Download Print this page

V-TAC VT-ST201 Instruction Manual

Led solar street light
Hide thumbs Also See for VT-ST201:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

TECHNICAL DATA
MODEL
SKU
SOLAR PANEL WATTS
LUMENS
BEAM ANGLE
LED CHIP TYPE
NUMBER OF LEDs
CRI
LIFE SPAN
ON/OFF CYCLE
MAXIMUM MOUNTING
HEIGHT
OPERATIONAL
TEMPERATURE
BATTERY CAPACITY
BATTERY TYPE
DC VOLTAGE
CHARGING TIME
INTRODUCTION & WARRANTY
Thank you for selecting and buying V-TAC product. V-TAC will serve you the best. Please read these instructions
carefully before starting the installation and keep this manual handy for future reference. If you have any another
query, please contact our dealer or local vendor from whom you have purchased the product. They are trained
and ready to serve you at the best. The warranty is valid for 2 years from the date of purchase. The warranty
does not apply to damage caused by incorrect installation or abnormal wear and tear. The company gives no
warranty against damage to any surface due to incorrect removal and installation of the product. The products
are suitable for 10-12 Hours Daily operation. Usage of product for 24 Hours a day would void the warranty. This
product is warranted for manufacturing defects only.
MULTI-LANGUAGE
MANUAL QR CODE
Please scan the QR code
toaccess the manual in
multiple languages.
In case of any query/issue with the product, please reach out to us at: support@v-tac.eu
For More products range, inquiry please contact our distributor or nearest dealers.
V-TAC EUROPE LTD. Bulgaria, Plovdiv 4000, bul.L.Karavelow 9B
INSTRUCTION MANUAL
LED SOLAR STREET LIGHT
VT-ST201
23578, 23579
50W
4000 Lm
Sphere 120°
2835SMD
406
70
20,000 Hours
15,000 Times
6 M
-20°C to +60°C
50,000 mAh
Lithium Iron Phosphate
Cell
3.2V
4-6 Hours
WORKING TIME
INPUT VOLTAGE
MAX. INSTALLATION
HEIGHT
MATERIAL
DIMENSION
8-12 Hours
AC: 100-240V, 50/60Hz
(For AC Connection)
6M
Aluminium
XXXxXXXxXXX mm

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VT-ST201 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for V-TAC VT-ST201

  • Page 1 XXXxXXXxXXX mm INTRODUCTION & WARRANTY Thank you for selecting and buying V-TAC product. V-TAC will serve you the best. Please read these instructions carefully before starting the installation and keep this manual handy for future reference. If you have any another query, please contact our dealer or local vendor from whom you have purchased the product.
  • Page 2: Package Content

    WARNING Please make sure to turn off the power before starting the installation. Installation must be performed by a qualified electrician. The light source of this luminaire is not replaceable, when the light source reaches its end of life the whole luminaire should be replaced.
  • Page 3: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS • Before installing please remove all the parts to check if all are in good condition or not. • Install the Arm Stand on a wall or on a Lamp Pole with the Expansion Screws • Fix the Solar Panel on the Bracket. Fix them on the Arm Stand and tighten the screws. •...
  • Page 4: Instrukcja Obsługi

    8-12 Hours WSTĘP I GWARANCJA Dziękujemy za wybór produktu V-TAC. V-TAC posłuży Wam najlepiej. Przeczytaj uważnie instrukcjęobsługi przed przystąpi- eniem do instalacji i trzymaj jąpod ręką. Jeśli masz pytania, skontaktuj sięz nami. Gwarancja obowiązuje przez 2 lata od daty zakupu. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeńpowstałych w wyniku niepoprawnej instalacji lub nadmiernego zużycia.
  • Page 5: Zawartość Opakowania

    UWAGA! Wyłącz zasilanie przed przystąpieniem do instalacji. Instalację może przeprowadzić jedynie certyfikowany elektryk. Źródło światła w oprawie nie jest wymienne, gdy diody LED przestaną świecić, cała oprawa powinna zostać wymieniona. Jeśli zewnętrzny przewód lampy ulegnie uszkodzeniu, powinien być zastąpiony zgodnie z wytycznymi producenta, przez wykwalifikowanego specjalistę, by uniknąć...
  • Page 6 INSTALACJA • Przed przystąpieniem do instalacji wyjmij wszystkie części zestawu i sprawdź, czy są w dobrym stanie. • Przytwierdź uchwyt do słupa lub ściany za pomocą załączonych w zestawie śrub montażowych. • Umieść panel solarny w uchwycie lampy, przytwierdź je do uchwytu montażowego i dokręć śruby. •...
  • Page 7: Ръководство За Употреба

    ВЪВЕДЕНИЕ И ГАРАНЦИЯ Благодарим ви, че избрахте и закупихте продукт на V-TAC. V-TAC ще ви служи по най-добрия начин. Моля, прочетете внимателно тези инструкции, преди да започнете инсталацията, и пазете това ръководство под ръка за бъдещи справки. Ако имате някакви други...
  • Page 8: Съдържание На Пакета

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Моля, уверете се, че сте изключили захранването, преди да започнете монтажа. Монтажът трябва да се извърши от квалифициран електротехник. Източникът на светлина на това осветително тяло не може да се заменя, а когато изтече срокът на експлоатация на източника на светлина, трябва...
  • Page 9: Инструкции За Инсталиране

    ИНСТРУКЦИИ ЗА ИНСТАЛИРАНЕ • Преди да монтирате, свалете всички части, за да проверите дали са в добро състояние. • Монтирайте стойката за рамо на стена или на стълб за лампа с помощта на разширителните винтове • Закрепете слънчевия панел върху скобата. Фиксирайте ги върху стойката за рамо и затегнете винтовете. •...
  • Page 10: Tehnički Podaci

    4-6 Hours UVOD & JAMSTVO Hvala što ste odabrali i kupili V-TAC proizvod. V-TAC će vam poslužiti najbolje. Pažljivo pročitajte ove upute prije početka instalacije i čuvajte ovaj priručnik pri ruci za buduće potrebe. Ako imate bilo kakvih dodatnih pitanja, obratite se našem trgovcu ili lokalnom prodavaču od kojeg ste kupili proizvod. Oni su obučeni i spremni poslužiti vas na najbolji način.
  • Page 11: Sadržaj Paketa

    UPOZORENJE 1. Provjerite jeste li isključili napajanje prije početka instalacije. 2. Instalaciju mora izvesti kvalificirani električar. 3. Izvor svjetlosti ove svjetiljke nije zamjenjiv, kada izvor svjetlosti dođe do kraja životnog vijeka, cijelu svjetiljku treba zamijeniti. 4. Ako je vanjski savitljivi kabel ili kabel ove svjetiljke oštećen, zamijenit će ga isključivo proizvođač ili njegov serviser ili slična kvalificirana osoba kako bi se izbjegla opasnost.
  • Page 12: Upute Za Montažu

    UPUTE ZA MONTAŽU • Prije postavljanja uklonite sve dijelove kako biste provjerili jesu li svi u dobrom stanju ili ne. • Postavite postolje na zid ili na stup svjetiljke pomoću ekspanzijskih vijaka • Pričvrstite solarnu ploču na nosač. Pričvrstite ih na stalak za ruke i zategnite vijke. •...
  • Page 13: Návod K Použití

    ÚVOD A ZÁRUKA Děkujeme, že jste si vybrali a zakoupili produkt V-TAC. V-TAC vám bude sloužit co nejlépe. Před zahájením instalace si pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej pro budoucí použití. V případě dalších dotazů se obraťte na našeho prodejce nebo místního prodejce, od kterého jste výrobek zakoupili.
  • Page 14: Obsah Balení

    VAROVÁNÍ Před zahájením instalace nezapomeňte vypnout napájení. Instalaci musí provést kvalifikovaný elektrikář. Světelný zdroj tohoto svítidla není vyměnitelný, po skončení životnosti světelného zdroje je třeba vyměnit celé svítidlo. Pokud dojde k poškození vnějšího ohebného kabelu nebo šňůry tohoto svítidla, musí být vyměněn výhradně výrobcem nebo jeho servisním zástupcem nebo podobně...
  • Page 15: Návod K Instalaci

    NÁVOD K INSTALACI • Před instalací vyjměte všechny díly a zkontrolujte, zda jsou v dobrém stavu. • Instalace stojanu na rameno na stěnu nebo na sloup svítidla pomocí rozpěrných šroubů • Připevněte solární panel na držák. Připevněte je na ramenní stojan a utáhněte šrouby. •...
  • Page 16: Manuel D'instructions

    INTRODUCTION ET GARANTIE Merci d'avoir choisi et acheté un produit V-TAC. V-TAC vous servira au mieux. Veuillez lire attentivement ces instructions avant de commencer l'installation et conservez ce manuel à portée de main pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Si vous avez d'autres questions, veuillez contacter notre revendeur ou le vendeur local auprès duquel vous avez acheté...
  • Page 17: Contenu Du Paquet

    AVERTISSEMENT Veillez à couper l'électricité avant de commencer l'installation. L'installation doit être effectuée par un électricien qualifié. La source lumineuse de ce luminaire n'est pas remplaçable. Lorsque la source lumineuse atteint sa fin de vie, l'ensemble du luminaire doit être remplacé. Si le câble ou le cordon flexible externe de ce luminaire est endommagé, il doit être remplacé...
  • Page 18: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION • Avant de procéder à l'installation, veuillez retirer toutes les pièces pour vérifier si elles sont en bon état ou non. • Installer le support de bras sur un mur ou sur un mât de lampe à l'aide des vis d'expansion. •...
  • Page 19: Technische Daten

    Aluminium EINFÜHRUNG & GARANTIE Vielen Dank, dass Sie ein V-TAC-Produkt ausgewählt und gekauft haben. V-TAC wird Ihnen die besten Dienste leisten. Bitte lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie mit der Installation beginnen, und bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf.
  • Page 20 WARNUNG Bitte stellen Sie sicher, dass Sie den Strom abschalten, bevor Sie mit der Installation beginnen. Die Installation muss von einem qualifizierten Elektriker durchgeführt werden. Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht austauschbar. Wenn die Lichtquelle ihr Lebensende erreicht hat, sollte die gesamte Leuchte ausgetauscht werden.
  • Page 21 INSTALLATIONSANWEISUNGEN • Vor dem Einbau entfernen Sie bitte alle Teile, um zu prüfen, ob alle Teile in gutem Zustand sind oder nicht. • Befestigen Sie den Armständer mit den Expansionsschrauben an einer Wand oder an einem Lampenmast. • Befestigen Sie das Solarpanel an der Halterung. Befestigen Sie sie am Armständer und ziehen Sie die Schrauben fest.
  • Page 22: Τεχνικα Στοιχεια

    3.2V ΕΙΣΑΓΩΓΉ & ΕΓΓΎΗΣΗ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε και αγοράσατε το προϊόν V-TAC. Η V-TAC θα σας εξυπηρετήσει με τον καλύτερο τρόπο. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν ξεκινήσετε την εγκατάσταση και κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο πρόχειρο για μελλοντική...
  • Page 23 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Βεβαιωθείτε ότι έχετε απενεργοποιήσει το ρεύμα πριν ξεκινήσετε την εγκατάσταση. Η εγκατάσταση πρέπει να γίνεται από εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο. Η φωτεινή πηγή αυτού του φωτιστικού δεν μπορεί να αντικατασταθεί, όταν η φωτεινή πηγή φτάσει στο τέλος της ζωής της θα πρέπει να αντικατασταθεί...
  • Page 24 ΟΔΗΓΊΕΣ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ • Πριν από την εγκατάσταση αφαιρέστε όλα τα εξαρτήματα για να ελέγξετε αν όλα είναι σε καλή κατάσταση ή όχι. • Εγκαταστήστε τη βάση βραχίονα σε τοίχο ή σε στύλο φωτιστικού με τις βίδες επέκτασης. • Στερεώστε το ηλιακό πάνελ στο βραχίονα. Στερεώστε τα στη βάση βραχίονα και σφίξτε τις βίδες. •...
  • Page 25: Használati Útmutató

    3.2V BEVEZETÉS ÉS GARANCIA Köszönjük, hogy V-TAC terméket választott és vásárolt. A V-TAC a legjobbat fogja nyújtani Önnek. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat, mielőtt elkezdi a telepítést, és tartsa kéznél ezt a kézikönyvet a későbbi használatra. Ha bármilyen más kérdése van, kérjük, forduljon a kereskedőnkhöz vagy a helyi forgalmazóhoz, akitől a terméket vásárolta. Ők képzettek és készen állnak arra, hogy a lehető...
  • Page 26: Csomag Tartalma

    FIGYELMEZTETÉS A telepítés megkezdése előtt feltétlenül kapcsolja ki a készüléket. A beszerelést szakképzett villanyszerelőnek kell elvégeznie. A lámpatest fényforrása nem cserélhető, ha a fényforrás eléri élettartama végét, az egész lámpatestet ki kell cserélni. Ha a lámpatest külső hajlékony kábele vagy zsinórja megsérül, azt a veszély elkerülése érdekében kizárólag a gyártónak vagy szervizének, illetve hasonló...
  • Page 27: Telepítési Útmutató

    TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ • Telepítés előtt kérjük, vegye ki az összes alkatrészt, hogy ellenőrizze, hogy minden jó állapotban van-e vagy sem. • Szerelje fel a karos állványt a falra vagy a lámpaoszlopra a bővítőcsavarokkal. • Rögzítse a napelemet a konzolra. Rögzítse őket a karos állványra, és húzza meg a csavarokat. •...
  • Page 28: Manuale Di Istruzioni

    INTRODUZIONE E GARANZIA Grazie per aver scelto e acquistato un prodotto V-TAC. V-TAC vi servirà al meglio. Si prega di leggere attentamente le presenti istruzioni prima di iniziare l'installazione e di tenere il manuale a portata di mano per future consultazioni. Per qualsiasi altra domanda, contattare il nostro rivenditore o il venditore locale presso il quale è...
  • Page 29: Contenuto Della Confezione

    ATTENZIONE Assicurarsi di spegnere l'alimentazione prima di iniziare l'installazione. L'installazione deve essere eseguita da un elettricista qualificato. La sorgente luminosa di questo apparecchio non è sostituibile; quando la sorgente luminosa raggiunge la fine del suo ciclo di vita, l'intero apparecchio deve essere sostituito. Se il cavo flessibile esterno o il cavo di questo apparecchio è...
  • Page 30: Istruzioni Per L'installazione

    ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE • Prima dell'installazione, rimuovere tutti i componenti per verificare se sono in buone condizioni o meno. • Installare lo stativo a braccio su una parete o su un palo della lampada con le viti di espansione. • Fissare il pannello solare sulla staffa.
  • Page 31: Manual De Instruções

    INTRODUÇÃO E GARANTIA Obrigado por selecionar e comprar o produto V-TAC. A V-TAC irá servi-lo da melhor forma. Por favor, leia atentamente estas instruções antes de iniciar a instalação e mantenha este manual à mão para referência futura. Se tiver qualquer outra dúvida, contacte o nosso revendedor ou o vendedor local a quem adquiriu o produto.
  • Page 32: Conteúdo Da Embalagem

    AVISO Certifique-se de que desliga a alimentação eléctrica antes de iniciar a instalação. A instalação deve ser efectuada por um eletricista qualificado. A fonte de luz desta luminária não é substituível, quando a fonte de luz atinge o fim da sua vida útil, toda a luminária deve ser substituída.
  • Page 33: Instruções De Instalação

    INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO • Antes da instalação, é necessário retirar todas as peças para verificar se estão ou não em bom estado. • Instale o suporte de braço numa parede ou num poste de iluminação com os parafusos de expansão •...
  • Page 34 INTRODUCERE ȘI GARANȚIE Vă mulțumim pentru selectarea și cumpărarea produsului V-TAC. V-TAC vă va servi cel mai bine. Vă rugăm să citiți cu atenție aceste instrucțiuni înainte de a începe instalarea și să păstrați acest manual la îndemână pentru consultare ulterioară. Dacă...
  • Page 35: Conținutul Pachetului

    AVERTISMENT Vă rugăm să vă asigurați că opriți alimentarea înainte de a începe instalarea. Instalarea trebuie să fie efectuată de un electrician calificat. Sursa de lumină a acestui corp de iluminat nu este înlocuibilă; atunci când sursa de lumină ajunge la sfârșitul duratei de viață, întregul corp de iluminat trebuie înlocuit.
  • Page 36: Instrucțiuni De Instalare

    INSTRUCȚIUNI DE INSTALARE • Înainte de instalare, vă rugăm să scoateți toate piesele pentru a verifica dacă toate sunt în stare bună sau nu. • Instalați suportul de braț pe un perete sau pe un stâlp de lampă cu șuruburile de expansiune •...
  • Page 37: Datos Técnicos

    INTRODUCCIÓN Y GARANTÍA Gracias por seleccionar y comprar un producto V-TAC. V-TAC le servirá lo mejor posible. Lea atentamente estas instrucciones antes de iniciar la instalación y conserve este manual a mano para futuras consultas. Si tiene cualquier otra duda, póngase en contacto con nuestro distribuidor o vendedor local al que haya comprado el producto.
  • Page 38: Contenido Del Paquete

    ADVERTENCIA Asegúrese de desconectar la alimentación antes de iniciar la instalación. La instalación debe ser realizada por un electricista cualificado. La fuente de luz de esta luminaria no es sustituible, cuando la fuente de luz llegue al final de su vida útil deberá sustituirse toda la luminaria.
  • Page 39: Instrucciones De Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN • Antes de la instalación, desmonte todas las piezas para comprobar si están en buen estado o no. • Instale el soporte de brazo en una pared o en un poste de la lámpara con los tornillos de expansión •...

This manual is also suitable for:

Vt-st201.6500kVt-st201.4000k2357823579