BERNSTEIN 3002S Instructions For Mounting And Use

Hide thumbs Also See for 3002S:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

3002S
Montage- und Gebrauchsanleitung
Instructions for mounting and use
Notice de montage et d'utilisation
Montagehandleiding en handleiding
IIstruzioni d'uso e montaggio
Instrucciones de montaje y uso
Instrukcja montażu i użytkowania
Návod k montáži a použití
Montážny návod a návod na obsluhu
Инструкция по монтажу и эксплуатации
Monterings- och bruksanvisning
Monterings- og brugsanvisninger
Szerelési és használati útmutató
MA-170425
安装和操作说明

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 3002S and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for BERNSTEIN 3002S

  • Page 1 3002S Montage- und Gebrauchsanleitung Instructions for mounting and use Notice de montage et d’utilisation Montagehandleiding en handleiding IIstruzioni d‘uso e montaggio Instrucciones de montaje y uso Instrukcja montażu i użytkowania Návod k montáži a použití Montážny návod a návod na obsluhu Инструкция...
  • Page 2: Technische Daten

    Wichtige Informationen Vielen Dank, dass Sie sich für ein BERNSTEIN-Produkt entschieden haben. Alle Dokumente zu diesem Produkt und weitere Informationen stehen online zur Verfügung: www.bernstein-badshop.de Die Anleitung ist Bestandteil des BERNSTEIN-Produkts. Wenn die Anleitung NICHT befolgt wird, können Personen-, Produkt- und/oder Sachschäden die Folge sein.
  • Page 3: Technical Data

    Thank you for choosing a BERNSTEIN product. All documents related to this product and further information are available online: www.bernstein-badshop.com The manual is an integral part of the BERNSTEIN product. Failure to follow the instructions may result in personal injury, product damage, and/or property damage.
  • Page 4: Caractéristiques Techniques

    Informations importantes Merci d‘avoir choisi un produit BERNSTEIN. Tous les documents relatifs à ce produit et d‘autres informations sont disponibles en ligne sur : www.bernstein-badshop.com Le manuel fait partie intégrante du produit BERNSTEIN. Le non-respect des instructions peut entraîner des blessu- res corporelles, des dommages au produit et/ou des dommages matériels.
  • Page 5: Belangrijke Informatie

    Belangrijke informatie Bedankt dat u voor een BERNSTEIN-product hebt gekozen. Alle documenten met betrekking tot dit product en meer informatie zijn online beschikbaar op: www.bernstein-badshop.com De handleiding is een integraal onderdeel van het BERNSTEIN-product. Als de instructies NIET worden opge- volgd, kan dit leiden tot persoonlijk letsel, schade aan het product en/of materiële schade.
  • Page 6: Dati Tecnici

    Informazioni importanti Grazie per aver scelto un prodotto BERNSTEIN. Tutti i documenti relativi a questo prodotto e ulteriori informazioni sono disponibili online su: www.bernstein-badshop.com Il manuale è parte integrante del prodotto BERNSTEIN. Il mancato rispetto delle istruzioni può causare lesioni personali, danni al prodotto e/o danni materiali.
  • Page 7: Características Técnicas

    Gracias por elegir un producto BERNSTEIN. Todos los documentos relacionados con este producto y más información están disponibles en línea en: www.bernstein-badshop.com El manual es una parte integral del producto BERNSTEIN. Si no se siguen las instrucciones, esto puede causar lesiones personales, daños al producto y/o daños materiales.
  • Page 8: Ważne Informacje

    Ważne informacje Dziękujemy za wybór produktu BERNSTEIN. Wszystkie dokumenty związane z tym produktem oraz dodatkowe informacje są dostępne online na stronie: www.bernstein-badshop.com Instrukcja obsługi stanowi integralną część produktu BERNSTEIN. Nieprzestrzeganie instrukcji może prowadzić do obrażeń ciała, uszkodzenia produktu i/lub szkód materialnych.
  • Page 9: Důležité Informace

    Důležité informace Děkujeme, že jste si vybrali produkt BERNSTEIN. Všechny dokumenty týkající se tohoto produktu a další informace jsou k dispozici online na: www.bernstein-badshop.com Tento návod je nedílnou součástí produktu BERNSTEIN. Jeho nedodržení může vést k újmě na zdraví, poškození...
  • Page 10: Dôležité Informácie

    Dôležité informácie Ďakujeme, že ste si vybrali produkt BERNSTEIN. Všetky dokumenty týkajúce sa tohto produktu a ďalšie informácie sú dostupné online na: www.bernstein-badshop.com Tento návod je neoddeliteľnou súčasťou produktu BERNSTEIN. Jeho nedodržanie môže viesť k zraneniam osôb, poškodeniu produktu a/alebo materiálnym škodám.
  • Page 11: Важная Информация

    Важная информация Спасибо, что выбрали продукт BERNSTEIN. Все документы, связанные с этим продуктом, и дополнительная информация доступны онлайн на сайте: www.bernstein-badshop.com Инструкция является неотъемлемой частью продукции BERNSTEIN. Несоблюдение инструкции может привести к травмам, повреждению изделия и/или материальному ущербу. Монтаж должен выполняться только квалифицированными сантехниками, имеющими соответствующее...
  • Page 12: Viktig Information

    Viktig information Tack för att du valt en produkt från BERNSTEIN. Alla dokument relaterade till denna produkt och ytterligare information finns tillgängliga online på: www.bernstein-badshop.com Bruksanvisningen är en integrerad del av BERNSTEIN-produkten. Om instruktionerna INTE följs kan det leda till personskador, produktskador och/eller materiella skador.
  • Page 13: Vigtige Oplysninger

    Vigtige oplysninger Tak fordi du har valgt et BERNSTEIN-produkt. Alle dokumenter relateret til dette produkt og yderligere informationer er tilgængelige online på: www.bernstein-badshop.com Brugsanvisningen er en integreret del af BERNSTEIN-produktet. Hvis instruktionerne IKKE følges, kan det medføre personskade, produktskade og/eller materiel skade.
  • Page 14: Tehnički Podatci

    Viktig information Tack för att du valt en produkt från BERNSTEIN. Alla dokument relaterade till denna produkt och ytterligare information finns tillgängliga online på: www.bernstein-badshop.com Bruksanvisningen är en integrerad del av BERNSTEIN-produkten. Om instruktionerna INTE följs kan det leda till personskador, produktskador och/eller materiella skador.
  • Page 15 Vigtige oplysninger Tak fordi du har valgt et BERNSTEIN-produkt. Alle dokumenter relateret til dette produkt og yderligere informationer er tilgængelige online på: www.bernstein-badshop.com Brugsanvisningen er en integreret del af BERNSTEIN-produktet. Hvis instruktionerne IKKE følges, kan det medføre personskade, produktskade og/eller materiel skade.
  • Page 16 Lieferumfang / Scope of delivery / Étendue de la livraison / Omvang van de levering / Ambito di consegna / Volumen de suministro / Zakres dostawy / Rozsah dodávky / Rozsah dodávky / Комплект поставки / Omfattning av leveransen / Leveringsomfang / Szállítási terjedelem / 交貨範圍...
  • Page 17 8 Nm...
  • Page 18 max. 280 max. 280 mm 230V ~ 50Hz 117 cm min. IP 55 min. IP 55 not included not included...
  • Page 19 max. 2 sec. max. 30 sec. max. 60 sec.
  • Page 20: Fehlersuche

    Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Lösung Eckventile geschlossen Eckventile öffnen Sensoren sind verdreckt Sensoren reinigen Kein Wasser III. Sichtbereich Sensoren verdeckt III. Fremdobjekte entfernen Perlator verdreckt Perlator reinigen Batterien Batterien wechseln Sensoren reinigen Sensoren sind verdreckt Fremdobjekte entfernen Sichtbereich Sensoren verdeckt III.
  • Page 21: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Cause Solution Angle valves closed Open angle valves Sensors are dirty Clean sensors III. Line of sight of sensors is No Water III. Remove foreign objects obstructed Clean aerator Aerator is dirty Replace batteries Batteries Sensors are dirty Clean sensors Line of sight of sensors is Remove foreign objects...
  • Page 22: Dépannage

    Dépannage Problème Cause Solution Vannes d‘angle fermées Ouvrir les vannes d‘angle Les capteurs sont sales Nettoyer les capteurs III. Zone de vision des capteurs Pas d‘eau III. Enlever les objets étranger obstruée Nettoyer le bec Perlator encrassé Changer les piles Piles Les capteurs sont sales.
  • Page 23: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Probleem Oorzaak Oplossing Hoekkleppen gesloten Open angle valves Sensoren zijn vuil Clean sensors III. Zichtlijn van sensoren is Geen water III. Remove foreign objects geblokkeerd Clean aerator Beluchter is vuil Replace batteries Batterijen Sensoren zijn vuil Sensoren reinigen Zichtlijn van sensoren is Verwijder vreemde voorwerpen geblokkeerd...
  • Page 24: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Problema Causa Soluzione Valvole a sfera chiuse Aprire le valvole d‘angolo I sensori sono sporchi Pulire i sensori III. La linea di vista dei sensori è Nessuna acqua III. Rimuovere oggetti estranei ostruita Pulire l‘aeratore Aeratore sporco Sostituire le batterie Batterie Pulire i sensori...
  • Page 25: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Problema Causa Solución Válvulas de ángulo cerradas Abrir las válvulas de ángulo Los sensores están sucios Limpiar los sensores III. La línea de visión de los sensores Sin agua III. Eliminar objetos extraños está obstruida Limpiar el aireador El aireador está...
  • Page 26: Rozwiązywanie Problemów

    Rozwiązywanie problemów Problem Przyczyna Rozwiązanie Zawory kątowe zamknięte Otwórz zawory kątowe Sensory są brudne Wyczyść sensory III. Linia widzenia sensorów jest Brak wody III. Usuń obce przedmioty zablokowana Wyczyść aerator Aerator jest brudny Wymień baterie Baterie Sensory są brudne Wyczyść sensory Linia widzenia czujników jest Usuń...
  • Page 27: Řešení Problémů

    Řešení problémů Problém Příčina Řešení Zavřené úhlové ventily Otevřít úhlové ventily Senzory jsou zašpiněné Vyčistit senzory Bez vody III. Pohled senzorů je zablokován III. Odstranit cizí předměty Výměník je zašpiněný Vyčistit výměník Baterie Vyměnit baterie Senzory jsou zašpiněné Vyčistit senzory Pohled senzorů...
  • Page 28: Riešenie Problémov

    Riešenie problémov Problém Príčina Riešenie Uzatvorené úhlové ventily Otvorte úhlové ventily Senzory sú špinavé Vyčistite senzory Žiadna voda III. Výhľad senzorov je prekážaný III. Odstráňte cudzie predmety Perličkovač je špinavý Vyčistite perličkový výpad Batérie Vymeňte batérie Vyčistiť senzory Senzory sú špinavé Odstrániť...
  • Page 29: Решение Проблем

    Решение проблем Проблема Причина Решение Закрыты угловые вентили Откройте угловые вентили Датчики грязные Очистите датчики Нет воды III. Поле зрения датчиков закрыто III. Удалите посторонние предметы Насадка засорена Очистите аэратор Батареи Замените батарейки Датчики грязные VОчистите датчики Поле зрения датчиков закрыто Удалите...
  • Page 30 Felsökning Problem Orsak Lösning Stängda vinkelventiler Öppna vinkelventilerna Smutsiga sensorer Rengör sensorerna Ingen vatten III. Sensorernas siktlina är blockerad III. Ta bort främmande föremål Smutsig strålsamlare Rengör perlatorn Batterier Byt batterierna Sensorerna är smutsiga Rengör sensorerna Synfältet för sensorerna är Ta bort främmande föremål blockerat III.
  • Page 31 Troubleshooting Problem Årsag Løsning Lukkede vinkelventiler Åbn vinkelventiler Sensorer er beskidte Rengør sensorer Ingen vand III. Sensorernes synslinje er blokeret III. Fjern fremmede genstande Perlator er beskidt Rengør perlatoren Batterier Udskift batterier VI. Rengør sensorer Sensorer er beskidte VII. Fjern fremmede genstande Synsfeltet for sensorer er blokeret VIII.
  • Page 32 Hibakeresés Probléma Lehetséges ok Megoldás Sarok szelepek zárva Nyissa meg a sarok szelepeket Koszos szenzorok Tisztítsa meg a szenzorokat Nincs víz III. Szenzorok látóterülete eltakarva III. Távolítsa el a idegen tárgyakat Koszos perlatort Tisztítsa meg a perlatort Elemek Cserélje ki az elemeket Tisztítsa meg a szenzorokat Koszos szenzorok Távolítsa el a külföldi tárgyakat...
  • Page 33 故障排除 问题 原因 解决方案 角阀关闭 打开角阀 II. 传感器脏了 II. 清洁传感器 无水 III. 传感器的视线受阻 III. 移除外来物体 IV. 清洁喷嘴 IV. 喷嘴脏了 电池 更换电池 清洁传感器 传感器脏了 II. 传感器的视线受阻 II. 移除外来物体 持续的水流 III. 角阀在连接电池盒之前已被打开 III. 关闭角阀 - 重新连接电池盒与 电池盒已连接 龙头 - 打开角阀 IV. 电磁阀有缺陷 IV.
  • Page 34 NEXTREND - GmbH Weiherstraße 1 65439 Flörsheim a. M. GERMANY Fon: +49(0)6145–598830 Fax: +49(0)6145–5988339 E-Mail: support@bernstein-badshop.de https://bernstein-badshop.de...

This manual is also suitable for:

157355157359

Table of Contents