Page 3
CONTENTS Ⅰ、 Specifications……....................1 Ⅱ、 Configuration…………………................3 Ⅲ、 Installation........................4 1、Installing the electrical box………………….............4 2、 Installing and connecting the power switch…………………………………….4 3、 Installation of the sewing machine head…............5 4、 Drawing of the table.....................6 5、 Installing the drain receiver and the head support rubber…………....7 6、...
Ⅰ、SPECIFICATIONS Sewing area ZJ5770A-1510: 150mm×100mm Max. sewing speed 2800 sti/min (when sewing pitch is 3.5 mm or less) Stitch length 0.1 to 12.7 mm Feed motion of feeding frame Intermittent feed (2-shaft drive by stepping motor) Needle bar stroke 41.2 mm Needle ORGAN needle DP×17 18# Lift of feeding frame...
Ⅲ、安装 INSTALLATION 1、 电控箱的安装/Installing the electrical box 如图所示,把电控箱 3 用螺钉 1、垫圈 2 固定在台板上。 Install the electrical box 3 on the underside of the table at the location illustrated using bolt having hexagonal indentation on the head 1 and plain washer 2 supplied with the machine.
3、 缝纫机机头的安装/Installation of the sewing machine head 如图所示:把铰链 1 对准台板,用螺钉 2 固定。 Fix the holes of hinges 1 to the holes of table with screw 2 and fix as shown in the figure. *注意:搬运机器时,请一定要 2 人以上进行。 *WARNING: To prevent possible accidents caused by the full of sewing machine, perform the work by two persons or more when the machine is moved.
7、 线架装置的安装方法/Installing the thread stand 组装线架装置,将它安装在台板的右上方的孔内。 Assemble the thread stand, and put it in the hole in the top left corner of the machine table. 8、 马达护罩的安装/Installing the motor cover 将后罩 2 用螺钉 1 固定在机器上。 Install motor cover 2 on the machine with screw 1.
9、 调压阀的安装/Installing the regulator 将调压阀 2 用木螺钉 1 装在台板上。打开空气栓 3,向上拉空气调整旋钮 4, 旋转旋钮, 把空气压力计 2 调整到 0.5~0.55MPa(5~5.5kgf / cm ),再按下旋钮固定。 Install regulator 2 on the table with two wood screws 1.Open air cock 3. pull up the knob 4 of air regulator and turn it to adjust so that the air pressure gauge 2 indicates 0.5 to 0.55MPa (5 to 5.5kgf / cm ).
眼睛防护罩的安装/Installing the eye protection cover 11、 请一定要用螺钉 1 将眼睛防护罩 2 安装到缝纫机面板 3 之后再使用缝纫机。 Use eye protection cover 2 after securely attaching it on face plate cover 3 with screw 1. 电线的连接/Connecting the cord 12、 请将机头上的电机线、 信号线按照线上字母标识与电控箱连接,确保连接正 确,没有遗漏。 Please let the motor cable, the signal line of the machine head connect with the electronic control box according to online identity, make sure the connection is correct, there is no omission.
Page 14
1.剪线电机 X12 Shear line motor X12 2.中压脚步进电机 X13 Foot step motor X13 3.Y 向步进电机 X14 Y motor X14 4.X 向步进电机 X15 X motor X14 5.接地线缆 Safe line 6.主轴电机 X4 Main motor X4 7.抓线步进电机 X10 Grasp line motor X10 8.主轴电机编码器 X5 Main motor coder X5 9.电磁铁连接线缆...
Ⅳ、缝纫机的准备 PREPARATION OF THE SEWING MACHINE 1、 加油方法/Lubrication 在缝纫前请确认机油在油窗的上刻度 A 与下刻度 B 之间。如果机油过少,请 用油壶进行加油。 Check that the place between lower line B and upper line A is filled with oil. Fill there with oil using the oiler supplied with the machine as accessories when oil is short.
*注意:为了防止机器突然启动造成人身事故,请一定关掉电源后进行操作。 *WARNING: Turn OFF the power before starting the work so as to prevent accidents caused by abrupt start of the sewing machine. 3、 上线的穿线方法/ Threading the machine head 缝纫前请按图所示穿好线。 Before the machine work thread the machine head as shown in the figure. *注意:为了防止机器突然启动造成人身事故,请一定关掉电源后进行操作。...
*注意:为了防止机器突然启动造成人身事故,请一定关掉电源后进行操作。 *WARNING: Turn OFF the power before starting the work so as to prevent accidents caused by abrupt start of the sewing machine. 5、旋梭的安装方式/Installing the bobbin 1) 把梭心 1 按图示的方向装入梭壳 3 中。 2) 把线穿过梭壳 3 的穿线口 2,然后拉线,把线从线张力弹簧下面的过线口 4 穿出来。 3) 把线从角部的线孔 5 穿出约 2.5cm。 *注意:若梭心装入的方向相反,缝制过程中底线会不稳定。...
6、线张力的调整方法/Adjusting the thread tension 用 1 调节面线张力,用 2 调节底线张力。 Adjust needle thread tension with 1 and bobbin thread tension with 2. 7、中压脚高度的设置/Intermediate presser height 按中压脚设定按钮 ,使机针到达最下点时,请用十数字键把中压脚下端 与布料的间隙调整为 0.5mm。(中压脚的设定最大范围标准为 7mm。) Press INTERMEDIATE PRESSER SETTING button and adjust with TEN keys so that the clearance between the buttom end of intermediate presser and the cloth is 0.5 mm (max.
*注意:在调节过程中请不要让外压脚、中压脚夹到手或手指。 *Caution: Take care not to get your hands and fingers caught in the feeding frame or intermediate presser. 8、挑线弹簧的调节/Adjusting the thread take-up spring 1) 移动量的调节松开螺钉 1,转动夹线器向右转动,动作 量变大,拉线量变多。 3) 强度的调节改变挑线弹 簧 3 的强度时, 请在螺钉 1 在锁 紧的状态下, 用螺丝刀调节线张 力杆 4,向右转动,挑线簧强度 变强,...
Ⅴ、缝纫机的操作 OPERATION OF THE SEWING MACHINE 1) 把缝料放到缝纫机上。 2) 踩踏板 A,压脚下降,再次踩踏板 A,压脚上升。 3) 放下压脚后,踩踏板 B,开始缝制。 4) 缝制结束后,机针返回到缝制开始的位置,压脚上升。 1) Set a workpiece on the sewing machine. 2) Depress the pedal switch A, and the feeding frame will come down. Depress it again, and the feeding frame will go up.
Ⅵ、维修 MAINTENANCE 1、针杆高度(改变机针长度) Adjusting the height of the needle bar (Changing the length of the needle) : DPX5 用刻线 / Marker line for DPX5 :DPX17 用刻线(#22 以上) / Market line for DPX17(with needle count higher than #22) :DPX17 用刻线(#22 以下) / Marker line for DPX17(with needle count lower than #22) 1) 把针杆...
Page 23
: DPX5 用刻线 Marker line for DPX5 needle : DPX17 用刻线 (#22 以上) Marker line for DPX17 needle (With needle count higher than #22) : DPX17 用刻线 (#22 以下) Marker line for DPX17 needle (With needle count lower than #22) 使用...
Page 24
3) 为了让中旋梭 的梭尖与针 的中心一致, 同时让驱动器 的 前端面接针, 防止机针弯曲。 因 此, 把机针和驱动器前端面的间 隙调节为 0mm,然后拧紧驱动 器固定螺丝 。 Adjust so that the point of shuttle meets the center of needle , and that a clearance of 0 mm is provided between the front end face of driver and needle as the front end face of driver receives needle to prevent the needle from being bent.
3.压脚的高度/Adjusting the height of the feeding frame 1) 拧松送布台 左右的固定螺丝 ,把布压脚挡块 拨到 B 方 向,压脚的高度变高。 2) 调整了高度后,拧紧固定螺丝 。 1) Loosen screws located on the right and left sides of feed bracket Moving cloth presser stopper to the direction B will increase the height of feeding frame. 2) After the adjustment of the height of the feeding frame, securely tighten the screws 4.
1) Loosen screw and nut. Turning adjustment screw clockwise will lower the front side of the feeding frame. 2) After the adjustment of the degree of angle, tighten screw and nut. (Caution)If the feeding frame is excessively tilted, troubles may result such as the feeding frame fails to go up.
7.中压脚的上下行程调节 Adjusting the vertical stroke of the intermediate presser 1) 取下面罩。 2) 转动皮带轮,把针杆移动到下死点。 3) 拧松平头螺丝 ,把平头螺丝 的位置向 A 方向移动,行程变大。 4) 刻点 与垫片 的外周右侧一致时行程为 4mm, 与刻 点 一致时行程为 7mm。 (工厂出货时调节为 4mm。 ) 1) Remove face cover. 2) Turn handwheel to make the needle bar come down to its lowest point. 3) Loosen hinge screw and move it to the direction A to increase the stroke.
Ⅶ、保养方法 Maintenance Method 请定期(建议不超过 3 个月)向指定部位补充润滑脂。由于清扫缝纫机等原 因造成润滑脂减少时,请立即加以补充。 Regularly add grease to the designated site (usually no more than three months). Reduced grease which is caused by cleaning sewing machines, please supplemented immediately. 1、 摆动齿轮部润滑脂补充/The wobble gear portion grease replenishing 翻开缝纫机,卸下润滑脂盒① 。向摆动齿轮部和下轴齿轮齿面上涂抹润滑 脂。然后再向润滑脂盒①内部的毛毡垫面上也涂抹上润滑脂。...
Page 30
卸下针杆下轴套润滑脂孔固定螺丝 4,向孔 5 里注入润滑脂,然后拧紧固定 螺丝 4,让润滑脂充填到轴套内。向针杆滑块槽 6 也涂抹润滑脂。向压杆四周 7 上也涂抹润滑脂。卸下压杆轴套润滑脂孔固定螺丝 8,向孔 9 里注入润滑脂。然 后拧紧固定螺丝 8,让润滑脂充分填到轴套内。 Unload screw 4 on needle bar lower axis guide, injected grease to hole 5, then tighten the screw 4, let the grease filling in the sleeve. Apply grease to the needle bar slip plate slot 6 and also the pressure lever 7;...
Page 31
3、 大连杆偏心凸轮部润滑脂补充 Eccentric Cam of Connecting rod grease replenishing 卸下大连杆 2 的润滑脂注入口固定螺丝 3。向注射器里充填润滑脂,并用注 射器向大连杆 2 充填润滑脂。 补充完润滑脂后,请把刚才取下的固定螺丝 3 牢固 地固定好。 可用此方式给上轴前端压脚同步连杆充填润滑脂。一边转动缝纫机的 上轴,一边补充润滑脂的话,可以让润滑脂充分润滑。 Unload screw 3 on sprue of connecting rod 2. Fill grease to the syringe, and syringe to connecting rod 2. Then please tighten the screw 3. This method is also suitable for the synchronous connecting rod of arm shaft.
Page 32
5、 中压脚提升部润滑脂补充 Presser foot lifting parts grease replenishing 打开机头面板,请向毡垫部(3 处) 及其四周的平头螺丝、支点 1 ~ 7 和导 向槽 8 里补充润滑脂。 Open head panel, add grease to the felt pad (3 part), the grub screws around, fulcrum 1 to 7 and the guide slot 8.
Need help?
Do you have a question about the ZJ5770A-1510HD and is the answer not in the manual?
Questions and answers