MTF LMA 37-40N User Manual

Aku lawn mower

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

NÁVOD K POUŽITÍ
CZ
NÁVOD NA POUŽITIE
SK
EN
USER MANUAL
1AKU2043
05/2025 – No. 905C
Aku sekačka
Aku kosačka
Aku lawnmower
LMA 37-40N
Mountfield a.s.
Mirošovická 697
CZ-25164 Mnichovice
mountfield@mountfield.cz
www.mountfield.cz

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LMA 37-40N and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MTF LMA 37-40N

  • Page 1 LMA 37-40N NÁVOD K POUŽITÍ Aku sekačka NÁVOD NA POUŽITIE Aku kosačka USER MANUAL Aku lawnmower Mountfield a.s. Mirošovická 697 1AKU2043 CZ-25164 Mnichovice mountfield@mountfield.cz 05/2025 – No. 905C www.mountfield.cz...
  • Page 4: En Technical Data

    CZ TECHNICKÉ ÚDAJE Sekačka LMA 37-40N Model stroje EB137C Provozní napětí 40 V (DC) Bezkartáčový Typ motoru Maximální otáčky výstupní hřídele 4000 ot/min Žací šířka 37 cm Žací výška (nastavitelná) 25-75 mm Kapacita sběrného koše 40 l Stupeň krytí IPX1 Hmotnost (se sběrným košem, bez baterie)
  • Page 5: Účel Použití

    CZ – Původní návod k použití AKU sekačka Vážený zákazníku, děkujeme za důvěru, kterou jste nám projevil koupí našeho výrobku. Před prvním použitím tohoto výrobku si přečtěte tento návod k použití. Naleznete v něm informace o bezpečném způsobu použití výrobku a zajištění jeho dlouhé životnosti. Věnujte zvýšenou pozornost všem bezpečnostním pokynům uvedeným v tomto návodu! Tento návod k použití...
  • Page 6: Table Of Contents

    Obsah 1. POPIS STROJE ........................ 6 2. SYMBOLY ......................... 7 3. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ............... 8 4. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO SEKAČKY TRÁVY .............10 5. SESTAVENÍ ........................12 6. OBSLUHA ........................13 7. ÚDRŽBA ...........................14 8. PŘEPRAVA A SKLADOVÁNÍ ..................15 9. ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ ..................16 10.
  • Page 7: Symboly

    SYMBOLY Na této stránce jsou vyobrazeny a popsány bezpečnostní symboly, které jsou na stroji či v návodu. Než se pokusíte stroj sestavit a provozovat, dbejte všech symbolů, porozumějte jim a dodržujte je. Pozor! / Výstraha! Přečtěte si návod k použití! Riziko vymrštění.
  • Page 8: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

    VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY POZOR! Pročtěte si všechna bezpečnostní upozornění a pokyny. Opomenutí při dodržování těchto bezpečnostních upozornění a pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem, ke vzniku požáru a/nebo k vážnému zranění osob. Uschovejte si všechny pokyny a návod pro budoucí použití. V těchto bezpečnostních upozorněních používaný...
  • Page 9 d) Před zapnutím nářadí odstraňte z jeho blízkosti všechny seřizovací nástroje nebo klíče. Nástroj nebo klíč, který se nachází v rotující části nářadí, může způsobit zranění. e) Pracujte jen tam, kam bezpečně dosáhnete. Vyhýbejte se nezvyklému držení těla. Dbejte na stabilní...
  • Page 10: Bezpečnostní Pokyny Pro Sekačky Trávy

    e) Bateriová souprava nebo nářadí, které je poškozeno nebo přestavěno, se nesmí používat. Poškozené nebo upravené akumulátory se mohou chovat nepředvídatelně, které může mít za následek oheň, výbuch nebo nebezpečí úrazu. Bateriové soupravy nebo nářadí se nesmí vystavovat ohni nebo nadměrné teplotě. Vystavení ohni nebo teplotě...
  • Page 11: Zbytková Rizika

    Zastavte žací ústrojí, pokud se má stroj naklonit při přejíždění jiného povrchu než trávníku a pokud se stroj přepravuje na místo sečení nebo od něj. Při zapínání sekačku nenaklánějte. Rotující nože mohou odhodit předmět a způsobit zranění. Pokud sekačka přejede cizí předmět nebo začne nadměrně vibrovat, sekačku zastavte. Sekačku zkontrolujte a případně...
  • Page 12: Sestavení

    Vibrace Deklarovaná úroveň vibrací uvedená v technických údajích a v prohlášení o shodě byla měřena v souladu se standardní zkušební metodou předepsanou příslušnými normami a může být použita pro srovnání jednotlivých nářadí mezi sebou. Deklarovaná úroveň vibrací může být také použita k předběžnému stanovení...
  • Page 13: Obsluha

    Vložení / vyjmutí baterie (obr. 8 a 9) Vložení baterie: Otevřete kryt bateriové komory (5). Vyrovnejte vystouplá žebra baterie s vodícími drážkami bateriové komory, baterii (13) vložte a zatlačte do spodní části bateriové komory, dokud nezaklapne pojistka. Před zahájením provozu se ujistěte, že je baterie ve stroji zajištěna. Zavřete kryt bateriové...
  • Page 14: Údržba

    Doporučení pro dosažení nejlepších výsledků sečení • Vyčistěte trávník. Ujistěte se, že se v trávníku nenacházejí kameny, větve, dráty nebo jiné cizí předměty, které by mohly být náhodně sekačkou zachyceny a vrženy kterýmkoli směrem a způsobit úraz obsluhy nebo dalších osob a také poškození majetku a objektů nacházejících se v okolí.
  • Page 15: Přeprava A Skladování

    Čištění POZOR! K čištění stroje nepoužívejte vodu ani kapalné čisticí prostředky. Nikdy k čištění stroje nepoužívejte tlakovou myčku! • Ze stroje odstraňte nečistoty a prach štětcem a vlhkým hadříkem. • Větrací otvory v krytech udržujte čisté a průchozí, aby se zamezilo přehřátí motoru. •...
  • Page 16: Odstraňování Problémů

    ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ POZOR! Nebezpečí úrazu! Před jakoukoli činností údržby nebo kontroly vyjměte akumulátorovou baterii ze stroje a vyčkejte, až se rotující části úplně zastaví. Možná příčina Řešení Problém Motor se nespustí, Baterie není zajištěna. Chcete-li baterii zajistit, ujistěte se, že západky když...
  • Page 17: Likvidace

    11. LIKVIDACE Obal se skládá z materiálů, které lze odevzdat k recyklaci v komunálních sběrných dvorech nebo sběrných nádobách. Chraňte životní prostředí! Elektrické zařízení neodhazujte do domovního odpadu! V souladu s evropskou směrnicí č. 2012/19/EU musí být opotřebované elektrické zařízení shromažďováno odděleně a odevzdáno k ekologické recyklaci. Informace o možnostech likvidace vysloužilého zařízení...
  • Page 18: Účel Použitia

    SK – Preklad pôvodného návod na použitie AKU kosačka Vážený zákazník, ďakujeme za dôveru, ktorú ste nám prejavili kúpou nášho výrobku. Pred prvým použitím tohto výrobku si pozorne prečítajte tento návod na použitie. Nájdete v ňom informácie o bezpečnom spôsobe použitia tohto výrobku a zaistení jeho dlhej životnosti. Venujte zvýšenú...
  • Page 19: Popis Stroja

    Obsah 1. POPIS STROJA .......................19 2. SYMBOLY ........................20 3. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY ..............21 4. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE KOSAČKU TRÁVY ............23 5. ZOSTAVENIE ........................25 6. OBSLUHA ........................26 7. ÚDRŽBA ...........................27 8. PREPRAVA A SKLADOVANIE ..................28 9. ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV ..................29 10. SERVIS A NÁHRADNÉ DIELY ..................30 11.
  • Page 20: Symboly

    SYMBOLY Na tejto strane sú uvedené bezpečnostné symboly, ktoré sú na stroji alebo v návode na obsluhu. Pred pokusom o montáž a prevádzku stroja si všimnite, pochopte a dodržiavajte všetky symboly. Prečítajte si návod na použitie! Pozor! / Varovanie! Riziko vymrštenia. Počas použitia zariadenia sa musia Používajte ochranné...
  • Page 21: Všeobecné Bezpečnostné Pokyny

    VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY POZOR! Prečítajte si všetky bezpečnostné varovania a pokyny. Opomenutie pri dodržiavaní týchto bezpečnostných upozornení a pokynov môže viesť k úrazu elektrickým prúdom, ku vzniku požiaru a / alebo k vážnemu zraneniu osôb. Uchovajte si všetky pokyny a návod pre budúce použitie. Pojem "elektrické...
  • Page 22 e) Pracujte len tam, kam bezpečne dosiahnete. Vyhýbajte sa nezvyčajnému držaniu tela. Dbajte na stabilný postoj a vždy udržiavajte rovnováhu. Budete tak elektrické náradie lepšie kontrolovať v nečakaných situáciách. Noste vhodné oblečenie. Nenoste voľné oblečenie alebo ozdoby. Dbajte na to, aby vaše vlasy, odev a rukavice boli v bezpečnej vzdialenosti od pohyblivých dielcov.
  • Page 23: Bezpečnostné Pokyny Pre Kosačku Trávy

    Batériové súpravy alebo náradie sa nesmie vystavovať ohňu alebo nadmernej teplote. Vystavenie ohňu alebo teplote vyššej než 130 °C môže spôsobiť výbuch. g) Je nutné dodržovať všetky pokyny nabíjania a nenabíjať batériovú súpravu alebo náradie mimo teplotný rozsah, ktorý je uvedený v návode na použitie. Nesprávne nabíjanie alebo nabíjanie pri teplotách, ktoré...
  • Page 24: Zvyškové Riziká

    ZVYŠKOVÉ RIZIKÁ Môžu sa objaviť dodatočné zvyškové riziká pri použití tohto náradia, ktoré nemusia byť obsiahnuté v uvedených bezpečnostných pokynoch. Tieto riziká môžu vzniknúť v dôsledku nesprávneho použitia, dlhodobého použitia atď. Aj pri dodržiavaní príslušných bezpečnostných predpisov a používaní bezpečnostných prvkov, nemôžu byť vylúčené určité zvyškové riziká. Medzi nich patria: Zranenia spôsobené...
  • Page 25: Zostavenie

    ZOSTAVENIE Rozbalenie Opatrne vyberte výrobok z obalu a starostlivo výrobok skontrolujte, či počas prepravy nedošlo k jeho • rozbitiu alebo poškodeniu. Nevyhadzujte obalový materiál, kým výrobok dôkladne neskontrolujete a uspokojivo s ním nezačnete • pracovať. Návod na použitie uchovávajte na suchom mieste, aby ste doň mohli ďalej nahliadnuť. POZOR! Aby ste predišli náhodnému spusteniu počas montáže, vyberte (ak sú...
  • Page 26: Obsluha

    POZOR! Pred spustením prevádzky sa uistite, že je batéria úplne usadená a zaistená v komore batérie. Ak batéria nie je bezpečne usadená, môže vypadnúť a spôsobiť vážne zranenie osôb alebo poškodenie stroja. Kosačka funguje s jednou batériou. S dvoma batériami sa prevádzková doba predĺži. OBSLUHA POZOR! Pred každým použitím skontrolujte technický...
  • Page 27: Údržba

    Prekrývanie jednotlivých prejazdov tiež pomôže odstrániť z trávnika všetky zvyšky trávy. • Vzhľad trávnika sa zlepší, ak budete kosiť striedavo v oboch smeroch pri rovnakej výške. • Vyčistite spodnú časť podvozku. Po každom použití nezabudnite vyčistiť pracovnú plochu kosiaceho • noža, aby ste zabránili nahromadeniu trávy, ktorá...
  • Page 28: Údržba Žacieho Noža

    Údržba žacieho noža POZOR! Pri údržbe noža kosačky noste ochranné rukavice. Nôž je ostrý a môže sa ľahko porezať. Ak je nôž tupý, naostrite ho alebo ho vymeňte za nový. Kosačku položte na bok. Medzi nôž a okraj podvozku umiestnite drevený blok alebo zarážku, aby sa nôž nemohol voľne otáčať.
  • Page 29: Odstraňovanie Problémov

    ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV POZOR! Nebezpečie úrazu! Pred akoukoľvek údržbou alebo kontrolou vyberte akumulátorovú batériu zo stroja a vyčkajte, až sa rotujúce časti úplne zastavia. Problém Možná príčina Riešenie Batéria nie je zaistená. Ak chcete batériu zaistiť, uistite sa, že západky Motor sa nespustí, na hornej strane batérie zapadli na svoje miesto.
  • Page 30: Servis A Náhradné Diely

    10. SERVIS A NÁHRADNÉ DIELY Servis a náhradné diely zaisťuje Váš predajca. V prípade potreby ho kontaktujte. Používajte len originálne náhradné diely a príslušenstvo odporučené výrobcom. Použitie neoriginálnych a / alebo nesprávne namontovaných dielov ohrozuje bezpečnosť stroja, môže spôsobiť nehody alebo zranenie osôb, za ktoré...
  • Page 31: Intended Purpose

    EN – Translation of the original instruction manual AKU Mower Dear Customer: Thank you for the trust you have placed in us by purchasing our product. Before using this product for the first time, please read this instruction manual. You will find information on how to use the product safely and ensure its longevity.
  • Page 32: Machine Description

    Content 1. MACHINE DESCRIPTION ....................32 2. SYMBOLS ........................33 3. GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS ................34 4. SAFETY INSTRUCTIONS FOR LAWN MOWERS ............36 5. ASSEMBLY ........................38 6. OPERATION ........................39 7. MAINTENANCE .........................40 8. TRANSPORT AND STORAGE ..................41 9. TROUBLESHOOTING ......................42 10. SERVICE AND SPARE PARTS ..................42 11.
  • Page 33: Symbols

    SYMBOLS This page lists the safety symbols that are on the machine or in the instruction manual. Before attempting to assemble and operate the machine, please note, understand and observe all symbols. Caution! / Warning! Read the instruction manual! Risk of ejection. Keep unauthorized persons away from the work area Use safety glasses.
  • Page 34: General Safety Instructions

    GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION! Read all safety warnings and instructions. Failure to follow these safety warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. Keep all instructions and manual for future reference. In these safety warnings, the term "power tools" refers to mains-powered power tools (with mains cables) and battery-powered power tools (without mains cables).
  • Page 35 g) If dust extraction and trapping devices can be used, check that they are connected and used correctly. The use of dust extraction equipment can reduce dust hazards. h) The operator must not allow the routine that comes from frequent use of the tool to cause him to become complacent and ignore the safety principles of the tool.
  • Page 36: Safety Instructions For Lawn Mowers

    6) Service a) Only have your power tool repaired by a qualified person who will use genuine spare parts. This will ensure that the same level of safety of the power tool is maintained as before the repair. b) Damaged battery packs must never be repaired. Repair of battery packs should only be carried out by the manufacturer or an authorized repairer.
  • Page 37: Residual Risks

    RESIDUAL RISKS There may be additional residual risks from using this machine that may not be covered in the safety instructions provided. These risks may arise from improper use, prolonged use, etc. Even if the relevant safety regulations are followed and safety features are used, certain residual risks cannot be eliminated. These include: Injuries caused by contact with any rotating/moving part.
  • Page 38: Assembly

    ASSEMBLY Unpacking • Carefully remove the product from the packaging and carefully inspect the product for any breakage or damage during transport. • Do not dispose of the packaging material until you have carefully inspected the product and satisfactorily commissioned it. Keep the instruction manual in a dry place for further consultation. CAUTION! To prevent accidental start-up during assembly, remove the safety key (11) and battery (13) (if present) before assembly, (Fig.
  • Page 39: Operation

    CAUTION! Before starting operation, make sure the battery is fully seated and secured in the battery chamber. If the battery is not securely seated, it may fall out and result in serious personal injury or damage to the machine. The mower can be operated with one battery. With two batteries, the operating time is extended. OPERATION CAUTION! Check the technical condition of the machine before each use.
  • Page 40: Maintenance

    When cutting long grass, it may be necessary to mow it in two steps of cutting height adjustment, • first with the highest height setting and then lowering the cutting blade another 1/3 of the grass height and possibly in a different cutting direction than in the first step. Covering individual crossings will also help to remove all grass residues from the lawn.
  • Page 41: Cleaning The Grass Catcher

    Cleaning the grass catcher The simplest is cleaning carried out immediately after using the machine. Remove and empty the grass catcher. • The grass catcher can be cleaned with a strong stream of water from a garden hose. • Allow the grass catcher to dry thoroughly before using it again. •...
  • Page 42: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING CAUTION! Danger of injury! Before any maintenance or inspection work, remove the battery pack from the machine and wait until the rotating parts have come to a complete stop. Problem Possible cause Solution The engine will not The battery is not secured. To secure the battery, make sure the latches on start when the switch the top of the battery snap into place.
  • Page 43: Disposal

    11. DISPOSAL Packaging is made up of materials that can be recycled in municipal collection yards or collection bins. Protect the environment! Do not dispose of electrical equipment in household waste! In accordance with European Directive 2012/19/EU, worn electrical equipment must be collected separately and taken for environmentally friendly recycling.
  • Page 44 že výrobek týmto na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že výrobok hereby declare under our sole responsibility that the product Popis výrobku: Aku sekačka MTF Popis produktu: Aku kosačka MTF Description of the product: Aku lawnmower MTF...

This manual is also suitable for:

Eb137c

Table of Contents