ReliOn Premier BLU User Manual
Hide thumbs Also See for Premier BLU:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

For single-patient use / home use only.
For single user / home use only
For use with ReliOn Premier Test Strips only.
For use with ReliOn™ Premier Test Strips only.
Test strips sold separately.
Test strips sold separately.
Lancets and lancing device sold separately.
BLU
Blood Glucose Monitoring System
User
User
Manual
Manual

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Premier BLU and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ReliOn Premier BLU

  • Page 1 Manual Manual For single-patient use / home use only. For single user / home use only For use with ReliOn Premier Test Strips only. For use with ReliOn™ Premier Test Strips only. Test strips sold separately. Test strips sold separately.
  • Page 2 Bluetooth® wireless technology to pair* and send your blood glucose test results to a smartphone. The ReliOn Premier BLU Blood Glucose Meter is designed to work with a mobile app. When using the ReliOn™ Premier BLU Blood Glucose Monitoring System, we suggest you pair your ReliOn™ Premier BLU Blood Glucose Meter with your smartphone and track your blood glucose test results.
  • Page 3: Fcc Radiation Exposure Statement

    WARNING Turn off the Bluetooth® feature in areas where the use of wireless devices is restricted, such as hospitals, airplanes, and some healthcare professional offices. Trademarks The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth® SIG, Inc. and any use of such marks by the manufacturer is under license.
  • Page 4 Page intentionally left blank...
  • Page 5 Limitations of ReliOn™...
  • Page 6 • Do not use the system for diagnosis or screening of diabetes. • Use only fresh capillary whole blood samples for testing. Intended use • The ReliOn™ Premier BLU Blood Glucose Monitoring System is comprised of the ReliOn™ Premier BLU Blood Glucose Meter and the ReliOn™ Premier Blood Glucose Test Strips.
  • Page 7: Important Safety Information

    Important Safety Information • The ReliOn™ Premier Control Solutions are for use with the ReliOn™ Premier BLU Blood Glucose Meter and ReliOn™ Premier Test Strips to check that the meter and test strips are working together properly, and that the test is performing correctly.
  • Page 8 Limitations of ReliOn™ Premier BLU Blood Glucose Monitoring System • An abnormally high or low red blood cell count (hematocrit level over 65 % or below 15 %) may produce inaccurate results. • Inaccurate results may occur in severely hypotensive individuals or patients in shock.
  • Page 9 • Portable RF Communications equipment (including peripherals such as antenna cables and external antennas) should be used no closer than 30 cm (12 in) to any part of the ReliOn™ Premier BLU meter. • Strong electromagnetic fields may interfere with the proper operation of the meter.
  • Page 10: Specifications

    Specifications Product specifications Measurement range 20–600 mg/dL Sample size Minimum 0.5 μL Test time Five seconds Sample type Fresh capillary whole blood Calibration Plasma-equivalent Assay method Electrochemical Battery life 1,000 tests Power Two 3.0 V lithium batteries (disposable, type CR2032) Memory 1,000 test results Size...
  • Page 11 Specifications Storage/Transport conditions Glucose Meter 32–122 ˚F (0–50 ˚C) (with batteries) Temperature Test strip 34–86 ˚F (1–30 ˚C) Control solution 46–86 ˚F (8–30 ˚C) Relative humidity Test strip 20–80 %...
  • Page 12 • User Manual • Carrying Case • Quick Reference Guide • Batteries (2) Check all the components after opening the ReliOn™ Premier BLU Blood Glucose Monitoring System package. ReliOn™ Premier Test Strips and Control Solutions are necessary but not included.
  • Page 13: Inserting Or Replacing The Batteries

    Inserting or Replacing the Batteries • The ReliOn™ Premier BLU Blood Glucose Meter uses two 3.0 V lithium batteries. • Do not mix old and new batteries. • Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (ni-cad, ni-mh, etc.) batteries.
  • Page 14: Relion™ Premier Blood Glucose Test Strip

    ReliOn™ Premier Blood Glucose Test Strip The ReliOn™ Premier BLU Blood Glucose Monitoring System measures blood glucose quickly and accurately. It automatically absorbs the small blood sample applied to the narrow edge of the test strip. Contact bars Gently push the test strip, with its contact bars facing up, into the test strip port of meter.
  • Page 15 Warning • ReliOn™ Premier Blood Glucose Test Strips should only be used with fresh capillary whole blood samples. • Do not reuse test strips. • Do not use test strips past the expiration date. • When test strips are used and stored according to correct...
  • Page 16 • Do not store your meter in unsanitary or contaminated sites. • Make sure to follow the Cleaning and Disinfection Procedures found in the Caring for the ReliOn™ Premier BLU System section of this user manual. NOTE You can get more safety information at CDC Clinical Reminder (www.cdc.gov/injectionsafety/Fingerstick-DevicesBGM.html).
  • Page 17 ReliOn™ Premier BLU Blood Glucose Meter Data Port Display Used to transfer data Shows results from the meter to and messages. a computer with a data cable. Button Button Turns the meter Turns the meter on/off, confirms on, selects menu selections,...
  • Page 18 ReliOn™ Premier BLU Blood Glucose Meter Display Memory recall mode: appears when test results stored in the memory are displayed PP2 alarm: appears when the post- meal alarm has been set Bluetooth® symbol: appears when Bluetooth® is turned on Mute symbol:...
  • Page 19 Understanding the Color Screen Consult your healthcare professional to activate the Target Range Indicator and change the target range for your needs. The three-color (Red/Green/Blue) screen will display according to the preset target range. Please see the following diagram to help you understand each color screen.
  • Page 20 Setting Up the ReliOn™ Premier BLU System Meter settings, such as time and date, should be checked and updated before using the meter or after changing the meter batteries. Press and hold the button for three seconds to enter ‘SET’...
  • Page 21 Setting Up Bluetooth® Step 2 Bluetooth® Pairing Download Mobile App: Download the data management mobile app by visiting relionbgm.com/app and following the instructions to download the compatible mobile app. Initiate your meter’s Bluetooth® pairing mode by one of the following two methods: 1.
  • Page 22 NOTE • The symbol will appear on the screen when the Bluetooth® feature is on. • When the symbol is not present on the screen, the Bluetooth® feature is off. • When you need to turn the Bluetooth® feature on or off, press button when ‘On’...
  • Page 23 Adjusting the Date and Time Step 3 Setting the Year Press the < or > button until the correct year appears. After setting the year, press the button to confirm your selection and to go to the next step. Step 4 Setting the Month A number indicating the month will blink on the screen.
  • Page 24 Step 6 Setting the Time Format The meter can be set in the 12-hour (AM/PM) or the 24-hour clock format. Press the < or > button to select a format. The AM•PM symbol is not displayed in the 24-hour format. After selecting the format, press the button to go to the next step.
  • Page 25: Turning The Sound On/Off

    Turning the Sound On/OFF Step 9 On pressing the < or > button, the screen will display ‘On’ or ‘OFF’. Press the button to confirm the selection. The meter will beep in the following instances if set to ‘On’. • When a button is pressed to turn on the meter •...
  • Page 26: Turning On The Test Strip Expiration Date Indicator

    Turning on the Test Strip Expiration Date Indicator Step 10 This setting allows you to turn the test strip expiration date indicator ‘On’ or ‘OFF’. This setting turns the function ‘On’ or ‘OFF’ only. See page 30 to set the test strip expiration date. When ‘EP’...
  • Page 27 Setting the Target Range Step 11 Activating the Target Range Consult your healthcare professional to activate the Target Range Indicator function and change the target range for your needs. Press the < or > button to navigate to the Target Range setting. Press the to confirm activating the target range.
  • Page 28 NOTE • You can change the low-end target and the high-end target within the given ranges below: - tr Lo: 60-110 mg/dL - tr HI: 90-300 mg/dL • The low-end of the target range can be changed first. The high-end can then be set to a number that ensures that the user has at least 20 mg/dL within the target range.
  • Page 29: Target Blood Glucose Ranges

    IMPORTANT • The color screen helps you to see if your blood glucose results are within your target range. Please note that it should not be used as the sole basis for making clinical decisions. • A red screen indicates that the measured value is below the target range, which does not mean hypoglycemia.
  • Page 30: Setting The Test Strip Expiration Date Indicator

    Setting the Test Strip Expiration Date Indicator Step 1 Entering the Expiration Date Setting Press and hold the < and > buttons at the same time for three seconds to enter the expiration date settings. After all segments flash across the screen, ‘EP’ will appear on the display. NOTE •...
  • Page 31: Checking The System

    Checking the System ReliOn™ Premier BLU Blood Glucose Meter and Test Strips should be checked using ReliOn™ Premier Control Solutions, available in two levels (Level 1 and Level 2). The Control Solutions contain a known amount of glucose and are used to check that the meter and test strips are working properly.
  • Page 32: Control Solution Testing

    Use ReliOn™ Premier Control Solution when: • You want to practice the test procedure using the control solution, instead of blood • You use the meter for the first time • You begin using a new vial of test strips •...
  • Page 33 Step 3 Shake the ReliOn™ Premier Control Solution bottle before each test. Remove the cap and squeeze the bottle to discard the first one or two drops. Wipe the tip with a clean tissue or cloth. Dispense a drop of control solution onto a clean non-absorbent surface. It helps to squeeze a drop onto the top of the cap as shown.
  • Page 34 The result should fall within the range. Level 1: XXX-XXX mg/dL Level 2: XXX-XXX mg/dL CAUTION • The range printed on the test strip vial is for the ReliOn™ Premier Control Solutions only. It has nothing to do with your blood glucose level. NOTE •...
  • Page 35 If results continue to fall outside the range printed on the test strip vial, the ReliOn™ Premier Test Strips and ReliOn™ Premier BLU Blood Glucose Meter may not be working properly. Do not use your system and contact Customer Service at 1-833-256-3561.
  • Page 36 (thick hard skin). • Choose a different site each time you test. • The ReliOn™ Lancing Device is given only as an example. Users should carefully read and follow the instructions for use provided with the lancing device they have purchased.
  • Page 37: Preparing The Lancing Device

    Preparing the Lancing Device Step 1 Wash hands and sample site with soap and warm water. Rinse and dry thoroughly. Step 2 Pull the adjustable cap sideways to remove. Step 3 Insert a new disposable lancet firmly into the lancet holder. Twist off the protective cover of the lancet and set it aside, then replace the adjustable tip.
  • Page 38: Preparing The Meter And Test Strip

    Step 5 Cock the lancing device by holding the body in one hand and pulling on the charger. A click may be heard. NOTE • The skin depth to retrieve samples will vary for various people at different sample sites. •...
  • Page 39: Applying Blood Sample

    Applying Blood Sample Step 7 Obtain a blood sample using the lancing device. Place the device against the pad of the finger. The best puncture sites are on the middle or ring fingers. Press the release button. Remove the Approximate size device from the finger.
  • Page 40 NOTE • The meter may switch off if the blood sample is not applied within two minutes of the symbol appearing on the screen. • If the meter turns off, remove the test strip, reinsert it and start from step 2. Step 9 At this time, the display segments will rotate clockwise while the blood sample is going into the test strip.
  • Page 41 NOTE • If the test result is lower than the target value, the meter displays result with the red screen. • If the test result is higher than the target value, the meter displays result with the blue screen. NOTE To transmit glucose data using the Bluetooth®...
  • Page 42 Step 10 You can attach a flag to a result to indicate particular situations while the test strip is still in the meter. When the result is displayed right after a test, press the < or > button to select a pre-meal flag ( ), a post-meal flag ( ), a fasting flag (...
  • Page 43 Discarding Used Lancets Step 1 Pull the adjustable cap sideways to remove. Step 2 Place the protective cover on the lancet. Remove lancet and dispose of the used lancet in a proper biohazard container. CAUTION • Check for damage before using the lancet. If it has been damaged, please discard it and use another lancet.
  • Page 44 ‘HI’ and ‘Lo’ Messages ‘HI’ Message The meter displays results between 20–600 mg/dL. ‘HI’ appears when the blood glucose level is greater than 600 mg/dL and indicates severe hyperglycemia (much higher than normal glucose levels). If ‘HI’ is displayed again upon retesting, please contact your healthcare professional immediately.
  • Page 45 Transferring Test Results Using the Data Cable Test results stored in ReliOn™ Premier BLU Blood Glucose Meter can be transferred from the meter to a compatible desktop data management application via cable. 'PC' is displayed when the data cable connects the meter with a computer.
  • Page 46: Meter Memory

    Meter Memory The ReliOn™ Premier BLU Blood Glucose Meter can save up to 1,000 blood glucose test results with time and date. If the memory is full, the oldest test result will be deleted and the latest test result will be stored.
  • Page 47 Step 3 Viewing Pre-meal Averages Continue to press the < button < button to view 1-, 7-, 14-, Pre-meal 30- and 90-day average Average values and the number of (1, 7, 14, 30, 90 tests performed pre-meals days) with the symbol for the button >...
  • Page 48 Step 6 Viewing Pre-meal Averages Use the > button to scroll through the averages seen previously. Press the button to turn off the meter. NOTE • The control solution test results saved with the symbol are not included in the averages.
  • Page 49: Viewing Test Results

    Viewing Test Results Step 1 Press the <, > or button to turn the meter on. The current date and time will be displayed on the bottom of the screen followed by the one-day average value and the number of the test results saved within the current day.
  • Page 50: Setting The Alarm Function

    Setting the Alarm Function Four types of alarms can be set in the ReliOn™ Premier BLU Blood Glucose Meter. One post-meal alarm (PP2 alarm) and three time set alarms (alarm 1–3). • The PP2 alarm goes off two hours after setting the alarm.
  • Page 51 Step 2 Turning the PP2 Alarm OFF To turn off the PP2 alarm, press and hold the < button for three seconds. ‘PP2’, the symbol and ‘OFF’ will appear on the screen. Then the screen will change disappears automatically to the memory recall mode without the symbol displayed.
  • Page 52: Setting The Time Alarms (Alarm 1-3)

    Setting the Time Alarms (Alarm 1–3) Step 1 Without inserting a test strip, press the < and buttons simultaneously for three seconds to enter the time alarm setting. 'alarm 1' will be displayed while ‘OFF’ blinks on the screen. Step 2 On pressing the >...
  • Page 53 Step 4 On pressing the < button, the number indicating the minute will start blinking. Press the > button to set the minute. Step 5 Press the button to finish and to go to 'alarm 2' setting. Repeat steps 2 to 5 to set the remaining time alarms (alarm 2–3).
  • Page 54 For the meter and lancing device, this cleaning and disinfection procedure should be performed once per week. NOTE • The life span of a ReliOn™ Premier BLU Blood Glucose Meter is five years. We recommend disinfecting both the meter and lancing device at least once per week. We have...
  • Page 55 We have validated Clorox Healthcare Bleach Germicidal Wipes with 0.55 % sodium hypochlorite as the active ingredient for disinfecting the ReliOn™ Premier BLU Meter and lancing device. It has been shown to be safe for use with the meter and lancing device.
  • Page 56: Cleaning And Disinfection Procedures

    Cleaning and Disinfection Procedures Open the cap of the Clorox Healthcare  Bleach Germicidal Wipes container and pull out one towelette and close the cap. Clorox Healthcare® Bleach Wipe the entire surface Germicidal  Wipes of the meter three times horizontally and three times vertically using one towelette to pre-clean...
  • Page 57 • Control solution tests should be performed using two different levels of ReliOn™ Premier Control Solutions (Level 1 and/or Level 2). • Verify that the test results are within the range printed on the test strip vial.
  • Page 58 CAUTION • Do not use other cleaners or disinfectants because other chemicals have not been validated and may damage the meter. • Do not get fluids inside the meter through the test strip port, data transmission port or battery compartment. Never immerse the meter or hold it under running water because this will damage the meter.
  • Page 59 • Do not store your meter in unsanitary or contaminated sites. • Make sure to follow the Cleaning and Disinfection Procedures found in the Caring for the ReliOn™ Premier BLU System section of this user manual.
  • Page 60: Understanding Error Messages

    Understanding Error Messages Message What it Means What to Do A used test strip was Repeat the test with a new inserted. test strip. The blood or control Repeat the test with a new solution sample test strip and wait until the was applied before symbol appears symbol...
  • Page 61 What it Means What to Do This error message may Repeat the test with a appear when the wrong ReliOn™ Premier Blood blood glucose test strip Glucose Test Strip. is used instead of a ReliOn™ Premier Blood Glucose Test Strip.
  • Page 62: General Troubleshooting

    General Troubleshooting Problem Troubleshooting The display is blank • Check whether the test strip is even after inserting a inserted with the contact bars test strip. facing up. Check if the test strip has been inserted completely into the test strip port. •...
  • Page 63: Performance Characteristics

    Monitoring System has been evaluated in laboratory and clinical tests. Accuracy The accuracy of the ReliOn™ Premier BLU Blood Glucose Monitoring System was assessed by comparing blood glucose results obtained by patients with those obtained using a YSI Model 2300 Glucose Analyzer, a laboratory instrument.
  • Page 64 Within ± 15 mg/dL and Within ± 20 % 371/371 (100 %) Precision Precision studies were performed in a laboratory using the ReliOn™ Premier BLU Blood Glucose Monitoring System. Within Run Precision 43 mg/dL SD = 1.9 mg/dL CV = 4.3 % 71 mg/dL SD = 2.1 mg/dL...
  • Page 65: Emc Table

    2:2014+AMD1:2020 Guidance and Manufacturer’s Declaration – Electromagnetic Emission ™ The ReliOn Premier BLU is intended for use in the electromagnetic environment specified below. ™ The customer or the user of the ReliOn Premier BLU should assure that it is used in such an environment.
  • Page 66: Immunity Test

    Guidance and Manufacturer’s Declaration – Electromagnetic Emission ™ The ReliOn Premier BLU is intended for use in the electromagnetic environment specified below. ™ The customer or the user of the ReliOn Premier BLU system should assure that it is used in such an environment.
  • Page 67 Power Power frequency frequency magnetic fields (50/60 Hz) should be at levels magnetic 30 A/m 30 A/m characteristic of a field typical commercial IEC 61000- or hospital environment. 8 A/m 8 A/m Proximity 30kHz CW 30kHz CW magnetic Resistance to Modulation Modulation fields in the...
  • Page 68 ™ The ReliOn Premier BLU is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled. The customer or the user of can help prevent electromagnetic interference by maintaining a minimum distance between portable and mobile...
  • Page 69 Guidance and manufacturer's declaration - electromagnetic immunity The meter is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user should assure that it is used in such an environment. Immunity test IEC 60601 Compliance level Electromagnetic environment guidance test level Conducted RF...
  • Page 70 If abnormal performance is observed, additional measures may be necessary, such as reorienting or relocating the ReliOn™ Premier BLU meter. b In the frequency range exceeding 150 kHz – 80 MHz, the electric field strength should be not higher than 3 V/m.
  • Page 71 Guidance and Manufacturer`s Declaration – Electromagnetic Immunity This product is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled. Portable RF communications equipment should be used no closer than 30 cm (12 inches) to any parts of the product. Otherwise, the performance of this equipment could be degraded.
  • Page 72 NOTE: If necessary to achieve the IMMUNITY TEST LEVEL, the distance between the transmitting antenna and the ME EQUIPMENT or ME SYSTEM may be reduced to 1m. The 1m test distance is permitted by IEC 61000-4-3. For some services, only the uplink frequencies are included. The carrier shall be modulated using a 50% duty cycle square wave signal.
  • Page 73: Warranty Information

    Warranty Information Warranty The manufacturer warrants that the ReliOn™ Premier BLU Blood Glucose Meter shall be free of defects in material and workmanship in normal use for a period of five years. The meter must have been subjected to normal use. The warranty does not cover improper handling, tampering, use or service of the meter.
  • Page 74 NOTES...
  • Page 75: Marcas Comerciales

    ADVERTENCIA Desactive la función Bluetooth® en zonas donde esté restringido el uso de dispositivos inalámbricos, como hospitales, aviones y algunos consultorios de profesionales de atención médica. Marcas comerciales La marca de palabra Bluetooth® y sus logotipos son marcas registradas propiedad de Bluetooth® SIG, Inc., y todos los usos de esas marcas por parte del fabricante se hacen en virtud de una licencia.
  • Page 76 Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente...
  • Page 77 Limitaciones del sistema de monitoreo de glucosa en sangre ReliOn™ Premier BLU ----------------------------------------------------------------------------- Especificaciones ------------------------------------------------------------------------------------ Sistema de monitoreo de glucosa en sangre ReliOn™ Premier BLU ---------------- Instalación o cambio de las pilas ------------------------------------------------------------- Tira de prueba de glucosa en sangre ReliOn™ Premier --------------------------------- Medidor de glucosa en sangre ReliOn™...
  • Page 78 • El sistema de monitoreo de glucosa en sangre ReliOn™ Premier BLU está indicado para que personas con diabetes se hagan a sí mismas pruebas caseras fuera del cuerpo (uso diagnóstico in vitro), como ayuda para monitorear la eficacia del control de su diabetes.
  • Page 79 Información importante de seguridad • Las soluciones de control ReliOn™ Premier están indicadas para usarse con el medidor de glucosa en sangre ReliOn™ Premier BLU y las tiras de prueba ReliOn™ Premier, para verificar que el medidor y las tiras de prueba estén interactuando debidamente y que la prueba se esté...
  • Page 80 Limitaciones del sistema de monitoreo de glucosa en sangre ReliOn™ Premier BLU • Una cifra de glóbulos rojos anormalmente alta o baja (nivel de hematocrito superior al 65% o inferior al 15%, respectivamente) podría producir resultados erróneos. • Podrían obtenerse resultados erróneos en personas con hipotensión grave o en pacientes en estado de choque.
  • Page 81 Limitaciones del sistema de monitoreo de glucosa en sangre ReliOn™ Premier BLU • No se debe usar para el diagnóstico ni la detección de la diabetes mellitus. • El medidor de glucosa en sangre ReliOn™ Premier BLU debe usarse únicamente con las tiras de prueba de glucosa en sangre ReliOn™...
  • Page 82: Especificaciones

    Especificaciones Especificaciones del producto Intervalo de medición 20 a 600 mg/dl Volumen de la muestra 0.5 µl como mínimo Duración de la prueba Cinco segundos Tipo de muestra Sangre entera capilar recién obtenida Calibración Equivalente en plasma Método de ensayo Electroquímico Duración de las pilas 1,000 pruebas...
  • Page 83 Especificaciones Condiciones de conservación/transporte Medidor de 32 a 122 ˚F (0 a 50 ˚C) glucosa (con pilas) Temperatura Tira de prueba 34 a 86 ˚F (1 a 30 ˚C) Solución de 46 a 86 ˚F (8 a 30 ˚C) control Humedad relativa Tira de prueba 20 a 80 %...
  • Page 84 Verifique todos los componentes después de abrir la caja que contiene el sistema de monitoreo de glucosa en sangre ReliOn™ Premier BLU. No se incluyen las tiras de prueba ni las soluciones de control ReliOn™ Premier (pero son necesarias). No se incluyen ni el dispositivo de punción ni las lancetas para las pruebas (pero son necesarios).
  • Page 85 Inserción o cambio de las pilas • El medidor de glucosa en sangre ReliOn™ Premier BLU requiere dos pilas de litio de 3.0 V. • No mezcle pilas usadas con pilas nuevas. • No mezcle pilas alcalinas, estándar (carbono-zinc) o recargables (níquel-cadmio, níquel-hidruro metálico, etc.).
  • Page 86 Tira de prueba de glucosa en sangre ReliOn™ Premier El sistema de monitoreo de glucosa en sangre ReliOn™ Premier BLU mide la glucosa en sangre de forma rápida y precisa. Absorbe automáticamente la pequeña muestra de sangre aplicada al borde angosto de la tira de prueba.
  • Page 87 Advertencia • Las tiras de prueba de glucosa en sangre ReliOn™ Premier deben usarse únicamente con muestras de sangre capilar recién obtenida. • No vuelva a usar las tiras de prueba. • No use las tiras de prueba después de la fecha de vencimiento.
  • Page 88 • No almacene el medidor en lugares insalubres o contaminados. • Asegúrese de seguir los procedimientos de limpieza y desinfección que encontrará en la sección “Cuidado del sistema ReliOn™ Premier BLU” de este manual del usuario. NOTA Puede obtener más información de seguridad en el recordatorio clínico de los CDC (www.cdc.gov/injectionsafety/Fingerstick-...
  • Page 89 Medidor de glucosa en sangre ReliOn™ Premier BLU Puerto de Pantalla conexión de datos Muestra Se usa para transferir resultados y datos del medidor mensajes. a una computadora mediante un cable de datos. Botón Botón Enciende o apaga Enciende el medidor,...
  • Page 90 Pantalla del medidor de glucosa en sangre ReliOn™ Premier BLU Modo de recuperación de valores de la memoria: aparece cuando se muestran los resultados guardados en la memoria. Alarma PP2: aparece cuando se ha configurado la alarma posterior a una comida.
  • Page 91 La pantalla a color Consulte a su profesional de la salud para activar el indicador del intervalo objetivo y cambiarlo según sus necesidades. La pantalla de tres colores (rojo/verde/azul) se mostrará según el intervalo objetivo preestablecido. El siguiente diagrama le ayudará a entender cada una de las pantallas a color.
  • Page 92 Configuración del sistema ReliOn™ Premier BLU Antes de usar el medidor o después de cambiarle las pilas es necesario revisar y actualizar sus ajustes (como la fecha y la hora). Mantenga oprimido el botón durante tres segundos para ingresar al modo de configuración (SET). Una vez configurados todos los ajustes, mantenga oprimido el botón...
  • Page 93: Configuración De Bluetooth

    Configuración de Bluetooth® Paso 2 Emparejamiento con Bluetooth® Descargue la aplicación móvil: Visite relionbgm.com/app y siga las instrucciones para descargar desde allí la aplicación móvil compatible de manejo de datos. Inicie el modo de emparejamiento Bluetooth® de su medidor mediante uno de los dos métodos siguientes: 1.
  • Page 94 NOTA • Si la función Bluetooth® está activada, aparecerá el símbolo en la pantalla. • Si la función Bluetooth® está desactivada, no aparece el símbolo . • Para activar o desactivar la función Bluetooth®, oprima el botón cuando en la pantalla parpadee “On” u “OFF”. •...
  • Page 95 Ajuste de la fecha y la hora Paso 3 Configuración del año Oprima el botón < o > hasta que aparezca el año correcto. Después de configurar el año, oprima el botón para confirmar su selección e ir al siguiente paso. Paso 4 Configuración del mes En la pantalla parpadeará...
  • Page 96 Paso 6 Configuración del formato de la hora Se puede configurar el medidor en formato de reloj de 12 horas (AM/PM) o de 24 horas. Oprima el botón < o > para seleccionar uno de los formatos. En el formato de 24 horas no se muestra el símbolo AM•PM.
  • Page 97 Activación/desactivación del sonido Paso 9 Si se oprime el botón < o >, la pantalla mostrará “On” (activar) u “OFF” (desactivar). Oprima el botón para confirmar la selección. Si el sonido está activado (“On”), el medidor emitirá un pitido en las siguientes circunstancias: •...
  • Page 98 Activación del indicador de la fecha de vencimiento de las tiras de prueba Paso 10 Este ajuste permite activar (“On”) o desactivar (“OFF”) el indicador de la fecha de vencimiento de las tiras de prueba. Este ajuste solo activa o desactiva la función. Para configurar la fecha de vencimiento de las tiras de prueba, consulte la página 30.
  • Page 99 Configuración del intervalo objetivo Paso 11 Activación del intervalo objetivo Consulte con su profesional de la salud para activar la función del indicador del intervalo objetivo y cambiar dicho intervalo según sus necesidades. Oprima el botón < o > para desplazarse a la configuración del intervalo objetivo.
  • Page 100 NOTA • Es posible cambiar los extremos objetivo bajo y alto a valores dentro de los siguientes intervalos: - tr Lo (objetivo bajo): 60 a 110 mg/dl - tr HI (objetivo alto): 90 a 300 mg/dl • Se puede cambiar primero el extremo bajo del intervalo objetivo. El extremo alto se puede ajustar a un número que asegure que el valor del usuario esté, como mínimo, 20 mg/dl dentro del intervalo objetivo.
  • Page 101 IMPORTANTE • La pantalla a color le ayuda a ver si sus resultados de glucosa en la sangre están dentro del intervalo objetivo. Sin embargo, tenga en cuenta que no debe tomar decisiones clínicas exclusivamente a partir de ello. • Una pantalla roja indica que el valor medido es menor del intervalo objetivo;...
  • Page 102 Configuración del indicador de la fecha de vencimiento de las tiras de prueba Paso 1 Ingreso del ajuste de fecha de vencimiento Mantenga oprimidos los botones < y > al mismo tiempo durante tres segundos para ingresar los ajustes de la fecha de vencimiento. Después de que todos los segmentos destellen por la pantalla, se mostrará...
  • Page 103: Verificación Del Sistema

    Verificación del sistema Debe comprobarse el funcionamiento del medidor y las tiras de prueba de glucosa en sangre ReliOn™ Premier BLU con las soluciones de control ReliOn™ Premier, disponibles en dos niveles (nivel 1 y nivel 2). Las soluciones de control contienen una cantidad conocida de glucosa y se usan para verificar que el medidor y las tiras de prueba estén...
  • Page 104 Use la solución de control ReliOn™ Premier: • Cuando desee practicar el procedimiento de prueba con la solución de control en lugar de sangre. • Cuando use el medidor por primera vez. • Cuando comience a usar un frasco nuevo de tiras de prueba.
  • Page 105 Paso 3 Agite bien el frasco de solución de control ReliOn™ Premier antes de cada prueba. Retire la tapa y apriete el frasco para desechar la primera o las primeras dos gotas. Limpie la punta del frasco con un pañuelito de papel o paño limpio.
  • Page 106 ReliOn™ Premier únicamente. No tiene nada que ver con su nivel de glucosa en sangre. NOTA • Las soluciones de control ReliOn™ Premier pueden pedirse por separado llamando al servicio de atención al cliente al 1-833-256-3561.
  • Page 107 • Si la solución de control está contaminada. Si los resultados siguen estando fuera del intervalo impreso en el frasco de las tiras de prueba, las tiras de prueba ReliOn™ Premier y el medidor de glucosa en sangre ReliOn™ Premier BLU tal vez no estén funcionando correctamente.
  • Page 108 (piel engrosada y endurecida). • Hágase la prueba en un lugar diferente cada vez. • El dispositivo de punción ReliOn™ se da solo como un ejemplo. Los usuarios deben leer y seguir atentamente las instrucciones de uso...
  • Page 109: Preparación Del Dispositivo De Punción

    Preparación del dispositivo de punción Paso 1 Lávese las manos y el lugar de punción con agua tibia y jabón. Enjuáguese y séquese completamente. Paso 2 Tire de la tapa ajustable hacia un lado para retirarla. Paso 3 Inserte firmemente una lanceta nueva desechable en el portalancetas.
  • Page 110 Paso 5 Prepare el dispositivo de punción sujetándolo por el cuerpo en una mano y tirando del cargador. Quizás se oiga un clic. NOTA • La profundidad de la piel a la que se obtengan las muestras varía según la persona y los distintos lugares de muestreo. •...
  • Page 111 Aplicación de la muestra de sangre Paso 7 Obtenga una muestra de sangre con el dispositivo de punción. Coloque el dispositivo contra la yema del dedo. Los mejores lugares de punción son el dedo medio o el anular. Oprima el botón de liberación. Quite el dispositivo del dedo.
  • Page 112 NOTA • El medidor podría apagarse si no se aplica la muestra de sangre en dos minutos después de que aparezca el símbolo la pantalla. • Si se apaga el medidor, quite la tira de prueba, vuelva a insertarla y comience desde el paso 2.
  • Page 113 NOTA • Si el resultado de la prueba es menor al valor objetivo, el medidor mostrará el resultado con la pantalla roja. • Si el resultado de la prueba es mayor al valor objetivo, el medidor mostrará el resultado con la pantalla azul. NOTA Para transmitir datos de glucosa a través de la función Bluetooth®:...
  • Page 114 Paso 10 Podrá adjuntar una marca a un resultado para indicar situaciones particulares cuando la tira de prueba aún se encuentre en el medidor. Cuando se muestre el resultado inmediatamente después de una prueba, oprima el botón < o > para seleccionar una marca de valor previo a una comida ( ), posterior a una comida ( ), en ayunas...
  • Page 115 Eliminación de las lancetas usadas Paso 1 Tire de la tapa ajustable hacia un lado para retirarla. Paso 2 Cubra la lanceta con su tapa protectora. Retire la lanceta usada y deséchela en un recipiente adecuado para riesgos biológicos. PRECAUCIÓN •...
  • Page 116 Mensajes “HI” y “Lo” Mensaje “HI” El medidor muestra resultados entre 20 y 600 mg/dl. El mensaje “HI” aparece cuando el nivel de glucosa en sangre es mayor de 600 mg/dl e indica hiperglucemia grave (muy superior a los niveles normales de glucosa). Si al volver a realizar la prueba se muestra otra vez el mensaje “HI”, comuníquese de inmediato con su profesional de la salud.
  • Page 117 Transferencia de los resultados de prueba mediante el cable de datos Los resultados de prueba almacenados en el medidor de glucosa en sangre ReliOn™ Premier BLU pueden transferirse del medidor a una aplicación de escritorio compatible para manejo de datos, a través de un cable.
  • Page 118: Memoria Del Medidor

    Memoria del medidor El medidor de glucosa en sangre ReliOn™ Premier BLU puede guardar hasta 1,000 resultados de pruebas de glucosa en sangre junto con su fecha y hora. Si la memoria está llena, se eliminará el resultado de prueba más antiguo y se guardará el resultado de la última prueba.
  • Page 119 Paso 3 Visualización de promedios previos a una comida Botón Siga oprimiendo el botón < < para ver los valores promedio Promedio previo de 1, 7, 14, 30 y 90 días y a una comida la cantidad de pruebas (1, 7, 14, 30 y realizadas antes de una 90 días) comida con el símbolo...
  • Page 120 Paso 6 Visualización de promedios previos a una comida > Oprima el botón para recorrer los promedios vistos anteriormente. Vuelva a oprimir el botón para apagar el medidor. NOTA • Los resultados de las pruebas con solución de control guardados con el símbolo no se incluyen en los promedios.
  • Page 121 Visualización de los resultados de prueba Paso 1 Oprima el botón <, > o para encender el medidor. Se mostrarán la fecha y hora actuales en la parte inferior de la pantalla, seguidas del valor promedio de un día y la cantidad de resultados de prueba guardados dentro del día actual.
  • Page 122 Configuración de la función de alarmas En el medidor de glucosa en sangre ReliOn™ Premier BLU se pueden configurar cuatro tipos de alarmas: una alarma posterior a una comida (alarma PP2) y tres alarmas para configurar la hora (alarma 1-3).
  • Page 123 Paso 2 Desactivación de la alarma PP2 Para desactivar la alarma PP2, mantenga oprimido el botón < durante tres segundos. En la pantalla aparecerán “PP2”, el símbolo y “OFF”. A continuación la pantalla desaparece cambiará automáticamente al modo de recuperación de valores de la memoria sin que se muestre el símbolo .
  • Page 124 Configuración de las alarmas de hora (alarmas 1-3) Paso 1 Sin insertar una tira de prueba, oprima los botones < y simultáneamente durante tres segundos para ingresar el ajuste de alarmas de hora. En la pantalla aparecerá “alarm 1” mientras parpadea “OFF”.
  • Page 125 Paso 4 Cuando se oprima el botón < comenzará a parpadear el número que indica el minuto. Oprima el botón > para configurar el minuto. Paso 5 Oprima el botón para terminar e ir al ajuste de la “alarma 2”. Repita los pasos del 2 al 5 para configurar las demás alarmas de hora (2-3).
  • Page 126: Limpieza Y Desinfección

    El medidor y el dispositivo de punción requieren que esta limpieza y desinfección se realicen una vez por semana. NOTA • El medidor de glucosa en sangre ReliOn™ Premier BLU tiene una vida útil de cinco años. Recomendamos desinfectar tanto el medidor como el dispositivo de punción al menos una vez por semana.
  • Page 127 Hemos validado las toallitas germicidas Clorox Healthcare Bleach Germicidal Wipes con hipoclorito de sodio al 0.55% como el ingrediente activo para desinfectar el medidor ReliOn™ Premier BLU y el dispositivo de punción. Se ha demostrado que este desinfectante es seguro para usarlo con el medidor y el dispositivo de punción.
  • Page 128 Procedimientos de limpieza y desinfección Abra la tapa del recipiente de las toallitas  germicidas Clorox Healthcare Bleach Germicidal Wipes, saque una toallita y Clorox Healthcare® cierre la tapa. Bleach Germicidal Wipes Limpie toda la superficie  del medidor tres veces en sentido horizontal y tres veces en sentido vertical con una toallita, para hacer...
  • Page 129 • Las pruebas con solución de control deben realizarse con dos niveles (nivel 1 y/o nivel 2) de soluciones de control ReliOn™ Premier. • Verifique que los resultados de prueba se encuentren dentro del intervalo impreso en el frasco de las tiras de prueba.
  • Page 130 PRECAUCIÓN • No use ningún otro limpiador o desinfectante, porque no se ha validado ninguna otra sustancia química y podría dañarse el medidor. • No introduzca líquidos en el medidor a través del orificio para las tiras de prueba, el puerto de transmisión de datos o el compartimiento de las pilas.
  • Page 131 • No guarde el medidor en lugares insalubres o contaminados. • Asegúrese de seguir los procedimientos de limpieza y desinfección que encontrará en la sección “Cuidado del sistema ReliOn™ Premier BLU” de este manual del usuario.
  • Page 132 Descripción de los mensajes de error Mensaje Significado Medida a tomar Se insertó una tira de Repita la prueba con una prueba usada. tira nueva. La muestra de sangre o Repita la prueba con una solución de control fue tira nueva y espere hasta aplicada antes de que que aparezca el símbolo apareciera el símbolo...
  • Page 133 ReliOn™ Premier. equivocada en lugar de una tira de prueba de glucosa en sangre ReliOn™ Premier. No use el medidor. Hay un problema con el medidor. Llame al servicio de atención al cliente: 1-833-256-3561.
  • Page 134: Resolución De Problemas Generales

    Resolución de problemas generales Problema Resolución de problemas La pantalla está en • Compruebe que la tira de prueba blanco incluso después se haya insertado con las barras de de que se inserta una tira contacto orientadas hacia arriba. de prueba. Compruebe que la tira de prueba se haya insertado completamente en el orificio de inserción correspondiente.
  • Page 135: Características De Desempeño

    Características de desempeño El desempeño del sistema de monitoreo de glucosa en sangre ReliOn™ Premier BLU ha sido evaluado en el laboratorio y en pruebas clínicas. Exactitud La precisión del sistema de monitoreo de glucosa en sangre ReliOn™ Premier BLU fue evaluada comparando los resultados de glucosa...
  • Page 136 Dentro de ± 15 mg/dl y dentro del ± 20% 371/371 (100%) Precisión Se realizaron estudios en un laboratorio para determinar la precisión del sistema de monitoreo de glucosa en sangre ReliOn™ Premier BLU. Precisión intraensayo 43 mg/dl DE = 1.9 mg/dl CV = 4.3%...
  • Page 137 Guía y declaración del fabricante: emisiones electromagnéticas El ReliOn™ Premier BLU está diseñado para usos en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o usuario del ReliOn™ Premier BLU debe asegurarse de que se use en dicho entorno. Prueba de Entorno electromagnético:...
  • Page 138 Guía y declaración del fabricante: emisiones electromagnéticas El ReliOn™ Premier BLU está diseñado para usos en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o usuario del sistema ReliOn™ Premier BLU debe cerciorarse de que se use en dicho entorno.
  • Page 139 Los campos Campo magnéticos magnético a frecuencia a frecuencia industrial deben 30 A/m 30 A/m industrial tener los niveles (50/60 Hz) característicos de un IEC 61000-4-8 entorno comercial u hospitalario típico. 8 A/m 8 A/m 30 kHz 30 kHz Inmunidad Modulación Modulación a campos Se evaluó...
  • Page 140 Distancias de separación recomendadas entre los equipos portátiles y móviles de comunicaciones y el sistema medidor El ReliOn™ Premier BLU está diseñado para usos en un entorno electromagnético con control de las perturbaciones RF radiadas. El cliente o usuario del medidor puede ayudar a evitar las interferencias electromagnéticas manteniendo una distancia mínima...
  • Page 141 Guía y declaración del fabricante: inmunidad electromagnética El medidor está diseñado para usos en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o usuario debe cerciorarse de que se use en dicho entorno. Prueba de Nivel de prueba Nivel de Guía sobre entorno electromagnético inmunidad de IEC 60601...
  • Page 142 Si no funciona correctamente, quizá haya que tomar otras medidas, por ejemplo reorientar o reubicar el medidor ReliOn™ Premier BLU. b En el intervalo de frecuencias mayor de 150 kHz a 80 MHz, la intensidad del campo eléctrico no debe ser mayor de 3 V/m.
  • Page 143 Guía y declaración del fabricante: inmunidad electromagnética Este producto está diseñado para usos en un entorno electromagnético con control de las perturbaciones RF radiadas. No se deben usar equipos portátiles de comunicaciones por RF a menos de 30 cm (12 in) de cualquier parte del producto. De lo contrario, se podría menoscabar el funcionamiento de este equipo.
  • Page 144 NOTA: De ser necesario para lograr el NIVEL DE PRUEBA DE INMUNIDAD, la distancia entre la antena transmisora y el EQUIPO ELECTROMÉDICO o el SISTEMA ELECTROMÉDICO puede reducirse a 1 m. IEC 61000-4-3 permite la distancia de prueba de 1 m. Para algunos servicios se incluye únicamente la frecuencia de subida. El portador se modulará...
  • Page 145: Información De La Garantía

    Garantía El fabricante garantiza que el medidor de glucosa en sangre ReliOn™ Premier BLU estará exento de defectos en los materiales y la mano de obra con su uso normal por un período de cinco años. El medidor debe haberse sometido a un uso normal. La garantía no cubre el manejo, la manipulación, el uso o el servicio incorrectos...
  • Page 146 NOTAS...

Table of Contents