16-17 an existing wall switch Set-up of products for group control by one 18-19 master wall switch Set-up of KLI 310/311/312 to operate products 20-21 already registered in control pad KLR 200 Set-up of KLI 310/311 to operate 22-23 VELUX electric and solar skylights...
⌀ " (4 mm) Contents of packaging : Wall switch : Screws and wall anchors 4 VELUX ®...
Page 5
Safety • VELUX wall switch KLI 310/311/312 can be used by persons (aged 8 years and above) with sufficient experience and knowledge if they have been given instruction concerning safe use and understand the hazards involved.
Page 6
• FCC Radiation Exposure Statement: The wall switch complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. • The term "IC:" before the wall switch certification number signifies that the Industry Canada technical specifications were met. 6 VELUX ®...
Page 7
• The wall switch requires a minimal amount of maintenance. The surface may be cleaned with a soft, damp cloth using a small amount of household cleaner diluted in water. • If you have any technical questions, please contact your VELUX sales company, see telephone list or www.velux.com. io-homecontrol provides advanced and secure radio technology that is easy to install.
Turn on the power to the electric skylights at the mains and to the solar skylights by turning on the power switch. 2024- 2010-2023 Turn on the power to the solar blinds by turning on the power switch. 8 VELUX ®...
Page 9
QUICK START Operation Remove the battery pull tab to start using the wall switch. A wall switch provided with a VELUX electric or solar product has been pre-paired with this product and needs no additional set-up to operate the product.
Page 10
QUICK START Rain sensor VELUX electric and solar skylights come with a rain sensor. If the rain sensor is activated, the skylight will close automatically within approximately 30 seconds and the rain sensor will not allow the skylight to open as long it is activated.
WALL INSTALLATION AND BATTERY REPLACEMENT Opening of wall switch Separate base and front of the wall switch as shown to install at wall and to replace batteries. VELUX ®...
Page 12
Fix base of wall switch to the wall with screws. Maintain clearance below the wall switch for access to open it and replace the batteries. Reassemble the wall switch. 12 VELUX ®...
Page 13
WALL INSTALLATION AND BATTERY REPLACEMENT Replacement of batteries Insert batteries as shown (type AAA, 1.5 V). VELUX ®...
Note: KLI 312 for blinds cannot be set up with skylights. A wall switch provided with a VELUX electrical or solar product has been pre-paired with/registered in this product and needs no additional set-up to operate the product.
Page 15
The wall switch has two buttons used for advanced set-up: The Gear button "Open for registration". The Pair button "Register". To push the buttons, use a pointed tool. VELUX ®...
Set-up of a new wall switch in addition to an existing wall switch Important: The new wall switch must be the universal KLI 310 or the same model as the existing wall switch. A: Existing wall switch B: New wall switch Prepare the product for registration by pressing the Gear button on the existing wall switch (A) for 1 second.
Set-up of products for group control by one master wall switch (a) Important: All wall switches must be the same model or the universal KLI 310. Prepare each of the selected products for registration by pressing each of their wall switch Gear buttons for 1 second.
Set-up of KLI 310/311/312 to operate products already registered in control pad KLR 200 Important: The wall switch must be the universal KLI 310 or the model matching the product. Tap "New product". Tap "Prepare one-way control". Tap "Choose products".
Set-up of KLI 310/311 to operate VELUX electric and solar skylights Important: The wall switch must be the universal KLI 310 or the model matching the product. If a non-functional control must be replaced or if the wall switch cannot find certain products, you can make the products ready for registration by manually resetting them to initial factory settings.
Set-up of KLI 310/312 to operate VELUX electric and solar blinds Important: The wall switch must be the universal KLI 310 or the model matching the product. If a non-functional control must be replaced or if the wall switch cannot find certain products, you can make the products ready for registration by manually resetting them to initial factory settings.
Set-up of KLI 310/311/312 to operate products connected to control unit KLC 500 Important: The wall switch must be the universal KLI 310 or the model matching the product(s). If a non-functional control must be replaced or if the wall switch cannot find certain products, you can make the products ready for registration by manually resetting them to initial factory settings.
Deleting (resetting) products from wall switch KLI 310/311/312 Delete (reset) all products from a wall switch by pressing the Gear button for 1 second followed by pressing the Pair button for 1 second. Now the products cannot be operated by this wall switch anymore.
Page 29
Configuración del KLI 310/311/312 para operar productos ya registrados en un teclado 46-47 de control KLR 200 Configuración del KLI 310/311 para operar 48-49 los tragaluces eléctricos y solares VELUX Configuración del KLI 310/312 para operar 50-51 las persianas eléctricas y solares VELUX...
⌀ " (4 mm) Contenido del embalaje : Interruptor de pared : Tornillos y anclajes de pared 30 VELUX ®...
Page 31
Seguridad • El interruptor de pared VELUX KLI 310/311/312 puede ser utilizado por personas (a partir de 8 años y nunca por menores de 8 años) con experiencia y conocimiento suficientes, si se han dado instrucciones sobre su correcto uso y se entienden los riesgos involucrados.
Page 32
• El interruptor de pared ha sido diseñado para ser usado con productos originales VELUX. • El interruptor de pared es un producto Clase 2 de baja tensión (3 V CD.). • El interruptor de pared cumple con la parte 15 de las normas de FCC y con RSS-247 de las normas de IC.
Page 33
• Si tiene alguna consulta técnica, póngase en contacto con su distribuidor VELUX; consulte el listado telefónico o visite el sitio www.velux.com. io-homecontrol proporciona tecnología avanzada de radio frecuencia, segura y fácil de...
INICIO RÁPIDO Conecte la alimentación de los productos Conecte la alimentación de los tragaluces eléctricos y encienda los tragaluces solares mediante el interruptor. 2024- 2010-2023 Conecte la alimentación de las persianas solares mediante el interruptor. 34 VELUX ®...
Page 35
Retire la pestaña de extracción de la batería para comenzar a usar el pulsador de pared. Si se ha provisto un interruptor de pared con un producto eléctrico o solar VELUX, este ya está emparejado o registra- do y no requiere configuración para operarlo.
Page 36
INICIO RÁPIDO Sensor de lluvia Los tragaluces eléctricos y solares VELUX vienen con un sensor de lluvia. Si se activa el sensor de lluvia, el tragaluz se cerrará automática- mente en un lapso aproximado de 30 segundos, y no se podrá abrir el tragaluz mientras el sensor permanezca activado.
INSTALACIÓN EN PARED Y CAMBIO DE BATERÍAS Cómo abrir el interruptor de pared Separe la base y el frente del interruptor de pared, como se indica, para la instalación en la pared y el cambio de baterías. VELUX ®...
Page 38
Monte la base del interruptor de pared a la pared con tornillos. Deje un espacio debajo del interruptor de pared para tener acceso y poder abrirlo para cambiar las baterías. Vuelva a armar el interruptor de pared. 38 VELUX ®...
Page 39
INSTALACIÓN EN PARED Y CAMBIO DE BATERÍAS Cambio de baterías Inserte las baterías tal como se indica (tipo AAA, 1.5 V). VELUX ®...
Nota: KLI 312 para persianas no sirve para los tragaluces. Si se ha provisto un interruptor de pared con un producto eléctrico o solar VELUX, este ya está emparejado o registrado y no requiere configuración para operarlo. 40 VELUX ®...
Page 41
El interruptor de pared tiene dos botones para la configuración avanzada: El botón Equipo "Listo para registrarse". El botón Emparejar "Registrar". Para presionar los botones, use un objeto con punta. VELUX ®...
Page 43
Configuración de un nuevo interruptor de pared agregado a otro ya existente Importante: El nuevo interruptor de pared debe ser el modelo universal KLI 310 o el mismo modelo que el interruptor de pared existente. A: Interruptor de pared existente B: Interruptor de pared nuevo Prepare el producto para registrarlo presionando el botón Equipo...
(a) Importante: Todos los interruptores de pared deben ser el mismo modelo o el universal KLI 310. Prepare cada uno de los productos seleccionados para registrar- los presionando en el interruptor de cada uno el botón Equipo correspondiente durante 1 segundo.
Page 47
Configuración del KLI 310/311/312 para operar productos ya registrados en un mando a distancia táctil KLR 200 Importante: El interruptor de pared debe ser el modelo universal KLI 310 o el modelo que corresponda al producto. Pulse Pulse "Nuevo producto".
VELUX Importante: El interruptor de pared debe ser el modelo universal KLI 310 o el modelo que corresponda al producto. Si debe reemplazarse un control que no funciona o si no encuentra en el interruptor de pared ciertos productos, puede configurar los productos para el registro si los reinicia manualmente con su configuración de fábrica.
VELUX Importante: El interruptor de pared debe ser el modelo universal KLI 310 o el modelo que corresponda al producto. Si debe reemplazarse un control que no funciona o si no encuentra en el interruptor de pared ciertos productos, puede configurar los productos para el registro si los reinicia manualmente con su confi- guración de fábrica.
KLC 500 Importante: El interruptor de pared debe ser el modelo universal KLI 310 o el modelo que corresponda al producto o productos. Si debe reemplazarse un control que no funciona o si no encuentra...
Eliminar (restablecer) productos de los interruptores de pared KLI 310/311/312 Elimine (restablezca) todos los productos de un interruptor de pared presionando el botón Equipo (Gear) durante 1 segundo y luego pre- sione el botón Emparejar durante 1 segundo. Los productos ya no pueden ser controlados por este interruptor de pared.
Page 55
Configuration du KLI 310/311/312 pour opérer les produits déjà enregistrés dans une com- 72-73 mande tactile KLR 200 Configuration du KLI 310/311 pour opérer les 74-75 puits de lumière électriques et solaires VELUX Configuration du KLI 310/312 pour opérer les stores électriques et solaires VELUX...
⌀ " (4 mm) Contenu de l'emballage : Clavier mural : Vis et ancrages muraux 56 VELUX ®...
Page 57
à tout nouvel utilisateur. Sécurité • Le clavier mural VELUX KLI 310/311/312 peut être utilisée par des personnes (âgés de 8 ans et plus) ayant suffisamment d'expériences et de connaissances s'ils ont reçu des instructions appropriées concernant une utilisation de manière sûre et comprennent les risques...
Page 58
• Le clavier mural a été conçu pour fonctionner avec des produits de marque VELUX . • Le clavier mural est un produit à basse tension avec puissance de sortie classe 2 (3 V c. c.). • Le clavier mural est conforme avec la section 15 du FCC et du RSS-247 de la réglementation IC.
Page 59
• Si vous avez une question technique, contactez s'il vous plait votre société de vente VELUX, voyez numéro indiqué ou www.velux.com. io-homecontrol repose sur une technologie avancée, sécurisée et sans-fil, facile à...
DÉMARRAGE RAPIDE Alimentez les produits Allumez les puits de lumière électriques par le disjoncteur principal et les puits de lumière solaires en allumant l'interrupteur d'alimentation. 2024- 2010-2023 Allumez les stores solaires en allumant l'interrupteur d'alimentation. 60 VELUX ®...
Page 61
Retirez la languette de traction de la pile pour commencer à utiliser le clavier mural. Un clavier mural fourni avec un produit électrique ou solaire VELUX a été pré-apparié avec / enregistré dans ce produit et n'a pas besoin de réglage supplémentaire pour faire fonctionner le produit.
Page 62
DÉMARRAGE RAPIDE Capteur de pluie Les puits de lumière électriques et solaires VELUX sont équipés d'un capteur de pluie. Si le capteur de pluie est activé, le puits de lumière se ferme automatiquement environ dans les 30 secondes et le capteur de pluie ne permet pas l'ouverture du puits de lumière tant qu'il est...
INSTALLATION MURALE ET REMPLACEMENT DES PILES Ouverture du clavier mural Séparez la base et la face avant du clavier mural comme indiqué pour l'installation murale et le remplacement des piles. VELUX ®...
Page 64
être actionnés à partir de la position proposée. Fixez la base du clavier mural au mur à l'aide de vis. Maintenez un espace libre sous le clavier mural pour pouvoir l'ouvrir et remplacer les piles. Réassemblez le clavier mural. 64 VELUX ®...
Page 65
INSTALLATION MURALE ET REMPLACEMENT DES PILES Remplacement des piles Insérez les piles comme indiqué (type AAA, 1,5 V). VELUX ®...
Note : KLI 312 pour stores ne peut pas être installé avec des puits de lumière. Un clavier mural fourni avec un produit électrique ou solaire VELUX a été pré-apparié avec / enregistré dans ce produit et n'a pas besoin de réglage supplémentaire pour faire fonctionner le produit.
Page 67
Le clavier mural a deux boutons, utilisés pour une configuration avancée: Le bouton d'engrenage (Gear) "Ouvrez pour l'enregistrement". Le bouton Pair "Enregistrez". Pour pousser les boutons, utilisez un outil pointu. VELUX ®...
Page 69
Mise en place d'un nouveau clavier mural en plus d'un clavier mural existant Important : Le nouveau clavier mural doit être le KLI 310 universel ou le même modèle que le clavier mural existant. A: Clavier mural existant B: Nouveau clavier mural Préparez le produit pour l'enregistrement en appuyant sur le...
Configuration pour le contrôle de groupe par un clavier mural maître (a) Important : Tous les claviers muraux doivent être du même modèle ou le KLI 310 universel. Préparez chacun des produits sélectionnés pour l'enregistrement en appuyant sur chacun des boutons d'engrenage (Gear) du clavier mural pendant 1 seconde.
Configuration du KLI 310/311/312 pour opérer les produits déjà enregistrés dans une commande tactile KLR 200 Important : Le clavier mural doit être le KLI 310 universel ou le modèle correspondant au produit. Appuyez sur Appuyez "Nouveau produit". Appuyez sur "Transférer vers commande une-voie".
Configuration du KLI 310/311 pour opérer les puits de lumière électriques et solaires VELUX Important : Le clavier mural doit être le KLI 310 universel ou le modèle correspondant au produit. Si une unité de commande non-fonctionnelle doit être remplacée ou si le clavier mural ne trouve pas certains produits, ils peuvent être préparés pour l'enregistrement en étant réinitialisé...
Configuration du KLI 310/312 pour opérer les stores électriques et solaires VELUX Important : Le clavier mural doit être le KLI 310 universel ou le modèle correspondant au produit. Si une unité de commande non-fonctionnelle doit être remplacée ou si le clavier mural ne trouve pas certains produits, ils peuvent être préparés pour l'enregistrement en étant réinitialisé...
Configuration du KLI 310/311/312 pour faire fonctionner des produits connectés au bloc transformateur KLC 500 Important : Le clavier mural doit être le KLI 310 universel ou le modèle correspondant au(x) produit(s). Si une unité de commande non-fonctionnelle doit être remplacée ou si le clavier mural ne trouve pas certains produits, ils peuvent être...
Suppression (réinitialisation) des produits du clavier mural KLI 310/311/312 Effacez (réinitialisez) tous les produits d'un clavier mural en appuyant sur le bouton d’engrenage (Gear) pendant 1 seconde, puis en appuyant sur le bouton Pair pendant 1 seconde. Maintenant, les produits ne peuvent plus être utilisés par ce clavier mural.
Need help?
Do you have a question about the KLI 310 and is the answer not in the manual?
Questions and answers