..........7.2. Agitator ALT ATEX, marking II 2G... or II 2D............ 7.3. Agitator ALT ATEX, shaft divided, marking II 1/2G... or II 1/2D....... 7.4. Agitator ALT ATEX, shaft divided, marking II 2G... or II 2D........7.5. Tools ....................
Conformity Declaration Conformity The Designated Company Alfa Laval Kolding A/S, Albuen 31, DK-6000 Kolding, Denmark, +45 79 32 22 00 Company name, address and phone number Hereby declare that Serial number from AAC000000001 to AAC999999999 Agitator - EnSaFoil / EnSaFerm...
Page 5
Declaration of of of Conformity Conformity Conformity The Designated Company Alfa Laval Kolding A/S, Albuen 31, DK-6000 Kolding, Denmark, +45 79 32 22 00 Company name, address and phone number Hereby declare that Serial number from AAC000000001 to AAC999999999 Agitator - EnSaFoil / EnSaFerm...
The Alfa Laval quotation agreement has been exchanged during the quote process between a technical purchaser and Alfa Laval. If you are not in hold of the Alfa Laval quotation agreement, please get through to your local Alfa Laval contact, inform the Agitator serial number and...
TEX Agitator Agitator Agitator with with other with other other type type type of of of Alfa Alfa Alfa Laval Laval Laval Agitator Agitator Agitator. . . Ensur Ensure e e that Ensur that that maintenance maintenance is is is in in in accor...
Always use lifting equipment when handling the Agitator (see step 3). CAUTION! CAUTION! CAUTION! Alfa Laval cannot be held responsible for incorrect unpacking. Step Step Step 1 1 1 Inspect the delivery for visible transportation damages - all issues to be reported to carrier.
Page 9
3 Installation The instructions manual is part of the delivery. Study the instructions carefully. W W W ARNING! ARNING! ARNING! Do NOT use eye bolts on gear motor to lift the Agitator. They are only for gear motor removal. W W W ARNING! ARNING! ARNING! Do NOT use eye bolts on shroud (if any) to lift the Agitator.
Page 10
CAUTION! CAUTION! CAUTION! Alfa Laval recommends NOT NOT to use shaft as lifting point but long shafts must be supported adequately during lifting to protect shaft, bearings and seals arrangements. Gear motor / motor may be used for lifting the assembled agitator.
Alfa Laval highly recommend to install motor protection guard to protect the motor from overloading. Never install a none Alfa Laval shroud on the agitator as it can lead to overheat and a breakdown of the motor. Alfa Laval highly recommends to use shaft retainer tool for installation of Agitator within a weight less than 500 kilogram and a shaft diameter between Ø30 and Ø60 (see section 7.5 Tools).
Page 12
D: Largest impeller diameter according to Agitator designation -Pxxx- in [mm] The values can be calculated as follows: Type ALT / ALTB: Mv [Nm] = 23873 x P / n Fs [N] = 1.8 x Mv x 1000 / D...
Page 13
Shaped W W W elding elding elding Flange Flange (FSWF) Flange (FSWF) (FSWF) CAUTION! CAUTION! CAUTION! Alfa Laval recommend that all other welding tasks on the tank are finished before cutting the hole for the flange. Chamfer inner and outer hole edge 45°.
Page 14
3 Installation Study the instructions carefully and pay special attention to the warnings! Always check the Agitator before operation - see section 3.3 Pre-use check. The Agitator is for permanent fastening. Make sure that the motor correspond to the environment. W W W elding elding pr pr procedur ocedur e, e, e, flange...
Page 15
NOTE! NOTE! Alfa Laval recommend a welding tool with, if possible, build in cooling by flowing water, to be made and fixed to the FSWF to ensure shape and form of the FSWF during welding and installation. Step 1 1 1...
Page 16
3 Installation Study the instructions carefully and pay special attention to the warnings! Always check the Agitator before operation - see section 3.3 Pre-use check. The Agitator is for permanent fastening. Make sure that the motor correspond to the environment. Step Step Step 5 5 5...
Page 17
3 Installation Study the instructions carefully and pay special attention to the warnings! Always check the Agitator before operation - see section 3.3 Pre-use check. The Agitator is for permanent fastening. Make sure that the motor correspond to the environment. W W W elding elding pr pr procedur ocedur e e e for...
Page 18
For gears with vent screw, ensure the vent is pointing upwards and the rubber plug (III) is removed (see section 8.1 Drive unit instructions). 1) Standard vent plug 2) Transport securing device Step Step Step 2 2 2 Mount the Agitator onto the tank. NOTE! NOTE! NOTE! Alfa Laval recommends using shaft retainer tool during mounting and dismantling (see section 7.5 Tools).
Page 19
3 Installation Study the instructions carefully and pay special attention to the warnings! Always check the Agitator before operation - see section 3.3 Pre-use check. The Agitator is for permanent fastening. Make sure that the motor correspond to the environment. Step Step Step 3 3 3...
Page 20
Ensure that the rotation direction is according to nameplate. Always Always Always perform pre-use check before operation (see section 3.3 Pre-use check). Note! Note! Note! On closed tanks, Alfa Laval recommends installing a manhole circuit breaker, cutting power supply if hatch is open.
Study the instructions carefully and pay special attention to the warnings! Always check the Agitator before operation. The Agitator is only designed to operate according to data given in section 2.3 Intended use, 6.2 Mounting angle for top mounting agitator type ALT. Check the rotation direction before operation. 3.3 Pre-use check...
If frequency converter drive is used the speed must be monitored according to section 6.7 Use of frequency converter drive (VLT). It must be ensured NOT to operate continuously within +/- 20% of critical oscillation speed. (The critical oscillation speed can be found in the supplied Alfa Laval quotation agreement. In any doubt please advise with Alfa Laval).
Always check the Agitator before operation (see section Always 3.3 Pre-use check). Alfa Laval recommend a soft starter or a frequency converter for the Agitator to reduce the load on tank and Agitator. For operation instructions from suppliers (see chapter 8 Appendix).
Always check the Agitator before operation (see section 3.3 Pre-use check). Alfa Laval recommend a soft starter or a frequency converter for the Agitator to reduce the load on tank and Agitator. For operation instructions from suppliers (see chapter 8 Appendix).
Always check the Agitator before operation (see section Always 3.3 Pre-use check). Alfa Laval recommend a soft starter or a frequency converter for the Agitator to reduce the load on tank and Agitator. For operation instructions from suppliers (see chapter 8 Appendix).
Follow the dismantling and assembly instructions to the letter. After maintenance, section 3.3 Pre-use check must be read thoroughly before operation. NOTE! NOTE! NOTE! All scrap must be stored/disposed of in accordance with current rules/directives. Use original Alfa Laval spare parts. Replace every: every: Replace Replace every:...
Support shaft using shaft retainer tool. NOTE! NOTE! NOTE! Alfa Laval highly recommends to use shaft retainer tool for installation of Agitator within a weight less than 500 kilograms and a shaft diameter between Ø30 and Ø60 (see section 7.5 Tools). Step...
Page 28
5 Maintenance For maintenance instructions from suppliers, see chapter 8 Appendix. Always Always ensure that mounting is according to chapter 6.1 Always Always Technical data. Ensure totally clean surfaces during mounting - also remove remaining loctite residue on threads. Always Always refer to tightening torques in section 6.4 Tightening torques for bolt connections.
5 Maintenance For maintenance instructions from suppliers, see chapter 8 Appendix. Always Always ensure that mounting is according to chapter 6.1 Always Always Technical data. Ensure totally clean surfaces during mounting - also remove remaining loctite residue on threads. Always Always refer to tightening torques in section 6.4 Tightening torques for bolt connections.
Page 30
Support shaft using shaft retainer tool. NOTE! NOTE! NOTE! Alfa Laval highly recommends to use shaft retainer tool for installation of Agitator within a weight less than 500 kilogram and a shaft diameter between Ø30 and Ø60 (see section 7.5 Tools). Step 3 3 3...
Page 31
5 Maintenance For maintenance instructions from suppliers, see chapter 8 Appendix. Always Always ensure that mounting is according to chapter 6.1 Always Always Technical data. Ensure totally clean surfaces during mounting - also remove remaining loctite residue on threads. Always Always refer to tightening torques in section 6.4 Tightening torques for bolt connections.
6.1 Technical data The Alfa Laval agitator is available in various configurations and is configured to solve the specific application. Therefore specific information like weight, size, critical oscillation speed and duties can be found in the supplied Alfa Laval quotation agreement.
To ensure optimal agitation the top mounted agitator must be installed in the mounting angle specified on the name plate as shown on the illustration and in the off center position required from the Alfa Laval quotation agreement. S: is the length of the agitator shaft including the impeller.
6 Technical data All dimenstions in mm unless otherwise stated. 6.3 Specific conditions for safe use - The mechanical shaft seal operating limits is pressure and temperature depended according to below table and must not be exceeded. T T T able able able 1.
Page 35
6 Technical data All dimenstions in mm unless otherwise stated. NOTE NOTE NOTE Regular cleaning of the mechanical seal is required when a dust atmosphere is present. It must be ensured that the seal face pos. 4 can move freely to ensure correct alignment between the seal faces (pos. 4 and pos.
Page 36
6 Technical data All dimenstions in mm unless otherwise stated.
. . RPM up up to: 1000 2800 1000 1000 2800 2800 U (max radial tolerance, ALT) 0.05 U (max radial tolerance, ALTB)
Page 38
Alfa Laval. “All-weld shaft connections and propellers to shaft with one welding seam at a time, cool with air and continue with one welding until welding is according to illustration.
6 Technical data 6.7 Use of frequency converter drive (VLT) CAUTION! CAUTION! CAUTION! The speed of the agitator must be monitored if frequency converter drive (VLT) is installed to regulate the speed. When the motor is controlled by a frequency converter, the manual from the motor manufacturer and the information in the certificate for the motor shall be followed.
6 Technical data 6.8 Storage Store the Agitator in dry and clean environments. Rotate shaft every second week to ensure seal faces do not stick together.
Agitator ALT ATEX, marking II 1/2G... or II 1/2D... Note: Note: For information on item numbers, please refer to the spare part manual, available from the on-line Alfa Laval product Note: catalogue Anytime or the Close at hand spare part catalogue.
Page 43
7 Part lists, part drawings and service kits Agitator ALT ATEX, marking II 1/2G... or II 1/2D... Note: For information on item numbers, please refer to the spare part manual, available from the on-line Alfa Laval product Note: Note: catalogue Anytime or the Close at hand spare part catalogue.
Page 44
Agitator ALT ATEX, marking II 1/2G... or II 1/2D... Note: Note: For information on item numbers, please refer to the spare part manual, available from the on-line Alfa Laval product Note: catalogue Anytime or the Close at hand spare part catalogue.
Page 45
Agitator ALT ATEX, marking II 1/2G... or II 1/2D... Note: Note: For information on item numbers, please refer to the spare part manual, available from the on-line Alfa Laval product Note: catalogue Anytime or the Close at hand spare part catalogue.
Agitator ALT ATEX, marking II 2G... or II 2D... Note: Note: For information on item numbers, please refer to the spare part manual, available from the on-line Alfa Laval product Note: catalogue Anytime or the Close at hand spare part catalogue.
Page 47
7 Part lists, part drawings and service kits Agitator ALT ATEX, marking II 2G... or II 2D... Note: For information on item numbers, please refer to the spare part manual, available from the on-line Alfa Laval product Note: Note: catalogue Anytime or the Close at hand spare part catalogue.
Page 48
Agitator ALT ATEX, marking II 2G... or II 2D... Note: Note: For information on item numbers, please refer to the spare part manual, available from the on-line Alfa Laval product Note: catalogue Anytime or the Close at hand spare part catalogue.
Page 49
Agitator ALT ATEX, marking II 2G... or II 2D... Note: Note: For information on item numbers, please refer to the spare part manual, available from the on-line Alfa Laval product Note: catalogue Anytime or the Close at hand spare part catalogue.
Agitator ALT ATEX, shaft divided, marking II 1/2G... or II 1/2D... Note: Note: For information on item numbers, please refer to the spare part manual, available from the on-line Alfa Laval product Note: catalogue Anytime or the Close at hand spare part catalogue.
Page 51
7 Part lists, part drawings and service kits Agitator ALT ATEX, shaft divided, marking II 1/2G... or II 1/2D... Note: For information on item numbers, please refer to the spare part manual, available from the on-line Alfa Laval product Note: Note: catalogue Anytime or the Close at hand spare part catalogue.
Page 52
Agitator ALT ATEX, shaft divided, marking II 1/2G... or II 1/2D... Note: Note: For information on item numbers, please refer to the spare part manual, available from the on-line Alfa Laval product Note: catalogue Anytime or the Close at hand spare part catalogue.
Page 53
Agitator ALT ATEX, shaft divided, marking II 1/2G... or II 1/2D... Note: Note: For information on item numbers, please refer to the spare part manual, available from the on-line Alfa Laval product Note: catalogue Anytime or the Close at hand spare part catalogue.
Agitator ALT ATEX, shaft divided, marking II 2G... or II 2D... Note: Note: For information on item numbers, please refer to the spare part manual, available from the on-line Alfa Laval product Note: catalogue Anytime or the Close at hand spare part catalogue.
Page 55
7 Part lists, part drawings and service kits Agitator ALT ATEX, shaft divided, marking II 2G... or II 2D... Note: For information on item numbers, please refer to the spare part manual, available from the on-line Alfa Laval product Note: Note: catalogue Anytime or the Close at hand spare part catalogue.
Page 56
Agitator ALT ATEX, shaft divided, marking II 2G... or II 2D... Note: Note: For information on item numbers, please refer to the spare part manual, available from the on-line Alfa Laval product Note: catalogue Anytime or the Close at hand spare part catalogue.
Page 57
Agitator ALT ATEX, shaft divided, marking II 2G... or II 2D... Note: Note: For information on item numbers, please refer to the spare part manual, available from the on-line Alfa Laval product Note: catalogue Anytime or the Close at hand spare part catalogue.
7.5 Tools To assist installation and maintenance of the Agitator, an original Alfa Laval Shaft Retainer is available. Once the bolts are tightened the shaft is retained by a well-defined torque leaving no doubt about safety. The amterial used protects the polished surface against scratching.
Page 59
7 Part lists, part drawings and service kits Step Step Step 2 2 2 1. Dismantle Agitator from welding flange. 2. Lift up Agitator. Step Step Step 3 3 3 Tighten both of the screws on the shaft retainer tool equal. CAUTION! CAUTION! CAUTION!
8 Appendix 8.1 Drive unit instructions The drive unit instruction is supplied together with the Agitator in a separate supplier instruction manual. Important requirements for installation, operation and service is to be found in this separate instruction manual and must be follow very carefully. The supplier instruction manual can be downloaded from www.alfalaval.com.
Need help?
Do you have a question about the ALT and is the answer not in the manual?
Questions and answers