Read this manual carefully before use, and retain it for future reference. Safety Instructions When using the toothbrush for the first time, it may cause itch or minor gum bleeds. This is normal when the gums are not accustomed to the efficient cleaning of an electric toothbrush. It is recommended to use delicate &...
Product Overview Sha Protective Cover Toothbrush Handle On/Off Bu on Ba ery Level Indicator Mode Indicator Toothbrush Head Cover Standard Cleaning Toothbrush Head Delicate & Gentle Charging Dock Gum Massage User Manual Whitening Polish Warranty Notice Note: Illustrations of product, accessories, and user interface in the user manual are for reference purposes only.
How to Use 1. Make sure that the toothbrush head is installed in the same direction as the front of the toothbrush handle, and make sure there is a slight gap between the toothbrush head and the handle (the gap is designed to prevent the toothbrush head from colliding with the handle during high-frequency vibration, so as to generate more power from the motor).
Page 16
3. Turning on/turning off/changing modes Turning on: Press the bu on to turn on the toothbrush. Changing modes: A er the toothbrush is turned on, press within 10 seconds to change modes. Pause: Press the bu on for one second to pause the toothbrush.
Page 17
• Four brushing modes are available: • Standard cleaning: Suitable for daily oral hygiene • Delicate & gentle: Suitable for new users and people with sensitive teeth • Gum massage: Suitable for people with sensitive gums • Whitening polish: Suitable for people with stubborn tooth stains 5.
Regular Charging • Ba ery level indicator description Toothbrush Status Ba ery Level Indicator Status Ba ery Level Keeping white 40%–100% 20%–40% Keeping orange Operating 10%–20% Breathing orange at a slow pace Breathing orange at a <10% fast pace (unable to turn on) Keeping white 100% Breathing white at a slow pace...
Environmental Protection When the toothbrush reaches the end of its service life, please remove, dispose of and recycle the built-in ba ery according to local laws and regulations of the country or region where the product is used. If the ba ery cannot be removed, dispose of it in strict accordance with the regulations on classified domestic waste disposal in your area.
Page 20
Removing the rechargeable ba ery: 1. Insert a flat screwdriver into the gap between the handle's bo om cover and the handle, and pry upward until the bo om cover opens. 2. Use a flat screwdriver to press the buckles on both sides of the inner compartment, press the front metal sha against a hard object, and push the inner compartment out of the toothbrush.
Troubleshooting Issues Possible causes Solutions The toothbrush cannot Unplug the charging be turned on while cable from the The toothbrush charging. toothbrush. does not turn on. The ba ery level is Charge the ba ery too low. in a timely manner. Use a tool to remove There are foreign the foreign objects...
Page 23
Please contact the installer or local authorities for more information about the location as well as terms and conditions of such collection points. Manufactured for: Xiaomi Communications Co., Ltd. Manufactured by: Shenzhen Soocas Technology Co., Ltd. (a Mi Ecosystem company) Address: Room 401, 402, 1101, 1102, 1103, 1104, Building 2 Chongwen Area, Nanshan iPark, No.
Page 24
Перед использованием внимательно прочтите это руководство. Сохраните его — оно может понадобиться вам в дальнейшем. Инструкции по безопасности При первом использовании зубной щетки может возникнуть зуд или небольшая кровоточивость десен. Это нормально, если десны не привыкли к интенсивной чистке электрической зубной щеткой. Пока ваши десны не адаптировались...
Описание изделия Защитный колпачок вала Вал Ручка зубной щетки Кнопка вкл./выкл. Индикатор уровня заряда Индикатор режимов аккумулятора Стандартный режим Защитный колпачок чистки насадки зубной щетки Деликатный режим Насадка зубной щетки Массаж десен Зарядная док-станция Отбеливающая Руководство пользователя полировка Гарантийный талон Примечание.
Page 26
Как использовать 1. Убедитесь, что насадка зубной щетки установлена в направлении передней части ручки зубной щетки, а также проверьте, чтобы между насадкой зубной щетки и ручкой был небольшой зазор. (Зазор необходим во избежание столкновения насадки зубной щетки с ручкой во время высокочастотных колебаний, обеспечивающих передачу...
Page 27
3. Включение/выключение/переключение режимов Включение: нажмите кнопку, чтобы включить зубную щетку. Переключение режимов: чтобы переключить режим, в течение 10 секунд после включения зубной щетки нажмите на кнопку. Пауза: нажмите кнопку и удерживайте ее в течение 1 секунды, чтобы переключить зубную щетку в режим...
Page 28
• Доступны четыре режима чистки: • Стандартная чистка: подходит для ежедневной гигиены рта • Деликатный режим: подходит для новых пользователей и людей с чувствительными зубами • Массаж десен: подходит для людей с чувствительными деснами • Отбеливающая полировка: подходит для людей со стойкими...
Page 29
Регулярная зарядка • Описание индикатора уровня заряда аккумулятора Состояние зубной Состояние индикатора Уровень заряда щетки уровня заряда аккумулятора аккумулятора Немигающий белый 40–100% 20–40% Немигающий оранжевый В работе Медленно мигающий оранжевый 10–20% Быстро мигающий оранжевый <10% (зубная щетка не включается) Немигающий белый 100% Медленно...
Охрана окружающей среды Когда срок службы зубной щетки подойдет к концу, извлеките, утилизируйте или сдайте на переработку встроенный аккумулятор в соответствии с местным законодательством и нормами страны или региона, в котором используется изделие. Если аккумулятор не получается извлечь, утилизируйте его в строгом соответствии с...
Page 31
Извлечение перезаряжаемого аккумулятора: 1. Вставьте плоскую отвертку в зазор между нижней крышкой ручки и самой ручкой и поднимите ее, действуя отверткой, как рычагом. 2. При помощи плоской отвертки надавите на скобы по обеим сторонам внутреннего отсека, придавите выступающий металлический вал твердым предметом и выдавите...
Устранение неполадок Проблемы Возможные причины Решения Зубная щетка не Отсоедините кабель может быть включена для зарядки от во время зарядки. зубной щетки. Зубная щетка не включается. Заряжайте Низкий уровень заряда аккумулятор аккумулятора. своевременно. Извлеките посторонний предмет Внутрь насадки из насадки зубной зубной...
Page 34
человека. Чтобы узнать, где находятся такие пункты сбора и как они работают, обратитесь в компанию, занимающуюся установкой оборудования, или в местные органы власти. Изготовлено для: Xiaomi Communications Co., Ltd. Изготовитель: Shenzhen Soocas Technology Co., Ltd. (компания Экосистемы Mi) Адрес: Room 401, 402, 1101, 1102, 1103, 1104, Building 2 Chongwen Area, Nanshan iPark, No.
Lea este manual cuidadosamente antes de usar el producto, y guárdelo para una referencia futura. Instrucciones de seguridad Es posible que al utilizar el cepillo por primera vez se produzcan picores o pequeñas hemorragias en las encías. Es algo normal cuando no están acostumbradas a una limpieza tan eficiente como la de un cepillo eléctrico.
Descripción del producto Tapa protectora del eje Mango del cepillo Botón de encendido/apagado Indicador de nivel de batería Indicador de modo Tapa del cabezal del cepillo Limpieza estándar Cabezal del cepillo Delicado y suave Masaje de encías Base de carga Manual del usuario Pulido blanqueador Notificación de garantía...
Modo de uso 1. Asegúrese de que el cabezal del cepillo esté instalado en la misma dirección que la parte delantera del mango, y que haya un ligero espacio entre el cabezal y el mango (el espacio está diseñado para evitar que el cabezal choque con el mango durante la vibración de alta frecuencia para generar más potencia del motor).
Page 60
3. Encendido/apagado/cambio de modo Encendido: Presione el botón para encender el cepillo. Cambio de modo: Presione el botón antes de que transcurran 10 segundos desde que se enciende el cepillo para cambiar de modo. Pausa: Pulse el botón durante un segundo para poner el cepillo en pausa.
Page 61
• Existen cuatro modos de cepillado disponibles: • Limpieza estándar: Adecuado para la higiene bucal diaria • Delicado y suave: Adecuado para nuevos usuarios y personas con dientes sensibles • Masaje de encías: Adecuado para personas con encías sensibles • Pulido blanqueador: Adecuado para personas con manchas persistentes en los dientes 5.
Page 62
Carga regular • Descripción del indicador de nivel de batería Estado del cepillo Estado del indicador de nivel Nivel de batería de batería Blanco estable 40%–100% 20%–40% Naranja estable Emite luz naranja a ritmo lento 10%–20% funcionamiento Emite luz naranja a ritmo rápido <10% (no se puede encender) Blanco estable...
Protección ambiental Cuando el cepillo llegue al final de su vida útil, extraiga, deseche y recicle la batería integrada de acuerdo con las leyes y normativas locales del país o región donde se utilice el producto. Si no puede extraer la batería, deséchela de acuerdo a la normativa sobre eliminación de residuos domésticos clasificados de su zona.
Page 64
Extracción de la batería recargable: 1. Inserte un destornillador plano en el hueco entre la tapa inferior del mango y éste, y haga palanca hacia arriba hasta que se abra la tapa inferior. 2. Utilice un destornillador plano para apretar las hebillas de ambos lados del compartimento interior, presione el eje metálico delantero contra un objeto duro y saque el compartimento interior del cepillo.
Especificaciones Nombre: Cepillo de Dientes Eléctrico T302 de Xiaomi Modelo: MES608 Potencia nominal: 2 W Voltaje nominal: 3,6 V = Clasificación IP: IPX8 Batería: 3,6 V =, 1050 mAh, 3,78 Wh Tiempo de carga: 4 horas apróx. Nombre: Base de carga...
Solución de problemas Problemas Posibles causas Soluciones El cepillo no puede Desconecte el cable encenderse durante la de carga del cepillo. carga. El cepillo no se enciende. El nivel de batería es Cargue la batería a demasiado bajo. tiempo. Utilice una Hay objetos extraños herramienta para en el interior del...
Page 67
Fabricado para: Xiaomi Communications Co., Ltd. Fabricado por: Shenzhen Soocas Technology Co., Ltd. (una empresa Mi Ecosystem) Dirección: Room 401, 402, 1101, 1102, 1103, 1104, Building 2 Chongwen...
Need help?
Do you have a question about the T302 and is the answer not in the manual?
Questions and answers