Download Print this page
Rain Bird ST8I-INTL Setup
Rain Bird ST8I-INTL Setup

Rain Bird ST8I-INTL Setup

Smart irrigation controller
Hide thumbs Also See for ST8I-INTL:

Advertisement

Quick Links

ST8I-INTL
Wiring & Wi-Fi® Setup
Smart Irrigation Controller
Câblage et installation Wi-Fi®
Contrôleur d'arrosage intelligent
Bedrading en Wi-Fi®-instelling
Slimme irrigatiebediening
Configuración de cableado y Wi-Fi®
Programador de riego inteligente
Configuração de cabos e Wi-Fi®
Controlador de Irrigação Inteligente
Einrichtung von Verkabelung und Wi-Fi®
Intelligente Bewässerungssteuerung
Cablaggio e configurazione Wi-Fi®
Programmatore di irrigazione intelligente
Εγκατάσταση Καλωδίωσης & Wi-Fi®
Έξυπνος Ελεγκτής Άρδευσης
Instalacja okablowania i Wi-Fi®
Inteligentnym sterownikiem nawadniania
Настройка питания и Wi-Fi®
Интеллектуальный контроллёр полива
Wi-Fi®‫توصيالت األسالك وإعداد تقنية‬
‫وحدة التحكم الذيك يف الري‬

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ST8I-INTL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Rain Bird ST8I-INTL

  • Page 1 ST8I-INTL Wiring & Wi-Fi® Setup Smart Irrigation Controller Câblage et installation Wi-Fi® Contrôleur d’arrosage intelligent Bedrading en Wi-Fi®-instelling Slimme irrigatiebediening Configuración de cableado y Wi-Fi® Programador de riego inteligente Configuração de cabos e Wi-Fi® Controlador de Irrigação Inteligente Einrichtung von Verkabelung und Wi-Fi®...
  • Page 2 2. Transformador Use only Rain Bird® approved accessory devices. Changes or 3. Tornillos y soportes de montaje modifications not expressly approved by Rain Bird could void the user’s 4. Baterías (2) AAA authority to operate the equipment. Unapproved devices may damage the controller and void the warranty.
  • Page 3 Veranderingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd conectar ou desconectar fios ao temporizador. door Rain Bird kunnen ertoe leiden dat het recht van de gebruiker om dit • Certifique-se de que conecta os fios externos codificados por cores aos apparaat te bedienen komt te vervallen.
  • Page 4 Οι αλλαγές ή τροποποιήσεις που δεν είναι ρητά εγκεκριμένες από την il suo rappresentante di zona o altro personale qualificato in modo da Rain Bird θα μπορούσαν να ακυρώσουν την άδεια που έχει χορηγηθεί evitare qualsiasi pericolo. στον χρήστη για τη λειτουργία του εξοπλισμού. Οι μη εγκεκριμένες...
  • Page 5 возгоранию. • Все электрические соединения и проводка должны ‫. مي ُ كن أن تؤدي التغي ري ات‬Rain Bird® ‫ال تستخدم سوى األجهزة امللحقة املعتمدة لدى‬ соответствовать региональным строительным нормам и ‫ إىل إبطال صالحية تشغيل املستخد ِ م‬Rain Bird ‫أو التعديالت غري املعتمدة رص احة لدى‬...
  • Page 6 Registe os tempos de rega atuais de cada zona ZONA DIAS POR SEMANA DURAÇÃO Seg., Qua., Sex. 20 minutos Em seguida, desligue o transformador da ficha/desligue a alimentação e retire os cabos. Vor dem Entfernen der alten Zeitschaltuhr A. Überprüfen Sie das Wi-Fi-Signal Überprüfen Sie mit Ihrem Mobiltelefon die Wi-Fi-Signalstärke am 24VAC SENSOR COM...
  • Page 7 ‫ب. التقط صورة توضح تفاصيل توصيالت األسالك‬ Zamontuj nowy timer .‫ستعد هذه الصورة مبثابة مرجع مفيد عند تركيب املؤ ق ِّت الجديد‬ Do montażu w płytach kartonowo-gipsowych użyj kotew do płyt ‫قم بتسجيل أوقات الري الحالية لكل منطقة‬ kartonowo-gipsowych (zawartych w pakiecie). Jeśli to możliwe, ustaw ‫املدة‬...
  • Page 8 Schließen Sie Zonenkabel an Connectez les câbles d’alimentation A. Schließen Sie die farbigen Zonenkabel von jedem ZONEN-Ventil Faites passer le cordon d’alimentation du transformateur par l’ouverture du an die entsprechende ZONEN-Nummer am Verteiler der Zeitschaltuhr conduit au bas de l’appareil. Raccordez les deux fils d’extrémité du cordon an.
  • Page 9 ‫بعد تثبيت املؤقت وتوصيل أسالكه‬ .‫أ. أد خ ِ ل البطاريات يف املؤ ق ِّ ت‬ Apple ‫ وقم بتنزيله يوجد هذا التطبيق عىل كلٍ من متجر‬Rain Bird® ‫ب. ابحث عن تطبيق‬ .Android ‫ لهواتف‬Google Play ‫ ومتجر‬iPhone ‫ لهواتف‬App ST8 2.0...
  • Page 10 Ενεργοποιήστε το Hotspot Activeer Hotspot Επιβεβαιώστε ότι η Μονάδα LNK™ είναι έτοιμη για σύνδεση Αν η Verifieer of de LNK™ module klaar is om te worden aangesloten Als μονάδα αναβοσβήνει πράσινη και κόκκινη, προχωρήστε στο επόμενο de module afwisselend groen en rood knippert, ga dan naar de volgende βήμα.
  • Page 11 Bewässerungspläne manuell an der Zeitschaltuhr-Konsole a rega. erstellen. Lesen Sie hierzu die Gebrauchsanweisung 2: Manueller Betrieb (optional). Weitere Benutzertipps finden Sie auf Starten Sie die Rain Bird App http://wifi.rainbird.com Folgen Sie den Anweisungen des Einrichtungsassistenten der App, Controllo manuale del timer um Informationen über Ihren Garten einzugeben und einen ersten...
  • Page 12 Fax: (33) 4 42 24 24 72 Fax: (49) 07032 9901 11 rbe@rainbird.eu www.rainbird.es rbd@rainbird.eu rbf@rainbird.eu www.rainbird.eu portugal@rainbird.eu www.rainbird.fr www.rainbird.de www.rainbird.pt www.rainbird.eu ®Registered trademark of the Rain Bird Corporation * Wi-Fi is a trademark of Wi-Fi Alliance. ©2020 Rain Bird Corporation 183939-01 Rev.08/20...