Page 2
Table of Contents English .......................... 1 ........................19 ........................43 ........................64 ........................83...
Page 3
At iSpring, we strive to develop products to the highest standards and aim to make excellent drinking water accessible for all households. With affordable pricing, reliable quality, prompt delivery, and top-notch customer service, we hope to assist in bringing you great water for years to come.
Prior to Installation Read this instruction manual carefully prior to installation. Keep this manual readily available for future reference. Table of Contents User Information & Guidelines ..................3 Product Operation & Specifications ................4 Material Details ......................5 General Product Information ..................5 Notice ..........................
The user must adhere to the specifications described in this Product Installation and Operation Manual (hereinafter referred to as the "instruction manual"). iSpring is not responsible for damage, loss, or injury resulting from neglect, improper maintenance, or unauthorized unit modification.
Product Operation & Specifications Though testing was performed under standard laboratory conditions, the system's performance may vary based on local water conditions and quality. SPECIFICATIONS Working Pressure Limits 21~64 psi (1,45~4,41 bar) Water Temperature Limits 5~40°C Input: AC 220-240 V, 50 Hz Electrical Adapter Output: AC 12 V, 650 mA Inlet/Outlet Connector...
Tube General Product Information iSpring's whole-house central softeners provide large water output, optimal water softening, and stable performance. They can also be fully automatic and intelligent in operation, regeneration, and dynamic salt dissolution. In addition, these softeners not only meet the needs of household bathing, laundry, cleaning, water heaters, etc., but they also provide softened water for businesses, institutions,...
The main functions of this system are listed below. Fully Automatic Control A built-in time controller, twenty-four-hour time control. The filtration media is cleaned at the set regeneration time (usually in the early morning before any use) based on the set number of interval days or the amount of treated water.
Installation Precautions The overflow tube and the drain tube must be connected to the sewer separately, and the two must not be combined and then transferred to the sewer. The sewer drainage must be unobstructed, and there must be an air gap between the drain tube and sewage to prevent the sewage from flowing back into the system due to negative pressure.
Page 10
(3) Equipment Installation It is highly recommended that you watch the video How to Install iSpring WCS15KG Series Whole House Water Central Softener | DIY Installation on YouTube. Step 1. Confirm proper installation conditions, unpack the equipment, and verify that all accessories are present.
Page 11
Step 9. Re-attach the lid. The machine's cable needs to be plugged back into the control panel. Ensure it does not fall off. Step 10. Plug in the power adapter and connect the other end of the socket to supply power to the system. When power is supplied to the control, the screen may display "Advancing to Service Wait Please"...
Page 12
total of about half an hour to complete. The process will replenish a certain amount of water in the brine tank to ensure the next regeneration's effectiveness and is an essential step. Step 16. After completing the above steps, let the equipment stand for 24 hours to produce enough concentrated brine in the brine tank.
Operation Tips The product can be generally used after installation and commissioning have been completed. With an uninterrupted power supply, the user does not need to perform other operations on the machine. The automatic regeneration start time default is to start late at night. The water is not treated and should not be used during this time.
Page 14
Notes During the menu setting process, if there is no activity within 1 minute, the system will automatically return to the standby state. If the screen is locked, press and hold the "MENU" key for 3 seconds to unlock. The screen will lock after 4 minutes if any button hasn't been operated.
Use the "UP" and "DOWN" buttons to switch to different options. Press the "CONFIRM" button to enter the parameter setting or to save the value in the setting. Press the "MENU" button to exit the parameter setting. c. Hardness & People Settings The "Water Hardness"...
Page 16
e. Advanced Settings Always use the "Automatic Calculate" by default. It is recommended not to adjust these parameters without the help of an application engineer. Press and hold "CONFIRM" for 3 seconds to enter Manual Settings. Use the "UP" and "DOWN" buttons to switch to the different parameter settings.
Page 17
Meter Delayed When the remaining Water Capacity (after subtracting the reserve capacity) reaches zero, the system will initiate regeneration at the next preset Regeneration Time. Meter Override When the volume remaining goes below the Water Capacity, or when Regeneration Days preset has passed, the system will regenerate at the Regeneration Time. Whichever occurs first.
Use the "UP" and "DOWN" buttons to switch to different options. In the "Total Regenerations", "Total Treated Water", and "Peak Flow Rate" pages, press and hold "CONFIRM" for 3 seconds will reset the value to zero. (4) Press and hold "CONFIRM" in the unlocked state to enter Manual Regen. menu: Press the "CONFIRM"...
An overflow pipe must be used when installing this product to ensure safe use. Check the condition of the water softener regularly. Users should inspect the following: Whether there is any leakage in the pipeline. If so, contact iSpring. Whether the overflow pipe is blocked. If so, clear it in time.
Page 20
Foreign matter in the flow control Remove foreign objects. Low quality from the water source Contact iSpring. The effluent water has High hardness Incorrect regeneration cycle setting Reset the regeneration cycle according to the manual.
Page 21
Deutsch Wir stehen hinter unseren Produkten Seit 2005 widmet sich iSpring der Bereitstellung von hochwertigem Trinkwasser für Familien in den gesamten Vereinigten Staaten. Wir bieten verschiedene Wasserhähne und Wasserfiltersysteme für Privathaushalte an, die Ihr Wasser im Alltag reinigen und Ihnen und Ihrer Familie reines, gesundes und schmackhaftes Wasser liefern.
Vor der Installation Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Installation sorgfältig durch. Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen griffbereit auf. Inhaltsverzeichnis Informationen und Richtlinien für Benutzer...............22 Betrieb und Spezifikationen des Produkts ..............23 Angaben zum Material....................24 Allgemeine Produktinformationen................24 Hinweis........................25 Vorsichtsmaßnahmen bei der Installation..............26 Installationsanleitung ....................26 Tipps für den Betrieb ....................32 Programmierung des zentralen Enthärtungssystems ..........32...
● Das Gerät sollte nur auf ebenen Flächen aufgestellt werden. Montieren Sie es nicht an einer Wand. ● Dieses Produkt ist für den privaten Gebrauch konzipiert. Wenden Sie sich an den iSpring- Kundendienst, um Informationen zur Verwendung in Umgebungen außerhalb von Privathaushalten zu erhalten.
Page 24
● Die Aktivierung dieses Produkts bedeutet, dass der Besitzer den Inhalt dieses Handbuchs, einschließlich der Sicherheitshinweise und Anweisungen, sorgfältig gelesen, verstanden und akzeptiert hat. WWW.ISPRINGFILTER.COM | +1 (678) 261-7611 | SUPPORT@ISPRINGFILTER.COM...
Betrieb und Spezifikationen des Produkts Obwohl die Tests unter Standardlaborbedingungen durchgeführt wurden, kann die Leistung des Systems je nach den Wasserbedingungen und der Wasserqualität vor Ort variieren. SPEZIFIKATIONEN Betriebsdruckgrenzen 21~64 psi (1,45~4,41 bar) Wassertemperaturgrenzen 40 °C – Eingang: AC 220–240 V, 50 Hz Elektrischer Adapter Ausgang: AC 12 V, 650 mA Einlass-/Auslassanschluss...
Überlaufschlauch Netzteil Allgemeine Produktinformationen Die zentralen Wasserenthärter von iSpring für das ganze Haus bieten eine große Wasserausbeute, optimale Wasserenthärtung und stabile Leistung. Sie können auch vollautomatisch und intelligent in Betrieb, Regeneration und dynamischer Salzauflösung sein. Darüber hinaus erfüllen diese Enthärter nicht nur die Bedürfnisse von Haushalten zum Baden, Wäschewaschen, Reinigen, für...
5) Auffüllen: Füllt den Solebehälter mit Wasser auf, das das Salz für die Regeneration auflöst, um eine gesättigte Sole für die nächste Regeneration zu erzeugen. Die Hauptfunktionen dieses Systems sind im Folgenden aufgeführt. ● Vollautomatische Steuerung ● Das Filtermedium wird zum eingestellten Regenerationszeitpunkt (normalerweise am frühen Morgen vor jeder Verwendung) je nach der eingestellten Anzahl von Intervalltagen oder der Menge des aufbereiteten Wassers gereinigt.
(2) Sonstiges ■ Dieses Gerät sollte während des Transports, der Installation oder des Gebrauchs niemals gekippt oder horizontal aufgestellt werden. ■ Das Abwasserrohr sollte immer offen bleiben. ■ Platzieren Sie keine brennbaren Gegenstände auf dem Produkt oder in seiner Nähe. ■...
Page 29
a. Halten Sie den Drehknopf fest oder verwenden Sie ein Bypass-Werkzeug, um die Knöpfe zu drehen. Die Wasserversorgung wird umgangen, wenn die Knöpfe horizontal ausgerichtet sind. Das Umgehungsventil ist in Betrieb, wenn die Knöpfe vertikal ausgerichtet sind. Wenn das Umgehungsventil in Betrieb ist, können die Benutzer an der Wasserentnahmeöffnung auf beiden Seiten der Umgehung Rohwasser- und Filterwasserproben für Tests entnehmen.
Page 30
Es wird dringend empfohlen, dass Sie sich das Video How to Install iSpring WCS15KG Whole House Water Central Softener | DIY Installation auf YouTube anschauen. Schritt 1 Sorgen Sie für ordnungsgemäße Installationsbedingungen, packen Sie die Geräte aus und stellen Sie sicher, dass sämtliches Zubehör vorhanden ist.
Page 31
Bildschirm die Meldung „Advancing to Service Wait Please“ erscheinen, während sie die Betriebsposition findet. Schritt 11 Drehen Sie die Drehknöpfe des Umgehungsventils in die Umgehungsposition. Schritt 12 Schalten Sie die Hauptwasserzufuhr langsam ein. Schritt 13 Öffnen Sie einen Kaltwasserhahn in der Nähe und lassen Sie das Wasser einige Minuten lang laufen, bis das Wasser sauber ist oder bis das System frei von Fremdkörpern ist, die durch Klempnerarbeiten verursacht...
Page 32
Harzbehälter, bis das Wasser vollständig sauber ist. Die Spüldauer sollte nicht weniger als 10 Minuten betragen, und die Luft im Behälter sollte vollständig abgelassen werden. Schritt 15 Füllen Sie Wasser in den Solebehälter: Schließen Sie nach Abschluss der oben genannten Schritte die Stromversorgung an. Das Steuerventil führt die verbleibenden Regenerationsschritte weiter durch und kehrt nach Abschluss wieder in den regulären Betrieb zurück.
Page 33
Schritt 19 Öffnen Sie einen Kaltwasserhahn in der Nähe und lassen Sie das Wasser mindestens 5 Minuten laufen oder bis das Wasser klar ist. Schließen Sie dann den Wasserhahn. Stellen Sie vor der Verwendung sicher, dass das Wasser vollkommen klar ist. Schritt 20 Prüfen Sie erneut, ob Wasser in der Rohrleitung austritt und ob sich die Armaturen an den Verbindungsteilen mit der ursprünglichen Rohrleitung lockern oder Wasser aus der Konstruktion austritt.
Tipps für den Betrieb ● Nach Abschluss der Installation und Inbetriebnahme ist das Produkt grundsätzlich einsatzbereit. Bei einer unterbrechungsfreien Stromversorgung muss der Benutzer keine weiteren Vorgänge an der Maschine durchführen. ● Die automatische Regenerationsstartzeit ist standardmäßig auf die späten Abendstunden eingestellt.
Page 35
Mit dieser Funktion wird eine sofortige oder verzögerte manuelle Regeneration eingeleitet. ● Drücken Sie in der Benutzermenüeinstellung einmal diese Taste, um die Parametereinstellung zu bestätigen. „UP“ / „DOWN“ Mit diesen Tasten können Sie im Programmiermodus den Wert der Einstellungen erhöhen oder verringern.
Page 36
Aktuelle Uhrzeit- und Datumseinstellung. ● Nutzen Sie die Tasten „UP“ und „DOWN“, um zwischen verschiedenen Optionen zu wechseln. ● Drücken Sie einmal die Taste „CONFIRM“, damit die Option blinkt. ● Mit den Tasten „UP“ und „DOWN “ können Sie den Wert ändern.
Page 37
● Nutzen Sie die Tasten „UP“ und „DOWN“, um zwischen verschiedenen Optionen zu wechseln. ● Drücken Sie einmal die Taste „CONFIRM“, damit die Option blinkt. ● Verwenden Sie die Tasten „UP“ und „DOWN“, um den Wert zu ändern. ● Drücken Sie erneut „CONFIRM“, um das Blinken der Option zu beenden und den Wert in der Einstellung zu speichern.
Page 38
Halten Sie „CONFIRM“ 3 Sekunden lang gedrückt, um die manuellen Einstellungen aufzurufen. ● Nutzen Sie die Tasten „UP“ und „DOWN“, um zwischen verschiedenen Parametereinstellungen zu wechseln. ● Drücken Sie einmal die Taste „CONFIRM“, um die Parametereinstellung einzugeben und den Wert zu ändern.
Page 39
Wenn die verbleibende Wasserkapazität (nach Abzug der Reservekapazität) Null erreicht, leitet das System die Regeneration zur nächsten voreingestellten Regenerationszeit ein. Zähler außer Kraft ■ Wenn die verbleibende Menge unter die Wasserkapazität sinkt oder die eingestellten Regenerationstage verstrichen sind, regeneriert das System zur eingestellten Regenerationszeit –...
Page 40
Nutzen Sie die Tasten „UP“ und „DOWN“, um zwischen verschiedenen Optionen zu ● wechseln. ● Wenn Sie auf den Seiten „Gesamtregenerationen“, „Gesamtaufbereitetes Wasser“ und „Spitzendurchflussrate“ die Taste „CONFIRM“ 3 Sekunden lang gedrückt halten, wird der Wert auf Null zurückgesetzt. (4) Halten Sie im entsperrten Zustand „CONFIRM“ gedrückt, um das Menü „Manuelle Regenerierung“...
(5) Salzmangel-Erinnerung Wenn dieses Symbol auf dem Bildschirm erscheint, wird der Salzmangelalarm ausgelöst und das System gibt alle 30 Sekunden einen „Piepton“ aus. Nachdem Salz hinzugefügt haben, drücken Sie die Taste „MENU“, um fortzufahren. Notfallmaßnahmen ● Bei Ausfall der Anlage oder anderen außergewöhnlichen Umständen können die Einlass- und Auslassventile geschlossen werden (Umgehungsposition) und die kommunale Wasserversorgung direkt genutzt werden.
● Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des Wasserenthärters. Benutzer sollten Folgendes überprüfen: Ob es ein Leck in der Rohrleitung gibt. Wenn ja, wenden Sie sich an iSpring. Ob das Überlaufrohr verstopft ist. Wenn ja, reinigen Sie es rechtzeitig. Ob der Solebehälter vertikal steht. Wenn ja, richten Sie ihn rechtzeitig gerade aus.
Behebung von Fehlern PROBLEM MÖGLICHE URSACHE MÖGLICHE LÖSUNG Das Steuerventil Der Transformator ist nicht Schließen Sie die eingesteckt Stromversorgung an. funktioniert nicht Reparieren oder ersetzen Sie Ausfall der Steckdose die Steckdose. Warten Sie, bis die Stromausfall Stromversorgung wiederhergestellt ist. Ersetzen Sie den Ausfall des Transformators Transformator.
Page 44
Durchflussreglers geeigneten Durchflussregler. hoch oder zu niedrig Fremdkörper im Durchflussregler Fremdkörper entfernen. Das Abwasser hat eine Geringe Qualität des Wassers aus Wenden Sie sich an iSpring. der Quelle hohe Härte Falsche Einstellung des Setzen Sie den Regenerationszyklus Regenerationszyklus gemäß der Anleitung zurück.
Page 45
Français Nous nous portons garants de nos produits Depuis 2005, iSpring se consacre à la fourniture d'une eau potable de haute qualité aux familles à travers les États-Unis. Nous proposons divers robinets résidentiels et systèmes de filtration d'eau qui purifient votre eau au quotidien et vous fournissent, à vous et à votre famille, une eau pure, saine et savoureuse.
Avant l'installation Lisez attentivement ce manuel d'instructions avant de procéder à l'installation. Conservez ce manuel à portée de main pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Table des matières Informations et lignes directrices à l'intention des utilisateurs ........45 Fonctionnement et spécifications du produit ..............46 Détails des pièces ......................47 Informations générales sur le produit................47 Avis ..........................48...
●L'appareil doit être placé uniquement sur des surfaces planes. Ne le montez pas sur un mur. ● Ce produit est conçu pour un usage résidentiel. Contactez le service clientèle d'iSpring pour vous renseigner sur son utilisation dans un cadre non résidentiel.
Fonctionnement et caractéristiques techniques du produit Bien que les tests aient été effectués dans des conditions de laboratoire standard, les performances du système peuvent varier en fonction des conditions et de la qualité de l'eau locale. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Limites de pression de travail 21~64 psi (1,45~4,41 bar) Limites de température de l'eau 5~40 °C...
BSP de 3/4 po Informations générales sur le produit Les adoucisseurs centraux iSpring pour toute la maison offrent un grand débit d'eau, un adoucissement optimal de l'eau et des performances stables. Ils peuvent également être entièrement automatiques et intelligents au niveau du fonctionnement, de la régénération et de la dissolution dynamique du sel.
Les principales fonctions de ce système sont les suivantes. ● Contrôle entièrement automatique. ● Un contrôleur de temps intégré, un contrôle de temps de vingt-quatre heures. Le média filtrant est nettoyé à l'heure de régénération définie (généralement tôt le matin avant toute utilisation) en fonction du nombre de jours d'intervalle défini ou de la quantité...
● L'installation et la mise en service de toutes les machines peuvent être effectuées par vous-même ou par un technicien professionnel. Précautions d'installation ● Le tube de trop-plein et le tube de vidange doivent être raccordés à l'égout séparément et ne doivent pas être combinés puis transférés dans l'égout.
Page 52
(3) Installation de l'équipement Il est fortement recommandé de regarder la vidéo Comment installer l'adoucisseur d'eau central iSpring WCS15KG Whole House | Installation personnelle sur YouTube. Étape 1. Confirmez les conditions d'installation appropriées, déballez l'équipement et vérifiez que tous les accessoires sont présents. Préparez les outils d'installation et vérifiez que les tuyaux d'entrée et de sortie d'eau, les...
Page 53
Vérifiez que le sens d'écoulement de l'eau correspond à l'indication figurant sur le système. Faites attention à la hauteur et à l'angle de positionnement de la canalisation lors du raccordement afin d'éviter que les tuyaux de raccordement ne soient soumis à des contraintes. Lorsque vous raccordez les tuyaux, gardez-les aussi près que possible du mur.
Page 54
Appuyez sur le bouton « MENU » pour lancer la « RÉGÉNÉRATION Étape 14. e. IMMÉDIATE ». Cycle de régénération : Saumure (32 minutes) → Lavage à contre-courant (2 minutes) → Rinçage (1 minute) → Recharge (3,2 minutes)→ Retour de l'appareil en position de service.
Page 55
Appuyez une fois sur le bouton « CONFIRM » pour faire clignoter l'option. Étape 17. b. Étape 17. c. Utilisez les boutons « UP » et « DOWN » pour passer à « RÉGÉNÉRATION IMMÉDIATE ». Étape 17. d. Appuyez à nouveau sur le bouton « CONFIRM » pour sélectionner «...
Conseils d'utilisation ● Le produit peut être généralement utilisé après l'installation et la mise en service. Grâce à une alimentation électrique ininterrompue, l'utilisateur n'a pas besoin d'effectuer d'autres opérations sur la machine. ● Par défaut, l'heure de démarrage de la régénération automatique est fixée à la fin de la nuit. L'eau n'est pas traitée et ne doit pas être utilisée pendant cette période.
Page 57
● Lorsque l'écran affiche une option de menu, ces touches peuvent être utilisées pour régler la valeur ou l'option. Remarques Pendant le processus de réglage du menu, si aucune activité n'a lieu dans un délai d'une minute, le système revient automatiquement à l'état de veille.
Page 58
b. Paramètres régionaux et linguistiques Unité de mesure et langue du système utilisée sur l'écran de la vanne. ● Utilisez les boutons « UP » et « DOWN » pour passer d'une option à l'autre. ● Appuyez sur le bouton « CONFIRM » pour entrer dans le réglage du paramètre ou pour sauvegarder la valeur dans le réglage.
Page 59
minutes (réglable) et un rinçage de cinq minutes (réglable) si aucun débit d'eau n'est détecté après trois jours (réglable). La régénération se produit à l'heure de régénération programmée. ● Utilisez les boutons « UP » et « DOWN » pour passer aux différents réglages.
Page 60
Régénération du système en fonction des réglages manuels : Mode de régénération ● Horloge calendrier ● L'appareil déclenche la régénération à la prochaine heure de régénération programmée en fonction de l'intervalle de jours entre les jours de régénération. ● Compteur immédiat L'appareil déclenche une régénération dès que la capacité...
Page 61
● Utilisez les boutons « UP » et « DOWN » pour passer aux différentes options. ● Dans les pages « Régénérations totales », « Eau traitée totale » et « Débit de pointe », appuyez sur « CONFIRMER » pendant trois secondes pour remettre la valeur à zéro. (4) Appuyez et maintenez «...
Lorsque cette icône est affichée à l'écran, l'alarme de manque de sel est déclenchée et le système émet un « bip » toutes les 30 secondes. Après avoir ajouté du sel, appuyez sur le bouton « MENU » pour reprendre l'opération. Intervention d'urgence ●...
● Vérifiez régulièrement l'état de l'adoucisseur d'eau : a) S'il y a une fuite dans la canalisation, contactez iSpring. b) Si le tuyau de trop-plein est obstrué, éliminez-le à temps. c) Le réservoir de saumure est-il vertical ? Si c'est le cas, redressez-le à temps.
Résolution des problèmes PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE La vanne de commande Le transformateur n'est pas branché Branchez l'alimentation électrique. ne fonctionne pas Défaillance de la prise de courant Réparez ou remplacez la prise. Panne de courant Attendez que le courant soit rétabli.
Page 65
élevé ou trop faible Corps étrangers dans le régulateur de Retirez les corps étrangers. débit Mauvaise qualité de la source d'eau Contactez iSpring. L'eau de l'effluent a une dureté élevée Mauvais réglage du cycle de Réinitialisez le cycle de régénération régénération conformément au...
Page 66
Crediamo nei nostri prodotti Dal 2005, iSpring si impegna a fornire acqua potabile di alta qualità alle famiglie di tutti gli Stati Uniti. Offriamo una vasta gamma di rubinetti domestici e sistemi di filtraggio che purificano l’acqua utilizzata quotidianamente, garantendo un’acqua pura, salubre e buona per te e per la tua famiglia.
Prima dell’installazione Leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima dell’installazione. Conservare questo manuale in un luogo facilmente accessibile per riferimento futuro. Sommario ............... Informazioni per l’utente e linee guida Funzionamento e specifiche del prodotto ..............Dotazione ........................Informazioni generali sul prodotto ................Avvertenze ........................
Page 68
L’utente è tenuto a osservare le specifiche descritte in questo manuale d’uso e di istruzioni del prodotto (in appresso denominato "manuale di istruzioni"). iSpring nega ogni responsabilità per danni, perdite o lesioni a causa di negligenza, manutenzione impropria o modifiche non autorizzate all’unità .
Funzionamento e specifiche del prodotto Sebbene siano stati effettuati test in condizioni di laboratorio standard, il funzionamento del sistema può variare in base alle condizioni e alla qualità dell’acqua locale. DATI TECNICI Limiti di pressione operativa 21~64 psi (1,45~4,41 bar) Limiti di temperatura dell’acqua 5 –...
Page 70
BSP da 3/4″ Informazioni generali sul prodotto Gli addolcitori d’acqua centralizzati per tutta la casa di iSpring offrono un’abbondante erogazione di acqua, un addolcimento ottimale e prestazioni costanti. Possono anche essere interamente automatici e intelligenti in termini di funzionamento, rigenerazione e dissoluzione del sale dinamica. Inoltre, questi addolcitori non solo soddisfano le esigenze domestiche di igiene della persona, lavanderia, pulizie, scaldabagni e quant’altro, ma forniscono acqua addolcita anche ad aziende, istituzioni,...
Page 71
Le principali funzioni del sistema sono riportate di seguito. ● Controllo interamente automatico. ● Un regolatore integrato in funzione 24 ore su 24. I mezzi di filtrazione vengono puliti all’orario di rigenerazione impostato (solitamente la mattina presto prima dell’uso) in base all’intervallo di giorni impostato o alla quantità...
Precauzioni per l’installazione ● Il tubo del troppopieno e il tubo di drenaggio devono essere collegati allo scarico separatamente, anziché essere combinati e successivamente trasferiti allo scarico. Il sistema di drenaggio dello scarico deve essere libero da ostruzioni e deve esserci uno spazio d’aria tra il tubo di drenaggio e lo scarico, per impedire che i liquidi di scarico rifluiscano nel sistema a causa della pressione negativa.
Page 73
● Non rimuovere le clip quando il sistema è in funzione; scaricare la pressione prima di rimuovere le clip. (3) Installazione dell’apparecchiatura Si raccomanda di visionare il video intitolato How to Install iSpring WCS15KG Whole House Water Central Softener | DIY Installation su YouTube. Accertare le corrette condizioni di installazione, spacchettare Passo 1.
Page 74
Deve esserci spazio sufficiente (~10 cm) tra l’uscita del tubo di drenaggio, il tubo del troppopieno e il livello dello scarico per prevenire che gli scarichi rifluiscano all’interno dell’apparecchiatura. Il tubo di scarico deve trovarsi a 30 cm da terra e il tubo di drenaggio deve essere fissato sul tubo di scarico. Passo 9.
Page 75
Passo 14. i. Una volta scaricata tutta l’aria dal serbatoio della resina (il suono dello scarico svanisce e l’acqua scorre in maniera fluida fuori dal tubo di drenaggio), aprire completamente la valvola di ingresso dell’acqua e sciacquare il serbatoio della resina finché l’acqua non è completamente pulita.
Passo 20. Controllare di nuovo che non ci siano perdite nella conduttura e che le giunzioni dei raccordi con la conduttura originale non causino allentamenti o infiltrazioni di acqua. Passo 21. Configurare i parametri di sistema dell’apparecchiatura (per i dettagli, consultare la sezione Programmazione del sistema di addolcimento centralizzato, pp.
Page 77
Utilizzato per avviare una rigenerazione manuale immediata o posticipata. ● Nel menu impostazioni, premere questo pulsante una volta per accedere a un parametro. "UP" / "DOWN" Utilizzati per aumentare o ridurre i valori delle impostazioni in modalità programmazione. ● Quando sullo schermo è visualizzata un’opzione di menu, questi pulsanti possono essere usati per regolare il valore o selezionare l’opzione.
Page 78
● Usare i pulsanti "UP" e "DOWN" per scorrere tra le diverse opzioni. ● Premere "CONFIRM" per accedere a un parametro o per salvare il valore impostato. ● Premere "MENU" per uscire dalle impostazioni del parametro. c. Durezza e persone (Hardness & People) ●...
Page 79
● Usare i pulsanti "UP" e "DOWN" per scorrere tra le diverse opzioni. ● Premere "CONFIRM" una volta per far lampeggiare l’opzione selezionata. ● Usare "UP" e "DOWN" per modificare il valore. ● Premere di nuovo "CONFIRM" per interrompere il lampeggiamento e salvare il valore impostato.
Page 80
● Modalità di rigenerazione ● Calendario/orologio (Calendar Clock) L’unità avvia la rigenerazione al successivo orario di rigenerazione preimpostato in base all’intervallo di giorni tra i giorni di rigenerazione. ● Immediata secondo misura (Meter Immediately) L’unità avvia la rigenerazione nel momento in cui la capacità...
Page 81
● Usare i pulsanti "UP" e "DOWN" per scorrere tra le diverse opzioni. ● Nelle schermate "Total Regenerations", "Total Treated Water" e "Peak Flow Rate" è possibile ripristinare i valori a zero tenendo premuto "CONFIRM" per 3 secondi. (4) Tenere premuto "CONFIRM" a schermo sbloccato per accedere al menu Manual Regen. Premere "CONFIRM"...
Page 82
Quando sullo schermo è visualizzata questa icona, viene attivato l’allarme di sale in esaurimento e il sistema emette un "Bip" ogni 30 secondi. Dopo avere aggiunto il sale, premere il pulsante "MENU" per riprendere il funzionamento. Risposta alle emergenze ● In caso di un guasto all’apparecchiatura o altre circostanze eccezionali, è possibile chiudere le valvole di ingresso e di uscita (posizione bypass) e servirsi direttamente della rete idrica comunale.
● Controllare regolarmente le condizioni dell’addolcitore. Gli utenti dovrebbero verificare: se le tubazioni presentano perdite (se sì, contattare iSpring); se il tubo del troppopieno è bloccato (se sì, liberarlo tempestivamente); se il tino di salamoia è in posizione verticale (se sì, raddrizzarlo tempestivamente);...
Page 84
è troppo Corpi estranei nel regolatore Rimuovere i corpi estranei. elevato o troppo basso di flusso Fonte d’acqua di bassa Contattare iSpring. L’acqua effluente ha qualità durezza elevata Configurazione errata del Reimpostare il ciclo di rigenerazione ciclo di rigenerazione come da istruzioni.
Page 85
Español Garantizamos nuestros productos Desde 2005, iSpring lleva suministrando agua potable de gran calidad a familias a lo largo y ancho de Estados Unidos. Proporcionamos diferentes tipos de grifos residenciales y sistemas de filtración de agua que purifican el agua de uso diario y le ofrecen a su familia y a usted agua pura, saludable y con buen sabor.
Page 86
Antes de la instalación Lea este manual de instrucciones detenidamente antes de la instalación. Conserve este manual a mano para futuras consultas. Tabla de contenidos Información y directrices para el usuario ..............85 Funcionamiento y especificaciones del producto ............86 Detalles del material ....................87 Información general del producto ................
A continuación, desconecte el sistema y póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de iSpring. ● Utilice solo piezas autorizadas por iSpring. El uso de componentes no autorizados o de posventa anulará la garantía del producto.
Funcionamiento y especificaciones del producto Aunque las pruebas se realizaron bajo condiciones de laboratorio estándar, el rendimiento del sistema puede variar en función de las condiciones y la calidad del agua locales. ESPECIFICACIONES Límites de presión de trabajo 21~64 psi (1,45~4,41 bar) Límites de temperatura del agua 5~40 °C Entrada: C.
Detalles del material Compruebe si el paquete contiene los siguientes elementos: Abrazaderas de Llave Allen Lubricante acero inoxidable de silicona Adaptador de Tubo de desagüe Tornillos de conexión Sistema corriente y de rebose BSP de 3/4” Información general del producto Los descalcificadores centrales para toda la casa proporcionan una gran producción y un tratamiento óptimo del agua y un rendimiento estable.
● El sistema de control puede calcular y diseñar un plan de tratamiento para descalcificar el agua que sea económico y eficaz basado en la fuente de agua y el volumen tratado. ● El ciclo de regeneración puede fijarse según el tiempo o el volumen de agua tratado. ●...
Precauciones sobre la instalación ● El tubo de rebose y el tubo de desagüe deben conectarse por separado al alcantarillado. Es decir, no deben combinarse y transferirse al alcantarillado. El desagüe de la alcantarilla debe estar libre de obstrucciones y debe haber un espacio de aire entre el tubo de desagüe y la tubería de aguas residuales para evitar que estas vuelven al sistema debido a la presión negativa.
Page 92
(3) Instalación del equipo Se recomienda encarecidamente que vea el vídeo Cómo instalar el descalcificador central de agua para toda la casa iSpring WCS15KG | Instalación paso a paso en YouTube. Paso 1. Confirme que las condiciones de la instalación son las adecuadas, desembale el aparato y compruebe que están todos los accesorios.
Page 93
Tiene que haber espacio suficiente (~10 cm) entre la salida del tubo de desagüe, el tubo de rebose y el nivel de aguas residuales para evitar que estas aguas vuelvan al aparato. La tubería de aguas residuales debe estar 30 cm más alto que el suelo y el tubo de desagüe debe conectarse en esa tubería.
Page 94
Después de completar los pasos anteriores, conecte la fuente de alimentación. La válvula de control continuará ejecutando los pasos de regeneración restantes y volverá al uso normal una vez completados. Estos pasos tardarán en total una media hora en completarse. El proceso repondrá...
Consejos de funcionamiento ● Normalmente, el producto puede utilizarse una vez finalizadas la instalación y puesta en marcha. Con un suministro eléctrico ininterrumpido, el usuario no necesita realizar otras operaciones en la máquina. ● La hora predeterminada de inicio de la regeneración automática es a última hora de la noche. El agua no se trata y no se debería utilizar durante este tiempo.
Page 96
● En la configuración de menú de usuario, pulse este botón para salir inmediatamente del menú. b. «CONFIRM» Esta función se utiliza para iniciar una regeneración manual inmediata o retardada. ● En la configuración de menú de usuario, pulse este botón una vez para confirmar los ajustes de los parámetros.
Page 97
b. Configuración de la región y el idioma Unidad de medida e idioma del sistema utilizado en la pantalla de la válvula. ● Utilice los botones «UP» y «DOWN» para cambiar a las diferentes opciones. ● Pulse el botón de «CONFIRM» para entrar en los ajustes de los parámetros o para guardar el valor en los ajustes.
Page 98
(ajustable) y un enjuagado de 5 minutos (ajustable) si no se detecta flujo de agua después de 3 días (ajustable). La regeneración se producirá a la Hora de regeneración programada. ● Utilice los botones «UP» y «DOWN» para cambiar a los diferentes ajustes.
Page 99
Regeneración del sistema basada en la Configuración manual: ● Modo de regeneración ● Reloj de calendario La unidad iniciará la regeneración en la siguiente Hora de regeneración preestablecida en función del intervalo de días entre los Días de regeneración. ● Contador inmediato La unidad iniciará...
Page 100
Utilice los botones «UP» y «DOWN» para cambiar a las diferentes opciones. En las páginas «Regeneraciones totales», «Total de agua tratada» y «Caudal pico», mantenga pulsado «CONFIRM» durante 3 segundos para poner el valor a cero. (4) Mantenga pulsado «CONFIRM» en el estado desbloqueado para entrar en el menú Regen.
Cuando aparezca este icono en la pantalla, se activará la alarma de falta de sal y el sistema emitirá un «bip» cada 30 segundos. Después de añadir sal, pulse el botón «MENU» para reanudar. Respuestas ante emergencias ● Si el equipo falla o experimenta otras circunstancias excepcionales, las válvulas de entrada y salida pueden cerrarse (posición de derivación) y puede utilizarse directamente el suministro de agua municipal.
● Compruebe de forma periódica el estado del descalcificador. Los usuarios deben inspeccionar lo siguiente: a) Si hay alguna fuga en la tubería. Si es así, póngase en contacto con iSpring. b) Si la tubería de rebose está obstruida. Si es así, debe limpiarla.
Solución de problemas PROBLEMA POSIBLE CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La válvula de control no El transformar no está enchufado Conéctelo a la fuente de alimentación. funciona Repare o sustituya el enchufe. Fallo del enchufe Espere a que se restablezca la Fallo de la corriente corriente.
Page 104
La máquina tiene fugas Apague la máquina y póngase en contacto con iSpring. ¿Necesita ayuda para solucionar problemas? Si tiene alguna pregunta o descubre que faltan piezas o que hay daños, llame al +1 (678) 261-7611 o visite www.ispringfilter.com.
Need help?
Do you have a question about the WCS15KG Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers