazınızda oluşabilecek herhangi bir hasar garanti kapsamına girmeyecektir! İki Katmanlı...
Page 8
H.E.P.A. 13 Filtre H.E.P.A. filtreyi yıkamayınız.Filtreniz kirlendiğinde belirli periyodlarla yenisi ile değiştiriniz. KURULUM HORTUM TAKMA / ÇIKARMA + Hortumu takmak için hortum başlığını emiş ağzına gelecek şekilde itiniz ve kilitlendiğinden emin olunuz. + Hortum başlığı üzerindeki tırnakları yerine oturtunuz. + Hortumu çıkartmak için hortum başlığı üzerindeki tırnaklara bastırarak çekiniz.
Page 9
Kenar Köşe Aparatı Koltuk ve mobilya araları gibi, ulaşılması zor bölgelerin süpürülmesi için uygundur. Koltuk Ucu Aparatı Döşemelerin, merdiven basamaklarının, otomobil içinin, kanepelerin, koltukların vb. süpürülmesi için uygundur. KULLANIM + Kabloyu, fişi tutarak çekiniz ve fişi prize takınız. + Elektrik süpürgesini cihaz üzerinde ana Açma/Kapatma düğmesine basarak açınız.
Page 10
Süpürgenin Kapatılması ve Park Özelliği + Cihaz üzerindeki kablo sarma tuşuna tek Açma/kapama düğmesinden cihazı kapatın ve dokunuş ile cihazın besleme kablosunu fişini prizden çekininiz. Cihazın kablo sarma sarınız. düğmesine basarak toplanmasını sağlayınız. NOT: Kablo sarma işlemini çek bırak yöntemi Dikey Park Özelliği ile de gerçekleştirebilirsiniz.
Page 12
Kaset Filtrenin Bakımı ve Temizliği Filtre sistemini temizlik ve bakım için aşağıdaki adımları takip ediniz. + Kaset kapağını açmak için kaset kilitleme yuvasını orta noktasından ok yönünde esnetiniz ve kaset kapağını yavaşça çekiniz. + Filtre süngeri ve beyaz renk keçeyi ılık suda yıkayınız.
Page 13
Sorun Giderme Homend Yetkili Servisi’ne başvurmadan önce Cihazınız herhangi bir arızaya karşı kalite aşağıdaki tabloda yer alan çözüm yollarını kontrolden geçirilmiştir. Ancak yine de deneyiniz. herhangi bir nedenden dolayı çalışmaz ise, Hata Kodu Olası Sorun Çözümü Makine çalışmadığında Fişi takılmamıştır ya da makine Fişi takınız ya da makineyi...
Page 14
Lütfen, bu süpürgenin geri dönüşümünü sağlamak için Homend Müşteri Hizmetleri’ne başvurunuz. ÜRETİCİ: Homend Elektronik Day. Tük. Cihazları San. ve Tic. A.Ş. Cumhuriyet Mah. Yeni Yol 1 Sok. Now Bomonti Apt. No: 2/12 Tel: 0850 222 32 45 Yetkili Servis Listesi homend.com.tr...
Page 15
Size şimdi anlatacaklarımıza kayıtsız kalamayacaksınız. Tebrik ederiz, bu ürünü satın alarak iyi bir hizmet almaya hak kazandınız. Şimdiki adım, birbirimizi biraz daha iyi tanımak. Türkiye'nin her yerinden, günün her saati bize ulaşabileceğiniz telefon numaramız: 0850 222 32 45. Sizin için uygun olan en kısa zamanda bize bir telefon açın, ürününüzü kaydedelim. Böylece sonraki günlerde bizi aradığınızda kendinizi tekrar tekrar tanıtmak zorunda kalmayın, ayrıcalıklı...
Page 19
We know that you like your new vacuum cleaner very much and can’t wait to use it right away. Yet, please have a look at this user manual before you enjoy cleaning your home with this practical and fast cleaner. Then you can start challenging the dust in the house.
BEFORE FIRST USE + First of all, read this user manual thoroughly, You will be familiar with the vacuum cleaner within 10 minutes. This appliance complies with international safety standards. The appliance may be used by children aged 8 years and above and persons with reduced physical or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they are supervised or instructed in the safe use of the appliance and understand the relevant hazards involved.
Page 22
W H AT PA R T S D O E S YO U R VA C U U M C L E A N E R C O N S I S T O F ? Carrying Handle Hose nozzle Hose Dust barrel Metal telescopic...
Page 23
Upholstery nozzle Corner nozzle Filtering System Cyclone Filter The dust is separated and filtered by centrifugal force with the cyclone filtering system in the dust barrel. NOTE: The dust barrel and washable filter sponges should be used after they are completely dry.
H.E.P.A. 13 Filter Do not wash H.E.P.A. filter. When the filter becomes soiled, replace it with a new one periodically. Installation ASSEMBLING/DISASSEMBLING THE HOSE + To assemble the hose, push the nozzle towards the suction nozzle and make sure it is locked.
Page 25
Corner Nozzle It is suitable for vacuuming hard-to-reach areas, such as between sofas and furniture. Upholstery Nozzle It is suitable for vacuuming upholstery, stairs, cars, sofas, armchairs. USAGE + Pull the cable by holding the plug and insert the plug into the socket. + Turn on the vacuum cleaner by pressing the ON/OFF button on the device.
Page 26
Turning Off the Vacuum Cleaner and device by pressing the main ON/OFF button. Parking + Pull the plug-in cable from the socket by Turn off the device with the ON/OFF button holding the plug. and pull the plug from the socket. Ensure that + Rewind the supply cable of the device with the cable is rewound by pressing the cable one touch of the cable rewind button on the...
Page 27
Instructions for Filter Cleaning and Maintenance WARNING: Make sure that the plug is not inserted in the socket while the filters are being removed and installed. Emptying the dust barrel + After removing the vacuum hose, remove the dust barrel by pressing the release button. + Open the cover of barrel by pressing the release lever with your thumb.
Page 28
Cassette Filter Maintenance and Cleaning Follow the steps below for cleaning and maintenance of the filter system. + To open the cassette cover, flex the cassette locking slot from its middle point in the direction of the arrow and gently pull the cassette cover.
Troubleshooting solutions before applying to Karaca Your device has undergone quality checked Authorized Service. against any malfunction. However, if fails to work for some reason, try the following Trouble Possible Cause Solution Vacuum cleaner does not It is not plugged in or the device Plug in or turn on the device.
Page 30
Voltage level 220-240 V 50/60 Hz Power level 899W Homend Elektronik Day. Tük. Cihazları San. ve Tic. A.Ş. Cumhuriyet Mah. Yeni Yol 1 Sok. Now Bomonti Apt. No: 2/12 Tel: 0850 222 32 45 homend.com.tr D U S T R O Y E R...
Page 34
Wir sind uns dessen bewusst, dass Sie sich Ihren neuen Staubsauger mit großer Freude gekauft haben und es kaum erwarten können, das Produkt sofort zu verwenden. Aber bevor Sie zuhause eine praktische und schnelle Reinigung vornehmen, bitten wir Sie, die für Sie sorgfältig erstellte Gebrauchsanweisung sich kurz durchzulesen.
VOR DEM ERSTGEBRAUCH + Lesen Sie zuerst diese Gebrauchsanweisung gründlich durch. Sie werden sehen, in 10 Minuten werden Sie Ihren Staubsauger kennengelernt haben. Dieses Gerät entspricht den internationalen Sicherheitsstandards. Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen verwendet werden, sofern diese Personen beaufsichtigt oder bezüglich eines sicheren Einsatzes des Geräts ausführlich unterwiesen wurden und die damit...
Page 37
AU S W E LC H E N T E İ L E N B E S T E H T I H R S TAU B S AU G E R ? Haltgriff Schlauchkopf Schlauch Staubbehälter Metall-Teleskoprohr Entfernungstaste An-/Aus-Taste Staubbehälter Parkett- und Teppichbürste D U S T R O Y E R...
Page 38
Couch-Düse Eck- und Kantendüse Filtersystem HINWEIS: Das zweischichtige Silikonfilter Motorschutzfilter ist waschbar. Nachdem Sie TDurch das Silikonfiltersystem im das Filter gewaschen haben, stellen Sie sicher, Staubbehälter wird der Staub im dass dieses vollständig getrocknet ist. Ein Staubbehälter mittels einer Zentrifugalkraft im feuchten Zustand eingesetztes Filter kann getrennt gefiltert.
H.E.P.A 13 Filter Durch eine Einstellung der Bürste auf Das H.E.P.A. Filter nicht waschen. Bei min. oder max. können Sie je nach Verschmutzung in bestimmten Abständen Reinigungsfläche die Bürste einstellen. ersetzen mit einem neuen Filter ersetzen. Montage Anbringen / Abnehmen des Schlauchs + Um den Schlauch anzubringen, den Schlauchkopf gegen die Saugöffnung schieben.
Page 40
Eck- und Kantenapparat Dieses Zubehör eignet sich insbesondere für die Reinigung von schwererreichbaren Stellen wie z.B. Zwischenstellen von Sitzgruppen oder Möbelstücken. Couch-Apparat Dieses Zubehör eignet sich insbesondere für das Saugen von Bezügen, Treppenstufen, Innenräumen von Autos, Sitzbanken und Sitzgruppen. VERWENDUNG + Stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose, indem Sie am Netzstecker halten.
Page 41
Ausschalten des Staubsaugers und unbeaufsichtigt stehen. Parkfunktion + Schalten Sie Ihr Gerät nach dem Saugen Schalten Sie das Gerät aus, in dem Sie die aus, indem Sie die An-/Aus-Taste betätigen. An-/Aus-Taste + Ziehen Sie das Netzkabel aus der betätigen und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, indem Sie am Stecker halten und Steckdose.
Page 42
ACHTUNG: Lassen Sie Ihren Staubsauger den Deckel des Staubbehälters wieder unter keinen Umständen in der Nähe auf und setzen Sie den Staubbehälter auf von wärmestrahlenden Geräten wie das Gehäuse. Stellen Sie sicher, dass der Heizungskörpern oder Öfen. Nicht direktem Staubbehälter eingerastet ist. Sonnenlicht aussetzen.
Page 43
Pflege und Reinigung des Kassettenfilters kontrollieren Sie, ob die oberen Nocken Für die Reinigung und Pflege des ebenfalls eingerastet sind. Filtersystems befolgen Sie untenstehende Schritte: + Um die Kassettenabdeckung zu öffnen, dehnen Sie den Kassettenverschluss am Mittelpunkt in Pfeilrichtung und nehmen Sie die Kassettenabdeckung ab, indem Sie langsam ziehen.
Problemlösung der untenstehenden Tabelle zu kontrollieren, Ihr Gerät wurde durch die Qualitätskontrolle bevor Sie sich mit dem zuständigen auf eventuelle Schäden überprüft. Sollte Kundendienst von Karaca in Verbindung jedoch trotzdem eine Funktionsstörung setzen. auftreten, bitten wir Sie, das Gerät anhand Problem Möglicher Grund Lösung...
Page 45
Spannungsniveau 220-240 V 50/60 Hz Leistungspegel 899W Homend Elektronik Day. Tük. Cihazları San. ve Tic. A.Ş. Cumhuriyet Mah. Yeni Yol 1 Sok. Now Bomonti Apt. No: 2/12 Tel: 0850 222 32 45 homend.com.tr D U S T R O Y E R...
Page 46
For Türkiye, Für Türkiye; The manufacturer’s or Importer’s: Vacuum cleaner Dustroyer...
Page 47
Daten der Hersteller-oder Importeur Firma: Staubsauger Dustroyer...
Page 48
For UK, Für UK; The manufacturer’s or Importer’s: Vacuum cleaner Dustroyer...
Need help?
Do you have a question about the DUSTROYER 1252H and is the answer not in the manual?
Questions and answers