Download Print this page

Eller CR 200 Series Instruction Manual

Retractable type fall arrester

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

it is obligatory to verify the free space required beneath the user at the workplace before each
occasion of use the fall arrest system, so that, in the case of a fall, there will be no collision with the
ground or other obstacle in the fall path. The required value of the free space should be taken from
instruction manual of used equipment.
there are many hazards that may affect the performance of the equipment and corresponding safety
precautions that have to be observed during equipment utilization, especially:- trailing or looping of
lanyards or lifelines over sharp edges,- any defects like cutting, abrasion, corrosion,
- climatic exposure,- pendulum falls,- extremes of temperature,- chemical reagents,- electrical
conductivity.
personal protective equipment must be transported in the package (e.g.: bag made of moisture-proof
textile or foil bag or cases made of steel or plastic) to protect it against damage or moisture.
the equipment can be cleaned without causing adverse effect on the materials in the manufacture of
the equipment. For textile products use mild detergents for delicate fabrics, wash by hand or in a
machine and rinse in water. Plastic parts can be cleaned only with water. When the equipment
becomes wet, either from being in use or when due cleaning, it shall be allowed to dry naturally, and
shall be kept away from direct heat. In metallic products some mechanic parts (spring, pin, hinge,
etc.) can be regularly slightly lubricated to ensure better operation.
Other maintenance and cleaning procedures should be adhered to detailed instructions stated in the
manual of the equipment.
personal protective equipment should be stored loosely packed, in a well-ventilated place, protected
from direct light, ultraviolet degradation, damp environment, sharp edges, extreme temperatures and
corrosive or aggressive substances.
IDENTITY CARD
It is the responsibility of the user organisation to provide the identity card and to fill in the details required. The identity card should be filled in before the
first use by a competent person, responsible inthe user organization for protective equipment.
inspections, repairs, reasons of equipment's withdrawal from use shall be noted into the identity card by a competent person in the user organization. The
identity card should be stored during a whole period of equipment utilization. Do not use the equipment without the identity card.
MODEL AND TYPE OF EQUIPMENT
SERIAL/BATCH NUMBER
REFERENCE NUMBER
USER NAME
PERIODIC INSPECTION AND REPAIR HISTORY CARD
DATE OF
REASON FOR
DEFECTS,
CONDITION NOTED
INSPECTION
INSPECTION
REPAIRS CARRIED OUT
OR REPAIR
Louis Reyners BV, Symon Spiersweg 13a,
1506 RZ, Zaandam, The Netherlands,
tel. +31 (0)756504750, fax +31 (0)756504760, www.lr.nl
Any information about the equipment like periodic
DATE OF MANUFACTURE
DATE OF PURCHASE
DATE OF FIRST USE
NAME AND SIGNATURE
OF COMPETENT
PERSON
Notified body for EU type examination according to PPE Regulation 2016/425:
APAVE SUD EUROPE SAS (no 0082)–CS 60193–F13322 MARSEILLE CEDEX 16 - FRANCE
Notified body for control production:
APAVE SUD EUROPE SAS (no 0082)–CS 60193–F13322 MARSEILLE CEDEX 16 - FRANCE
PRODUCENT: PROTEKT, 93-403 LODZ, ul. Starorudzka 9, POLAND
Instruction Manual
Read carefully
the manual
before use
the equipment
ESSENTIAL FEATURES
The retractable-type fall arrester device CR/WR a component of the personal protective equipment against falls from a height and conforms to
EN 360:2002. The fall arrester CR/WR is the protection for one person only. The working length: CR 200 - 6m, 10m, 12m, 15; CR 220 - 6m,
11m; CR 300 - 18m, 20m, 25m; WR 200 - 6m.
CR 300
RETRACTABLE TYPE
FALL ARRESTER
Reference No.:
CR 200 15
Cable length:
15 m
Serial number:
0000000
Date of manufacture:
12.2005
NEXT
MARKING OF THE FALL ARRESTER
INSPECTION
DATE
RETRACTABLE TYPE
FALL ARRESTER
Reference No.:
CR 200 15
Cable length:
Serial number:
0000000
Date of manufacture:
12.2005
Inspect
the device
before each
use
RETRACTABLE TYPE FALL ARRESTER
Reference number: CR 200 xx / 220 xx / 300 xx; WR 200 xx (xx - marking of working length)
CR 200
CR 220 (stainless steel)
Connecting handle
-for transporting and anchoring
to structure
Identity label
RETRACTABLE TYPE
FALL ARRESTER
Reference No.:
CR 200 15
Cable length:
15 m
Serial number:
0000000
Date of manufacture:
12.2005
Cable/webbing retractor with brake
and energy dissipating mechanism
inside plastic casing
Working cable ø4mm
made of galvanized steel
Snap hook with swivel function
(Range of alternative hooks
with fall indicator as an option)
type of the equipment
Reference number of the device
including the working length of the device
cable/webbing length
15 m
serial number of the device
month and year of manufacture
Number of European Standard
CE mark and number of notified body
inspecting the equipment according to
the article 11 of Directive 89/686/EEC
device manufacturer or distributor
range
check locking
of operating
before each
temperatures
use
WR 200
RETRACTABLE TYPE
FALL ARRESTER
Reference No.:
WR 200 06
Cable length:
6m
Serial number:
0000000
Date of manufacture:
12.2005
Working webbing
made of 22mm
polyamide webbing
use only a full body
before use
harness conformed
read the manual
to EN 361
don't realese rapidly
admissible weight
unwinded cable
of the user
don't repair
store the device in
the device
a protected place
yourself
maximal admissible
don't use the device
deflection of the cable
with damaged
from the vertical line
cable

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CR 200 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Eller CR 200 Series

  • Page 1 it is obligatory to verify the free space required beneath the user at the workplace before each  Instruction Manual occasion of use the fall arrest system, so that, in the case of a fall, there will be no collision with the ground or other obstacle in the fall path.
  • Page 2: Pre-Use Inspection

    WORKING PLACE REQUIREMANTS CONNECTING THE FALL ARRESTER TO THE STRUCTURAL ANCHOR POINT free distance below the working level has to be at least 3 m.  The fall arrester must be connected to the fall arrester should be used in vertical direction only. During moving ...
  • Page 3 Gebruiksaanwijzing het persoonlijke beveiligingssysteem moet onmiddellijk uit gebruik worden genomen wanneer er ook maar enige twijfel bestaat over de juiste staat of goede werking  ervan. De uitrusting kan opnieuw in gebruik worden genomen nadat de producent de uitrusting een grondige servicebeurt heeft gegeven en schriftelijk toestemming verleent tot verder gebruik.
  • Page 4 INSPECTIE VOOR HET GEBRUIK BEVESTIGING VAN HET VALSTOPAPPARAAT CR 200 AAN HET VASTE BEVESTIGINGSPUNT Controleer voor ieder gebruik zorgvuldig alle onderdelen (beugel en behuizing van het apparaat, werkkabel, karabijnhaak) op mechanische, chemische en thermische beschadigingen. Test ook het oprol- en remmechanisme door krachtig aan de werkkabel te trekken. De kabel moet blokkeren en na Het apparaat moet met de bevestigingsbeugel aan het vaste Verankeringspunt Verankeringspunt...
  • Page 5: Manuel D'utilisation

    MANUEL D'UTILISATION Toutes les informations concernant l'équipement de protection (nom, numéro de série, date d'achat, date de mise en service, nom de l'usager, informations sur les  réparations et les révisions et mise hors exploitation) doivent être contenues dans la Fiche de Suivi. Toute mention dans la Fiche de Suivi ne peut être portée que par une personne habilitée, responsable des équipements de protection dans l'entreprise.
  • Page 6 CONSIGNES D'UTILISATION CONNEXION DU DISPOSITIF ANTICHUTE CR 200 ET DU POINT D'ANCRAGE  Le point d'ancrage auquel sera connecté le dispositif doit être situé au-dessus de la position de travail et avoir une résistance statique de 10 kN minimum. La forme et la structure du point d'ancrage doivent empêcher une déconnexion ou une chute accidentelle du dispositif. Il Le dispositif doit Point d'ancrage Point d'ancrage...
  • Page 7  Sämtliche Angaben der personenbezogenen Schutzausrüstung (Benennung, Seriennummer, Kauf- und Erstgebrauchsdatum, Name des Nutzers, Angaben über Reparaturen und Überprüfungen sowie Außergebrauchnahme) müssen in der Gerätekarte des betroffenen Gerätes enthalten sein. Für Bedienungsanleitung Eintragungen in der Gerätekarte ist der jeweilige Betrieb verantwortlich, in welchem jeweilige Geräte eingesetzt werden. Die Gerätekarte wird von dem für die Schutzausrüstungen Verantwortlichen ausgefüllt.
  • Page 8 ANFORDERUNGEN AN DEN ARBEITSPLATZ ANSCHLUSS DER HÖHENSICHERUNGSVORRICHTUNG CR200 AN DEN ANSCHLAGPUNKT Der Anschlagpunkt, an den die Höhensicherungsvorrichtung CR/WR angeschlossen ist, sollte sich über dem Benutzer befinden und  über eine statische Festigkeit von mind. 12 kN verfügen. Die Form und der Aufbau des Anschlagpunkts sollten ein selbständiges Verrutschen Das Gerät/die Vorrichtung oder Ablösen des Gerätes verhindern.

This manual is also suitable for:

Cr 220 seriesCr 300 seriesWr 200 seriesCrw200