Page 3
Français Consignes de sécurité Description du symbole Démontage Etalonnage Entretien Instructions pour le montage Dimensions Diagramme du débit Pièces détachées Accessoires en option Nettoyage Instructions de service Informations techniques Classiocation acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
Page 4
English Safety Notes Symbol description Dismounting Adjustment Maintenance Installation Instructions Dimensions Flow diagram Spare parts Special accessories Cleaning Special information for UK Operation Test certiocate Technical Data Fault Cause Remedy Assembly...
Page 5
Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Smontaggio Taratura Manutenzione Ingombri Istruzioni per il montaggio Diagramma nusso Parti di ricambio Accessori speciali Pulitura Procedura Segno di verioca Dati tecnici Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
Page 6
Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Despiece Ajuste Mantenimiento Indicaciones para el montaje Dimensiones Diagrama de circulación Repuestos Opcional Limpiar Manejo Datos técnicos Marca de veriocación Problema Causa Solución Montaje...
Page 8
Dansk Sikkerhedsanvisninger Symbolbeskrivelse Afmontere Forindstilling Service Monteringsanvisninger Målene Gennemstrømningsdiagram Reservedele Specialtilbehør Tekniske data Rengøring Brugsanvisning Godkendelse Fejl Årsag Hjælp Montering...
Page 9
Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Desmontar Aonação Manutenção Avisos de montagem Medidas Fluxograma Peças de substituição Acessórios especiais Limpeza Funcionamento Marca de controlo Eliminacao Dados Técnicos Falha Causa Solução Montagem...
Page 10
Polski Wskazówki bezpieczeEstwa Opis symbolu Demonta} Ustawianie Konserwacja Wskazówki monta}owe Wymiary Schemat przepCywu Cz[ci serwisowe Wyposa}enie specjalne Czyszczenie Dane techniczne ObsCuga Znak jako[ci Usterka Przyczyna Pomoc Monta}...
Page 11
esky Bezpe
nostní pokyny Popis symbolo Demontá Nastavení Údrba Pokyny k montái Rozmìry Diagram protoku Servisní díly Zvláatní pYísluaenství Technické údaje iatní Ovládání Zkuaební zna
ka Porucha PYí
ina Odstranní Montá...
Page 12
Slovensky Bezpe
nostné pokyny Popis symbolov Demontá Nastavenie Údrba Pokyny pre montá Rozmery Diagram prietoku Servisné diely Zvláatne prísluaenstvo istenie Obsluha Technické údaje Osved
enie o skúake Porucha Prí
ina Pomoc Montá...
Page 17
Lietuviakai Saugumo technikos nurodymai Simbolio apraaymas Iamontavimas Reguliavimas Techninis aptarnavimas Montavimo instrukcija Iamatavimai Pralaidumo diagrama Atsargins dalys Specialks priedai Techniniai duomenys Valymas Eksploatacija Bandymo payma Gedimas Prieastis Priemon Montavimas...
Page 18
Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola rastavljanje Regulacija Odravanje Upute za montau Mjere Dijagram protoka Rezervni djelovi Posebni pribor iaenje Upotreba Tehni
ki podatci Oznaka testiranja Greaka Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
Page 19
Român Instrucciuni de siguranc Descrierea simbolurilor Demontare Reglare Întrecinere Instrucciuni de montare Dimensiuni Diagrama de debit Piese de schimb Accesorii opcionale Curcare Utilizare Date tehnice Certiocat de testare Deranjament Cauza Msuri de remediere Montare...
Page 21
Slovenski Varnostna opozorila Opis simbola Demontaa Justiranje Vzdrevanje Mere Navodila za montao Diagram pretoka Rezervni deli Poseben pribor ia
enje Tehni
ni podatki Upravljanje Preskusni znak Napaka Vzrok Pomo Montaa...
Page 22
Estonia Ohutusjuhised Sümbolite kirjeldus Mahamonteerimine Reguleerimine Hooldus Paigaldamisjuhised Mõõtude Läbivooludiagramm Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Tehnilised andmed Puhastamine Kasutamine Kontrollsertiokaat Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
Page 23
Latvian Droa+bas nordes Simbolu noz+me Demonta Ieregulaana Apkope Nord+jumi montai Izmrus Caurplkdes diagramma Rezerves da=as Specili aksesuri Tehniskie dati T+r+aana Lietoaana Prbaudes z+me Traucjums Iemesls Bojjumu novraana Monta...
Page 24
Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola rastavljanje Podeaavanje Odravanje Instrukcije za montau Mere Dijagram protoka Rezervni delovi Poseban pribor iaenje Tehni
ki podaci Rukovanje Ispitni znak Smetnja Uzrok Pomo Montaa...
Page 25
Norsk Sikkerhetshenvisninger Symbolbeskrivelse Demontasje Justering Vedlikehold Montagehenvisninger Mål Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Ekstratilbehør Tekniske data Rengjøring Betjening Prøvemerke Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
Page 30
Türkçe Bak1m Güvenlik uyar1lar1 Ç Ölçüleri Ak1_ diyagram1 Yedek Parçalar Montaj aç1klamalar1 Özel aksesuarlar Temizleme Kullan1m1 Kontrol i_areti Garanti Belgesi Üretici veya 1thalatç1 Firman1n Teknik bilgiler Mal1n Genel Müdür Simge aç1klamas1 Sökme Ayarlama ar1za sebep yard1m Ç Ç Ç Ç Montaj1...
Page 31
Magyar Karbantartás Biztonsági utasítások Méretet Átfolyási diagramm Tartozékok Szerelési utasítások Egyéb tartozék Tisztítás Használat Mqszaki adatok Szimbólumok leírása Leszerelés Vizsgajel Beállítás Hiba Megoldás Szerelés...
Page 37
Raindance Alive Q SHP 1jet Raindance Alive S SHP 1jet 5 5 5 6 0 0 4 5 0 4 5 0 3 4 5 Ø 3 0 0 2 1 0 m a x . 2 9 8 m a x . 2 9 8 4 3 0 4 3 0 ±...
Page 38
www.hansgrohe.com/cleaning-recommendation * w w w . h a n s g r o h e . c o m / w a r r a n t y zku¼~ýý ß¾{tt v t³}Y F'9ġ' F'G6F' GN>FģF' ğ'N7Nġ omgW çß çï íÝÕ ïÕÝí×Õ ÝÕçÝåÝ ïÕçÝßÕ ííç...
Page 39
max. 10 min > 1 min 40 mm max. 10 min 19 mm 20 mm 19 mm > 1 min...
Need help?
Do you have a question about the Raindance Alive Q SHP 1jet 24580 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers