Dear Customers Congratulations on purchasing a state-of-the-art A&D health scale, one of the most advanced health scales available today. Designed for ease of use and accuracy, this device will facilitate your daily weight management regimen. We recommend that you read through this manual carefully before using the device for the first time.
Page 5
Caution Do not place the scale where it is exposed to excess water or humidity such as a bathroom, where it is exposed to direct sunlight, where it is exposed directly to the air outlet of an air conditioning unit, or near fire.
Accessories • One CR2032 Button Cell (pre-installed with insulating sheet) • User Manual If any of the accessories are missing or damaged, contact the product vendor or an A&D Sales Branch. Safety and Usage Information Your Scale and Its Environment •...
Select Measurement Unit • With the battery correctly installed, press the “UNIT” button on the back of the scale to select measurement unit. The default measurement unit is “kilogram”. You may press the “UNIT” button to choose among kilogram, pound and stone. Measure in Kilogram / Centimeter Measure in Pound / Foot Measure in Stone / Foot...
4 to 6 seconds after last operation Accessories 1. One CR2032 Button Cell (pre-installed) 2. User Manual UC-502 conforms to the requirements of the council directives on … • Electromagnetic Compatibility (EMC) 2004/108/EC • Restriction of the use of certain Hazardous Substances (RoHS) 2011/65/EU English 7...
Maintenance Do’s and Don’ts When carrying out general maintenance, please practice the following Do’s and Don’ts: • DO use a dry soft cloth to wipe off dust. • DO use a wet soft cloth, dipped into water or neutral detergent and wrung out, to wipe the dirt. Then use a dry soft cloth to dry up the device.
Chers clients Nous vous félicitons d’avoir acheté une balance médicale A&D de pointe, l’une des balances médicales les plus avancées du marché actuel. Conçue pour être facile à utiliser et précise, cette balance facilitera votre programme quotidien de gestion du poids. Nous vous recommandons de lire l’ensemble de ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil pour la première fois.
Page 13
Attention Ne placez pas la balance dans des endroits exposés à des niveaux excessifs d’eau ou d’humidité, tels qu’une salle de bain, à la lumière directe du soleil, directement situés près d’une sortie d’air d’un climatiseur ou à proximité d’un feu. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement de la balance.
Accessoires • Une pile bouton CR2032 (préinstallée et munie d’une feuille isolante) • Manuel de l’utilisateur S’il manque un accessoire ou si l’un d’eux est endommagé, contactez le revendeur du produit ou une agence commerciale d’A&D. Informations concernant la sécurité et l’utilisation Votre balance et son environnement •...
Sélectionner l’unité de mesure • Une fois la pile correctement installée, appuyez sur la touche « UNIT » située au dos de la balance pour sélectionner l’unité de mesure. L’unité de mesure par défaut est le « kilogramme ». Vous pouvez appuyer sur la touche «...
1. Une pile bouton CR2032 (préinstallée) 2. Manuel de l’utilisateur La balance UC-502 est conforme aux exigences des directives du Conseil relatives à … • la compatibilité électromagnétique (EMC) 2004/108/EC • la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses (RoHS) 2011/65/EU...
Entretien Pratiques recommandées et à éviter Lors de l’entretien général, veuillez respecter les points suivants : • UTILISEZ un chiffon doux et sec pour essuyer la poussière. • UTILISEZ un chiffon doux et sec, trempé dans l’eau ou un détergent neutre puis essoré, pour essuyer la saleté.
Page 19
ESPAÑOL ÍNDICE Estimado cliente Página 2 ....................Precauciones de uso Página 2 ..................Piezas Página 4 ........................Accesorios Página 5 ......................Información de uso y seguridad Página 5 ..............Instrucciones de funcionamiento Página 5 .............. Solución de problemas Página 7 ..................
Estimado cliente Enhorabuena por haber adquirido la báscula de control de salud A&D de última generación, una de las más avanzadas del mercado. Diseñada para ser precisa y fácil de usar, esta báscula le facilitará su plan de control de peso diario. Le recomendamos que lea el manual detenidamente antes de utilizar el dispositivo por primera vez.
Page 21
Precaución No coloque la báscula en lugares expuestos a agua o humedad excesiva como cuartos de baño, a la luz solar directa, directamente en la salida de aire de una unidad de aire acondicionado ni cerca del fuego. Esto podría provocar un mal funcionamiento de la báscula. ...
Page 22
Piezas Nombre/Función Pantalla LCD Tecla UNIT Compartimento de pila Símbolo de pantalla Kilogramos Libras ― Stone Símbolo de fracción Español 4...
Accesorios • Una pila de botón CR2032 (preinstalada con lámina aislante) • Manual de usuario Si alguno de los accesorios falta o está dañado, póngase en contacto con el proveedor del producto o la división de ventas de A&D. Información de uso y seguridad Su báscula y su entorno •...
Page 24
Seleccione la unidad de medición • Con la pila correctamente insertada, pulse el botón “UNIT” en la parte posterior de la báscula para seleccionar la unidad de medición. La unidad de medición predeterminada es “kilogramo”. Puede pulsar el botón “UNIT” para elegir entre kilogramos, libras y stones. Mide en kilogramos/centímetros Mide en libras/pies Mide en stones/pies...
De 4 a 6 segundos después de la última operación Accesorios 1. Una pila de botón CR2032 (preinstalada) 2. Manual de usuario UC-502 cumple los requisitos de las directivas del Consejo sobre… • Compatibilidad electromagnética (EMC) 2004/108/EC • Restricción del uso de ciertas Sustancias Peligrosas (RoHS) 2011/65/EU Español 7...
Mantenimiento Consejos y advertencias Cuando realice el mantenimiento general, observe los siguientes consejos y advertencias: • UTILICE un paño seco y suave para quitar el polvo. • UTILICE un paño húmedo suave, mojado en agua o detergente neutro y escúrralo para limpiar la suciedad.
Page 27
ITALIANO CONTENUTI Gentili clienti Pagina 2 ....................... Precauzioni per l'uso Pagina 2 ..................Parti Pagina 4 ......................... Accessori Pagina 5 ......................Informazioni di sicurezza e utilizzo Pagina 5 ............Istruzioni per l'uso Pagina 5 .................... Risoluzione dei problemi Pagina 7 ................
Gentili clienti Complimenti per l'acquisto di una bilancia di salute A&D avanzata, una delle bilance di salute più avanzate attualmente disponibili. Progettata per essere precisa e facile da usare, questo dispositivo facilita il programma di controllo del peso quotidiano. Si consiglia di leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare il dispositivo per la prima volta.
Page 29
Attenzione Non collocare la bilancia in ambienti esposti ad eccessiva acqua o umidità, ad esempio bagni, luoghi esposti alla luce solare diretta, luoghi posti direttamente all'uscita dell'aria di un condizionatore d'aria o accanto al fuoco. Ciò potrebbe causare problemi di funzionamento della bilancia. ...
Accessori • Una batteria a bottone CR2032 (preinstallata con strato isolante) • Manuale utente Se uno degli accessori è assente o danneggiato, contattare il fornitore del prodotto o una filiale A&D. Informazioni di sicurezza e utilizzo Bilancia e relativo ambiente •...
Page 32
Selezione dell'unità di misura • Con la batteria installata correttamente, premere il tasto “UNIT” sul retro della bilancia per selezionare l'unità di misura. L'unità di misura predefinita è “chilogrammo”. È possibile premere il tasto “UNIT” per scegliere tra chilogrammo, libbra e stone. Misura in chilogrammi / Centimetri Misura in libbre / Piedi Misura in stone / Piedi...
Da 4 a 6 secondi dopo l'ultima operazione automatico Accessori 1. Una batteria a bottone CR2032 (preinstallata) 2. Manuale utente UC-502 conforme ai requisiti delle direttive del Consiglio su… • Compatibilità Elettromagnetica (EMC) 2004/108/EC • Limitazione per l'uso di alcune sostanze pericolose (RoHS) 2011/65/EU Italiano 7...
Manutenzione Operazioni da eseguire e da non eseguire Quando si effettua la manutenzione generale,si prega di seguire le seguenti indicazioni : • Utilizzare un panno morbido e asciutto per rimuovere la polvere. • Utilizzare un panno morbido bagnato, immerso in acqua o detergente neutro e strizzato, per eliminare la sporcizia.
Page 43
الصيانة افعل وال تفعل .عند إجراء الصيانة العامة، يرجى اتباع ما يلي بشأن ما تقوم به وما ال ينبغي أن تقوم به .قماش ناعمة جافة إلزالة األتربة استخدم قطعة • استخدم قطعة قماش ناعمة مبللة، اغمسها في الماء أو في منظف محايد واعصرها إلزالة أي قازورات، ثم استخدم قطعة قماش جافة طرية •...
Page 44
في غضون اإلنغالق اآللي بطارية طراز . عدد القطع اإلضافية CR2032 . دليل تعليمات االستخدام :مستوفي لالشتراطات الواردة في توجيهات المجلس بشأن الميزان موديل UC-502 رومغناطيسية ه لك ا القدرة • (EMC) 2004/108/EC القيود المفروضة على االستخدام لبعض المواد الخطرة •...
Page 45
اختيار وحدة القياس الموجود على ظهر الميزان الختيار وحدة القياس. الوضعية المبدئية للجهاز “UNIT” بعد تركيب البطارية بشكل صحيح، اضغط على الزر • لالختيار ما بين الكيلوجرام، والرطل، والستون “UNIT” تظهر بالكيلوجرامات. ويمكنك الضغط على الزر قياس بالكيلوجرامات/ سنتيمتر قياس بالرطل/قدم قياس...
Page 46
القطع اإلضافية )(معزولة بشريط قبل التركيب بطارية طراز عدد • CR2032 .ستخدام دليل تعليمات اال • إذا كانت أي قطعة من القطع اإلضافية مفقودة أو تالفة اتصل ببائع المنتج أو بأحد أفرع مبيعات A&D معلومات السالمة واالستخدام معلومات عن ميزانك والبيئة المحيطة به .ال...
Page 48
تنبيه ال تضع هذا الميزان يتعرض فيه لوصول المياه، أو الرطوبة إليه، كالحمامات مثال. وال تضعه في مكان يتعرض فيه مباشرة إلى أشعة .مشتعلة الشمس، وال في مكان يتعرض فيه مباشرة إلى منفذ هواء أحد وحدات تكييف الهواء، أو بالقرب من نار .فقد...
Page 49
السادة العمالء األعزاء آخر صيحة في التكنولوجيا. وهو ميزان من أكثر موازين الصحة المتاحة اليوم تقدما، وهذا الجهاز مصمم نهنئكم على الشراء لميزان الصحة A&D الوزن يوم ي ًا. ونحن نوصي بقراءة هذا الدليل بدقة قبل استخدام الجهاز رة إدا من...
Need help?
Do you have a question about the UC-502 and is the answer not in the manual?
Questions and answers