Page 7
MODE RESET • Zurücksetzen der • Riportare il display a zero. • Zum Abrufen der Funktionen Funktionen auf Null • Per inserire i valori desiderati • Beim Programmieren zum • Beim Programmieren die durante la programmazione Bestätigen Zahlenwerte ändern • To retrieve the functions •...
Page 8
Funktionen Functions Fonctions Funzioni Funciones Functies TAG-KM Tageskilometer TRPDST Trip distance KMJOUR Distance journalière DISGIO Distanza KM-DIA Distancia recorrida TAG-KM Dag-Afst. F-ZEIT Fahrzeit RIDETM Ride time CHRONO Temps parcouru giornaliera. en el día F-ZEIT Rit-Tijd MAXKMH Maximal-Geschw. MAXSPD Maximum speed VITMAX Vitesse maximale DURGIO...
Page 9
Sprache · Language · Langue · Lingua · Idioma · Taal Sprache einstellen Selezione lingua • MODE-Button betätigen, bis im Display TAG-KM erscheint. • Premere MODE fino all’apparire di DISGIO sul display. • Auf der Rückseite den SET-Button mit einem spitzen •...
Page 10
Radgröße · Wheel size · Dimension de roue Larghezza ruota · Dimensión de rueda · Wielomtrek • Mit RESET KMH oder MPH einstellen (Uhr bei KMH 24h-, • Inserire KMH o MPH con RESET (l’ orologio con KMH 24 bei MPH 12h-Anzeige!). Mit MODE bestätigen. ore, MPH 12 ore).
Page 11
Radgröße · Wheel size · Dimension de roue Larghezza ruota · Dimensión de rueda · Wielomtrek • Aus Tabelle C"Wheel Size Chart"(s. nächste Seite) den Ihrer • Trovare il numero corrispondente alla misura della tua ruota Reifengröße entsprechenden Wert ermitteln. Diesen Wert sulla tavola C.“Whel size chart”...
Wheel Size Chart (Radgröße) ETRTO ETRTO km/h km/h km/h: 47-305 16x1.75x2 0790 1272 32-630 27x1 1/4 1366 2199 WS = mm x 3,14 47-406 20x1.75x2 0988 1590 28-630 27x1 1/4 Fifty 1350 2174 mm x 3,14 mph: 37-540 24x1 3/8 A 1210 1948 40-622...
Page 13
Uhrzeit · Clock · Heure · Orologio · Hora · Klok • MODE drücken bis UHR (Uhrzeit) erscheint. • Premere MODE fino a quando appare OROLOG • Auf der Rückseite SET mit einem spitzen Gegenstand 3 sec • Premere SET sul retro per 3 sec. Con un attrezzo appuntito. gedrückt halten.
Page 14
Gesamtkilometer · Total dist. · Reglage dist. Dist totale · Distanza total · Totaal afstand • MODE drücken bis GES-KM (Gesamtkilometer) erscheint. • Premere MODE fino a quando appare DISTOT (distanza • Auf der Rückseite SET mit einem spitzen Gegenstand 3 sec totale).
Page 15
Löschen · Reset · Remise à zéro Resettare · Puesta a cero · Reset • MODE drücken bis TAG-KM (Tageskilometer), F-ZEIT • Premere MODE fino a quando appare DISGIO (distanza (Fahrzeit) oder MAXKMH (Max. Geschwindigkeit) erscheint. giornaliera) oppure VELMAX (velocità massima). •...
Page 16
KMH zeigt falsch an frankiert, an: re-entered. kmh/mph is shown as first G-ZEIT, Radgröße und UHR neu • 2 Magnete montiert ? SIGMA SPORT value on the display. eingegeben werden. Die Anzeige • Magnet richtig positioniert? Dr.-Julius-Leber-Straße 15 springt automatisch auf Eingabe der •...
Page 17
Observaciones generales Algemene opmerkingen Remarques générales Osservazioni generali Pila: 1 de litio tipo 2032, 3V. Cambio de Batterij: 1 Lithium type 2032.3V Wissel de Pile: 1 lithium type 2032, 3V. Changement Batteria: 1 litio 2032, 3v. Sostituire dopo pila aproximadamente a los 3 años o Batterijen na 3 jaar of eerder als de de la pile après env.
Page 18
Idioma · Język Funções Funkcje MODE • Premir MODE até aparecer DST DIA. • Para aceder TRPDST Distância diária Dystans dzienny • Premir SET com um ponteiro durante 3 segundos na parte de trás do computador. às funções • No visor aparece "SET NATION". Premir SET para escolher o idioma (a programação RIDETM Tempo do percurso Czas jazdy...
Page 19
Dimensão da roda · Wielkość koła Distância total · Dystans całkowity • Premir MODE até que TOTODO (distância total) apareça. • Na tabela C "Wheel Size Chart" (ver página seguinte) encontrará o valor correspondente à dimensão do seu pneu. Introduzir esse valor. •...
Page 20
Bateria: 1 szt., bateria płaska litowa 2032, 3 V. pilha ao fim de 3 anos ou quando a Wymiana baterii po ok. 3 latach, względnie gdy SIGMA SPORT EUROPE visualizaçaõ seja fraca. Abrir a tampa de wyrazistość wyświetlacza słabnie. Dr.-Julius-Leber-Str. 15 pilha com uma moeda.
Need help?
Do you have a question about the BC 800 - SCHEMATICS and is the answer not in the manual?
Questions and answers