Einleitung Vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt die Gebrauchsanweisung aufmerksam durchlesen. Die Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitshinweise für den Betrieb und den Unterhalt des Gerätes. Korrektes Bedienen trägt wesentlich zur effizienten Energienutzung bei und minimiert den Energieverbrauch im Betrieb. Eine unsachgemäße Verwendung des Gerätes kann gefährlich sein, insbesondere für Kinder.
Getting to know your appliance Scope of supply appliance Instruction manual Service card Safetybook Refrigerating compartment 3x wire shelf Designation 1) Fan 2) Bottle rack 3) Adjustable feet 4) Thermostat knob Temperature control Position 0 = OFF Position 1 – 7 = Cooling levels *) The term appliance is used throughout the text to refer to a refrigerator.
Page 6
12 Service and maintenance .... 39 Inhaltsverzeichnis 12.1 Cleaning the appliance ..39 Zu Ihrer Sicherheit ....... 7 12.2 Cleaning/replacing the appliance door seal ....... 40 Bestimmungsgemäße Verwendung ........7 12.3 Defrosting ......40 Fehlgebrauch ......8 12.4 Lamp (LED) ....... 40 Sicherheit zu bestimmten 12.5 Decommissioning the appliance...
Zu Ihrer Sicherheit Zu Ihrer Sicherheit Für eine sichere und sachgerechte Anwendung die Gebrauchsanweisung und weitere produktbegleitende Unterlagen sorgfältig lesen und für spätere Verwendung aufbewahren. Alle Sicherheitshinweise in dieser Gebrauchsanweisung sind mit einem Warnsymbol versehen. Sie weisen frühzeitig auf mögliche Gefahren hin. Diese Informationen unbedingt lesen und befolgen.
Page 8
Zu Ihrer Sicherheit 1.2 Fehlgebrauch Folgende Tätigkeiten gelten als Fehlgebrauch und sind somit untersagt: • Keine Medikamente, Blutplasma, Laborpräparate oder ähnlichen der Medizinprodukterichtlinie 2007/47/EG zu Grunde liegenden Stoffe und Produkte im Kühlschrank lagern und kühlen. • Keine explosiven Stoffe oder Sprühdosen mit brennbaren Treibmitteln, wie z.B. Butan, Propan, Pentan usw.
Page 9
Zu Ihrer Sicherheit 1.4 Restgefahren GEFAHR STROMSCHLAGGEFAHR! • Den Netzstecker am Netzkabel beim Einstecken und Herausziehen nie mit feuchten oder nassen Händen anfassen. • Das Gerät nur nach Angaben der Gebrauchsanweisung montieren und anschließen. • Im Notfall sofort den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. •...
Page 10
Aufstellen und Anschließen Vorgehen bei beschädigtem Kältekreislauf: • Offenes Feuer und Zündquellen unbedingt vermeiden. • Den Raum, in dem das Gerät steht, gut durchlüften. • Den Kundendienst kontaktieren. Aufstellen und Anschließen Vor dem Aufstellen und Anschließen des Geräts sicherstellen, dass •...
Page 11
Aufstellen und Anschließen Türanschlagwechsel SCHRITTFOLGE BILD 1. Die obere Scharnierabdeckung entfernen. 2. Das obere Scharnier und die Schrauben auf der gegenüberliegenden Seite entfernen. 3. Die Gerätetür aus dem unteren Scharnier heben und sicher zur Seite legen. 4. Die Scharnieraufnahme der Tür auf der anderen Seite montieren.
Page 12
Aufstellen und Anschließen 6. Die Gerätetür auf das untere Scharnier setzen. 7. Das obere Scharnier und die drei Schrauben einsetzen und befestigen. 8. Die obere Scharnier Abdeckung anbringen. 2.2 Gerät Aufstellen Das Gerät entsprechend den vorgeschriebenen Mindestabständen aufstellen. In einem gut belüfteten und trockenen Raum aufstellen, dessen Umgebungstemperatur der Klimaklasse entspricht, für die das Gerät ausgelegt ist.
Page 13
Aufstellen und Anschließen Gerätemaße in mm und Grad 1053 250° 1058 Ø Nichtbeachten der Mindestabstände erhöht den Stromverbrauch. Ø Wenn die gestaute Wärme ums Gerät nicht ableiten kann, ist die Funktion des Gerätes beeinträchtigt. Ø Zur Erreichung der angegebenen Energieklasse die oben genannten Abstände einhalten.
Page 14
Inbetriebnahme Inbetriebnahme Das Gerät sowie die Teile der Innenausstattung vor Inbetriebnahme gründlich reinigen (s. Kapitel Wartung und Pflege). 3.1 Gerät ein-/ ausschalten 1. Gerät am Strom anschließen. à Beim Öffnen der Gerätetür schaltet sich die Innenbeleuchtung ein. 2. Zum Einschalten des Gerätes den Temperaturregler von „0“ nach rechts auf die gewünschte Kühltemperatur drehen.
Inbetriebnahme Übersicht Lagerempfehlungen Kühlraum ❶ Getränke und Flaschen im Gerät platzieren. Energie sparen • Gerät nicht in der Nähe von Herden, Heizkörpern oder anderen Wärmequellen aufstellen. Bei hoher Umgebungstemperatur läuft der Kompressor häufiger und länger und führt zu erhöhtem Energieverbrauch. •...
Wartung und Pflege Wartung und Pflege Aus hygienischen Gründen das Gerät außen und innen einschließlich Türdichtung und Innenausstattung regelmäßig reinigen. Vor allen Wartungs- und Pflegetätigkeiten sicherstellen, dass das Gerät vom Stromnetz getrennt ist (s. Sicherheitskapitel » Stromschlag). VORSICHT VERLETZUNGSGEFAHR! • Keine elektrischen Heizgeräte, offene Flammen, Messer o.ä.
Page 17
Wartung und Pflege 4.2 Gerätetürdichtung reinigen / wechseln Luftdichtheit der Dichtungen der Tür prüfen 1. Ein ausreichend langen Papierstreifen von 50 mm Breite und 0,08 mm - Dicke an verschiedenen Stellen des Gerätes einklemmen. à Lässt sich das Papier mit einem leichten Widerstand durchziehen, ist die Gerätetürdichtung dicht.
Page 18
Betriebsgeräusche / Fehler beheben 4.4 Leuchtmittel (LED) Das Gerät ist mit einer Wartungsfreien LED-Beleuchtung ausgestattet. Ø Reparaturen an dieser LED-Beleuchtung nur durch den Kundendienst durchführen lassen 4.5 Gerät außer Betrieb nehmen ü Zum Abschalten des Gerätes den Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten und herausdrehen.
Page 19
Betriebsgeräusche / Fehler beheben Steckdose steckt. Prüfen, ob Spannung an der Steckdose anliegt. Temperaturregler steht auf Temperaturregler- “0”. Einstellungen prüfen. Umgebungstemperatur ist zu (s. Kapitel 2.2) niedrig. Seitenwand ist sehr Der Verflüssiger gibt warme Luft an Keine Maßnahmen warm (nur für die Umgebung ab.
Page 20
Ersatzteile / Kundenservice Ersatzteile / Kundenservice Folgende Ersatzeile sind beim Kundendienst erhältlich (Abhängig vom Gerät): (1) Thermostate, Temperatursensoren, Leiterplatten und Lichtquellen; (2) Türgriffe, Türscharniere, Einlegeböden und Einschübe Die Ersatzteile sind 7 Jahre nach dem Inverkehrbringen des letzten Exemplars eines Modells erhältlich. Türdichtungen sind 10 Jahre nach dem Inverkehrbringen des letzten Exemplars eines Modells erhältlich.
Page 21
Garantiebedingungen Garantiebedingungen Als Käufer eines Exquisit Gerätes stehen Ihnen die gesetzlichen Gewährleistungen aus dem Kaufvertrag mit Ihrem Händler zu. Zusätzlich räumen wir Ihnen eine Garantie zu den folgenden Bedingungen ein: Leistungsdauer Die Garantie läuft 24 Monate ab Kaufdatum (Kaufbeleg ist vorzulegen). Während der ersten 6 Monate beseitigt der Kundendienst Mängel am Gerät unentgeltlich.
Entsorgung Entsorgung Verpackung entsorgen Die Verpackung sortenrein entsorgen. Pappe und Karton zum Altpapier und Folien in die Wertstoffsammlung geben. Altgerät entsorgen (DE) Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf dem Produkt oder seiner Verpackung bedeutet, dass das Gerät nicht im Hausmüll entsorgt werden darf, sondern eine separate Entsorgung erfordert.
Page 24
Entsorgung GGV HANDELSGES. MBH & CO. KG AUGUST-THYSSEN-STR. 8 D-41564 KAARST GERMANY GKS120-GT-160C_BDA_DE_E1-0-2024-01.DOCX www.exquisit.de Seite 24 von 48...
Page 26
Entsorgung Getting to know your appliance Scope of supply appliance Instruction manual Service card 1x Safetybook Refrigerating compartment 3x wire shelf Designation 5) Fan 6) Bottle rack 7) Adjustable feet 8) Thermostat knob Temperature control Position 0 = OFF Position 1 – 7 = Cooling levels *) The term appliance is used throughout the text to refer to a refrigerator.
Entsorgung Table of contents For your safety ..................... 29 Intended use ..................29 Improper use ..................30 Safety for specific groups of people ............30 Residual risks ..................31 Hazards due to refrigerant ................ 31 Setting up and connecting ................32 Changing the door hinge ................
For your safety For your safety For safe and proper use of the appliance, read the instruction manual and other documentation accompanying the product and keep in a safe place for future reference. All safety instructions in this instruction manual are marked with a warning symbol. They draw your attention to potential hazards.
For your safety 9.2 Improper use The following activities are considered improper use and are therefore prohibited: • Do not store or refrigerate medicines, blood plasma, laboratory preparations or similar substances and products based on the Medical Devices Directive 2007/47/EC in the refrigerator. •...
For your safety 9.4 Residual risks DANGER ELECTRIC SHOCK HAZARD! • Never touch the mains plug on the mains power cable with wet or damp hands when plugging it in or unplugging it. • Install and connect the appliance only in accordance with the description in the instruction manual.
Setting up and connecting What to do if the refrigeration circuit is damaged: • Avoid naked flames and ignition sources. • Ventilate the room in which the appliance is installed thoroughly. • Contact After Sales Service. Setting up and connecting Before setting up and connecting the appliance, ensure that •...
Page 33
Setting up and connecting Swapping door hinges STEP-BY-STEP INSTRUCTIONS FIGURE 1. Remove the upper hinge cover. 2. Remove the upper hinge and the screws on the opposite side. 3. Lever the appliance door out of the lower hinge and set it aside. 4.
Setting up and connecting 6. Place the appliance door on the lower hinge. 7. Fit the upper hinge and the three screws. 8. Fit the top hinge cover. 10.2 Setting up the appliance Place the appliance in accordance with the prescribed minimum clearances. Set up the appliance in a dry, well-ventilated room whose ambient temperature corresponds to the climate class for which the appliance is designed.
Setting up and connecting Appliance dimensions in mm and degrees 1053 250° 1058 Ø Failure to observe the minimum distances increases power consumption. Ø If the accumulated heat cannot dissipate around the appliance, the function of the appliance will be impaired.
Putting into operation Putting into operation Clean the appliance and the interior parts thoroughly before putting into operation (see chapter Service and Maintenance). 11.1 Switch appliance ON/OFF 1. Connect the appliance to the mains power supply. à When the appliance door is opened, the interior light comes on. 2.
Putting into operation Overview of storage recommendations for refrigerating compartment ❶ Place drinks and bottles in the appliance. Saving energy • Do not install the appliance near stoves, radiators or other heat sources. At higher ambient temperatures, the compressor runs longer and more frequently and results in a higher energy consumption.
Service and maintenance Service and maintenance For hygiene reasons, regularly clean the appliance inside and out, including the door seal and interior fittings. Before carrying out any maintenance and servicing work, ensure that the appliance is disconnected from the mains power supply (see safety chapter Electric Shock). CAUTION RISK OF INJURY! •...
Service and maintenance 12.2 Cleaning/replacing the appliance door seal Check the airtightness of the door seals 1. Clamp a sufficiently long strip of paper 50 mm wide and 0.08 mm thick at various points on the appliance. à If the paper can be pulled through with a slight resistance, the appliance door seal is tight.
Operating noises / troubleshooting Ø Repairs to this LED lighting should only be carried out by After Sales Service 12.5 Decommissioning the appliance ü To switch off the appliance, remove the mains plug or switch off and unscrew the fuse. ü...
Page 42
Operating noises / troubleshooting The temperature regulator is in Check the temperature position “0”. regulator settings. Ambient temperature is too low. (See chapter 2.2) Side wall is very The condenser gives off warm air No actions necessary. warm (models with to the environment.
Spare parts/After Sales Service Spare parts/After Sales Service The following spare parts are available from After Sales Service (depending on the appliance): (1) Thermostats, temperature sensors, circuit boards and light sources; (2) Door handles, door hinges, shelves and drawers Spare parts are available 7 years after the last appliance of a model has been placed on the market.
Warranty terms Warranty terms As the buyer of an Exquisit appliance, you are entitled to the statutory warranties arising from the purchase contract with your dealer. In addition, we grant you a warranty on the following terms: Warranty period The warranty period is 24 months from the date of purchase (proof of purchase must be presented).
Disposal Disposal Disposing of packaging materials Sort packaging materials before disposal. Paper and cardboard with the waste paper and plastic film in the recycled materials bin. Disposing of old appliances (EN) Old appliances must not be disposed of with household waste The symbol of the crossed-out wheeled bin on the product or its packaging means that the appliance must not be disposed of with household waste but requires separate disposal.
Need help?
Do you have a question about the GKS120-GT-160C and is the answer not in the manual?
Questions and answers