Summary of Contents for Home Decorators Collection WINDWARD 71465
Page 1
THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Home Decorators Collection through the purchase of this ceiling fan. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home...
Page 2
Table of Contents Table of Contents ..............2 Assembly ................7 Safety Information ............... 2 Operation ................14 Warranty ................3 Care and Cleaning ............. 15 Pre-Installation ..............3 Troubleshooting ..............15 Installation ................6 Safety Information READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. WARNING: To reduce the risk of personal injury, do not bend the blade brackets (also referred to as To reduce the risk of electric shock, ensure the electricity has...
Page 3
A certain amount of “wobble” is normal and should not be considered a defect. Servicing performed by unauthorized persons shall render the warranty invalid. There is no other express warranty. Home Decorators Collection hereby disclaims any and all warranties, including but not limited to those of merchantability and fitness for a particular purpose to the extent permitted by law.
Page 4
Pre-Installation (continued) HARDWARE INCLUDED NOTE: Hardware not shown to actual size. Part Description Quantity Wire connecting nut Rubber Gasket Pull chain Extra mounting screws #10-32 for outlet box...
Page 5
Pre-Installation (continued) PACKAGE CONTENTS Part Description Quantity Part Description Quantity Slide-on mounting bracket Decorative motor collar cover (inside canopy) Blade Ball/downrod assembly Light kit fitter assembly Canopy with canopy ring attached Glass bowl Fan-motor assembly Light kit pan IMPORTANT: This product and/or components are governed by one or more of the following U.S.
Page 6
Installation MOUNTING OPTIONS NOTE: You may need a longer downrod to maintain WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock or proper blade clearance when installing on a steep, sloped personal injury, mount to outlet box marked “acceptable for fan support of 35 lbs. (15.9 Kg) or less” using the ceiling.
Page 7
Assembly - Standard Ceiling Mount Preparing for mounting Routing the wires □ □ Remove the canopy ring (K) from the canopy (C) by turning Route the wires exiting the top of the fan motor the ring counter-clockwise until it unlocks. assembly (D) through the center of the canopy ring (K).
Page 8
Assembly - Close-To-Ceiling Mount Close-to-Ceiling Mounting Routing the wires □ □ Remove the canopy ring (K) from the canopy (C) by turning the Remove three of the six screws and lock washers (HH) (every ring counter-clockwise until it unlocks. other one) securing the motor collar (M) to the top of the fan □...
Page 9
Assembly - Hanging the Fan Attaching the fan to the electrical Hanging the fan WARNING: The hook as shown is only to balance the WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock fan while attaching wiring. Failure to hang as shown or personal injury, mount to outlet box marked may result in hook breaking, causing the fan to fall.
Page 10
Assembly - Hanging the Fan (continued) Connecting the safety cable □ Turn the wood screw (MM) (not provided) into the ceiling. □ Place the looped end of the safety cable (O) onto the wood screw and then tighten the screw firmly, or connect the safety cable directly to the outer joist or mounting bracket (A).
Page 11
Assembly - Hanging the Fan (continued) Mounting the fan-motor assembly Wrapping the extra wire (standard mount) WARNING: When using the standard ball/downrod mounting, the NOTE: Follow this step ONLY if you did not cut the extra length off tab in the ring at the bottom of the mounting bracket must rest in from the wires coming from the ceiling fan.
Page 12
Assembly - Hanging the Fan (continued) Mounting the fan-motor assembly (close-to-ceiling mount) WARNING: The locking slots of the ceiling canopy are provided only as an aid to mounting. Do not leave the fan assembly unattended until all four canopy screws are engaged and firmly tightened. □...
Page 13
Assembly - Installing the Light Kit Attaching the light kit pan Attaching the light kit fitter assembly CAUTION: To reduce the risk of electric shock, disconnect CAUTION: To reduce the risk of electric shock, disconnect the electrical supply circuit to the fan before installing the the electrical supply circuit to the fan before installing the light kit.
Page 14
Assembly - Installing the Light Kit (continued) Installing the light bulbs and glass bowl WARNING: Do not overtighten when installing the glass shade into the light kit assembly. Allow the glass shade to cool completely before removing. CAUTION: Over lamping the fan will result in the fan lights shutting down until the proper wattage of bulbs are installed.
Page 15
Repeat for each blade. Any measurement deviation should be within 1/8 in. Run the fan for ten minutes. If the fan continues to wobble please contact Home Decorators Collection Customer Service and a balancing kit will be sent to you at no charge.
Page 16
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Home Depot Customer Service 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday-Friday 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.CA Retain this manual for future use.
Page 17
MERCI Nous vous remercions d’avoir fait confiance à Home Decorators Collection en achetant ce ventilateur de plafond. Nous nous efforçons en permanence de créer des produits de qualité conçus pour perfectionner votre maison. Vous pouvez visiter notre site en ligne pour consulter notre gamme...
Page 18
Table des matières Table des matières .............. 2 Assemblage ................. 7 Consignes de sécurité ............2 Utilisation ................14 Garantie ................3 Entretien et nettoyage ............15 Pré-installation..............3 Dépannage ................ 15 Installation ................6 Consignes de sécurité LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessures corporelles, ne pliez pas les supports de Pour réduire le risque d’électrocution, assurez-vous que le courant...
Page 19
être considéré comme un défaut. Les réparations effectuées par des personnes non autorisées rendront cette garantie caduque. Il n’existe aucune autre garantie formelle. Par la présente, Home Decorators Collection décline toute garantie y compris, mais sans s’y limiter, celles qui ont trait à la qualité...
Page 20
Pré-installation (suite) QUINCAILLERIE FOURNIE REMARQUE : Les pièces de quincaillerie ne sont pas illustrées à la grandeur nature. Pièce Description Quantité Capuchon de connexion Joint en caoutchouc Chaîne (tirette) Vis de montage supplémentaires nº 10-32 pour boîte de sortie de courant...
Page 21
Pré-installation (suite) CONTENU DE L’EMBALLAGE Pièce Description Quantité Pièce Description Quantité Support de fixation à glisser Couvercle décoratif du collet du moteur (à l’intérieur de la coupelle) Pale Ensemble boule/tige de suspension Adaptateur pour luminaire Coupelle avec anneau de coupelle Bol en verre pré-installé...
Page 22
Installation OPTIONS D’INSTALLATION REMARQUE : Une tige de suspension plus longue peut AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie, s’avérer nécessaire pour maintenir une distance correcte d’électrocution ou de blessure corporelle, installez sur une entre les pales et le plafond, lors d’une installation sur boîte de sortie de courant portant la mention «capable de un plafond présentant une forte pente.
Page 23
Assemblage – Installation normale au plafond Préparation à l’installation Acheminement des câbles □ □ Retirez l’anneau de coupelle (K) de la coupelle (C) Faites passer les fils sortant du dessus du moteur du en le tournant dans le sens inverse des aiguilles ventilateur (D) par le centre de l’anneau de coupelle (K). d’une montre jusqu’à...
Page 24
Assemblage – Installation près du plafond Installation près du plafond Acheminement des câbles □ □ Retirez l’anneau de coupelle (K) de la coupelle (C) Retirez trois des six vis et rondelles de blocage (HH) en le tournant dans le sens inverse des aiguilles (en retirer une sur deux) qui fixent le collet du moteur (M) d’une montre jusqu’à...
Page 25
Assemblage - Suspension du ventilateur Montage du ventilateur Suspension du ventilateur sur la boîte électrique AVERTISSEMENT : Le crochet tel qu’illustré sert AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie, seulement à équilibrer le ventilateur pendant le d’électrocution ou de blessure corporelle, installez câblage.
Page 26
Assemblage – Suspension du ventilateur (suite) Installation du câble de sécurité □ Visser la vis à bois (MM) (non fournie) dans le plafond. □ Enfilez la boucle terminale du câble de sécurité (O) sur la vis à bois, puis serrez bien la vis ou reliez le câble de sécurité...
Page 27
Assemblage – Suspension du ventilateur (suite) Installation du moteur du Enrouler l’excédent de fil ventilateur (installation normale) AVERTISSEMENT : Si la méthode d’installation normale avec REMARQUE : Effectuez cette étape UNIQUEMENT si vous n’avez pas la boule et la tige de suspension est utilisée, la languette de coupé...
Page 28
Assemblage – Suspension du ventilateur (suite) Installation du moteur du ventilateur (installation près du plafond) AVERTISSEMENT : Les fentes de blocage de la coupelle de plafond sont uniquement conçues pour faciliter l’installation. Ne laissez pas le ventilateur sans surveillance tant que les quatre vis de la coupelle ne sont pas toutes en place et bien serrées.
Page 29
Assemblage - Installation du luminaire Installation de l’adaptateur Fixer le bac de la luminaire pour luminaire ATTENTION : Pour réduire les risques de choc électrique, ATTENTION : Pour réduire les risques de choc électrique, débranchez le circuit d’alimentation électrique du débranchez le circuit d’alimentation électrique du ventilateur avant d’installer le luminaire.
Page 30
Assemblage - Installation du luminaire (suite) Installation des ampoules et du diffuseur en verre AVERTISSEMENT : Ne serrez pas trop lors de l’installation du diffuseur en verre sur le luminaire. Laissez le diffuseur en verre refroidir complètement avant de le retirer. ATTENTION : L’installation d’ampoules surpuissantes peut entraîner la mise hors tension du luminaire du ventilateur jusqu’à...
Page 31
Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l’alimentation en courant électrique est coupée avant de nettoyer le ventilateur. □ En raison du mouvement naturel du ventilateur, certains raccords peuvent se desserrer. Vérifiez les raccords de support, les brides et les fixations des pales deux fois par an. Vérifiez qu’ils sont solidement fixés. Il n’est pas nécessaire d’enlever le ventilateur du plafond. □...
Page 32
Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner au magasin, appelez le service à la clientèle de Home Depot entre 8 h et 18 h, HNE, du lundi au vendredi au 1 800 986-3460 HOMEDEPOT.CA Conservez ce guide pour un usage ultérieur.
Need help?
Do you have a question about the WINDWARD 71465 and is the answer not in the manual?
Questions and answers