Page 1
MICROONDAS IMW-1625 ean: 8436546186601 Antes de utilizar su nuevo producto Infiniton, lea atentamente este manual de usuario, a fin de aprender a usar de manera segura y eficiente las funciones que le ofrece este dispositivo.
Page 2
Índice Español Instalación Información de seguridad Funcionamiento Limpieza y mantenimiento Solución de problemas infiniton.es...
Page 3
La tecnología Infiniton se pone al servicio de tu paladar y del buen gusto por la cocina sana y versátil. Desde aperitivos para abrir boca, a primeros y segundos platos, postres caseros y meriendas saluda- bles y por qué...
Page 4
3 mm. 8. No utilice adaptadores, regletas multienchufe ni alargaderas. La sobrecarga puede provocar riesgo de incendio. �������������������������������� infiniton.es...
Page 5
Material suministrado: Instalación Nota: El soporte y la guía infe- rior del mueble son necesarios en ambas instalaciones. 1. Lea las instrucciones de la PLANTILLA PARA LA BASE DEL MUEBLE. Coloque la plantilla en la base plana del mueble. infiniton.es...
Page 6
4. Instalar el microondas en el mueble. Asegúrese de que la parte trasera del horno está fijada con una abrazadera. No atrape o pliegue el cable de corriente. 5. Abra la puerta , fije el horno en el mueble con el Tornillo B en el hueco de instalación infiniton.es...
Page 7
VDE-AR-E 2750-10. Si se cumplen estos requisitos y se utilizan tanto utensilios de cocina no metálicos como recipientes con mangos no metálicos, el uso de esta placa de cocción es inofensivo en condiciones de utilización habituales. infiniton.es...
Page 8
Después de la limpieza, instale las protecciones de acuerdo con las instrucciones. • El punto de fijación del cable debe estar protegido. • No cocine alimentos directamente sobre la bandeja/rejilla. Coloque los alimentos en los utensilios adecuados antes de introducirlos en el horno. infiniton.es...
Page 9
La temperatura de las superficies accesibles puede elevarse cuando el aparato está en funciona- miento. ADVERTENCIA: Cuando el aparato funciona en modo combinado, los niños sólo deben utilizar el horno bajo la supervisión de un adulto debido a las temperaturas generadas. infiniton.es...
Page 10
La vida útil del producto que ha adquirido es de 10 años. Este es el periodo durante el cual el fabri- cante suministra las piezas de repuesto necesarias para el funcionamiento de este producto tal y como se ha definido. infiniton.es...
Page 11
Materiales de embalaje Los materiales con el símbolo son reciclables. Deseche el embalaje en un contenedor de recogida adecuado para reciclarlo. Eliminación del aparato Desconecte el enchufe de la toma de corriente. 2. Cortar el cable de alimentación y desecharlo. infiniton.es...
Page 12
Eje giratorio Si la bandeja de cristal o el conjunto del aro giratorio están rotos o agrietados póngase en contacto con el centro de servicio autorizado más cercano. Conjunto del aro giratorio infiniton.es...
Page 13
«Start/+30sec/Confirm» para continuar la cocción. Si no se realiza esta operación, el microondas seguirá funcionando. infiniton.es...
Page 14
3. Pulse el botón «Start/+30sec./Confirm» para confirmar la configuración. 4. Cuando se alcanza el tiempo programado, el indicador del temporizador se apagará y sonará una alarma durante 5 veces. Si el reloj está activado, el display mostrará la hora actual. infiniton.es...
Page 15
3. Gire el selector para seleccionar el peso hasta que el display muestre 350. 4. Pulse el botón «Start/+30sec./Confirm» para iniciar la cocción. Menú Peso (gr) Display A-1 Auto calentar A-2 Verdura A-3 Pescado A-4 Carne A-5 Pasta 50 (450g de agua) 100 (800g de agua) A-6 Patatas A-7 Pizza A-8 Sopa infiniton.es...
Page 16
El display mostrará [==]. El indicador de bloqueo se encenderá. Para desbloquear: Mientras esté bloqueado, pulse el botón “STOP/PARAR” durante 3 segundos y sonará un pitido prolongado que indica que el microondas se ha desbloqueado. infiniton.es...
Page 17
Funcionamiento Español Materiales que se pueden utilizar en el microondas Materiales que NO se pueden utilizar en el microondas infiniton.es...
Page 18
4. No exceda el tiempo de cocción de 1 minuto. Riesgo de daños personales Es peligroso para cualquier persona que no sea especialista realizar cualquier operación de manteni- miento o reparación que implique la retirada de una cubierta que proteja de la exposición a la energía de microondas. infiniton.es...
Page 19
Es normal. El microondas se enciende accidentalmente sin alimentos dentro No se producen daños en el horno si éste funciona vacío un corto período de tiempo. Sin embargo, debe evitarse. infiniton.es...
Page 20
MICROWAVE OVEN IMW-1625 ean: 8436546186601 Before using your new Infiniton product, please read this user manual carefully to learn how to safely and efficiently use the features offered by this device.
Page 22
It will bring the family back together around the table and, hey, there are few things as nice as ea- ting together as a family. An Infiniton oven offers so many benefits and we have a wide and varied range to help you find the one that really fits your new lifestyle.
Page 23
3 mm. 8. No utilice adaptadores, regletas multienchufe ni alargaderas. La sobrecarga puede provocar riesgo de incendio. Surfaces may be hot during operation. infiniton.es...
Page 24
Note: Do not pinch or twist the power cord. Material supplied: Installation Note: The bracket and bottom cabinet slide are required in both installations. 1. Read the instructions on the FURNITURE BASE TEMPLATE. Place the template on the flat base of the cabinet. infiniton.es...
Page 25
4. Install the microwave in the cabinet. Make sure the back of the oven is secured with a clamp. Do not trap or kink the power cord. 5. Open the door, fix the oven to the cabinet with Screw B in the installation hole. infiniton.es...
Page 26
EN 45502-2-2 and that it has been selected, implanted and programmed in accordance with VDE-AR-E 2750-10. If these requirements are met and both non-metallic cookware and containers with non-metallic handles are used, the use of this hotplate is harmless under normal conditions of use. infiniton.es...
Page 27
After cleaning, install the guards according to the instructions. • The cable fixing point must be protected. • Do not cook food directly on the tray/grid. Place the food on the appropriate utensils before placing it in the oven. infiniton.es...
Page 28
• The temperature of accessible surfaces may rise when the appliance is in operation. WARNING: When the appliance is operated in combination mode, children should only use the oven un- der adult supervision due to the temperatures generated. infiniton.es...
Page 29
The oven part can be used for defrosting, grilling, frying and roasting food. • The service life of the product you have purchased is 10 years. This is the period during which the manufacturer supplies the spare parts necessary for the operation of this product as defined. infiniton.es...
Page 30
Packing materials Materials with the symbol are recyclable. Dispose of the packaging in a suitable collection container for recycling. Disposal of the device Disconnect the plug from the socket. 2. Cut the power cord and discard it. infiniton.es...
Page 31
All food and its containers must always be placed on the glass tray for cooking. If the glass tray or the rotating ring assembly is Rotating shaft broken or cracked, contact the nearest authorised service centre. Swivel ring assembly infiniton.es...
Page 32
You can then press the “Start/+30sec/Confirm” button to continue cooking. However, for best gratin effect, you should turn the food over, close the door and then press the “Start/+30sec/Confirm” button to continue cooking. If this operation is not carried out, the microwave will continue to operate. infiniton.es...
Page 33
3. Press the “Start/+30sec./Confirm” button to confirm the setting. 4. When the set time is reached, the timer indicator will turn off and an alarm will sound for 5 times. If the timer is activated, the display will show the current time. infiniton.es...
Page 34
3. Turn the selector knob to select the weight until the display shows 350. 4. Press the “START/+30SEG/CONFIRM” button to start the cooking process. Menu Weight (gr) Display A-1 Auto heating A-2 Vegetables A-3 Fish A-4 Meat A-5 Pasta A-6 Potatoes A-7 Pizza A-8 Soup infiniton.es...
Page 35
The display will show [==]. The lock indicator will light up. To unlock: While locked, press the “STOP/PAR” button for 3 seconds and a long beep will sound to indicate that the microwave has been unlocked. infiniton.es...
Page 36
How to use English Materials that can be used in the microwave Materials that may NOT be used in the microwave oven infiniton.es...
Page 37
4. Do not exceed the cooking time of 1 minute. Risk of personal injury It is dangerous for any person other than a specialist to perform any maintenance or repair operation involving the removal of a cover that protects from exposure to microwave energy. infiniton.es...
Page 38
This is normal. The microwave is accidentally switched on without food in it. There is no damage to the oven if it runs empty for a short period of time. However, it should be avoided. infiniton.es...
Page 39
MICRO-ONDAS IMW-1625 ean: 8436546186601 Antes de utilizar o seu novo produto Infiniton, leia atentamente este manual do utilizador para aprender a utilizar com segurança e eficiência as funcionalidades oferecidas por este dispositivo.
Page 40
Conteúdo Portuguese Instalação Instruções de segurança Como utilizar Manutenção e limpeza Solução de problemas infiniton.es...
Page 41
A tecnologia Infiniton está ao serviço do seu paladar e do seu gosto por uma cozinha saudável e versá- til. Desde aperitivos para abrir a boca, ao primeiro e segundo pratos, sobremesas caseiras e snacks sau- dáveis e porque não, jantares na melhor companhia.
Page 42
3 mm. 8. Não utilize adaptadores, extensões eléctricas ou cabos de extensão. A sobrecarga pode provocar um risco de incêndio. As superfícies podem estar quentes durante o funcionamento. infiniton.es...
Page 43
Material fornecido: Instalação Nota: O suporte e a calha inferior do armário são neces- sários para ambas as insta- lações. 1. Ler as instruções do MODELO DE BASE DE MÓVEIS. Colocar o modelo sobre a base plana do móvel. infiniton.es...
Page 44
4. Instale o micro-ondas no armário. Certifique-se de que a parte de trás do forno está presa com uma braçadeira. Não prenda ou dobre o cabo de alimentação. 5. Abra a porta, fixe o forno ao armário com o parafuso B no orifício de instalação. infiniton.es...
Page 45
VDE-AR-E 2750-10. Se estes requisitos forem satisfeitos e forem utilizados utensílios e recipientes não metálicos com cabos não metálicos, a utilização desta placa de aquecimento é inofensiva em condições normais de utilização. infiniton.es...
Page 46
Após a limpeza, instalar os guardas de acordo com as instruções. • O ponto de fixação do cabo deve ser protegido. • Não cozinhar os alimentos directamente no tabuleiro/grelha. Colocar os alimentos nos utensílios apropriados antes de os colocar no forno. infiniton.es...
Page 47
A temperatura das superfícies acessíveis pode aumentar quando o aparelho está a funcionar. AVISO: Quando o aparelho é utilizado em modo combinado, as crianças só devem utilizar o forno sob a supervisão de um adulto devido às temperaturas geradas. infiniton.es...
Page 48
A parte do forno pode ser utilizada para descongelar, grelhar, fritar e assar alimentos. • A vida útil do produto que adquiriu é de 10 anos. Este é o período durante o qual o fabricante fornece as peças sobressalentes necessárias para o funcionamento deste produto, tal como definido. infiniton.es...
Page 49
Materiais de embalagem Os materiais marcados com o símbolo são recicláveis. Por favor, eliminar a embalagem num recipiente de recolha adequado para reciclagem. Eliminação do aparelho Desligar a ficha da tomada da rede eléctrica. 2. Cortar o cabo eléctrico e eliminá-lo. infiniton.es...
Page 50
Todos os alimentos e respectivos recipientes devem ser sempre colocados no tabuleiro de vidro para Eixo rotativo cozinhar. Se o tabuleiro de vidro ou o conjunto do anel rotativo estiverem partidos ou rachados, contacte o centro de assistência autorizado mais próximo. Conjunto do anel giratório infiniton.es...
Page 51
Pode então premir a tecla “Iniciar/+30seg/Confirmar” para continuar a cozedura. No entanto, para obter o melhor efeito de gratinado, deve virar os alimentos, fechar a porta e, em seguida, premir a tecla “Ini- ciar/+30seg/Confirmar” para continuar a cozedura. Se esta operação não for efectuada, o micro-ondas continua a funcionar. infiniton.es...
Page 52
3. prima o botão “Start/+30sec./Confirm” para confirmar a definição. 4) Quando o tempo definido for atingido, o indicador do temporizador apaga-se e soa um alarme du- rante 5 vezes. Se o temporizador estiver ativado, o visor apresentará a hora atual. infiniton.es...
Page 53
3. rode o botão seletor para selecionar o peso até aparecer no visor a indicação 350. 4. Prima o botão “START/+30SEG/CONFIRM” para iniciar a cozedura. Menú Peso (gr) Display A-1 Aquecimento automático A-2 Legumes A-3 Peixe A-4 Carne A-5 Pasta A-6 Batatas A-7 Pizza A-8 Sopa infiniton.es...
Page 54
O visor apresentará a indicação [==]. O indicador de bloqueio acende-se. Para desbloquear: Enquanto estiver bloqueado, prima o botão “STOP/PAR” durante 3 segundos e será emitido um sinal sonoro longo para indicar que o micro-ondas foi desbloqueado. infiniton.es...
Page 55
Como usar Potuguese Materiais que podem ser utilizados no micro-ondas Materiais que NÃO podem ser utilizados no forno micro-ondas infiniton.es...
Page 56
4. Não exceda o tempo de cozedura de 1 minuto. Risco de ferimentos pessoais É perigoso para qualquer pessoa que não seja um especialista efetuar qualquer operação de manu- tenção ou reparação que envolva a remoção de uma cobertura que proteja da exposição à energia do micro-ondas. infiniton.es...
Page 57
Isto é normal. O micro-ondas foi acidentalmente ligado sem alimentos. Se o forno funcionar vazio durante um curto período de tempo, não há qualquer dano para o forno. No entanto, deve ser evitado. infiniton.es...
Page 58
Product Fiche Model IMW-1625 Product type 25L BI TECHNICAL DATA Power supply voltage (V) 230V Frequency (Hz) 50Hz Power rating (W) 1450W Power of microwaves (W) 900W Power of grill (W) 1000W Power of Convection(W) Approved certificates GS,EMC,LVD Power cord length (cm)
Page 59
Saliente superior de 13 Saliente inferior de 2 *La paridad con otros productos INFINITON no está asegurada en lo referente a los tonos de color, pues dependerá de la dosis y ángulo de luz natural y artificial que recibe el producto.
Page 60
Solicitud de piezas o repuestos En el siguiente enlace de nuestra web encontrará los mejores accesorios y repuestos originales de la marca Infiniton, para que de ésta manera pueda seguir sacándole el máximo partido a su producto Infiniton. Para ello, escanee el código QR de la izquierda y complete el formulario.
Page 61
Además, puede ponerse en contacto con nosotros escaneando el siguiente código QR: Resumen de Declaración de conformidad Infiniton declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE del Parlamento Europeo y del Consejo del 9 de marzo de 1999, traspuesta a la legislación española mediante Real Decreto 1890/2000 del 20 de noviembre.
Need help?
Do you have a question about the IMW-1625 and is the answer not in the manual?
Questions and answers