Download Print this page
Danfoss iC7 Installation Manual
Danfoss iC7 Installation Manual

Danfoss iC7 Installation Manual

Ic7-automation frequency converters
Hide thumbs Also See for iC7:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Installation Guide / Installationshandbuch / Guide d'installation / Guida di installazione / Guia de
instalação / Guía de instalación / 安装指南 / Instrukcja instalacji / Instalační příručka / Telepítési
útmutató / Ghid de instalare / Οδηγός εγκατάστασης /    ‫ ﺮﻛ‬  ‫ﻞ اﻟ‬  ‫دﻟ‬
iC7-Automation Frequency Converters
FA02–FA08/FK06–FK08 (1.3–170 A)
drives.danfoss.com |

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the iC7 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Danfoss iC7

  • Page 1 / Guía de instalación / 安装指南 / Instrukcja instalacji / Instalační příručka / Telepítési útmutató / Ghid de instalare / Οδηγός εγκατάστασης /    ‫ ﺮﻛ‬  ‫ﻞ اﻟ‬  ‫دﻟ‬ iC7-Automation Frequency Converters FA02–FA08/FK06–FK08 (1.3–170 A)
  • Page 3 A quick installation guide and a safety guide are provided with the drive. Before starting installation, read all safety guidelines and precautions in the safety guide (136R0243). For details on cybersecurity, see Security Features in the application guide (136R0283). The design guide and application guide can be downloaded at https://www.danfoss.com/service-and-support. Required Tools...
  • Page 4 If the illustration or step applies to all variants, the 2nd character in the frame designation is replaced with an x – for example Fx06 indicates FA06, FB06, and FK06. Attach the components from the accessory bag to the drive (illustration step 4). | Danfoss A/S © 2025.05 AN31974005764102-000601 / 136R0242...
  • Page 5 The drive is shipped with all safe inputs de-energized. Without extra wiring to the safe I/O terminal blocks (X31 and X32), the STO function is always active and the motor will not turn. For more information, refer to the iC7 Series Functional Safety Operating Guide (136R0268).
  • Page 6 Send a reset signal via fieldbus, digital I/O, or the control panel. Verify that the motor starts up and runs within the original speed range. Power Losses and Efficiency For power loss data including part load losses, see https://energy.mydrive.danfoss.com   | Danfoss A/S © 2025.05 AN31974005764102-000601 / 136R0242...
  • Page 7 Frequency Converters Installationshandbuch Installation Installation Sicherheits- und Installationsbewusstsein Eine Schnellinstallationsanleitung und ein Sicherheitshandbuch sind im Lieferumfang des Frequenzumrichters enthalten. Lesen Sie vor Beginn der Installation alle Sicherheitsrichtlinien und Schutzmaßnahmen im Sicherheitshandbuch (136R0243). Weitere Informationen zur Cybersicherheit finden Sie unter Sicherheitsfunktionen im Applikationshandbuch (136R0283). Das Projektierungshandbuch und das Applikationshandbuch sind unter https://www.danfoss.com/service-and-support...
  • Page 8 Der Frequenzumrichter kann für den Einsatz in einem Stromkreis mit einem Kurzschluss-Nennstrom (SCCR) von maximal 100 kA bei der entsprechenden Nennspannung geeignet sein. Die SCCR-Nennwerte für Hauptschalter/ Kombinationsmotorregler und Netztrennschalter finden Sie im Projektierungshandbuch. | Danfoss A/S © 2025.05 AN31974005764102-000601 / 136R0242...
  • Page 9 Verlegen Sie die Steuerleitungen zur Seite des Frequenzumrichters (Abbildung Schritt 9). Befestigen Sie die Abdeckung sicher am Frequenzumrichter. Führen Sie die Ersteinrichtung von Freqenzumrichter und Motor durch. Lesen Sie das Industrie-Applikationshandbuch zur iC7-Serie. Konfigurieren Sie den Feldbus. Lesen Sie die Feldbus-Anwendungsanleitung der iC7-Serie.
  • Page 10 Senden Sie ein Reset-Signal über Feldbus, Digital-E/A oder die Bedieneinheit. Stellen Sie sicher, dass der Motor anläuft und innerhalb des ursprünglichen Drehzahlbereichs läuft. Verlustleistungen und Wirkungsgrad Informationen zu Leistungsverlusten, inklusive Teillastverlusten, finden Sie unter https://energy.mydrive.danfoss.com.   | Danfoss A/S © 2025.05 AN31974005764102-000601 / 136R0242...
  • Page 11 Frequency Converters Guide d’installation Installation Installation Sensibilisation à la sécurité et à l’installation Un guide d’installation rapide et un guide de sécurité sont fournis avec le variateur. Avant de commencer l’installation, lire toutes les consignes et précautions de sécurité figurant dans le guide de sécurité (136R0243). Pour plus de détails sur la cybersécurité, voir Fonctionnalités de sécurité...
  • Page 12 Le variateur peut être utilisé sur un circuit capable de délivrer un courant de court-circuit (SCCR) allant jusqu’à 100 kA, à la tension nominale respective du variateur. Pour les caractéristiques nominales SCCR de l’interrupteur-sectionneur et du disjoncteur moteur, voir le manuel de configuration. | Danfoss A/S © 2025.05 AN31974005764102-000601 / 136R0242...
  • Page 13 Fixer solidement le capot au variateur. Effectuer la configuration initiale du variateur et du moteur. Consulter le guide d’application Industrie de la série iC7. Configurer le bus de terrain. Consulter le guide d’application de bus de terrain de la série iC7.
  • Page 14 Vérifier que le moteur démarre et tourne dans la plage de vitesse d’origine. Pertes de puissance et efficacité Pour les données de perte de puissance, y compris les pertes à charge partielle, voir https://energy.mydrive.danfoss.com.   | Danfoss A/S © 2025.05...
  • Page 15 (136R0243). Per dettagli sulla sicurezza informatica, vedere Caratteristiche di sicurezza nella guida applicativa (136R0283). La guida alla progettazione e la guida applicativa possono essere scaricate all'indirizzo https://www.danfoss.com/service-and-support. Utensili richiesti...
  • Page 16 Collegamenti allentati possono causare guasti all'apparecchiatura o prestazioni ridotte. Serrare i morsetti secondo il valore di coppia corretto nel passaggio illustrativo 8. Rivedere le specifiche dei fusibili. Vedere il passaggio illustrativo 2. | Danfoss A/S © 2025.05 AN31974005764102-000601 / 136R0242...
  • Page 17 Eseguire l'impostazione iniziale del convertitore di frequenza e del motore. Consultare la guida applicativa per l'industria della serie iC7. Configurare il bus di campo. Consultare la Guida all'applicazione bus di campo serie iC7. Sicurezza funzionale (Safe Torque Off) Il convertitore di frequenza viene spedito con tutti gli ingressi di sicurezza diseccitati. Senza cablaggio supplementare verso le morsettiere I/O sicure (X31 e X32), la funzione STO è...
  • Page 18 Verificare che il motore si avvii e funzioni nell'intervallo di velocità originale. Perdite di potenza ed efficienza Per i dati sulle perdite di potenza, incluse le perdite di carico parziali, vedere https://energy.mydrive.danfoss.com   | Danfoss A/S © 2025.05 AN31974005764102-000601 / 136R0242...
  • Page 19 Frequency Converters Guia de instalação Instalação Instalação Conscientização sobre segurança e instalação Um guia de instalação rápido e um guia de segurança são fornecidos com o conversor. Antes de iniciar a instalação, leia todas as orientações e precauções de segurança contidas no guia de segurança (136R0243). Para obter detalhes sobre segurança cibernética, consulte Recursos de segurança no guia de aplicação (136R0283).
  • Page 20 Conexões soltas podem causar falhas no equipamento ou menor desempenho. Aperte os terminais de acordo com o valor de torque adequado indicado na etapa 8 da ilustração. Revise as especificações do fusível. Veja a etapa 2 da ilustração. | Danfoss A/S © 2025.05 AN31974005764102-000601 / 136R0242...
  • Page 21 Passe os cabos de controle para o lado do conversor (etapa 9 da ilustração). Fixe bem a tampa no conversor. Faça a configuração inicial do conversor e do motor. Consulte o Guia de Aplicação Industry da Série iC7. Configure o fieldbus. Consulte o Guia de Aplicação de Fieldbus da Série iC7.
  • Page 22 Verifique se o motor dá partida e funciona dentro da faixa de velocidade original. Perdas de energia e eficiência Para obter dados de perda de energia, incluindo perdas de carga parcial, consulte https://energy.mydrive.danfoss.com   | Danfoss A/S © 2025.05 AN31974005764102-000601 / 136R0242...
  • Page 23 (136R0243). Para obtener más información sobre la ciberseguridad, consulte el apartado Funciones de seguridad en la guía de aplicación (136R0283). La guía de diseño y la guía de aplicación se pueden descargar en https://www.danfoss.com/service-and-support. Herramientas necesarias Elemento de elevación...
  • Page 24 El convertidor puede ser adecuado para su uso en un circuito capaz de proporcionar una intensidad nominal de cortocircuito (SCCR) máxima de 100 kA al valor nominal de tensión correspondiente del convertidor de frecuencia. Para | Danfoss A/S © 2025.05 AN31974005764102-000601 / 136R0242...
  • Page 25 Fije firmemente la cubierta al convertidor. Realice el primer accionamiento y ajuste el motor. Consulte la Guía de aplicación para la industria de la serie iC7. Configure el bus de campo. Consulte la Guía de aplicación del bus de campo de la serie iC7.
  • Page 26 Verifique que el motor arranque y funcione dentro del rango de velocidad original. Pérdidas de potencia y eficiencia Para conocer los datos de pérdida de potencia, incluidas las pérdidas a carga parcial, consulte https://energy.mydrive.danfoss.com.   | Danfoss A/S © 2025.05...
  • Page 27 Frequency Converters 安装指南 安装 安装 安全与安装意识 变频器随附有快速安装指南和安全指南。在开始安装之前,请阅读安全指南 (136R0243) 中的所有安全准则及预防措施。有关⽹络 安全的详细信息,请参阅应⽤指南 (136R0283) 中的安全功能。可从https://www.danfoss.com/service-and-support下载设计指 南和应⽤指南。 所需⼯具 起吊辅助装置 卷尺 带延⻓件和 8、17、19 mm 套筒的扳⼿ 星形和⼀字螺丝⼑(T25、SL1 和 SL2) 压线钳 ⽤于电缆⼊⼝板的⾦属板冲头和/或钳⼦ 验货 确保交付的物品和铭牌上的信息与订单确认表⼀致。产品标签在变频器顶部。 图 1: 产品标签⽰例 型号代码(2D 代码所⽰为完整型号代码) 货号、序列号、⽣产⽇期 (YYWW) 额定功率 输⼊和输出电压、频率和电流 机架名称 合规代码 ⼆维码 - 可使⽤兼容 Datamatrix ECC 200 的条码阅读器...
  • Page 28 对于 Fx02-Fx07 机箱,使⽤额定温度⾄少为 70 ºC (158 ºF) 的铜线,对于 Fx08 机箱,使⽤额定温度⾄少为 90 ºC (194 ºF) 的铜线。有关铝线的信息,请参阅设计指南。 按照图表 部分中的编号步骤安装变频器。⼀些图表/步骤与特定机箱规格有关,并进⾏了相应标记。如果图表或步骤适⽤ 于所有型号,则框架名称中的第 2 个字符将被替换为 x - 例如,Fx06 表⽰ FA06、FB06 和 FK06。 将附件包中的组件连接到变频器(分步图 4)。 将变频器安装在不可燃的实⼼安装表⾯上,⽐如混凝⼟或⾦属。在变频器上⽅和下⽅留出最⼩间隙,确保能够进⾏冷 却(分步图 5)。 对于机架 FK06-FK08,在电缆⼊⼝板上钻出电缆开⼝,然后安装电缆线管(分步图 6)。 安装控制线缆(分步图 7)。 安装电机线缆、主电源线缆和保护接地线(分步图 8)。 将控制电缆布设到变频器侧⾯(分步图 9)。 将盖板牢靠固定在变频器上。 | Danfoss A/S © 2025.05 AN31974005764102-000601 / 136R0242...
  • Page 29 安装指南 安装 对变频器和电机进⾏初始设置。请参阅 iC7 系列⼯业应⽤指南。 配置现场总线。请参阅 iC7 系列现场总线应⽤指南。 功能安全(安全转矩关断) 装运变频器时,所有安全输⼊都处于断电状态。若未对安全 I/O 接线端⼦(X31 和 X32)进⾏额外接线,STO 功能始终处于激活 状态,并且电机将不会转动。有关详细信息,请参考 iC7 系列功能安全操作指南 (136R0268)。 要禁⽤ STO 功能,请将跳线安装到端⼦ X31 和 X32 上。参⻅步骤 7。 要使⽤ STO 功能,请将⼀个安全装置连接到⼀个或两个安全 I/O 接线端⼦。参⻅步骤 1。为防⽌出现错误故障或警告,必须 使⽤跳线或跳线夹禁⽤任何未使⽤的安全 I/O 接线端⼦。附件包中包括⼀个跳线夹。 警告 残余旋转 STO 功能可⽤于异步、同步和永磁式电机。变频器的功率半导体内可能发⽣两种故障。在使⽤同步或永磁电机时,故障情...
  • Page 30 Frequency Converters 安装指南 安装 功率损耗和效率 有关功率损耗数据,包括部分负载损耗,请参阅 https://energy.mydrive.danfoss.com   | Danfoss A/S © 2025.05 AN31974005764102-000601 / 136R0242...
  • Page 31 Frequency Converters Instrukcja instalacji Instalacja Instalacja Świadomość bezpieczeństwa i instalacji Do napędu dołączona jest skrócona instrukcja instalacji oraz podręcznik dotyczący bezpieczeństwa. Przed rozpoczęciem instalacji należy zapoznać się ze wszystkimi wytycznymi i środkami ostrożności opisanymi w niniejszym podręczniku dotyczącym bezpieczeństwa (136R0243).
  • Page 32 Luźne połączenia mogą spowodować usterkę urządzenia lub obniżenie wydajności. Dokręć zaciski zgodnie z odpowiednią wartością momentu obrotowego podaną na ilustracji w kroku 8. Sprawdź specyfikacje bezpieczników. Patrz ilustracja krok 2. | Danfoss A/S © 2025.05 AN31974005764102-000601 / 136R0242...
  • Page 33 Poprowadzić przewody sterownicze z boku napędu (ilustracja, krok 9). Dokładnie przymocować osłonę do napędu. Przeprowadzić wstępną konfigurację napędu oraz silnika. Zapoznaj się z Przewodnikiem po zastosowaniach przemysłowych serii iC7. Konfiguracja magistrali komunikacyjnej. Zapoznaj się z Przewodnikiem po zastosowaniach serii iC7 z magistralą komunikacyjną.
  • Page 34 Wysłać sygnał Reset za pośrednictwem magistrali komunikacyjnej, wejścia/wyjścia cyfrowego lub panelu sterowania. Sprawdzić, czy silnik uruchamia się i pracuje w pierwotnym zakresie prędkości. Straty mocy i wydajność Dane dotyczące strat mocy, w tym strat przy obciążeniu częściowym, patrz https://energy.mydrive.danfoss.com.   | Danfoss A/S © 2025.05 AN31974005764102-000601 / 136R0242...
  • Page 35 Frequency Converters Instalační příručka Instalace Instalace Povědomí o bezpečnosti a instalaci K měniči je přiložena stručná instalační příručka a bezpečnostní příručka. Před zahájením instalace si přečtěte všechny bezpečnostní pokyny a opatření v této bezpečnostní příručce (136R0243). Podrobnosti o kybernetické bezpečnosti naleznete v části Bezpečnostní funkce v průvodci aplikací...
  • Page 36 Měnič je vhodný pro použití v obvodu dodávajícím zkratový proud (SCCR) maximálně 100 kA při příslušném jmenovitém napětí měniče. Jmenovité hodnoty SCCR jističe/kombinované řídicí jednotky motoru a hlavního vypínače naleznete v příručce projektanta. Zkontrolujte specifikace napájecího kabelu. Viz obrázek, krok 3. | Danfoss A/S © 2025.05 AN31974005764102-000601 / 136R0242...
  • Page 37 Veďte řídicí kabely po straně měniče (obrázek, krok 9). Pevně upevněte kryt k měniči. Proveďte počáteční nastavení měniče a motoru. Podívejte se do příručky Průvodce průmyslových aplikací řady iC7. Nakonfigurujte komunikační sběrnici. Podívejte se do příručky Průvodce aplikací pro komunikační sběrnici řady iC7.
  • Page 38 Odešlete signál resetu prostřednictvím komunikační sběrnice, digitálního vstupu/výstupu nebo ovládacího panelu. Zkontrolujte, zda se motor rozběhne a běží v původním rozsahu otáček. Výkonové ztráty a účinnost Údaje o výkonových ztrátách včetně ztrát při částečném zatížení naleznete na adrese https://ecosmart.mydrive.danfoss.com.   | Danfoss A/S © 2025.05 AN31974005764102-000601 / 136R0242...
  • Page 39 Frequency Converters Telepítési útmutató Telepítés Telepítés Biztonsággal és telepítéssel kapcsolatos tudatosság A frekvenciaváltóhoz rövid telepítési útmutatót és biztonsági útmutatót mellékelünk. A telepítés megkezdése előtt olvassa el a biztonsági útmutatóban (136R0243) foglalt biztonsági irányelveket és óvintézkedéseket. A kiberbiztonságot illetően lásd az alkalmazási útmutató...
  • Page 40 áram (SCCR) biztosítására képes. A megszakító/kombinált motorvezérlő és a hálózati főkapcsoló SCCR-értékeit illetően lapozza fel a tervezői segédletet. Tekintse át az erősáramú kábelekre vonatkozó specifikációkat. Lásd az Illusztrációk 3. lépését. | Danfoss A/S © 2025.05 AN31974005764102-000601 / 136R0242...
  • Page 41 Funkcionális biztonság (Safe Torque Off) A leszállított frekvenciaváltó valamennyi biztonsági bemenete feszültségmentes. A biztonsági I/O-sorkapcsok (X31 és X32) külön vezetékezése nélkül az STO funkció mindig aktív, a motor nem fog forogni. További információkkal Az iC7 sorozat funkcionális biztonsági kezelési útmutatója (136R0268) szolgál.
  • Page 42 Küldjön hibatörlés jelet terepi busz, digitális I/O vagy a kijelző- és kezelőegység segítségével. Győződjön meg róla, hogy a motor elindul és az eredeti fordulatszám-tartományban működik. Teljesítményveszteség és hatásfok A teljesítményveszteség adatai – beleértve a részterhelési veszteségeket – itt találhatók: https://energy.mydrive.danfoss.com.   | Danfoss A/S © 2025.05...
  • Page 43 Frequency Converters Ghid de instalare Instalarea Instalarea Cunoașterea instrucțiunilor privind siguranța și instalarea Convertizorul de frecvență este însoțit de un ghid de instalare rapidă și de un ghid de siguranță. Înainte de a începe instalarea, citiți toate instrucțiunile privind siguranța și măsurile de precauție din acest ghid de instalare (136R0243). Pentru detalii privind securitatea cibernetică, consultați Caracteristicile de securitate din ghidul aplicației (136R0283).
  • Page 44 și de temperatura mediului ambiant. Conexiunile slăbite pot cauza defecțiuni ale echipamentului sau performanțe reduse. Strângeți bornele conform valorii de cuplu corespunzătoare indicate la pasul 8 din ilustrație. Consultați specificațiile legate de siguranțele fuzibile. Consultați pasul 2 din ilustrație. | Danfoss A/S © 2025.05 AN31974005764102-000601 / 136R0242...
  • Page 45 Efectuați configurarea inițială a convertizorului de frecvență și a motorului. Consultați Ghidul de aplicaţie în industrie pentru seria iC7. Configurați magistrala de comunicație. Consultați Ghidul de aplicaţie pentru magistrala de comunicaţie din seria iC7. Siguranța funcțională (Safe Torque Off) Convertizorul de frecvență este livrat cu toate intrările de siguranță scoase de sub tensiune. Fără cabluri suplimentare la blocurile de borne I/O de siguranță...
  • Page 46 Verificați dacă motorul pornește și funcționează în intervalul de turație original. Pierderile de putere și eficiența Pentru date privind pierderile de putere, inclusiv pierderile de sarcină parțială, consultați https://energy.mydrive.danfoss.com.   | Danfoss A/S © 2025.05 AN31974005764102-000601 / 136R0242...
  • Page 47 Frequency Converters Οδηγός εγκατάστασης Εγκατάσταση Εγκατάσταση Επίγνωση θεμάτων ασφάλειας και εγκατάστασης Μαζί με τον ρυθμιστή στροφών παρέχονται ένας οδηγός γρήγορης εγκατάστασης και ένας οδηγός ασφάλειας. Προτού αρχίσετε τις εργασίες εγκατάστασης, διαβάστε όλες τις κατευθυντήριες οδηγίες και προφυλάξεις ασφάλειας που παρατίθενται στον οδηγό ασφάλειας...
  • Page 48 μειωμένες επιδόσεις του εξοπλισμού. Σφίξτε τους ακροδέκτες σύμφωνα με τη ενδεδειγμένη τιμή ροπής που υποδεικνύεται στο βήμα 8 της ενότητας «Εικόνες». Συμβουλευτείτε τις προδιαγραφές των ασφαλειών τήξης. Ανατρέξτε στο βήμα 2 της ενότητας «Εικόνες». | Danfoss A/S © 2025.05 AN31974005764102-000601 / 136R0242...
  • Page 49 Πραγματοποιήστε την αρχική ρύθμιση του ρυθμιστή στροφών και του κινητήρα. Ανατρέξτε στον Οδηγό βιομηχανικής εφαρμογής της σειράς iC7. Παραμετροποιήστε το Fieldbus. Ανατρέξτε στον Οδηγό εφαρμογής Fieldbus της σειράς iC7. Λειτουργική ασφάλεια (μηχανισμός Safe Torque Off) Ο ρυθμιστής στροφών αποστέλλεται με όλες τις ασφαλείς εισόδους απενεργοποιημένες. Χωρίς πρόσθετη καλωδίωση στα μπλοκ των...
  • Page 50 ελέγχοντας την κατάσταση της ανάδρασης STO. Εφαρμόστε ξανά τροφοδοσία 24 V DC και στους δύο ακροδέκτες εισόδου STO. M/– Επαληθεύστε ότι ο κινητήρας παραμένει στην κατάσταση κίνησης χωρίς ηλεκτροδότηση και ότι όσα ρελέ είναι συνδεδεμένα παραμένουν ενεργοποιημένα. | Danfoss A/S © 2025.05 AN31974005764102-000601 / 136R0242...
  • Page 51 Frequency Converters Οδηγός εγκατάστασης Εγκατάσταση Πίνακας 1: Δοκιμή θέσης σε λειτουργία για τη λειτουργία STO (συνέχεια) Βήματα θέσης σε λειτουργία Τύπος δοκιμής M/– Στείλτε ένα σήμα επαναφοράς μέσω του Fieldbus, της ψηφιακής εισόδου/εξόδου ή του χειριστη- ρίου. Επαληθεύστε ότι η εκκίνηση και η λειτουργία του κινητήρα πραγματοποιούνται με ταχύτητα που...
  • Page 52 .‫ ﺤﻜﻢ‬  ‫ ﻤﺮ واﻟ‬  ‫ﺎر اﻟﻤﺴ‬    ‫ ﺮاﻣﻞ واﻟ‬ ‫ اﻟ‬  ‫ ٔ ﺳﻠﺎ‬ ‫ (، و‬ ‫ﻮﻟﻪ‬   ‫ ﻣ‬ ‫ﻪ‬    ‫ ﻣﻌﺪ‬ ‫ ﺎ ە‬    ‫ ﻞ‬ ‫ دا ﺣ‬ ‫ﻪ‬  ‫ﺮ اﻟﻤﺤﻤ‬  ‫ ﻋ‬ ‫ﻠﺎٮ‬  ‫ )اﻟﻜﺎ‬  ‫ اﻟﻤﺤﺮ‬ ‫ ﺎٮ‬ ‫ ﺮﺣ‬ ‫ ﻟﻤ ﺤ‬ ‫ﻪ‬  ‫ ﻣﺤﻤ‬ ‫ﻠﺎٮ‬  ‫ ﺪم ﻛﺎ‬ ‫ ﺤ‬  ‫اﺳ‬ 136R0242 / 000601-AN31974005764102 05.2025 © Danfoss A/S |...
  • Page 53 Frequency Converters    ‫ ﺮﻛ‬  ‫اﻟ‬    ‫ ﺮﻛ‬  ‫ﻞ اﻟ‬  ‫دﻟ‬  ‫ ﺎوﻣﻪ‬ ‫اﻟﻤ‬  ‫ ﺺ‬   ‫ ﺤ‬  ‫ ﻣ‬ ‫ ﻪ‬   ‫ ﻣﻮار‬  ‫ ﻮﺻ ّ ﻞ ﺳﻠ‬  ،  ‫ ٔ ﯽ‬ ‫ﺎ‬  ‫ ﻬﺪ اﻟﻜﻬﺮ‬‫ اﻟﺤ‬ ‫ ﯽ‬   ‫ ﺮٯ‬  ‫ﻬﺎ‬   ‫ﻪ‬  ‫ﻞ اﻟﺤﻤﺎ‬  ‫ ﻮﺻ‬  ‫ ﺎط‬        ‫ ا ﻛﺎ‬‫ ٕد‬ .  ‫ﮟ‬   ‫ ﻋﻠﯽ ﻛﻠﺎ اﻟﻄﺮ‬ ‫ﮟ‬      ‫ﺎﻟﺤﺎو‬   ‫ ﯽ‬  ‫وﺻ ّ ﻞ اﻟﻮا‬...
  • Page 54 .iC7  ‫ ﺎل ﻟﺴﻠﺴﻠﻪ‬‫ﻞ اﻟﻤﺤ‬  ‫ ﺎ‬   ‫ ﺎٮ‬    ‫ ﻄ‬  ‫ﻞ‬  ‫ ﻊ دﻟ‬ ‫ ﺎل. راﺣ‬‫ ﻞ اﻟﻤﺤ‬  ‫ ﺎ‬   ‫ ٔ ﻪ‬  ‫ ﻬ‬ ...
  • Page 55 Frequency Converters    ‫ ﺮﻛ‬  ‫اﻟ‬    ‫ ﺮﻛ‬  ‫ﻞ اﻟ‬  ‫دﻟ‬ (STO)  ‫ ٓ ﻣﮟ‬ ‫ اﻟ‬ ‫ م اﻟﺪوراں‬ ‫ ﻋﺮ‬ ‫ﺎڡ‬    ٕ   ‫ ﻪ‬   ‫ ﻟﻮﻃ‬ ‫ﯽ‬    ‫ ﺮ‬‫ ﺤ‬  ‫ﻞ اﻟ‬  ‫ ﻌ‬ ‫ ﺴ‬  ‫ﺎر اﻟ‬     ‫ 1: ا ﺣ‬ ‫ﻃﺎوﻟﻪ‬...
  • Page 56 | © .
  • Page 57 Frequency Converters Illustrations / Abbildungen / Illustrations / Illustrazioni / Ilustrações / Ilustraciones / ⽰意图 / Ilustracje / Obrázky / Illusztrációk / Ilustrații / Εικόνες /  ‫ﻪ‬  ‫ﺤ‬   ‫ ﻮﺻ‬  ‫اﻟﺮﺳﻮم اﻟ‬ FA02–FA08/FK02–FK08 Power unit...
  • Page 58 288 (10.2) 05-147A FA08 05-147A FK08 200 A, gG 200 A, T/J – 224 A, gG 225 A, T/J 288 (10.2) 05-170A FA08 224 A, gG 225 A, T/J 05-170A FK08 – | Danfoss A/S © 2025.05 AN31974005764102-000601 / 136R0242...
  • Page 59 Frequency Converters FA02–FA08/FK02–FK08 L1/L2/L3 (U/V/W) -DC, R-, +DC/R+ [mm 2 (AWG)] [mm 2 (AWG)] [mm (in)] [mm (in)] 1.5–4 (16–12) 05-01A3 FA02 1.5–4 (16–12) 10 (0.4) 10 (0.4) 1.5–4 (16–12) 1.5–4 (16–12) 10 (0.4) 05-01A8 FA02 10 (0.4) 1.5–4 (16–12) 1.5–4 (16–12)
  • Page 60 Frequency Converters FA02–FA05 – [2 Nm (18 in-lb)] | Danfoss A/S © 2025.05 AN31974005764102-000601 / 136R0242...
  • Page 61 Frequency Converters SL1/SL2 X101 X102 Danfoss A/S © 2025.05 AN31974005764102-000601 / 136R0242 |...
  • Page 62 34 AI2 35 GND WARN 1 COM READY 2 NO FAUL 3 NC PUSH 4 COM 5 NO 6 NC X101 X102 – [3.5 Nm (31 in-lb)] – [2 Nm (18 in-lb)] | Danfoss A/S © 2025.05 AN31974005764102-000601 / 136R0242...
  • Page 63 Frequency Converters – [3.5 Nm (31 in-lb)] ( ! ) – [2 Nm (18 in-lb)] Danfoss A/S © 2025.05 AN31974005764102-000601 / 136R0242 |...
  • Page 64 Frequency Converters FA08 X1 X2 X101 X102 – [3.5 Nm (31 in-lb)] | Danfoss A/S © 2025.05 AN31974005764102-000601 / 136R0242...
  • Page 65 Frequency Converters ( ! ) – [3.5 Nm (31 in-lb)] Danfoss A/S © 2025.05 AN31974005764102-000601 / 136R0242 |...
  • Page 66 Frequency Converters FK06–FK07 X102 X101 – [3.5 Nm (31 in-lb)] ( ! ) – [2 Nm (18 in-lb)] | Danfoss A/S © 2025.05 AN31974005764102-000601 / 136R0242...
  • Page 67 Frequency Converters FK08 X1/X2 X101 X102 ( ! ) – [3.5 Nm (31 in-lb)] Danfoss A/S © 2025.05 AN31974005764102-000601 / 136R0242 |...
  • Page 68 Frequency Converters – [3.5 Nm (31 in-lb)] | Danfoss A/S © 2025.05 AN31974005764102-000601 / 136R0242...
  • Page 69 Frequency Converters FA02–FA08/FK02–FK08 [mm (in)] FA02 FA03 FA04 FA05 FA06/FK06 FA07/FK07 FA08/FK08 257 (10.1) 257 (10.1) 380 (15.0) 380 (15.0) 535 (21.1) 580 (22.1) 721 (28.4) 70 (2.8) 94 (3.7) 105 (4.1) 140 (5.5) 170 (6.7) 200 (7.9) 200 (7.9) 100 (3.9)
  • Page 70 Frequency Converters FK06–FK08 | Danfoss A/S © 2025.05 AN31974005764102-000601 / 136R0242...
  • Page 71 Frequency Converters FA02–FA08/FK02–FK08 45 46 47 48 16 17 18 19 20 31 32 61 62 41 42 43 44 45 46 47 48 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 61 62 31 32 33 34 35 [mm 2 (AWG)] 0.25 (24) - 1.5 (16)
  • Page 72 2.0–2.5 Nm (18–22 in-lb) FA05 U, V, W 2.0–2.5 Nm (18–22 in-lb) -DC, R-, +DC, R+ 2.0–2.5 Nm (18–22 in-lb) 3 Nm (26 in-lb) FA02–FA03 SL1/PZ1 FA04 SL1/T15 FA05 FA04–FA05 SL2/T20 R- +DC/R+ | Danfoss A/S © 2025.05 AN31974005764102-000601 / 136R0242...
  • Page 73 Frequency Converters FA06–FA07 –DC R– L1, L2, L3 14 Nm (124 in-lb) FA06 U, V, W 14 Nm (124 in-lb) -DC, R-, +DC/R+ 14 Nm (124 in-lb) L1, L2, L3 14 Nm (124 in-lb) FA07 U, V, W 14 Nm (124 in-lb)
  • Page 74 12 Nm (106 in-lb) L1, L2, L3 / U, V, W -DC, R-, +DC/R+ 150 mm (1 AWG) 50 mm (1 AWG) 95 mm (3/0 mcm) 35 mm (2 AWG) FA08 FA08 | Danfoss A/S © 2025.05 AN31974005764102-000601 / 136R0242...
  • Page 75 Frequency Converters FK06–FK07 –DC R– L1, L2, L3 14 Nm (124 in-lb) FK06 U, V, W 14 Nm (124 in-lb) -DC, R-, +DC/R+ 14 Nm (124 in-lb) L1, L2, L3 14 Nm (124 in-lb) FK07 U, V, W 14 Nm (124 in-lb)
  • Page 76 12 Nm (106 in-lb) L1, L2, L3 / U, V, W FK08 120 mm (4/0 mcm) 50 mm (1 AWG) -DC, R-, +DC/R+ 95 mm (3/0 AWG) FK08 35 mm (2 AWG) | Danfoss A/S © 2025.05 AN31974005764102-000601 / 136R0242...
  • Page 77 Frequency Converters FA06–FA08/FK06–FK08 S S ee ee T T ech. ech. D D oc oc f f or or I I n n f f o o ST ST 11 24V 11 24V 41 24V 41 24V 12 24V 12 24V 42 S.INA+...
  • Page 78 Frequency Converters | Danfoss A/S © 2025.05 AN31974005764102-000601 / 136R0242...
  • Page 79 Frequency Converters   Danfoss A/S © 2025.05 AN31974005764102-000601 / 136R0242 |...
  • Page 80 Danfoss cannot accept any responsibility for possible errors in catalogs, brochures, videos and other material.

This manual is also suitable for:

Fa02Fa08Fk06Fk08