Page 1
聲波掃振電動牙刷使用說明書 · 01 Xiaomi Oscillation Electric Toothbrush User Manual · 07 Руководство пользователя электрической зубной щеткой Xiaomi Oscillation Electric Toothbrush · 13 Xiaomi · 19 Panduan Pengguna Xiaomi Oscillation Electric Toothbrush · 25 Manual del usuario del Cepillo de Dientes Eléctrico Oscilante Xiaomi...
Read this manual carefully before use, and retain it for future reference. Safety Instructions When using the toothbrush for the first time, it is common for the gums to experience itching or slight bleeding, which can be a ributed to the fact that your gums have not yet adapted to the efficient cleaning provided by the toothbrush.
Product Overview Brushing Area Indicator Mode/Ba ery Level Indicator Power Bu on Gentle Cleaning Mode Toothbrush Handle Standard Cleaning Mode Charging Port Deep Oscillation Mode Charging Port Cover Type-C Charging Cable Toothbrush Head Quick Start Guide User Manual Warranty Notice Installing the Toothbrush Head Keep the bristle direction of the toothbrush head in the same direction as the front of the toothbrush handle, align...
How to Use Bu on operations Turning on: Press the bu on to turn on the toothbrush. Switch modes/pause: Within 10 seconds a er turning on the toothbrush, press the bu on to cycle through gentle cleaning, standard cleaning, deep oscillation modes and pause. A er the toothbrush has been started for 10 seconds, press the bu on to pause it.
Care & Maintenance Cleaning the toothbrush head 1. A er brushing teeth, rinse the toothbrush head with running water. 2. A er rinsing, shake off water and place the toothbrush head in a dry and well-ventilated area to allow for air drying. * Dentists recommend replacing the toothbrush head every three months.
Environmental Protection When the toothbrush reaches the end of its service life, please remove, dispose of and recycle the built-in ba ery according to local laws and regulations of the country or region where the product is used. If the ba ery cannot be removed, dispose of it in strict accordance with the regulations on classified domestic waste disposal in your area.
Please contact the installer or local authorities for more information about the location as well as terms and conditions of such collection points. Manufacturer: Xiaomi Communications Co., Ltd. Address: #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, 100085, China For further information, please go to www.mi.com...
Перед использованием внимательно прочтите это руководство. Сохраните его — оно может понадобиться вам в дальнейшем. Инструкции по безопасности При первом использовании изделия часто появляется зуд десен или незначительное кровотечение. Это может быть связано с тем, что ваши десны не привыкли к эффективной чистке, которую...
Описание изделия Вал Индикатор участка чистки Индикатор режима/уровня Кнопка питания заряда аккумулятора Режим бережной чистки Ручка зубной щетки Стандартный режим Разъем для зарядки чистки Крышка разъёма для Режим глубокой зарядки осцилляции Головка зубной щетки Кабель для зарядки Type-C Краткое руководство Руководство...
Page 16
Как использовать Операции с кнопкой Включение: нажмите кнопку, чтобы включить зубную щетку. Переключение режимов/пауза: в течение 10 секунд после включения зубной щетки нажмите кнопку для переключения между режимами бережной чистки, стандартной чистки, глубокой ультразвуковой чистки и паузы. После того как зубная...
Page 17
Уход и техническое обслуживание Чистка головки зубной щетки 1. После чистки зубов ополосните головку зубной щетки проточной водой. 2. После ополаскивания стряхните воду и поместите головку зубной щетки в сухое и хорошо проветриваемое место, чтобы она могла высохнуть на воздухе. * Стоматологи...
Охрана окружающей среды По окончании срока службы зубной щетки извлеките, утилизируйте или сдайте встроенный аккумулятор на вторичную переработку в соответствии с местным законодательством и правилами страны или региона, в котором используется изделие. Если аккумулятор не получается извлечь, утилизируйте прибор в строгом...
где находятся такие пункты сбора и как они работают, обратитесь в компанию, занимающуюся установкой оборудования, или в местные органы власти. Производитель: Xiaomi Communications Co., Ltd. Адрес: #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, 100085, China Чтобы...
Page 26
Bacalah petunjuk ini sebelum menggunakan produk dan simpanlah untuk rujukan di lain waktu. Instruksi Keselamatan Jika menggunakan sikat gigi ini untuk pertama kalinya, wajar jika gusi merasa gatal atau berdarah, yang mana mungkin disebabkan karena gusi belum beradaptasi dengan pembersihan efisien yang diberikan oleh sikat gigi. Disarankan untuk memulai dengan mode pembersihan lembut.
Ikhtisar Produk Indikator Area Tangkai Menyikat Gigi Indikator Mode/Level Baterai Tombol Daya Mode Pembersihan Lembut Gagang Sikat Gigi Mode Pembersihan Standar Port Pengisian Daya Penutup Port Mode Osilasi Mendalam Pengisian Daya Kabel Pengisian Kepala Sikat Gigi Daya Type-C Panduan Mulai Cepat Panduan Pengguna Pemberitahuan garansi Memasang Kepala Sikat Gigi...
Page 28
Cara Penggunaan Operasi tombol Menyalakan: Tekan tombol untuk menyalakan sikat gigi. Beralih mode/jeda: Dalam 10 detik setelah menyalakan sikat gigi, tekan tombol untuk beralih dalam siklus mode pembersihan lembut, pembersihan standar, osilasi mendalam, dan jeda. Setelah sikat gigi dimulai selama 10 detik, tekan tombol untuk menjedanya.
Page 29
Perawatan & Pemeliharaan Membersihkan kepala sikat gigi 1. Setelah menyikat gigi, bilas kepala sikat gigi dengan air yang mengalir. 2. Setelah membilas, kibaskan air dan letakkan kepala sikat gigi di area yang kering dan memiliki aliran udara yang baik untuk memungkinkan pengeringan dengan udara.
Page 30
Perlindungan Lingkungan Saat sikat gigi mencapai akhir masa pakainya, harap lepaskan, buang, atau daur ulang baterai bawaan sesuai dengan hukum dan peraturan setempat di negara atau wilayah tempat produk digunakan. Jika baterai tidak dapat dilepaskan, buanglah baterai dengan mematuhi secara ketat peraturan di area Anda terkait pembuangan limbah rumah tangga sesuai klasifikasi.
Hubungi pemasang atau otoritas setempat untuk mendapatkan informasi lebih lanjut tentang lokasi serta syarat dan ketentuan titik pengumpulan tersebut. Diimpor oleh: PT. Xiaomi Communications Indonesia One Pacific Place, Suite 9-H,I,J,K, Jalan Jenderal Sudirman Kav. 52-53 Lot. 3 & 5, Kota Adm. Jakarta Selatan, Provinsi DKI Jakarta, Kode Pos: 12190 Diproduksi oleh: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Lea este manual cuidadosamente antes de usar el producto, y guárdelo para una referencia futura. Instrucciones de seguridad Al usar el cepillo de dientes por primera vez, es normal que sienta picazón en las encías, o que estas presenten un leve sangrado.
Descripción del producto Indicador del área de cepillado Modo/Indicador del nivel de Botón de encendido batería Mango del cepillo de Modo de limpieza suave dientes Modo de limpieza estándar Puerto de carga Cubierta del puerto de Modo de oscilación profunda carga Cabezal del cepillo de dientes Cable de carga Tipo C...
Modo de uso Funciones del botón Encendido: Presione el botón para encender el cepillo de dientes. Cambiar modos/pausar: Dentro de los 10 segundos después de encender el cepillo de dientes, pulse el botón para pasar entre los modos de limpieza suave, limpieza estándar, oscilación profunda y pausa.
Cuidado y mantenimiento Limpieza del cabezal del cepillo de dientes 1. Después de cepillarse los dientes, enjuague el cabezal del cepillo de dientes con agua corriente. 2. Después de enjuagar, sacuda el agua y deje el cabezal del cepillo de dientes en un lugar seco y ventilado para que se seque al aire. * Los dentistas recomiendan sustituir el cabezal del cepillo de dientes cada tres meses.
Protección del medio ambiente Luego de que termine la vida útil del cepillo de dientes, asegúrese de quitar, tirar, o reciclar la batería integrada según las leyes y disposiciones locales del país o región donde use el producto. Si no puede extraer la batería, deséchela respetando estrictamente la normativa sobre eliminación de residuos domésticos clasificados de su zona.
Page 45
Under the consumer warranty, to the fullest extent permi ed by law, Xiaomi will, at its discretion, repair, replace or refund your product. Normal wear and tear, force majeure, abuse or damage caused by the user's negligence or fault are not warranted.
Page 46
Untuk mengetahui informasi selengkapnya tentang manfaat garansi konsumen, silakan lihat situs web resmi Xiaomi h ps://www.mi.com/global/support/warranty. Kecuali dilarang oleh hukum atau dijamin oleh Xiaomi, layanan purnajual hanya akan tersedia di negara atau daerah tempat pembelian produk. Sesuai dengan garansi...
Page 47
Xiaomi no están cubiertos por las presentes garantías. Según la ley vigente, usted se podrá beneficiar de las garantías de minoristas no oficiales que vendieron el producto. Por lo tanto, Xiaomi lo invita a comunicarse con el minorista a quien le compró el Producto.
Page 48
Ley Federal de Protección al Consumidor, incluidos los relativos a los productos no conformes. Como tal, los beneficios de la Garantía limitada de XIAOMI de un año son complementarios , no sustituyen a los derechos previstos en la Ley.
Need help?
Do you have a question about the MES609 and is the answer not in the manual?
Questions and answers