Page 3
Yeni akıllı robot süpürgenizi çok beğenerek aldığınızı, bir an önce çalıştırıp özelliklerini kurcalamak ve evinizi tertemiz ederken onu izlemek için sabırsızlandığınızı biliyoruz. Yine ortalığı pırıl pırıl etmeden önce, sizin için hazırladığımız kullanım kılavuzuna bir göz atmanızı rica ederiz. Ardından akıllı robot süpürgenizi güvenle ve keyifle kullanabilirsiniz.
Page 4
İLK KULLANIMDAN ÖNCE + Her şeyden önce bu kullanım kılavuzunu baştan sona okuyun, 10 dakika içinde robot süpürgenizle tanışmış olacaksınız. Ardından robot süpürgenizin parçalarını, ambalajlarından çıkartın. + Robot süpürgenizin altında, kullanım için uygun lan voltaj seviyelerini gösteren değerler bulunur. Bu değerlerin ana elektrik şebekenize uygun olup olmadığını...
Page 6
R O B OT S Ü P Ü R G E N İ Z H A N G İ PA R Ç A L A R DA N O L U Ş U YO R ? Filtre Süzgeç Kapağı Duvar Sensörü...
Page 7
S e n s ö r l e r v e C i h a z Y a p ı s ı Düşmeyi engelleyen sensör Şarj Kontağı LDS lazer mesafe sensörü Çok amaçlı tekerlek Yan fırça Radar için çarpma Batarya Kapağı önleyici sensör Tahrik Tekerleği Döner Fırça...
R O B OT S Ü P Ü R G E N İ Z İ G Ü V E N L E K U L L A N M A K , S İ Z İ N E L İ N İ Z D E . Ö...
Page 9
ve insan vücudunun ya da evcil hayvanların Pil ve Şarj diğer kısımlarını vakum girişinden uzak tutun. + Herhangi bir üçüncü şahıs tarafından + Robot süpürgenizi, yanan cisimleri sağlanan pili, şarj ünitesine veya şarj cihazını (yanan sigara izmaritleri gibi) süpürmek için kullanmayın.
Page 10
+ Robot süpürgenizi dış ortamlarda veya ıslak sıcak kül gibi yanan veya tüten hiçbir şeyi yüzeylerde kullanmayın. süpürmesine izin vermeyin. + Robot süpürgenizin çocuklar tarafından + Robot süpürgenizi, toz torbası ve filtreleri oyuncak olarak kullanılmasına izin vermeyin. takılı olmadığı sürece kullanmayın. Çocuklar tarafından kullanıldığında yakın + Robot süpürgeniz, güvenliklerinden gözetim ve dikkat gerekmektedir.
Page 11
R O B OT S Ü P Ü R G E N İ Z İ N A S I L K U L L A N A C A K S I N I Z ? Toz toplayıcının önünde 1,5 Yan Fırçanın Kurulumu Sol yan fırçayı...
Page 12
Robot süpürgeniz düşük pil %80’e ulaştığında kapanacak sebebiyle başlatılamıyorsa, ve otomatik olarak temizlemeye cihazı şarj ünitesinde veya başlayacaktır. toz toplayıcıda şarj edin; - Kablolar robot süpürge tarafından şarj olduktan sonra robot süpürgeniz otomatik olarak sürükleneceğinden dolayı, çalışmaya başlayacak. Robot nesnelerin veya tellerin kesintiye süpürgeniz, yalnızca pil seviyesi uğramasını...
Page 13
basın, su haznesinde bulunan suyu boşaltın ve paspas bezini temizleyin (temizlik sırasında robot süpürgenizi hareket ettirmeyin veya döndürmeyin). (Resim 7) Modülün Kurulumu: Modülü robot süpürgenin arka kısmı boyunca yatay olarak itin. “klik” sesi duyulduğunda modül yerine yerleştirilmiş olacak. (Resim 6) Paspas modülü...
Page 14
üzerinde bulunan Açma/Kapama sonra otomatik olarak şarj düğmesine kısa bir süre basın istasyonuna geri dönecektir. veya temizlemeye başlamak için telefonunuzdan Homend Smart Manuel Mod: Askıya alınma A L E X L A S E R P O W E R...
Page 15
durumda, yeniden şarj etmeye başlamak için veya Robot süpürge mobil aplikasyonun kontrolü altında şarj edildiğinde Şarj/Durdur düğmesine kısa bir süre basın. Robot süpürgeniz şarj edildiğinde, gösterge ışığı soluk görünecektir. Temizlik yaparken robot Robot süpürge şarj ünitesini süpürgeyi gelişigüzel ve bulamadığında, otomatik sık sık hareket ettirmeyin.
Page 16
Kısmi Temizlik - Robot süpürgeniz; konumlandırma Robot süpürge, aplikasyon hataları, anormal sensörler ve tarafından kontrol edilemediğinde, diğer nedenlerle yasak/kısıtlı robot süpürgeyi temizlemek alana girebilir. istediğiniz alana çıkartın ve - Şarj ünitesinin ve mobilyaların Şarj/Durdur düğmesine 3 saniye pozisyonundaki büyük değişiklik boyunca basın, robot süpürge nedeniyle kalıcı...
Page 17
Açma/Kapama Emiş Gücünün Ayarlanması ve Şarj/Durdur düğmelerine aynı Homend Smart aplikasyonu anda 3 saniye süre ile basın. üzerinden robot süpürgenin emiş gücünü düşük seviye, orta seviye, DND Modu yüksek seviye ve maksimum Robot süpürgeniz, DND modunda seviyeye ayarlayabilirsiniz.
Page 18
Döner Fırça Robot süpürgenizi ters çevirin ve Sol yan fırçayı (L) ve sağ yan fırçayı döner fırçayı çıkarmak için döner (R) alt gövdede bulunan L ve R fırça kapağındaki klipse bastırın. kısımlarına denk gelecek şekilde yerleştirdikten sonra L ve R’ye basın. (Resim 10) Daha etkili bir temizlik için yan fırçaları...
Page 19
Kuruduktan sonra, sırasıyla ince tel bulunan kızılötesi önleyici sensör. filtre, sünger ve HEPA filtreyi yerine 4. Robot süpürgenizin üstünde yerleştirin. bulunan önleyici sensör. (Resim 13) 5. Robot süpürgenizin altında bulunan elektrik çarpmasına karşı koruyucu ve şarj ünite başlığı (Temizlik sırasında elektrik bağlantısını...
Page 20
3 ayda bir şarj edin. Ürün Yazılım Güncellemesi Robot süpürgeniz için yeni güncelleme yapıldığında Homend Smart Aplikasyonunuza yeni güncelleme bildirimi gelecektir. Yazılımı güncelleme sırasında pil seviyesi %50’den düşük olmamalıdır, düşük olduğunda robot süpürgeniz şarj ünitesine...
Page 21
Robot süpürgeyi şarj istasyonuna gösterecektir. Kullanmak istediğiniz mobil yerleştirerek açınız. ağın, ekranda gösterilen ağ olduğunu Adım 1: Mobil aygıtınıza “HOMEND SMART onaylayınız ve bağlantıyı sağlamak için Wi-Fi UYGULAMASINI” indiriniz. Aplikasyonu ağ şifresini giriniz. App Store veya Google Play üzerinden indirebilirsiniz.
Page 22
Adım 3 Adım 2 Adım 1 Alex Laser Power A d ı m 7 Adım 5 Adım 6 A L E X L A S E R P O W E R...
Page 23
A d ı m 8 A d ı m 8 Alex Laser Power A d ı m 9 Adım 8: Mod kısmından ap Homend Smart Aplikasyonuna modunu seçerek ileri seçeneğine dönüp ürün bağlantı sayfası basınız. Görünen sayfada görüntülenebilir. Sonrasında bağlana gidin seçeneğine cihazı...
Page 24
H AYAT TA H E R S O R U N U N B İ R C E VA B I VA R . Yeni robot süpürgenizi kullanırken hiçbir sorun yaşamamanız, bizim öncelikli dileğimizdir. Yine de sizin için küçük müdahalelerle üstesinden gelebileceğiniz sorunları...
Page 25
Sesli Uyarı Kodları Çözümü Sesli Uyarı 1: Eyvah! Toz torbasını bulamıyorum. Toz torbası çıkarıldığında temizlik uyarısı verir. Sesli Uyarı 2: Lütfen üstteki radarın kapatılıp Üst radar kapalı veya açık bir alana yerleştirilmiş. kapatılmadığını veya engellenip engellenmediğini (6 x 6 m 'lik bir alan içinde engel bulunmamaktadır) kontrol ediniz.
Page 26
Lütfen, bu robot süpürgenin geri dönüşümünü sağlamak için Homend Müşteri Hizmetleri’ne başvurunuz. Homend Elektronik Day. Tük. Cihazları San. ve Tic. A.Ş. Cumhuriyet Mah. Yeni Yol 1 Sok. Now Bomonti Apt. No: 2/12 Tel: 0850 222 32 45 homend.com.tr A L E X L A S E R P O W E R...
Page 27
Size şimdi anlatacaklarımıza kayıtsız kalamayacaksınız. Tebrik ederiz, bu ürünü satın alarak iyi bir hizmet almaya hak kazandınız. Şimdiki adım, birbirimizi biraz daha iyi tanımak. Türkiye'nin her yerinden, günün her saati bize ulaşabileceğiniz telefon numaramız: 0850 222 32 45. Sizin için uygun olan en kısa zamanda bize bir telefon açın, ürününüzü kaydedelim. Böylece sonraki günlerde bizi aradığınızda kendinizi tekrar tekrar tanıtmak zorunda kalmayın, ayrıcalıklı...
Page 31
We know that you have bought your new smart robotic vacuum cleaner with great appreciation and that you are looking forward to turning it on, exploring its features and watching it clean your home. Before you start cleaning up again, we kindly ask you to take a look at the user manual we have prepared for you.
BEFORE FIRST USE + First of all, read these user manual thoroughly. In 10 minutes you will be familiar with your robotic vacuum cleaner. Then unpack the parts of your robotic vacuum cleaner. + On the bottom of your robotic vacuum cleaner, there are values indicating the voltage levels suitable for use.
Page 34
W H AT A R E T H E PA R T S O F YO U R R O B OT I C VAC U U M C L E A N E R ? Filter Strainer Cover Wall Dust sensor container...
Page 35
S e n s o r s a n d D e v i c e S t r u c t u r e Anti-drop sensor Charge Switch LDS laser Multi-purpose distance sensor wheel Side brush Anti-collision Battery Cover sensor for radar Drive Wheel Rotary Brush...
Page 36
I T I S I N YO U R H A N D S TO U S E YO U R R O B OT İ C VAC U U M C L E A N E R S A F E LY. K E Y N OT I C E S ! Before you start using your robotic vacuum + Remove the cables from the environment cleaner, please read the following safety...
Keep hair, fingers and other parts of the Battery and Charging human body or pets away from the vacuum Do not insert any third-party supplied inlet while your robotic vacuum cleaner is in battery into the charger or use such a operation.
Page 38
Do not use your robotic vacuum cleaner substances may be present. outdoors or on wet surfaces. + Do not allow your robotic vacuum cleaner + Do not allow your robotic vacuum cleaner to sweep anything that burns or smokes, such to be used as a toy by children.
Page 39
H OW TO U S E YO U R R O B OT İ C VAC U U M C L E A N E R ? Please be sure that there is more Installation of the Side Brush After inserting the left side brush (L) than 1.5 meters of free space in front and the right side brush (R) so that of the dust collector and more than...
Page 40
If your robotic vacuum cleaner the robotic vacuum cleaner, remove cannot start due to low batter y, the cables (including the power line charge the device in the charger of the charging unit) from the floor or dust collector; once charged, before use to avoid interruption and your robotic vacuum cleaner will start automatically.
Page 41
Installing the module: Push the module horizontally along the back of the robotic vacuum cleaner. When a “click” is heard, the module will have been placed. (Figure 6) Instructions for use of the mop module: (1) Do not use the mop module when it is not in use.
Page 42
Manual Mode: In standby, simply Off button on the robot vacuum press the Charge/Stop button for a short time or use the Homend briefly to start charging again or Smart app on your phone to start when the robotic vacuum cleaner...
light will appear dimmed. Do not move the robotic vacuum cleaner haphazardly When the robotic vacuum and frequently while cleaning. cleaner cannot find the charging Af ter moving, move the robotic unit, it will automatically return vacuum cleaner closer to its to the starting position.
cleaner during cleaning. The permanently forbidden/ restricted area will disappear when the map is recreated. Cleaning Program The cleaning program can be set by the mobile app. The robotic vacuum cleaner will automatically start User Defined Area Cleaning cleaning at the set time and return Use the mobile app to set the size to the charging unit after cleaning.
Page 45
Homend Smart app Adjusting the Water Flow You can set the water flow as low level, medium level and high level via the Homend Smart app. Rotary brush Turn your robot vacuum upside down and press the clip on the rotary brush cover to remove the rotary brush.
Filter Cleaning Side Brush After using for a long time, remove Turn your robot vacuum upside the fine wire filter, sponge and down and pull the side brush HEPA filter. upwards. Clean the removed fine wire filter, (Figure 11) sponge and HEPA filter under water. After washing, shake off the water drops and allow to dry naturally.
Page 47
Sensor LDS laser distance sensor The following sensors should be Anti-collision sensor radar cleaned with a soft cloth. 1. Clean the sensors along the line on the right. 2. The three anti-drop sensors Infrared charging sensor located at the bottom of your robotic vacuum cleaner.
Page 48
Product Software Update When a new update is available for your robotic vacuum cleaner, a new update notification will be sent to your Homend Smart App. The battery level should not be lower than 50% when updating the software, when it is low, your robotic vacuum cleaner should be placed in the charging unit.
Page 49
Wi-Fi network password the charging station. to establish the connection. Step 1: Download the “HOMEND SMART APP” to your mobile device. You can download it from the App Store or Google Play.
Page 50
Step 3 Step 2 Step 1 Alex Laser Power S t e p 7 Step 5 Step 6 A L E X L A S E R P O W E R...
Page 51
Wi-Fi list. make sure you meet the Wi-Fi After successful connection, setup requirements. you can return to the Homend S t e p 8 U S E R ’ S M A N U A L...
Page 52
T H E R E I S A N A N S W E R TO E V E R Y Q U E S T I O N I N L I F E . It is our primary wish that you have no problems using your new robotic vacuum cleaner.
Page 53
Voice Prompt Codes Voice Prompt Codes Voice Prompt Codes Gives a cleaning warning when the dust bag is Voice Prompt 1: Oops! I can’t find the dust bag. removed. Voice Prompt 2: Please check whether the upper radar The upper radar is placed in an enclosed or open area is turned off or blocked.
Page 54
Product weight Dust collector suction > 25 KPa power Homend Elektronik Day. Tük. Cihazları San. ve Tic. A.Ş. Cumhuriyet Mah. Yeni Yol 1 Sok. Now Bomonti Apt. No: 2/12 Tel: 0850 222 32 45 homend.com.tr A L E X L A S E R P O W E R...
Page 58
Wir wissen, dass Ihnen Ihr neuer Intelligenzen Roboterstaubsauger gefallen hat, und Sie können es kaum erwarten, ihn so schnell wie möglich zu starten, mit seinen Funktionen herumzuspielen und zuzusehen, wie er Ihr Zuhause reinigt. Nochmals, bevor wir glänzen, bitten wir Sie, einen Blick in die Bedienungsanleitung zu werfen, die wir für Sie vorbereitet haben.
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH + Lesen Sie zuerst diese Bedienungsanleitung gründlich durch, Sie werden Ihren Roboterstaubsauger in 10 Minuten treffen. Nehmen Sie dann die Teile Ihres Roboterstaubsaugers aus der Verpackung. + Auf der Unterseite Ihres Roboterstaubsauger befinden sich Werte, die die für die Verwendung geeigneten Spannungspegel angeben.
Page 61
AU S W E LC H E N T E I L E N B E S T E H T I H R R O B OT E R S TAU B S AU G E R ? Filtersiebabdeckung Taste Staub- Wandsensor behälter...
Page 62
S e n s o r s a n d D e v i c e S t r u c t u r e Absturzsicherungssensor Ladekontakt LDS-Laser- Abstandssensor Mehrzweckrad Seitenbürste Antikollisionssen- Batterieabdeckung sor für Radar Antriebsrad Rotationsbürste Antikollisionssen- Abdeckung der Rotationsbürste Infrarot-Ladesen- S a u g e n / E I N u n d A U S...
Page 63
D I E S I C H E R E V E R W E N D U N G I H R E S R O B OT E R S TAU B S AU G E R S L I E GT I N I H R E N H Ä...
Page 64
(einschließlich Kinder und Haustiere) auf Verletzungen, die durch unsachgemäße Ihren stationären oder sich bewegenden Verwendung verursacht werden. Roboterstaubsauger. + Verwenden Sie die Wischfunktion Ihres + Halten Sie Haare, Finger und andere Roboterstaubsauger nicht zur Teppich- und Körperteile oder Haustiere vom Saugeinlass Möbelreinigung.
Page 65
+ Wenn Ihr Roboterstaubsauger längere + Fassen Sie den Stecker oder Ihren Zeit nicht benutzt wird, sollte er vollständig Roboterstaubsauger nicht mit nassen Händen aufgeladen und dann an einem kühlen und trockenen Ort gelagert werden. Laden Sie + Legen Sie keine Gegenstände die Akkus mindestens alle 3 Monate auf, um in den Kehrbereich, während Ihr Schäden an den Akkus durch Tiefentladsung...
Page 66
W I E B E N U T Z T M A N I H R E N R O B OT E R S TAU B S AU G E R ? Installieren der Seitenbürste Stellen Sie sicher, dass vor dem Nachdem Sie die linke Seitenbürste Staubabscheider mehr als 1,5 Meter (L) und die rechte Seitenbürste...
Page 67
Wenn Ihr Roboterstaubsauger automatisch mit der Reinigung. aufgrund eines schwachen - Da die Kabel vom Akkus nicht starten kann, laden Roboterstaubsauger gezogen Sie das Gerät in der Ladestation werden, entfernen Sie die Kabel oder im Staubsammler auf; nach dem Aufladen beginnt (einschließlich der Stromleitung des Ihr Roboterstaubsauger Ladegeräts) vor der Verwendung...
Page 68
Installieren des Moduls: während der Reinigung nicht). Schieben Sie das Modul horizontal (Bild 7) entlang der Rückseite des Roboterstaubsaugers. Wenn ein „Klick“-Geräusch zu hören ist, ist das Modul eingesetzt. (Bild 6) Anweisungen zur Verwendung des Mopp-Moduls: (1) Verwenden Sie das Wischmodul nicht, wenn es nicht verwendet wird.
Page 69
Sie kurz Schritten 8 und 9, und installieren die Ein-/Aus-Taste an ihm, Sie es dann erneut. oder verwenden Sie die Homend Bewegen oder drehen Sie Ihren Smart-App auf Ihrem Telefon, um Roboterstaubsauger nicht, um mit der Reinigung zu beginnen.
Page 70
Ladegeräts) vor dem Gebrauch vom Wand auf eine geordnete, effiziente Boden . und gründliche Weise. Planen Sie Aufladen die Reinigungsroute in Form eines Automatikmodus: Nachdem Bogens „S“. Nach Abschluss des der Roboterstaubsauger den Reinigungsvorgangs kehrt der Reinigungsvorgang abgeschlossen Roboterstaubsauger automatisch hat, kehrt er automatisch zur zur Ladestation zurück.
Page 71
Spot-Reinigung Wenn Sie einen Tiefenscan in der Benutzerdefinierte Umgebung benötigen, können Bereichsreinigung Sie in der Anwendung einen Verwenden Sie die mobile App, Punkt auf der Karte angeben, um die Größe und Position des der gereinigt werden soll. Bereichs anzupassen, den Sie Der Roboterstaubsauger fährt reinigen möchten.
Page 72
zu behindern. - Das verbotene/eingeschränkte Gebiet geht dauerhaft verloren, wenn die Karte neu erstellt wird. Reinigungsprogramm Der Reinigungsplan kann über die mobile App festgelegt werden. Der Roboterstaubsauger beginnt automatisch zur angegebenen Zeit mit der Reinigung und kehrt nach der Reinigung zur Ladestation zurück.
Page 73
Drücken Sie L und R, nachdem Wasserdurchflusses Sie die linke Seitenbürste (L) und Sie können den Wasserfluss über die rechte Seitenbürste (R) so die Homend Smart-Anwendung auf A L E X L A S E R P O W E R...
Page 74
LDS laser distance sensor platziert haben, dass sie mit den Anti-collision sensor radar L- und R-Teilen des Unterkörpers übereinstimmen. Ersetzen Sie die Seitenbürsten alle 6 Monate für eine effektivere Infrared charging sensor Reinigung. Infrared lens Charging / dust collector cover Filterreinigung Nehmen Sie nach längerem Gebrauch den Feindrahtfilter,...
Page 75
Sensoren Die folgenden Sensoren sollten mit einem weichen Tuch gereinigt werden: 1. Reinigen Sie die Sensoren entlang der rechten Linie. 2. Drei Anti-Fall-Sensoren an der Unterseite Ihres Roboterstaubsaugers. 3. Vor Ihrem Roboterstaubsauger eingebauter Infrarotsensor. 4. Präventiver Sensor oben auf Ihrem Roboterstaubsauger.
Page 76
Roboterstaubsauger ein, indem Sie ihn auf die Fi-Netzwerks an, mit dem Ihr Mobilgerät Ladestation stellen. verbunden ist. Schritt 1: Laden Sie „HOMEND SMART APP“ Bestätigen Sie, dass das mobile Netzwerk, auf Ihr Mobilgerät herunter. Sie können die das Sie verwenden möchten, das auf dem...
Page 77
Schritt 3 Schritt 2 Schritt 1 Alex Laser Power Schritt 7 Schritt 5 Schritt 6 A L E X L A S E R P O W E R...
Page 78
Verbindung herzustellen. dass Sie die Voraussetzungen für S t e p 8 Nach erfolgreicher Verbindung die Wi-Fi-Einrichtung erfüllen. können Sie zur Homend Smart B E N U T Z E R H A N D B U C H...
Page 79
J E D E S P R O B L E M I M L E B E N H AT E I N E A N T WO R T. Es ist unser größter Wunsch, dass Sie bei der Verwendung Ihres neuen Roboterstaubsaugers keine Probleme haben.
Page 80
Signalton-Kodes Lösung Akustische Warnung 1: Ach! Ich kann den Staubbeutel Es gibt eine Reinigungswarnung, wenn der nicht finden. Staubbeutel entfernt wird. Akustische Warnung 2: Bitte überprüfen Sie, ob das Das obere Radar wird in einem geschlossenen oder obere Radar ausgeschaltet oder blockiert ist. offenen Bereich platziert.
Page 81
Eco modda 300 dakika Modell Nr. Toz haznesi Lüfter Leistung 1050W Durchschnittliche Größe 242 X 220 X 393 Produktgewicht 2,8 kg Staubbeutelkapazität Saugleistung des > 25 KPa Staubsammlers homend.com.tr A L E X L A S E R P O W E R...
Page 82
For Turkey, Für Turkey; The manufacturer’s or Importer’s: Automatic Dust Collecting Robot Vacuum AlexLaser Power 1284H...
Page 83
Daten der Hersteller-oder Importeur Firma: Automatische Staubabsaugung Roboterstaubsauger AlexLaser Power 1284H...
Page 84
For UK, Für UK; The manufacturer’s or Importer’s: Automatic Dust Collecting Robot Vacuum AlexLaser Power 1284H...
Page 85
Otomatik Toz Çeken Robot Süpürge AlexLaser Power 1284H...
Page 86
Daten der Hersteller-oder Importeur Firma: Automatische Staubabsaugung Roboterstaubsauger AlexLaser Power 1284H...
Page 87
Für DEU, For DEU; Daten der Hersteller-oder Importeur Firma: Automatische Staubabsaugung Roboterstaubsauger AlexLaser Power 1284H...
Page 88
The manufacturer’s or Importer’s: Automatic Dust Collecting Robot Vacuum AlexLaser Power 1284H...
Page 89
Otomatik Toz Çeken Robot Süpürge AlexLaser Power 1284H...
Need help?
Do you have a question about the ALEX LASER POWER 1284H and is the answer not in the manual?
Questions and answers