Page 1
MANUALE D’USO MOD.: USER MANUAL G20166 Technical model: EK9751 Bilancia da cucina elettronica Electronic Kitchen scale NATURA KITCHEN www.g3ferrari.it...
Page 2
ITA: INDICE Avvertenze per l’utilizzo p. 2 ………...…………………………………………………………………………… G20166 p. 2 ……..………………………...………………………………………………………………………………... Inserimento batterie p. 2 …………………………………...………………………………………………………… Funzionamento p. 3 ………...……………………………………...…………………………………………………… Spegnimento p. 3 ………...……………………………………...………………………………………………………. Pulizia p. 3 ………...……………………………………...……………………………………...……………..………….. Caratteristiche tecniche p. 3 ………...……………………………………...………………………………………. Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p.
Page 3
- Non immergere l’apparecchio in acqua o in altri liquidi ed evitare che spruzzi d’acqua lo raggiungano; per pulirlo utilizzare un panno umido. Non sottoporre il prodotto ad urti, potrebbero danneggiarlo. NOMENCLATURA G20166 1 Tasto ON/OFF e TARA 2 Base...
Page 4
FUNZIONAMENTO Premere il tasto ON/TARA (1) ogni volta che si vuole azzerare il valore visualizzato a display. Questo è necessario quando sul display vengono letti valori diversi da zero pur non essendoci nulla sul piatto o quando si vuole effettuare l’operazione di tara. Attendere un secondo dopo aver premuto TARA. Pesatura normale Per pesare alimenti solidi come pane, frutta, verdura, etc…...
Page 5
- Do not immerse in water or other liquids and avoid splashing of water; clean it with a damp cloth only. Do not subject the product to strong impacts, serious damage may result. - Do not use as a shelf for supporting objects. DESCRIPTION G20166 1 ON / TARE button 2 Base...
Page 6
- Não mergulhar o aparelho em água ou outros líquidos, evitando que seja atingido por salpicos de quaisquer líquidos; para limpar utilizar um pano húmido. Não sujeitar o aparelho a choques que o possam danificar. Não utilizar como suporte para apoio de outros objectos. G20166 1 Botão ON / TARE 2 Base 3 Visor LCD 4 Botão UNIT...
Page 7
- Ter o cuidado de introduzir as pilhas segundo a correcta polaridade, uma vez que de outro modo estas podem perder líquido e danificar a balança. Esses eventuais danos não são cobertos pela garantia. - Quando não se utiliza o aparelho por muito tempo aconselha-se a retirar as pilhas para evitar que se descarreguem.
Page 8
Tauchen Sie die Waage nicht in Wasser oder in andere Flüssigkeiten und verhindern Sie Wasserspritzen: Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Gerät keine Schocks aussetzen, die beschädigen können, schwere Schäden können verursacht werden. BESCHREIBUNG G20166 1 ON/TARE-Taste 2 Fuss...
Page 9
Hinweis: Wenn Sie die Waage einschalten, NACHDEM der Behälter auf der Waagschale platziert wurde, ist keine Kalibrierung erforderlich. Messeinheit Mit der Maßeinheitstaste (4) können Sie die Werte in g (Gramm), lb:oz (Pfund: Unzen), ml (Milliliter) und fl'oz (Flüssigunzen) anzeigen. Überschreitung der Maximallast Die Waage kann bis zu 10 kg an Lebensmitteln wiegen.
Page 10
évitez les éclaboussures d'eau ; utilisez un chiffon humide pour le nettoyer. Ne pas soumettre l’appareil à des chocs qui pourraient l'endommager. Ne pas utiliser comme étagère pour les objets. NOMENCLATURE G20166 1 Bouton ON/OFF et ZERO 2 Base 3 Écran LCD...
Page 11
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES • Alimentation : DCV (3 x type mini AAA) • Capacité maximale : 10Kg, 22 lb - Division : 1g, 0.1oz • Écran LCD rétroéclairé / Fonction de tare / réglage du zero / Arrêt automatique RIFIUTI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE Al termine del suo periodo di vita, il prodotto va smaltito seguendo le direttive vigenti riguardo alla raccolta differenziata e non deve essere trattato come un normale rifiuto di nettezza urbana.
Page 12
Appliance is conform to the pertinent European regulation and is therefore marked with the CE mark. www.g3ferrari.it TREVIDEA S.r.l. TREVIDEA S.R.L. – Strada Consolare Rimini – San Marino n. 62 – 47924 – RIMINI (RN) - ITALY MADE IN CHINA...
Need help?
Do you have a question about the G20166 and is the answer not in the manual?
Questions and answers