Kenmore KKIPO12 Use & Care Manual
Kenmore KKIPO12 Use & Care Manual

Kenmore KKIPO12 Use & Care Manual

Electric pizza oven

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

WARRANTY / GARANTIE
2
Year
Limited Warranty
FOR TWO YEARS from the date of sale this product is warranted against defects in material or workmanship.
WITH PROOF OF SALE a defective product will be repaired or replaced free of charge.
The Kenmore brand is used under license. Direct all claims for warranty service to Koolatron Customer
Assistance, call 1-800-265-8456 or email service@koolatron.com
This warranty covers manufacturer's defects including electrical and mechanical defects provided the
appliance is correctly assembled, operated and maintained according to the supplied instructions. It does not
cover damage caused by accident, misuse or abuse including overheating, unauthorized repairs or
alterations, or use with a voltage converter or aftermarket accessories, and it does not apply to scratches,
stains, discoloration or other surface damage that does not impair the product function. This warranty is void
if the appliance is ever used for purposes other than private household use.
2
Ans
Garantie limitée
PENDANT DEUX ANS à compter de la date d'achat d'origine ce produit Kenmore sera exempt de défauts de
matériaux ou de fabrication.
Un produit défectueux sera réparé ou remplacé gratuitement, AVEC PREUVE DE VENTE.
Le nom de marque Kenmore est utilisé sous licence. Adressez toutes les demandes de service de garantie à
Service à la clientèle du Koolatron, au 1-800-265-8456 ou en envoyant un courriel à service@koolatron.com
La présente garantie couvre les défauts de fabrication, y compris les défauts électriques et mécaniques, à
condition que l'appareil soit correctement assemblé, utilisé et entretenu conformément aux instructions
fournies. La présente garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident, une mauvaise utilisation
ou un abus, y compris la surchau e, les réparations ou modi cations non autorisées, ou l'utilisation avec un
convertisseur de tension ou des accessoires de rechange, et elle ne s'applique pas aux rayures, taches,
décoloration ou autres dommages de surface qui n'a ectent pas le fonctionnement du produit. La présente
garantie est nulle si l'appareil est utilisé à des ns autres que l'usage domestique privé.
Koolatron Corporation
4320 Federal Drive, Batavia, NY 14020 U.S.A.
139 Copernicus Blvd., Brantford, ON N3P1N4 Canada
Kenmore and the Kenmore logo are registered trademarks to Transform SR Brands Management LLC
and are used under license by Koolatron Corporation
Kenmore et le logo Kenmore sont des marques déposées de Transform SR Brands Management LLC
et sont utilisées sous licence par Koolatron Corporation
07/2024-v1
Electric Pizza Oven
Four à pizza électrique
Customer Assistance
Service à la clientèle
1-800-265-8456
www. koolatron.com
H1S416
KKIPO12
Use & Care Guide
Guide d'utilisation et d'entretien

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KKIPO12 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kenmore KKIPO12

  • Page 1 Garantie limitée PENDANT DEUX ANS à compter de la date d’achat d’origine ce produit Kenmore sera exempt de défauts de matériaux ou de fabrication. Un produit défectueux sera réparé ou remplacé gratuitement, AVEC PREUVE DE VENTE.
  • Page 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS IMPORTANT SAFEGUARDS When using your Kenmore Indoor Electric Pizza Oven, basic safety precautions should 12. WARNING: This appliance achieves extremely high cooking temperatures and the outer always be followed, including the following: surfaces may get hot during use. To reduce the risk of injury, re, overheating, malfunction, or warping, or discoloration, observe the following precautions during operation: 1.
  • Page 3: Before First Use

    BEFORE FIRST USE KNOW YOUR CONTROLS 1. Carefully unpack your Kenmore Indoor Electric Pizza Oven and check that all parts and accesso- ries are present. Remove any promotional labels or stickers and safely dispose of plastic bags or small pieces that could present a su ocation or choking hazard.
  • Page 4 OPERATING YOUR PIZZA OVEN OPERATING YOUR PIZZA OVEN 1. Position the pizza oven on a stable, at, heat-resistant surface in a well-ventilated area. Due to the extremely high temperatures being achieved, always operate the 6. Generously our the pizza peel to prevent the pizza oven in a well-ventilated area as it may emit smoke during cooking.
  • Page 5 OPERATING YOUR PIZZA OVEN STRETCHING PIZZA DOUGH 11. Press TIMER and use + and - to adjust the time if desired, then press TIMER again to start the Hand-stretching pizza dough may seem complicated countdown. at rst, but you will soon learn to work with the dough and let gravity do the heavy lifting for you.
  • Page 6 KNOW YOUR PIZZA STYLES 1. Generously oil the inside of a 9- to 12-inch Your Kenmore Indoor Pizza Oven is programmed with one-touch presets to take the guesswork round or rectangular pan that is rated for high out of preparing your favorite pizza styles.
  • Page 7 KNOW YOUR PIZZA STYLES PIZZA-MAKING HINTS Pan Pizza Preheat the oven to the appropriate temperature for your desired pizza style before cooking. If cooking multiple pizza styles, start with the lowest temperature. Deep-dish or pan pizzas, as the name suggests, are baked in an oiled pan, resulting in a thick, Bring your dough to room temperature.
  • Page 8: Cleaning And Storage

    CLEANING AND STORAGE TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE TRY THIS Cleaning Your Pizza Oven Dough is hard to Dough is too cold Cover dough with a clean kitchen towel and 1. Always wait for the pizza oven to cool completely and unplug it before cleaning or storing. To stretch/tearing let it rest at room temperature for 10-20 Dough needs to relax...
  • Page 9: Mesures De Sécurité Importantes

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez votre four à pizza électrique Kenmore, vous devez toujours respecter 12. AVERTISSEMENT : Cet appareil atteint des températures de cuisson extrêmement les mesures de sécurité de base, y compris ce qui suit : élevées et les surfaces extérieures peuvent devenir chaudes pendant l'utilisation.
  • Page 10: Avant La Première Utilisation

    AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION MAÎTRISEZ VOS COMMANDES 1. Déballez soigneusement votre four à pizza électrique Kenmore et véri ez que toutes les pièces et tous les accessoires sont présents. Retirez les étiquettes ou autocollants promotionnels et jetez les sacs en plastique ou les petits morceaux qui pourraient présenter un risque de su ocation ou d'étou ement.
  • Page 11 MAÎTRISEZ VOS COMMANDES UTILISATION DU FOUR À PIZZA i. PRÉRÉGLAGES : Appuyez sur cette touche pour sélectionner un programme de cuisson préréglé. Manipulez la pierre à pizza avec précaution car elle est fragile. Ne lavez pas et ne mouillez pas la surface de la pierre avant de l'utiliser, car elle peut être endom- PRÉRÉGLAGE TEMPERATURE TEMPS...
  • Page 12 UTILISATION DU FOUR À PIZZA ÉTIRER LA PÂTE À PIZZA 9. Ajoutez la sauce et les garnitures selon votre recette, en prenant soin de ne pas surcharger la Étirer la pâte à pizza à la main peut sembler di cile au pizza.
  • Page 13 CONNAÎTRE LES STYLES DE PIZZA 1. Huilez généreusement l’intérieur plateau rond Votre four à pizza d’intérieur Kenmore est programmé avec des préréglages à une touche pour ou rectangulaire de 9 à 12 pouces conçue pour éliminer les incertitudes lors de la préparation de vos pizza au style préféré.
  • Page 14 CONNAÎTRE LES STYLES DE PIZZA CONSEILS POUR LA FABRICATION DE PIZZA Pizza à la poêle Préchau ez le four à la température appropriée pour le style de pizza souhaité avant la cuisson. Si vous cuisinez plusieurs styles de pizza, commencez par la température la plus Les pizzas à...
  • Page 15: Nettoyage Et Rangement

    CONSEILS POUR LA FABRICATION DE PIZZA DÉPANNAGE Pensez à recharger votre pierre. Votre pierre à pizza commencera à perdre de la chaleur lors PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE de la cuisson de plusieurs pizzas consécutives, ce qui donnera des tartes pâles ou insu - La pâte est di cile La pâte est trop froide Couvrez la pâte avec un torchon propre et laissez-la...
  • Page 16 NOTES NOTES...

Table of Contents