Download Print this page
Dream On Me Harbor 636 Owner's Manual
Dream On Me Harbor 636 Owner's Manual

Dream On Me Harbor 636 Owner's Manual

4 in 1 convertible mini crib

Advertisement

Quick Links

Manuel du propriétaire
Scan the QR code to register your product
Scannez le code QR pour enregistrer votre produit
Escanee el código QR para registrar su producto
https://dreamonme.com/customercare/registration/
Read all instructions before
assembling and using product.
IMPORTANT - Keep
Instructions for future use.
Lisez toutes les instructions avant avant
d'assembler et d'utiliser le produit.
IMPORTANT - Conservez les instructions
pour pour une utilisation ultérieure.
Harbor
4 in 1 Convertible Mini Crib
Owner's Manual
Manual del usuario
Lea todas las instrucciones antes de
montar y utilizar el producto.
IMPORTANTE - Guarde las instrucciones
para uso futuro.
0323R1-SKU 636

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Harbor 636 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Dream On Me Harbor 636

  • Page 1 Harbor 4 in 1 Convertible Mini Crib Owner’s Manual Manuel du propriétaire Manual del usuario Scan the QR code to register your product Scannez le code QR pour enregistrer votre produit Escanee el código QR para registrar su producto https://dreamonme.com/customercare/registration/ Read all instructions before assembling and using product.
  • Page 2 Read all instructions BEFORE assembly and USE of the product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Adult assembly is required. Small parts may present a choking hazard prior to assembly. Enclosed please nd simple step-by-step instructions to help you quickly assemble your products. Before you begin we recommend that you follow the steps below: 1.
  • Page 3 Lea todas las instrucciones ANTES de montar y UTILIZAR el producto. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO. Se requiere el montaje por parte de un adulto. Las piezas pequeñas pueden presentar un riesgo de as xia antes del montaje. Adjunto encontrará unas sencillas instrucciones paso a paso que le ayudarán a montar rápidamente sus productos.
  • Page 4 Do not use a crib if any parts are missing, damaged, or broken. Contact Dream On Me for replacement parts and instructional literature if needed. Do not substitute parts. Follow warnings on all products in a crib.
  • Page 5 Serrez fermement les boulons et autres xations desserrés. N'utilisez pas le lit d'enfant si des pièces sont manquantes, endommagées ou cassées. Contactez Dream On Me pour obtenir des pièces de rechange et de la documentation si nécessaire. Ne remplacez pas les pièces.
  • Page 6 Apriete bien los pernos sueltos y otros elementos de jación. No utilice la cuna si falta alguna pieza, está dañada o rota. Póngase en contacto con Dream On Me para solic tar piezas de repuesto e instrucciones si fuera necesario. No sustituya las piezas.
  • Page 7: Connection Hardware

    CONNECTION HARDWARE CONNECTION HARDWARE MATÉRIEL DE CONNEXION a. 3-1/8" Allen head Bolt 12 pcs c. 1" Allen head Bolt 4 pcs b. Barrel Nuts 20 pcs a. Boulon à tête hexagonale de 3-1/8" 12 pcs c. Boulon à tête hexagonale de 1" 4 pcs b.
  • Page 8 STEP 1 ÉTAPE 1 PASO 1 Attach the front rail (B), bottom Rail (M), and back panel (O) to the left front leg (F) and the right front leg (H) by using allen head bolts (a) and barrel nuts (b). Fixez le rail avant (B), le rail inférieur (M) et le panneau arrière (O) au pied avant gauche (F) et au pied avant droit (H) à...
  • Page 9 STEP 2 ÉTAPE 2 PASO 2 Attach the left side panel (C) to the left back leg (E) by using allen head bolts (t) and barrel nuts (b) Then attach the right side panel (D) to the right back leg (G) by using allen bolts (t) and barrel nuts (b).
  • Page 10 STEP 4 ÉTAPE 4 PASO 4 Attach the Left support brackets (r) and Right support brackets (s) to the wooden mattress base (J) by using Allen head bolts(c) and Nut (f) with the wrench (g). Fixer les supports gauche (r) et droit (s) à la base du matelas en bois (J) à...
  • Page 11 STEP 6 ÉTAPE 6 PASO 6 Attach the Back rail (A) to the left Back leg (E) and right Back leg (G), By using Allen head bolts (a), and barrel nuts (b). TIGHTEN ALL SCREWS Fixer le rail arrière (A) au pied arrière gauche (E) et au pied arrière droit (G), à...
  • Page 12 STEP 7 ÉTAPE 7 PASO 7 Put the mattress (R) into the bed. Placez le matelas (R) dans le lit. Coloque el colchón (R) en la cama.
  • Page 13 SECTION 2: Day Bed Conversion SECTION 2 : Conversion en lit de jou SECCIÓN 2: Conversión de Cama de Día STEP 1 ÉTAPE 1 PASO 1 Parts and tools required to complete step. Pièces et outils nécessaires à la réalisation de l'étape. Piezas y herramientas necesarias para completar el paso.
  • Page 14 SECTION 2: Day Bed Conversion SECTION 2 : Conversion en lit de jou SECCIÓN 2: Conversión de Cama de Día STEP 2 ÉTAPE 2 PASO 2 The mattress support must be in the lowest position. Store all hardware safely Le support du matelas doit être dans la position la plus basse. Rangez toutes les pièces de quincaillerie en lieu sûr El soporte del colchón debe estar en la posición más baja.
  • Page 15 Converting the crib to a twin bed I (FRAME RAIL NOT INCLUDED TO CONVERT TO A TWIN BED I) Conversion du lit d'enfant en lit jumeau I (LE RAIL DU CADRE N'EST PAS INCLUS POUR LA CONVERSION EN LIT JUMEAU I) Conversión de la cuna en cama gemela I (NO SE INCLUYE LA BARANDILLA DEL ARMAZÓN PARA CONVERTIRLA EN UNA CAMA GEMELA I) 1.
  • Page 16 Converting crib to a twin bed II Transformation d'un lit d'enfant en lit jumeau II Convertir una cuna en una cama gemela II The conversion kit is sold separately You have the option to convert the crib to a twin bed II. 1: Use the back rail as the headboard of the twin bed II.
  • Page 17: Limited Warranty

    "Product Registration". GARANTÍA LIMITADAt Dream on Me garantiza que su producto está libre de defectos de material y mano de obra y se compromete a subsanar cualquier defecto de este tipo. Esta garantía cubre 30 días a partir de la fecha de la compra original.
  • Page 18 45 VERONICA AVENUE 5375 BOULEVARD DES GRANDES SOMERSET NEW JERSEY 08873 PRAIRIES ST LEONARD, QUÉBEC H1R 1B1 E-mail: info@dreamonme.com Courriel : info@dreamonme.com Correo electrónico: info@dreamonme.com www.dreamonme.com Follow Us @dreamonmeinc to get your nursery featured on our social media. Suivez-nous @dreamonmeinc pour que votre crèche soit présentée sur nos médias sociaux.