Download Print this page
Milwaukee CD97 User Manual
Milwaukee CD97 User Manual

Milwaukee CD97 User Manual

Digital low range tds pen
Hide thumbs Also See for CD97:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

SPECIFICATIONS
RANGE
0 to 999 ppm
RESOLUTION
1 ppm
ACCURACY
±10 ppm
@ 25 °C (77 °F)
Automatic from
TEMPERATURE
5 to 50 °C
COMPENSATION
(41 to 122 °F)
5 to 50 °C
(41 to 122 °F)
ENVIRONMENT
95 % RH max.
BATTERY TYPE
4 x 1.5V alkaline
approximately
BATTERY LIFE
300 hours of use
DIMENSIONS
150 x 30 x 24 mm
WEIGHT
85 g
ACCESSORIES
MA9300 1.5V battery (10 pcs.)
Calibration screwdrivers
MA9701
(20 pcs.)
800 ppm calibration
M10080B
solution, 20 mL sachet
(25 pcs.)
Milwaukee Instruments reserves the
right to make improvements in design,
construction and appearance of its
products without advance notice.
CERTIFICATION
Milwaukee Instruments
conform to the CE European
Directives.
Disposal of Electrical & Electronic
Equipment
Do not treat this product as household
waste. Hand it over to the appropriate
collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment.
Disposal of waste batteries
This
product
contains
batteries. Do not dispose of
them with other household waste.
Hand them over to the appropriate
collection point for recycling.
Please note: proper product and
battery disposal prevents potential
negative consequences for human
health and the environment. For
detailed information, contact your local
household waste disposal service or go to
www.milwaukeeinstruments.com (USA
& CAN) or www.milwaukeeinst.com.
WARRANTY
This instrument is warranted against
defects in materials and manufacturing
for a period of 2 years from the date of
purchase. This warranty is limited to
repair or free of charge replacement if the
instrument cannot be repaired. Damage
due to accidents, misuse, tampering
or lack of prescribed maintenance is
not covered by warranty. If service is
required, contact your local Milwaukee
Instruments Technical Service. If the
repair is not covered by the warranty, you
will be notified of the charges incurred.
When shipping any instrument, make
sure it is properly packaged for complete
protection.
ISTCD97 04/25
USER MANUAL
Low Range TDS Pen
milwaukeeinstruments.com
SATISFACTION
GUARANTEED
CD97
Digital
CD97
(USA & CAN)
milwaukeeinst.com

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CD97 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Milwaukee CD97

  • Page 1 (25 pcs.) not covered by warranty. If service is required, contact your local Milwaukee Instruments Technical Service. If the repair is not covered by the warranty, you will be notified of the charges incurred.
  • Page 2: Battery Replacement

    BATTERY SWITCH COMPARTMENT measurement to stabilize.  Push the pin to release the battery Displayed measurement is temperature LIQUID compartment. CD97 CALIBRATION CRYSTAL compensated. TRIMMER DISPLAY  Pull out the battery compartment.  Read the value on the display.  Remove the old batteries.
  • Page 3 BULGARIAN Ръководство за потребителя - CD97 Цифрова писалка с нисък обхват на TDS milwaukeeinstruments.com (САЩ и Канада) milwaukeeinst.com РАБОТА - Свалете защитната капачка. - Натиснете превключвателя ON/OFF, за да включите писалката. - Потопете писалката в разтвор до максималното ниво на потапяне.
  • Page 4 на предписана поддръжка. Ако е необходимо сервизно обслужване, свържете се с местната техническа служба на Milwaukee Instruments. Ако ремонтът не се покрива от гаранцията, ще бъдете уведомени за направените разходи. При транспортиране на всеки инструмент се уверете, че е правилно опакован за пълна защита.
  • Page 5: Zamjena Baterija

    CROATIAN UPUTSTVO ZA UPOTREBU - CD97 Digitalni TDS senzor niskog raspona milwaukeeinstruments.com (SAD i KANADA) milwaukeeinst.com - Uklonite zaštitni poklopac. - Pritisnite prekidač UKLJUČENO/ISKLJUČENO da biste uključili olovku. - Uronite olovku u otopinu do maksimalne razine uranjanja. - Lagano promiješajte i pričekajte da se mjerenje stabilizira.
  • Page 6 CERTIFIKAT Milwaukee Instruments je u skladu s europskim CE direktivama. Odlaganje električne i elektroničke opreme Ne tretirajte ovaj proizvod kao kućni otpad. Predajte ga na odgovarajuće mjesto za sakupljanje za recikliranje električne i elektroničke opreme. Odlaganje istrošenih baterija Ovaj proizvod sadrži baterije. Ne odlažite ih s ostalim kućnim otpadom.
  • Page 7: Výměna Baterie

    CZECH UŽIVATELSKÝ NÁVOD - CD97 Digitální TDS pero s nízkým rozsahem milwaukeeinstruments.com (USA a CAN) milwaukeeinst.com OBSLUHA - Odstraňte ochranný kryt. - Stisknutím spínače ON/OFF pero zapněte. - Ponořte pero do roztoku až po maximální úroveň ponoření. - Jemně promíchejte a počkejte, až se měření ustálí.
  • Page 8 MA9300 - 1,5V baterie (10 ks) MA9701 - Kalibrační šroubováky (20 ks) M10080B - kalibrační roztok 800 ppm, 20 ml sáček (25 ks) Společnost Milwaukee Instruments si vyhrazuje právo na vylepšení designu, konstrukce a vzhledu svých výrobků bez předchozího upozornění. CERTIFIKACE Přístroje Milwaukee Instruments splňují...
  • Page 9 DANISH BRUGERMANUAL - CD97 Digital TDS-pen med lav rækkevidde milwaukeeinstruments.com (USA & CAN) milwaukeeinst.com BETJENING - Fjern beskyttelseshætten. - Tryk på ON/OFF-kontakten for at tænde for pennen. - Nedsænk pennen i opløsningen op til det maksimale nedsænkningsniveau. - Rør forsigtigt rundt, og vent på, at målingen stabiliserer sig.
  • Page 10 Skader som følge af ulykker, misbrug, indgreb eller manglende foreskrevet vedligeholdelse er ikke dækket af garantien. Hvis der er behov for service, skal du kontakte din lokale Milwaukee Instruments tekniske service. Hvis reparationen ikke er dækket af garantien, vil du blive underrettet om de påløbne omkostninger. Når du...
  • Page 11: Batterij Vervangen

    DUTCH GEBRUIKSAANWIJZING - CD97 Digitale TDS Pen met laag meetbereik milwaukeeinstruments.com (USA & CAN) milwaukeeinst.com BEDIENING - Verwijder de beschermkap. - Druk op de ON/OFF schakelaar om de pen aan te zetten. - Dompel de pen onder in de oplossing tot het maximale dompelniveau.
  • Page 12: Garantie

    Indien service nodig is, neem dan contact op met de technische dienst van Milwaukee Instruments. Als de reparatie niet onder de garantie valt, ontvangt u bericht over de gemaakte kosten. Zorg er bij het verzenden van instrumenten voor dat...
  • Page 13: Patarei Vahetamine

    ESTONIAN KASUTUSJUHEND - CD97 Digitaalne madala ulatusega TDS-pliiats milwaukeeinstruments.com (USA ja CAN) milwaukeeinst.com KASUTUS - Eemaldage kaitsekork. - Pliiatsi sisselülitamiseks vajutage lülitit ON/OFF. - Sukeldage pliiats lahusesse kuni maksimaalse sukeldumistasemeni. - Segage ettevaatlikult ja oodake, kuni mõõtmine stabiliseerub. - Kuvatud mõõtmine on temperatuurikompenseeritud.
  • Page 14 MA9300 - 1,5 V patarei (10 tk) MA9701 - Kalibreerimiskruvikeerajad (20 tk) M10080B - 800 ppm kalibreerimislahus, 20 ml kotike (25 tk) Milwaukee Instruments jätab endale õiguse teha oma toodete disaini, konstruktsiooni ja väljanägemise parandusi ilma ette teatamata. SERTIFIKATSIOON Milwaukee Instruments vastab Euroopa CE-direktiividele.
  • Page 15: Pariston Vaihto

    FINNISH KÄYTTÖOHJE - CD97 Digitaalinen matala-alueinen TDS-kynä milwaukeeinstruments.com (USA & CAN) milwaukeeinst.com KÄYTTÖOHJE - Poista suojakorkki. - Kytke kynä päälle painamalla ON/OFF-kytkintä. - Upota kynä liuokseen maksimi upotustasoon asti. - Sekoita varovasti ja odota, että mittaus vakiintuu. - Näytetty mittaus on lämpötilakompensoitu.
  • Page 16: Tekniset Tiedot

    Takuu ei kata vahinkoja, jotka johtuvat onnettomuuksista, väärinkäytöstä, peukaloinnista tai säädetyn huollon puutteesta. Jos huoltoa tarvitaan, ota yhteys paikalliseen Milwaukee Instrumentsin tekniseen palveluun. Jos korjaus ei kuulu takuun piiriin, sinulle ilmoitetaan aiheutuneista kuluista. Kun lähetät mitä tahansa laitetta, varmista, että se on...
  • Page 17: Remplacement De La Pile

    FRENCH MANUEL D'UTILISATION - CD97 Digital Low Range TDS Pen milwaukeeinstruments.com (USA & CAN) milwaukeeinst.com FONCTIONNEMENT - Retirer le capuchon de protection. - Appuyer sur l'interrupteur ON/OFF pour mettre le stylo en marche. - Plonger le stylo dans la solution jusqu'au niveau d'immersion maximum.
  • Page 18: Specifications

    Si une réparation est nécessaire, contactez le service technique local de Milwaukee Instruments. Si la réparation n'est pas couverte par la garantie, vous serez informé des frais encourus. Lors de l'expédition d'un instrument, veillez à ce qu'il soit correctement emballé pour une...
  • Page 19: Bedienung

    GERMAN BENUTZERHANDBUCH - CD97 Digitaler TDS-Stift mit niedrigem Messbereich milwaukeeinstruments.de (USA & CAN) milwaukeeinst.com BEDIENUNG - Entfernen Sie die Schutzkappe. - Drücken Sie den ON/OFF-Schalter, um den Stift einzuschalten. - Tauchen Sie den Stift bis zur maximalen Eintauchhöhe in die Lösung ein.
  • Page 20 Garantie. Wenn eine Reparatur erforderlich ist, wenden Sie sich an den technischen Kundendienst von Milwaukee Instruments vor Ort. Wenn die Reparatur nicht von der Garantie abgedeckt ist, werden Sie über die anfallenden Kosten informiert. Achten Sie beim Versand eines Geräts darauf, dass es ordnungsgemäß...
  • Page 21 GREEK ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ - CD97 Ψηφιακό στυλό TDS χαμηλού εύρους milwaukeeinstruments.com (ΗΠΑ & ΚΑΝ) milwaukeeinst.com ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ - Αφαιρέστε το προστατευτικό καπάκι. - Πατήστε το διακόπτη ON/OFF για να ενεργοποιήσετε την πένα. - Βυθίστε την πένα σε διάλυμα μέχρι το μέγιστο επίπεδο βύθισης.
  • Page 22 συντήρησης δεν καλύπτονται από την εγγύηση. Εάν απαιτείται σέρβις, επικοινωνήστε με την τοπική τεχνική υπηρεσία της Milwaukee Instruments. Εάν η επισκευή δεν καλύπτεται από την εγγύηση, θα ενημερωθείτε για τα έξοδα που θα προκύψουν. Κατά την αποστολή οποιουδήποτε οργάνου, βεβαιωθείτε ότι είναι κατάλληλα συσκευασμένο για πλήρη...
  • Page 23 HUNGARIAN HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV - CD97 Digitális alacsony tartományú TDS toll milwaukeeinstruments.com (USA és CAN) milwaukeeinst.com ÜZEMELTETÉS - Távolítsa el a védősapkát. - A toll bekapcsolásához nyomja meg az ON/OFF kapcsolót. - Merítse a tollat az oldatba a maximális merítési szintig.
  • Page 24 Ha szervizelésre van szükség, forduljon a helyi Milwaukee Instruments műszaki szolgálathoz. Ha a javítás nem tartozik a garancia hatálya alá, értesítjük Önt a felmerülő költségekről. Bármely műszer szállításakor...
  • Page 25: Funzionamento

    ITALIAN MANUALE D'USO - Penna TDS digitale a bassa portata CD97 milwaukeeinstruments.com (USA e CAN) milwaukeeinst.com FUNZIONAMENTO - Rimuovere il cappuccio protettivo. - Premere l'interruttore ON/OFF per accendere la penna. - Immergere la penna nella soluzione fino al livello massimo di immersione.
  • Page 26: Garanzia

    Se è necessario un intervento di assistenza, contattare il servizio di assistenza tecnica Milwaukee Instruments di zona. Se la riparazione non è coperta dalla garanzia, il cliente verrà informato delle spese sostenute. Quando si spedisce uno strumento, assicurarsi che sia imballato...
  • Page 27: Baterijas Nomaiņa

    LATVIAN Lietotāja rokasgrāmata - CD97 digitālais zema diapazona TDS pildspalva milwaukeeinstruments.com (ASV un CAN) milwaukeeinst.com DARBĪBA - Noņemiet aizsargvāciņu. - Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzi, lai ieslēgtu pildspalvu. - Iegremdējiet pildspalvu šķīdumā līdz maksimālajam iegremdēšanas līmenim. - Viegli samaisiet un pagaidiet, līdz mērījums nostabilizējas.
  • Page 28 Garantija neattiecas uz bojājumiem, kas radušies negadījumu, nepareizas lietošanas, manipulāciju vai noteiktās apkopes trūkuma dēļ. Ja nepieciešama apkope, sazinieties ar vietējo Milwaukee Instruments tehnisko dienestu. Ja uz remontu neattiecas garantija, jums tiks paziņoti radušies izdevumi. Pārsūtot jebkuru...
  • Page 29 LITHUANIAN VARTOTOJO VADOVAS - CD97 skaitmeninis mažo diapazono TDS rašiklis milwaukeeinstruments.com (JAV ir PAR) milwaukeeinst.com NAUDOJIMAS - Nuimkite apsauginį dangtelį. - Paspauskite įjungimo / išjungimo jungiklį, kad įjungtumėte rašiklį. - Panardinkite rašiklį į tirpalą iki didžiausio panardinimo lygio. - Švelniai pamaišykite ir palaukite, kol matavimas stabilizuosis.
  • Page 30 MA9300 - 1,5 V akumuliatorius (10 vnt.) MA9701 - kalibravimo atsuktuvai (20 vnt.) M10080B - 800 ppm kalibravimo tirpalas, 20 ml paketėlis (25 vnt.) „Milwaukee Instruments“ pasilieka teisę tobulinti savo gaminių dizainą, konstrukciją ir išvaizdą be išankstinio įspėjimo. SERTIFIKATAS „Milwaukee“ prietaisai atitinka Europos CE direktyvas.
  • Page 31: Wymiana Baterii

    POLISH INSTRUKCJA OBSŁUGI - CD97 Cyfrowy miernik TDS o niskim zakresie pomiarowym milwaukeeinstruments.com (USA i CAN) milwaukeeinst.com OBSŁUGA - Zdejmij nasadkę ochronną. - Naciśnij przełącznik ON/OFF, aby włączyć pisak. - Zanurz pióro w roztworze do maksymalnego poziomu zanurzenia. - Delikatnie zamieszaj i poczekaj na ustabilizowanie się pomiaru.
  • Page 32 Uszkodzenia spowodowane wypadkami, niewłaściwym użytkowaniem, manipulacją lub brakiem zalecanej konserwacji nie są objęte gwarancją. Jeśli wymagany jest serwis, należy skontaktować się z lokalnym serwisem technicznym Milwaukee Instruments. Jeśli naprawa nie jest objęta gwarancją, użytkownik zostanie powiadomiony o poniesionych kosztach.
  • Page 33: Substituição Da Pilha

    PORTUGUESE MANUAL DO UTILIZADOR - CD97 Caneta Digital TDS de Baixo Alcance milwaukeeinstruments.com (USA & CAN) milwaukeeinst.com OPERAÇÃO - Retire a tampa de proteção. - Premir o interrutor ON/OFF para ligar a caneta. - Mergulhar a caneta na solução até ao nível máximo de imersão.
  • Page 34 Se for necessária assistência técnica, contacte o Serviço de Assistência Técnica local da Milwaukee Instruments. Se a reparação não estiver coberta pela garantia, o utilizador será notificado dos custos incorridos. Quando enviar qualquer instrumento, certifique-se de que...
  • Page 35: Înlocuirea Bateriei

    ROMANIAN MANUAL DE UTILIZARE - CD97 Stilou digital TDS cu gamă joasă milwaukeeinstruments.com (SUA & CAN) milwaukeeinst.com FUNCȚIONARE - Scoateți capacul de protecție. - Apăsați comutatorul ON/OFF pentru a porni stiloul. - Cufundați stiloul în soluție până la nivelul maxim de imersie.
  • Page 36 Daunele cauzate de accidente, utilizare necorespunzătoare, manipulare sau lipsa întreținerii prescrise nu sunt acoperite de garanție. Dacă este nevoie de service, contactați serviciul tehnic local Milwaukee Instruments. Dacă reparația nu este acoperită de garanție, veți fi notificat cu privire la taxele suportate. Atunci când expediați orice instrument, asigurați-vă că...
  • Page 37: Výmena Batérie

    SLOVAK NÁVOD NA POUŽÍVANIE - CD97 Digitálne pero s nízkym rozsahom TDS milwaukeeinstruments.com (USA a CAN) milwaukeeinst.com PREVÁDZKA - Odstráňte ochranný kryt. - Stlačením vypínača ON/OFF pero zapnite. - Ponorte pero do roztoku až po maximálnu úroveň ponorenia. - Jemne premiešajte a počkajte, kým sa meranie ustáli.
  • Page 38 MA9300 - 1,5 V batéria (10 ks) MA9701 - Kalibračné skrutkovače (20 ks) M10080B - kalibračný roztok 800 ppm, 20 ml vrecko (25 ks) Spoločnosť Milwaukee Instruments si vyhradzuje právo na vylepšenie dizajnu, konštrukcie a vzhľadu svojich výrobkov bez predchádzajúceho upozornenia. CERTIFIKÁCIA Prístroje Milwaukee Instruments spĺňajú...
  • Page 39: Zamenjava Baterije

    SLOVENIAN UPORABNIŠKI PRAVILNIK - CD97 Digitalno pisalo TDS z nizkim razponom milwaukeeinstruments.com (ZDA in ZDA) milwaukeeinst.com DELOVANJE - Odstranite zaščitni pokrovček. - Pritisnite stikalo za vklop/izklop, da vklopite pisalo. - Pero potopite v raztopino do najvišje ravni potopitve. - Nežno premešajte in počakajte, da se meritev ustali.
  • Page 40: Dodatna Oprema

    MA9300 - 1,5V baterija (10 kosov) MA9701 - kalibracijski izvijači (20 kosov) M10080B - kalibracijska raztopina 800 ppm, 20 ml vrečke (25 kosov) Podjetje Milwaukee Instruments si pridržuje pravico do izboljšav v zasnovi, konstrukciji in videzu svojih izdelkov brez predhodnega obvestila. CERTIFIKAT Instrumenti Milwaukee so skladni z evropskimi direktivami CE.
  • Page 41: Sustitución De La Pila

    SPANISH MANUAL DEL USUARIO - CD97 Digital Low Range TDS Pen milwaukeeinstruments.com (USA & CAN) milwaukeeinst.com FUNCIONAMIENTO - Retire la tapa protectora. - Pulse el interruptor ON/OFF para encender la pluma. - Sumerja la pluma en la solución hasta el nivel máximo de inmersión.
  • Page 42 Si se requiere servicio, póngase en contacto con el Servicio Técnico local de Milwaukee Instruments. Si la reparación no está cubierta por la garantía, se le notificarán los gastos incurridos. Cuando envíe cualquier instrumento,...
  • Page 43: Byte Av Batteri

    SWEDISH ANVÄNDARHANDBOK - CD97 Digital TDS-penna med låg räckvidd milwaukeeinstruments.com (USA & CAN) milwaukeeinst.com ANVÄNDNING - Ta bort skyddslocket. - Tryck på ON/OFF-knappen för att slå på pennan. - Sänk ner pennan i lösningen upp till den maximala nedsänkningsnivån. - Rör om försiktigt och vänta tills mätningen stabiliseras.
  • Page 44 MA9300 - 1,5 V batteri (10 st.) MA9701 - Kalibreringsskruvmejslar (20 st.) M10080B - 800 ppm kalibreringslösning, 20 mL påse (25 st.) Milwaukee Instruments förbehåller sig rätten att göra förbättringar i design, konstruktion och utseende av sina produkter utan föregående meddelande. CERTIFIERING Milwaukee Instruments överensstämmer med de europeiska CE-direktiven.