Evco EVY232LN3EF 1 Series Manual
Evco EVY232LN3EF 1 Series Manual

Evco EVY232LN3EF 1 Series Manual

Controllers for refrigerated cabinets and display units
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CONTROLADORES PARA ARMARIOS Y
VITRINAS DE REFRIGERACIÓN
EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EVY232LN3EF 1 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Evco EVY232LN3EF 1 Series

  • Page 1 CONTROLADORES PARA ARMARIOS Y VITRINAS DE REFRIGERACIÓN EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1...
  • Page 2: Table Of Contents

    EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 ÍNDICE INFORMACIÓN GENERAL ................3 MEDIDAS E INSTALACIÓN ................3 CONEXIÓN ELÉCTRICA ................4 PUESTA EN MARCHA ................. 5 INTERFAZ DE USUSARIO Y FUNCIONES PRINCIPALES ......... 7 5.1. Encender/apagar el dispositivo ............7 5.2. Desbloquear la pantalla ..............7 5.3.
  • Page 3: Información General

    EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 1. INFORMACIÓN GENERAL Controladores para dispositivos de temperatura normal y baja • Suministro eléctrico a 12-24 VCC • 3 entradas analógicas configurables para sondas PTC, NTC o Pt 1000 • Entrada digital del interruptor de la puerta • Según el modelo, 2 o 3 salidas digitales (relés electromecánicos) •...
  • Page 4: Conexión Eléctrica

    EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 No instale el dispositivo cerca de fuentes de calor o equipos con un fuerte campo magnético, ni en lugares expuestos a la luz solar directa, lluvia, humedad, polvo excesivo, vibraciones mecánicas o golpes. Conforme a las regulaciones de seguridad, el dispositivo debe instalarse correctamente para garantizar una protección adecuada contra el contacto con piezas eléctricas.
  • Page 5: Puesta En Marcha

    Desconecte el suministro eléctrico antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento. No utilice el dispositivo a modo de dispositivo de seguridad. Para reparaciones y más información, contacte con el departamento comercial de EVCO. 4. PUESTA EN MARCHA 1. Realice la instalación siguiendo las instrucciones dadas en el apartado MEDIDAS E INSTALACIÓN.
  • Page 6 EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 2) Conecte el convertidor EVlinking RS-485 EVIF24TSX al dispositivo y, seguidamente, a una puerta de enlace IoT EV3 Web o EVD Web. 7. Encienda el dispositivo de nuevo. PARPADEO Compresor encendido Compresor apagado Protección del compresor activada Ventiladores del Ventiladores del Ventiladores del evaporador evaporador encendidos...
  • Page 7: Interfaz De Ususario Y Funciones Principales

    EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 5. INTERFAZ DE USUSARIO Y FUNCIONES PRINCIPALES 5.1. Encender/apagar el dispositivo Si POF = 1 (por defecto), pulse el botón ENCENDER/STAND-BY durante 4 segundos. Si el dispositivo se enciende, la pantalla mostrará el valor P5 (por defecto “temperatura del armario o producto”); si el dispositivo muestra un código de alarma, consulte el apartado ALARMAS.
  • Page 8: Activar El Desescarche Manual (Si R5 = 0, Por Defecto)

    EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 Pulse el botón ARRIBA o ABAJO durante 15 segundos para ajustar los valores dentro de los límites r1 y r2 (por defecto “-40-50”). Pulse el botón Ajustes (SET) (o no realice ninguna acción durante 15 segundos). 5.4. Activar el desescarche manual (si r5 = 0, por defecto) Compruebe que la pantalla no está...
  • Page 9: Encender/Apagar La Carga Auxiliar 1 (Si U1C-U5C = 10)

    EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 5.8. Encender/apagar la carga auxiliar 1 (si u1c-u5c = 10) Pulse el botón de LUZ DEL ARMARIO (durante 2 segundos si u1c-u5c = 5). Si u1c-u5c = 6, también se encenderá el modo antivaho. 5.9. Encender/apagar la carga auxiliar 2 (si u1c-u5c = 11) Pulse el botón de ENCENDER/STAND-BY.
  • Page 10: Activar La Función De Humedad Alta O Baja (Si F0 = 5)

    EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 MARCA DESCRIPCIÓN Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Domingo Pulse el botón Ajustes (SET): el dispositivo saldrá del procedimiento. Pulse el botón ENCENDER/STAND-BY para salir antes del procedimiento. 6.2. Activar la función de humedad alta o baja (si F0 = 5) Compruebe que la pantalla no está...
  • Page 11: Código Descripción

    EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 Pulse el botón ARRIBA o ABAJO para seleccionar un código de alarma (para seleccionar marca “LS”) o para ajustar “149” (para seleccionar la marca “rLS”). CÓDIGO DESCRIPCIÓN Alarma de temperatura baja Alarma de temperatura alta Alarma de puerta abierta (si i4 = 1) Alarma de fallo alimentación (disponible cuando el convertidor EVlinking RS-485 EVIF23TSX, el módulo Bluetooth LE EVlinking EVIF25TBX o el módulo WIFI EVlinking EVIF25TWX está...
  • Page 12: Consultar/Eliminar Los Días De Funcionamiento Del Compresor

    EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 El dispositivo guarda el valor rEt (por defecto “la temperatura del armario o el producto, excepto durante el desescarche, pre-drenaje o drenaje y con los ventiladores apagados”). Cuando el dispositivo se enciende/se apaga, estas temperaturas se eliminan. 6.5. Consultar/eliminar los días de funcionamiento del compresor Compruebe que la pantalla no está...
  • Page 13: Reiniciar El Módulo Wifi Evlinking

    EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 6.7. Reiniciar el módulo WIFI EVlinking Compruebe que la pantalla no está bloqueada. Pulse el botón ABAJO durante 1 segundo. Pulse el botón ARRIBA o ABAJO durante 15 segundos para seleccionar la marca “run”. Pulse el botón Ajustes (SET) hasta que el dispositivo muestre el valor P5.
  • Page 14: Parámetros De Configuración

    EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 Pulse el botón Ajustes (SET). Pulse el botón ARRIBA o ABAJO durante 15 segundos para ajustar “1”. Pulse el botón Ajustes (SET) (o no realice ninguna acción durante 15 segundos): la pantalla marcará “dEF” parpadeando durante 4 segundos, tras los cuales el dispositivo saldrá del procedimiento. Desconecte el dispositivo del suministro eléctrico.
  • Page 15 EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 Efecto del aire entrante 0-100% para calcular la temperatura CPT = {[(P7 x (aire entrante)] + del producto (CPT) [(100 - P7) x (aire saliente)] : 100} Tiempo de reinicio de la 0-250 segundos: 10 pantalla 1 = nivel 1 2 = nivel 2 3 = nivel 3 Brillo de los botones y la...
  • Page 16 EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 Duración de sobreenfriamiento / 0 – 240 minutos sobrecalentamiento 0 = desactivada Función adicional del botón 1 = sobreenfriando / ABAJO sobrecalentando 2 = ahorro de energía 0 = asimétrica Posición diferencial r0 1 = simétrica Nº. PAR. DEF. COMPRESOR MÍN.
  • Page 17 EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 Si C14 = 2 0 – 10 Efecto del valor de los BHC = {[C12 x (horas del encendidos del compresor compresor)] + [C13 x (encendidos para equilibrar las horas y del compresor)]} los encendidos (BHC) Si C14 = 2 0 = función de C11 Restricción entre el 1 = función de r0...
  • Page 18 EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 Duración del drenaje 0 – 15 minutos Duración del drenaje en Igual que d7 modo “b” 0 = horas de encendido del dispositivo 1 = horas de encendido del compresor Modo de recuento del 2 = horas de temperatura del intervalo de desescarche evaporador <d9 3 = adaptable...
  • Page 19 EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 Umbral de temperatura del evaporador para el -10 – 10 ºC recuento del intervalo del -2.0 Temperatura óptima del desescarche adaptable evaporador + d22 (relativo a la temperatura óptima del evaporador) Activar la sonda de temperatura de aire 0 = no saliente para el desescarche 1 = sí...
  • Page 20 EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 Retardo de la alarma de temperatura alta desde el 0 – 240 minutos cierre de la puerta Duración del fallo de 0 – 240 minutos alimentación de la alarma 0 = desactivada guardada Diferencial del umbral de la alarma de temperatura 1 –...
  • Page 21 EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 Modo del ventilador del evaporador en función Igual que F0 normal del modo “b” Umbral de regulación de los -4.0 -99 – 99 ºC/ºF ventiladores del evaporador Modo de ventilador del 0 = apagado evaporador en modo 1 = encendido desescarche y drenaje 2 = función de F0 Modo de ventilador del...
  • Page 22 EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 desde el apagado del compresor 0 = controlado por termostato (con temperatura del condensador + F11) 1 = controlado por termostato (con temperatura del condensador + F11) si el Modo de ventilador del compresor esta apagado, condensador en función encendido si el compresor lo está...
  • Page 23 EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 Ventiladores del condensador reversibles a 0 – 240 minutos tiempo Nº. PAR. DEF. ENTRADAS DIGITALES MÍN. – MÁX. 0 = desactivado 1 = compresor + ventiladores del evaporador apagados 2 = ventiladores del evaporador apagados Función de entrada del 3 = luz del armario encendida interruptor de la puerta 4 = compresor + ventiladores del...
  • Page 24 EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 5 = luz del armario 6 = antivaho 7 = calentadores de la puerta 8 = calentadores de zona neutral 9 = calentadores de drenaje 10 = carga auxiliar 1 11 = carga auxiliar 2 12 = alarma 13 = encender/stand-by 14 = ventiladores del evaporador 15 = desescarche 2 16 = velocidad 2 ventiladores del...
  • Page 25 EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 Zona neutral para el umbral -99 – 99 ºC/ºF -5.0 del calentador (relativo al Diferencial = 2ºC / 4ºF setpoint) Setpoint + u7 0 = no Activar alarma sonora 1 = sí Nº. PAR. DEF. RELOJ MÍN. – MÁX. 0 = no Activar reloj 1 = sí...
  • Page 26 EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 Tiempo del sexto Igual que Hd1 desescarche diario Nº. PAR. DEF. SEGURIDAD MÍN. – MÁX. Activar botón ENCENDER / 0 = no STAND-BY 1 = sí 0 = no Activar bloqueo de pantalla 1 = sí (tras 30 segundos) 40 –...
  • Page 27: Alarmas

    EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 3 = crítica (también durante el desescarche, pre-drenaje, drenaje y freno del ventilador 4 = armario o producto (solo durante el desescarche, pre- drenaje, drenaje y freno del ventilador) Nº. PAR. DEF. MODBUS MÍN. – MÁX. Dirección de MODBUS 1 - 257 0 = 2,400 baudios Velocidad de transmisión de...
  • Page 28: Especificaciones Técnicas

    EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 Alarma de fallo de Pulsar un botón Manual alimentación Comprobar la conexión eléctrica Señal de condensación Automático Comprobar A13 alta Alarma de condensación Manual Apagar y encender el dispositivo alta Comprobar A14 Alarma de tiempo límite Manual Pulsar un botón de desescarche Comprobar d2, d2b, d3, d3b y d11 10.
  • Page 29 EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 Tensión nominal soportada a impulsos: 4 kV Categoría de sobretensión: Estructura y clase del software: 3 para sondas configurables PTC, NTC o Pt Entradas analógicas: 1000 Tipo de sensor: KTY 81-121 (990 Ω a 25 °C) Sondas PTC: Campo de medida: Desde -50 ºC hasta 150 ºC Resolución: 0,1 ºC...
  • Page 30 Este documento y las soluciones contenidas en el mismo son propiedad intelectual de EVCO y, por lo tanto, están protegidos por el Código Italiano de Derechos de Propiedad Intelectual (CPI). EVCO prohíbe la reproducción y distribución, total y parcial, de los contenidos, salvo autorización expresa obtenida directamente de EVCO.
  • Page 31 CONTROLLERS FOR REFRIGERATED CABINETS AND DISPLAY UNITS EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1...
  • Page 32 EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 INDEX GENERAL INFORMATION ...................... 3 MEASUREMENTS AND INSTALLATION .................. 3 ELECTRICAL CONNECTION ....................4 FIRST-TIME USE ........................5 USER INTERFACE AND MAIN FUNCTIONS ................7 5.1. Switching the device on/off ..................7 5.2. Unlocking the keypad ....................7 5.3. Setting the setpoint (if r3 = 0, default) .................
  • Page 33: General Information

    EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 1. GENERAL INFORMATION controllers for normal or low temperature units power supply 12... 24 Vdc 3 configurable analogue inputs for PTC, NTC or Pt 1000 probes door switch digital input according to the model, 2 or 3 digital outputs (electro-mechanical relays) main relay 30 res.
  • Page 34: Installation Precautions

    EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 INSTALLATION PRECAUTIONS ensure that the working conditions are within the limits stated in the TECHNICAL SPECIFICATIONS section do not install the device close to heat sources, equipment with a strong magnetic field, in places subject to direct sunlight, rain, damp, excessive dust, mechanical vibrations or shocks in compliance with safety regulations, the device must be installed properly to ensure adequate protection from contact with electrical parts.
  • Page 35: First Time Use

    EVCO sales network 4. FIRST-TIME USE 1. Carry out the installation following the instructions given in the section MEASUREMENTS AND INSTALLATION.
  • Page 36 EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 FLASHING compressor on compressor off compressor protection active evaporator fans on evaporator fans off fans off evaporator fans off active heating active heating not active demisting on or door heaters on defrost or pre-drip defrost or pre-drip not - defrost delay active active active - dripping active...
  • Page 37 EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 5. USER INTERFACE AND MAIN FUNCTIONS 5.1. Switching the device on/off If POF = 1 (default), touch the ON/STAND-BY key for 4 s If the device is switched on, the display will show the P5 value (default "cabinet or product temperature"); if the display shows an alarm code, see the section ALARMS.
  • Page 38 EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 Touch the SET key Touch the UP or DOWN key within 15 s to set the value within the limits r1 and r2 (default "-40... 50”) Touch the SET key (or take no action for 15 s) 5.4. Activating manual defrost (if r5 = 0, default) Check that the keypad is not locked, and that overcooling is not active.
  • Page 39: Additional Functions

    EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 If u1c... u5c = 6, it also switches the demisting function on. 5.9. Switching auxiliary load 2 on/off (if u1c... u5c = 11) Touch the ON/STAND-BY key. 5.10. Silencing the buzzer (if u9 = 1, default) Touch a key. If u1c...
  • Page 40 EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 Saturday Sunday Touch the SET key: the device will exit the procedure Touch the ON/STAND-BY key to exit the procedure beforehand. 6.2. Activating the high or low humidity function (if F0 = 5) Check that the keypad is not locked. Touch the DOWN key for 1 s Touch the UP or DOWN key within 15 s to select the label “rH”.
  • Page 41 EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 the critical value (cabinet or product temperature) was 8.0 °C/°F (available when the EVlinking RS-485 EVIF23TSX converter, the EVlinking BLE EVIF25TBX module or the EVlinking Wi-Fi EVIF25TWX module is connected) y24 alarm signalled in 2024 n07 alarm signalled in July d03 alarm signalled on 3 July 2024 h16 alarm signalled at 16:00 n30 alarm signalled at 16:30...
  • Page 42 EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 Touch the ON/STAND-BY key (or take no action for 60 s) to exit the procedure 6.6. Viewing the temperature detected by the probes Check that the keypad is not locked. Touch the DOWN key for 1 s Touch the UP or DOWN key within 15 s to select a label LAB.
  • Page 43: Configuration Parameters

    EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 7.2. Restoring factory settings N. B.: Check that the factory settings are appropriate; see the section CONFIGURATION PARAMETERS. Touch the SET key for 4 s: the display will show the label “PA” Touch the SET key Touch the UP or DOWN key within 15 s to set “149” Touch the SET key (or take no action for 15 s): the display will show the label “dEF”...
  • Page 44 EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 6 = outgoing air temperature 7 = evaporator 2 temperature value shown on remote like P5 display incoming air effect to 0-100% calculate product CPT = {[(P7 x (incoming air)] + temperature (CPT) [(100 - P7) x (outgoing air)] : 100} display refresh time 0-250 s: 10 1 = level 1...
  • Page 45 EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 compressor-on delay from 0 – 240 minutes power-on delay between two 0 – 240 minutes compressor switch-ons minimum compressor-off 0 – 240 minutes time minimum compressor-on 0 – 240 s time compressor-off time in 0 – 240 minutes cabinet probe alarm compressor-on time (maximum capacity) in 0 –...
  • Page 46 EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 2 = compressor stopped type of “b” mode defrost like d1 defrost end threshold -99 – 99 ºC/ºF “b” mode defrost end like d2 threshold 0 – 99 min defrost duration if P3 = 1, maximum duration “b” mode defrost duration like d3 0 = no enable defrost at power-on...
  • Page 47 EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 evaporator temperature threshold for adaptive -10... 10 °C/°F -2.0 defrost interval count optimal evaporator temperature (relative to optimal + d22 evaporator temperature) enable outgoing air temperature probe for 0 = no defrost in evaporator probe 1 = yes alarm 0 –...
  • Page 48 EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 high condensation alarm 0 – 199 ºC/ºF threshold high condensation alarm 0 – 15 min delay enable viewing of high/low 0 = no temperature alarms on 1 = yes remote display Nº. PAR. DEF. FANS MIN. – MAX. 0 = off 1 = on 2 = on if compressor on 3 = thermostat controlled (with...
  • Page 49 EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 0 = thermostat controlled (with condenser temperature + F11) 1 = thermostat controlled (with condenser temperature + F11) if compressor off, on if compressor condenser fan mode in normal operation 2 = thermostat controlled (with condenser temperature + F11) if compressor off, on if compressor on, off in defrost, pre-drip and dripping...
  • Page 50 EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 0 – 999 min door closed consecutive after cabinet or product time for energy saving temperature < SP 0 = disabled number of door openings 0 – 240 for defrost 0 = disabled door open consecutive time 0 – 240 min for defrost 0 = disabled Nº.
  • Page 51 EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 neutral zone for heating -99 – 99 ºC/ºF -5.0 threshold (relative to Differential = 2ºC / 4ºF setpoint) Setpoint + u7 0 = no enable alarm buzzer 1 = yes Nº. PAR. DEF. CLOCK MIN. – MAX. 0 = no enable clock 1 = yes Nº.
  • Page 52 EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 level 2 password to access settings from EVconnect 99 – 999 and EPoCA Nº. PAR. DEF. DATA-LOGGING MIN. – MAX. EVlinking data logger 0 – 240 min sampling interval 0 = none 1 = cabinet 2 = evaporator 3 = condenser 4 = critical select temperature for 5 = outgoing air...
  • Page 53: Technical Specifications

    EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 9. ALARMS CODE DESCRIPTION RESET TO CORRECT probe 1 alarm Automatic check P0 probe 2 alarm Automatic check the integrity of the probe probe 3 alarm Automatic check electrical connection clock alarm Manual set date, time and day of the week Automatic low temperature alarm check A0, A1 and A2...
  • Page 54 EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 REACH (EC) Regulation nº 1907/2006 LVD 2014/35/EU Power supply: 12... 24 Vdc (+10 % -15 %), max. 3 W Earthing methods for the control device: none Rated impulse withstand voltage: 4 kV Overvoltage category: Software class and structure: 3 for configurable PTC, NTC or Pt 1000 Analogue inputs: probes Type of sensor:...
  • Page 55 EVCO. The customer (manufacturer, installer or end user) assumes all responsibility for the configuration of the device. EVCO accepts no liability for any possible errors in this document and reserves the right to make any changes at any time without prejudice to the essential functional...
  • Page 56 CONTRÔLEURS POUR ARMOIRES ET VITRINES RÉFRIGÉRÉES EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1...
  • Page 57 EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 SUMMAIRE INFORMATIONS GÉNÉRALES ....................3 DIMENSIONS ET INSTALLATION .................... 3 CONNEXION ÉLECTRIQUE ..................... 4 MISE EN MARCHE ......................... 5 INTERFACE DE L'UTILISATEUR ET PRINCIPALES FONCTIONS ..........7 5.1. Allumer / éteindre l'appareil ..................7 5.2. Déblocage de l'écran ....................7 5.3.
  • Page 58: Informations Générales

    EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 INFORMATIONS GÉNÉRALES Contrôleurs pour les appareils à température normale et basse Alimentation 12-24 VDC 3 entrées analogiques configurables pour sondes PTC, NTC ou Pt 1000 Entrée numérique de l'interrupteur de porte Selon le modèle, 2 ou 3 sorties numériques (relais électromécaniques) Relais principal 30 A rés.
  • Page 59: Connexion Électrique

    EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 pluie, à l'humidité, à une poussière excessive, à des vibrations mécaniques ou à des chocs. Conformément aux règles de sécurité, l'appareil doit être installé correctement afin d'assurer une protection adéquate contre tout contact avec les parties électriques. Toutes les pièces de protection doivent être fixées de manière à ce que l'aide d'un outil soit nécessaire pour les retirer.
  • Page 60: Mise En Marche

    Débranchez l'alimentation électrique avant d'effectuer toute opération d'entretien. Ne pas utiliser l'appareil comme dispositif de sécurité. Pour toute réparation ou information complémentaire, veuillez contacter le service commercial d'EVCO. 4. MISE EN MARCHE 1. Effectuer l'installation en suivant les instructions données dans la section DIMENSIONS ET INSTALLATION.
  • Page 61 EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 2) Connectez le convertisseur EVlinking RS-485 EVIF24TSX à l'appareil puis à une passerelle IoT EV3 Web ou EVD Web. 7. Remettez l'appareil sous tension. DIODE ALLUMÉE ÉTEINTE CLIGNOTANT Compresseur allumé compresseur éteint Protection du compresseur activée Ventilateurs ventilateurs de Ventilateurs d'évaporateur d'évaporateur allumés l'évaporateur éteints...
  • Page 62: Interface De L'utilisateur Et Principales Fonctions

    EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 5. INTERFACE DE L'UTILISATEUR ET PRINCIPALES FONCTIONS 5.1. Allumer / éteindre l'appareil Si POF = 1 (par défaut), appuyer sur le bouton ALLUMER/STAND-BY pendant 4 secondes. Si l'appareil s'allume, l'écran affiche la valeur P5 (par défaut "température de l'armoire ou du produit") ;...
  • Page 63: Activation Du Dégivrage Manuel (Si R5 = 0, Par Défaut)

    EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 Appuyez sur la touche SET Appuyez sur la touche HAUT ou BAS pendant 15 secondes pour ajuster les valeurs dans les limites de r1 et r2 (par défaut "40-50"). Appuyez sur la touche SET (ou n'effectuez aucune action pendant 15 secondes). 5.4.
  • Page 64: Activation/Désactivation De La Charge Auxiliaire 1 (Si U1C-U5C = 10)

    EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 5.8. Activation/désactivation de la charge auxiliaire 1 (si u1c-u5c = 10) Appuyer sur le bouton ÉCLAIRAGE ARMOIRE (pendant 2 secondes si u1c-u5c = 5). Si u1c-u5c = 6, le mode anti-buée sera également activé. 5.9. Activation/désactivation de la charge auxiliaire 2 (si u1c-u5c = 11) Appuyer sur le bouton ALLUMER/STAND-BY.
  • Page 65: Activer La Fonction Haute Ou Basse Humidité (Si F0 = 5)

    EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 lundi mardi mercredi jeudi vendredi samedi dimanche Appuyez sur la touche SET : l'appareil quitte la procédure Appuyez sur la touche ALLUMER/STAND-BY pour quitter la procédure avant 6.2. Activer la fonction haute ou basse humidité (si F0 = 5) Vérifiez que l'écran n'est pas bloqué.
  • Page 66: Visualiser Les Températures Minimales Et Maximales Enregistrées Au Cours Des

    EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 Alarme de température élevée Alarme de porte ouverte (si i4 = 1) Alarme de panne de courant (disponible lorsque le convertisseur EVlinking RS-485 EVIF23TSX, le module EVlinking EVIF25TBX Bluetooth LE ou le module EVlinking EVIF25TWX WIFI est connecté) Appuyez sur le bouton SET Appuyez sur la touche ALLUMER/STAND-BY (ou n'effectuez aucune action pendant 60 secondes) pour quitter la procédure Exemple d'information d'alarme (par exemple, une alarme de température élevée) :...
  • Page 67: Visualiser/Effacer Les Jours De Fonctionnement Du Compresseur

    EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 6.5. Visualiser/effacer les jours de fonctionnement du compresseur Vérifiez que l'écran n'est pas bloqué. Appuyez sur la touche BAS pendant 1 seconde Appuyez sur le bouton HAUT ou BAS pendant 15 secondes pour sélectionner une marque DESCRIPTION Visualiser les jours de fonctionnement du compresseur Visualiser 2 jours de fonctionnement du compresseur (visible si u1c-u5c = 1) Effacez les jours de fonctionnement du compresseur...
  • Page 68: Réglages

    EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 7. RÉGLAGES 7.1. Réglage des paramètres de configuration Appuyez sur la touche SET pendant 4 secondes : l'écran affiche "PA" Appuyez sur le bouton SET Appuyez sur la touche HAUT ou BAS pendant 15 secondes pour régler la valeur PAS (par défaut "-19") Appuyez sur la touche SET (ou n'effectuez aucune action pendant 15 secondes) : l'écran affiche "SP"...
  • Page 69: Paramètres De Configuration

    EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 8. PARAMÈTRES DE CONFIGURATION Nº. PAR. DÉF. SETPOINT MIN. – MAX. setpoint r1-r2 Nº. PAR. DÉF. ENTRÉES ANALOGIQUES MIN. – MAX. Offset de la sonde 1 -25-25 ºC/ºF Offset de la sonde 2 25-25 ºC/ºF Offset de la sonde 3 25-25 ºC/ºF 0 = PTC Type de sonde...
  • Page 70 EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 2 = sonde de température de l'évaporateur 3 = sonde de température du condenseur 4 = sonde de température critique 5 = sonde de température de l'air sortant 6 = sonde de température de l'évaporateur 2 Fonction de la sonde 2 comme PP1 Fonction de la sonde 3 comme PP1...
  • Page 71 EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 Temps de démarrage du compresseur (capacité 0 – 240 minutes maximale) en cas d'alarme de la sonde de l'armoire Temps consécutif de la température de l'armoire 0 – 99 h dans la bande 0 = désactivé proportionnelle pour le Jusqu'à...
  • Page 72 EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 0 – 99 min Durée du dégivrage Si P3 = 1, durée maximale Durée du dégivrage en comme d3 mode "b" Activer le dégivrage au 0 = non 1 = oui démarrage Délai de dégivrage à partir 0 – 99 min de la mise en marche 0 = température de l'armoire ou Valeur affichée lors du...
  • Page 73 EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 Temps de démarrage 0... 999 min consécutif du compresseur Si (température de l'armoire ou pour le dégivrage à partir du produit - setpoint)> 10ºC/20ºF de la mise en marche et du 0 = désactivé surrefroidissement Seuil de température de l'évaporateur pour le -10...
  • Page 74 EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 Durée de la coupure de 0 – 240 min courant de l'alarme 0 = désactivé enregistrée Différentiel de seuil d'alarme haute/basse 1 – 15 ºC/ºF température 0 = non 1 = oui (marque PF, si EVlinking Activer le signal d'alarme en RS-485 EVIF23TSX, Bluetooth LE cas de panne de courant EVlinking EVIF25TBX ou WIFI...
  • Page 75 EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 Mode du ventilateur de l'évaporateur en mode "b" comme F2 de dégivrage et de drainage Durée maximale d'arrêt du 0 – 15 min ventilateur de l'évaporateur Durée maximale d'arrêt du ventilateur de l'évaporateur 0 – 15 min en mode "b" Durée maximale d'arrêt des ventilateurs de 0 –...
  • Page 76 EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 Seuil de démarrage du 0 – 99 ºC/ºF 15.0 ventilateur du condenseur Différentiel = 2ºC / 4ºF Délai d'arrêt des ventilateurs du condenseur 0 – 240 s depuis l'arrêt du si PP1 – PP3 ≠ 3 compresseur Différentiel de seuil du ventilateur du condenseur 1 –...
  • Page 77 EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 Activer l'alarme d'ouverture 0 = non 1 = oui de porte Si i2 ≠ -1 et après i2 0 – 999 min Temps de fermeture Après température de l'armoire consécutif de la porte pour ou du produit < SP les économies d'énergie 0 = désactivé...
  • Page 78 EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 Activer la désactivation de la sortie d'alarme avec un 0 = non 1 = oui signal muet -1.0 seuil de chauffe de la porte -99 – 99 ºC/ºF Différentiel de seuil de 1– 25 ºC/ºF chauffage de porte (u5) 1 –...
  • Page 79: Enregistrement De Données

    EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 Temps du cinquième comme Hd1 dégivrage quotidien Temps du sixième dégivrage comme Hd1 quotidien Nº. PAR. DÉF. SÉCURITÉ MIN. – MAX. Activer le bouton ALLUMER 0 = non 1 = oui / STAND-BY Activer le blocage de l'écran 0 = non 1 = oui (après 30 s) 40 –...
  • Page 80: Alarmes

    EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 dégivrage, la pré-vidange, le drainage et l'arrêt du ventilateur) Nº. PAR. DÉF. MODBUS MIN. – MAX. Adresse MODBUS 1 - 257 0 = 2,400 bauds Vitesse de transmission 1 = 4,800 bauds MODBUS 2 = 9,600 bauds 3 = 19,200 bauds 0 = aucun 1 = impair Parité...
  • Page 81: Spécifications Techniques

    EVY232LN3EFXXX1/EVY233LN3EFXXX1 10. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Objectif du dispositif de surveillance : Contrôleur de fonction Structure du dispositif de surveillance : Dispositif électronique intégré Armature : Noir, autoextinguible Catégorie de résistance à la chaleur et au feu : Dimensions : 193 mm x 59 mm x 73 mm Installation frontale dans un panneau Modes de montage : métallique ou plastique (avec rabats de...
  • Page 82 équipements électriques et électroniques. Ce document et les solutions qu'il contient sont la propriété intellectuelle d'EVCO et sont donc protégés par le Code italien des droits de propriété intellectuelle (CPI). EVCO interdit la reproduction et la distribution, totale ou partielle, du contenu, sauf autorisation expresse obtenue directement auprès d'EVCO.

This manual is also suitable for:

Evy233ln3ef 1 series

Table of Contents