Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only
represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with
us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all
categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify carefully when
you are placing an order with us if you are actually saving half in comparison with
BOAT BIMINI TOP
the top major brands.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 3 BOW BIMINI and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for VEVOR 3 BOW BIMINI

  • Page 1 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support BOAT BIMINI TOP We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 2 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 3 • Please use the boot to protect the fabric when the bimini top is not in use. • Please fold the bimini top when the vessel speed exceeds 45MPH. • Please repeat the same operation for 3 bow bimini top. Note: Please check if all parts are in before assembly.
  • Page 4 PACKING LIST 3 BOW BIMINI Component Quantity Crossbars Long Bow Mid Bow Short Bow Rear Support Pole Tent Stainless Steel Saddle Self Tapping Screw Straps with Stainless Steel Hook & Webbing Adjuster Storage Boot Pole Base - 3 -...
  • Page 5 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 3 BOW BIMINI 1. Open the package and check the product. Assemble the left and right sections of the frame, as shown the below figure. 2. Frame setup is completed. (Attention: Pay attention to screws between adapting pieces.) Please note that we have pasted L1 and R1 stickers on the frame to help you distinguish left from right.
  • Page 6 3. Connect the bolt head to the long pole and to the mid pole, as shown the below figure. Connect the top of the adapting piece (on the mid bow) to the webbing, as shown the figure. 4. Please pay attention to the "Front" label before installation. Hold the left or right side of the frame and insert the frame tube through the tent, as shown in the figure below.
  • Page 7 4 BOW BIMINI PACKING LIST Component Quantity Crossbars Long Bow Mid Bow Short Bow Rear Support Pole Tent Stainless Steel Saddle Self Tapping Screw Straps with Stainless Steel Hook & Webbing Adjuster Storage Boot Pole Base - 6 -...
  • Page 8 4 BOW BIMINI ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Open the package and check the product. Assemble the left and right section of the frame, as shown the below figure. Frame setup is completed. (Attention: Pay attention to screws between adapting pieces.) Please note that we have pasted L1 and R1 stickers on the frame to help you distinguish left from right.
  • Page 9 3. Connect the bolt head to the long pole and to the mid pole, as shown the below figure. Connect the top of the adapting piece (on the mid bow) to the webbing, as shown the figure. 4. Please pay attention to the "Front" label before installation. And hold the left or right side of the frame and insert the frame tube through the tent, as shown in the figure below.
  • Page 10 Address:Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 Pooledas Group Ltd Unit 5 Albert Edward House, The Pavilions Preston, United Kingdom SHUNSHUN GmbH Römeräcker 9 Z2021, 76351...
  • Page 12 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Page 13 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   é lectronique   w ww.vevor.com/support HAUT   D E   B IMINI   P OUR   B ATEAU Nous   c ontinuons   à    n ous   e ngager   à    v ous   f ournir   d es   o utils   à    d es   p rix   c ompétitifs.
  • Page 14 Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support Il   s 'agit   d es   i nstructions   o riginales,   v euillez   l ire   a ttentivement   t outes   l es   i nstructions   d u  ...
  • Page 15 Machine Translated by Google Symbole   S ymbole   D escription Avertissement :   P our   r éduire   l e   r isque   d e   b lessure,   l 'utilisateur   d oit   l ire   l e attentivement   l e   m anuel   d ’instructions. Ce   s ymbole,   p lacé   a vant   u n   c ommentaire   d e   s écurité,   i ndique   u ne   s orte   d e précaution,  ...
  • Page 16 Machine Translated by Google LISTE   D E   C OLISAGE   B IMINI   À    3    A RC Composant Quantité Barres   t ransversales Arc   l ong Un   a rc Arc   c ourt Poteau   d e   s upport   a rrière Tente Selle   e n   a cier   i noxydable Vis  ...
  • Page 17 Machine Translated by Google INSTRUCTIONS   D E   M ONTAGE   D U   B IMINI   À    3    A RC 1.   O uvrez   l 'emballage   e t   v érifiez   l e   p roduit. Assemblez   l es   s ections   g auche   e t   d roite   d u   c adre,   c omme   i ndiqué   s ur   l a   f igure   c i­dessous. 2.  ...
  • Page 18 Machine Translated by Google 3.   C onnectez   l a   t ête   d u   b oulon   a u   p oteau   l ong   e t   a u   p oteau   c entral,   c omme   i ndiqué   s ur   l a   figure   c i­dessous. Connectez  ...
  • Page 19 Machine Translated by Google LISTE   D E   C OLISAGE   B IMINI   À    4    A RC Composant Quantité Barres   t ransversales Arc   l ong Un   a rc Arc   c ourt Poteau   d e   s upport   a rrière Tente Selle   e n   a cier   i noxydable Vis  ...
  • Page 20 Machine Translated by Google INSTRUCTIONS   D E   M ONTAGE   D U   B IMINI   À    4    A RC 1.   O uvrez   l 'emballage   e t   v érifiez   l e   p roduit. Assemblez   l es   s ections   g auche   e t   d roite   d u   c adre,   c omme   i ndiqué   s ur   l a   f igure   c i­dessous. 2.  ...
  • Page 21 Machine Translated by Google 3.   C onnectez   l a   t ête   d u   b oulon   a u   p oteau   l ong   e t   a u   p oteau   c entral,   c omme   i ndiqué   s ur   la   f igure   c i­dessous. Connectez  ...
  • Page 22 Machine Translated by Google Adresse :   B aoshanqu   S huangchenglu   8 03long   1 1hao   1 602A­1609shi   S hanghai   I mporté   e n   Australie :   S IHAO   P TY   L TD.   1    R OKEVA   S TREETASTWOOD   N SW   2 122   A ustralie Importé  ...
  • Page 23 Machine Translated by Google...
  • Page 24 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support...
  • Page 25 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantiezertifikat www.vevor.com/support BOOT-BIMINI-TOP Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche von uns verwendete Ausdrücke stellen lediglich eine Schätzung der Einsparungen dar, die Sie durch den Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Top-Marken erzielen könnten, und bedeuten nicht unbedingt,...
  • Page 26 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Bedienungsanleitungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Aussehen des Produkts hängt von dem Produkt ab, das Sie erhalten haben. Bitte entschuldigen Sie, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es zu unserem Produkt technische oder Software-Updates gibt.
  • Page 27 Machine Translated by Google Symbol Symbolbeschreibung Warnung: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die lesen Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Dieses Symbol vor einem Sicherheitskommentar weist auf eine Art hin Vorsichtsmaßnahme, Warnung oder Gefahr. Das Ignorieren dieser Warnung kann dazu führen ein Unfall.
  • Page 28 Machine Translated by Google 3 BOGEN-BIMINI -PACKLISTE Komponente Menge Querstangen Langer Bogen Ein Bogen Kurzbogen Hintere Stützstange Zelt Sattel aus Edelstahl Selbstschneidende Schraube Riemen mit Edelstahl Haken- und Gurtversteller Speicherstart Stangenbasis - 3 -...
  • Page 29 Machine Translated by Google MONTAGEANLEITUNG FÜR BOGEN-BIMINI 1. Öffnen Sie die Verpackung und überprüfen Sie das Produkt. Montieren Sie den linken und rechten Teil des Rahmens, wie in der folgenden Abbildung gezeigt. 2. Die Rahmeneinrichtung ist abgeschlossen. (Achtung: Achten Sie auf die Schrauben zwischen den Adapterstücken.) Bitte beachten Sie, dass wir L1- und R1-Aufkleber auf den Rahmen geklebt haben, um Ihnen die Unterscheidung zwischen links und rechts zu erleichtern.
  • Page 30 Machine Translated by Google 3. Verbinden Sie den Schraubenkopf mit der langen Stange und der mittleren Stange, wie in der folgenden Abbildung dargestellt. Verbinden Sie die Oberseite des Adapterstücks (am Mittelbogen) mit dem Gurtband, wie in der Abbildung gezeigt. 4. Bitte achten Sie vor der Installation auf das Etikett „Front“. Halten Sie den Rahmen links oder rechts fest und führen Sie das Rahmenrohr durch das Zelt, wie in der Abbildung unten gezeigt.
  • Page 31 Machine Translated by Google 4-BOGEN-BIMINI -PACKLISTE Komponente Menge Querstangen Langer Bogen Ein Bogen Kurzbogen Hintere Stützstange Zelt Sattel aus Edelstahl Selbstschneidende Schraube Riemen mit Edelstahlhaken & Gurtbandversteller Speicherstart Stangenbasis - 6 -...
  • Page 32 Machine Translated by Google MONTAGEANLEITUNG FÜR BOGEN-BIMINI 1. Öffnen Sie die Verpackung und überprüfen Sie das Produkt. Montieren Sie den linken und rechten Teil des Rahmens, wie in der folgenden Abbildung gezeigt. 2. Die Rahmeneinrichtung ist abgeschlossen. (Achtung: Achten Sie auf die Schrauben zwischen den Adapterstücken.) Bitte beachten Sie, dass wir L1- und R1-Aufkleber auf den Rahmen geklebt haben, um Ihnen die Unterscheidung zwischen links und rechts zu erleichtern.
  • Page 33 Machine Translated by Google 3. Verbinden Sie den Schraubenkopf mit der langen Stange und der mittleren Stange, wie in der folgenden Abbildung dargestellt. Verbinden Sie die Oberseite des Adapterstücks (am Mittelbogen) mit dem Gurtband, wie in der Abbildung gezeigt. 4. Bitte achten Sie vor der Installation auf das Etikett „Front“. Und halten Sie die linke oder rechte Seite des Rahmens und führen Sie das Rahmenrohr durch das Zelt, wie in der Abbildung gezeigt Abbildung unten.
  • Page 34 Machine Translated by Google Adresse: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien In die USA importiert: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 Pooledas Group Ltd UK REP Einheit 5 Albert Edward House, Die Pavillons Preston, Vereinigtes Königreich...
  • Page 35 Machine Translated by Google...
  • Page 36 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantiezertifikat www.vevor.com/support...
  • Page 37 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support BIMINI TOP PER BARCA Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti trarre dall'acquistare determinati strumenti con noi rispetto ai principali marchi più...
  • Page 38 Queste sono le istruzioni originali, leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale d'uso. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Ti preghiamo di perdonarci se non ti informeremo più...
  • Page 39 Machine Translated by Google Simbolo Simbolo Descrizione Avvertenza: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere il attentamente il manuale di istruzioni. Questo simbolo, posto prima di un commento sulla sicurezza, indica un tipo di precauzione, avvertimento o pericolo. Ignorare questo avviso può portare a un incidente.
  • Page 40 Machine Translated by Google LISTA IMBALLAGGIO BIMINI DI PRUA Componente Quantità Traverse Arco lungo Un arco Arco corto Palo di supporto posteriore Tenda Sella in acciaio inossidabile Vite autofilettante Cinturini con acciaio inossidabile Gancio e regolatore della cinghia Avvio di archiviazione Base del palo - 3 -...
  • Page 41 Machine Translated by Google ISTRUZIONI DI MONTAGGIO BIMINI DI PRUA 1. Apri la confezione e controlla il prodotto. Assemblare le sezioni sinistra e destra del telaio, come mostrato nella figura seguente. 2. La configurazione della cornice è completata. (Attenzione: prestare attenzione alle viti tra i pezzi di adattamento.) Tieni presente che abbiamo incollato gli adesivi L1 e R1 sul telaio per aiutarti a distinguere la sinistra da destra.
  • Page 42 Machine Translated by Google 3. Collegare la testa del bullone al palo lungo e al palo intermedio, come mostrato nella figura seguente. Collega la parte superiore del pezzo di adattamento (sull'arco centrale) alla cinghia, come mostrato nella figura. 4. Prestare attenzione all'etichetta "Front" prima dell'installazione. Tenere il lato sinistro o destro del telaio e inserire il tubo del telaio attraverso la tenda, come mostrato nella figura seguente.
  • Page 43 Machine Translated by Google LISTA IMBALLAGGIO BIMINI DI PRUA Componente Quantità Traverse Arco lungo Un arco Arco corto Palo di supporto posteriore Tenda Sella in acciaio inossidabile Vite autofilettante Cinghie con gancio in acciaio inossidabile e regolatore della cinghia Avvio di archiviazione Base del palo...
  • Page 44 Machine Translated by Google ISTRUZIONI DI MONTAGGIO BIMINI DI PRUA 1. Apri la confezione e controlla il prodotto. Assemblare la sezione sinistra e destra del telaio, come mostrato nella figura seguente. 2. La configurazione della cornice è completata. (Attenzione: prestare attenzione alle viti tra i pezzi di adattamento.) Tieni presente che abbiamo incollato gli adesivi L1 e R1 sul telaio per aiutarti a distinguere la sinistra da destra.
  • Page 45 Machine Translated by Google 3. Collegare la testa del bullone al palo lungo e al palo intermedio, come mostrato nella figura seguente. Collega la parte superiore del pezzo di adattamento (sull'arco centrale) alla cinghia, come mostrato nella figura. 4. Prestare attenzione all'etichetta "Front" prima dell'installazione. E tieni la sinistra o lato destro del telaio e inserire il tubo del telaio attraverso la tenda, come mostrato nella figura figura sotto.
  • Page 46 Machine Translated by Google Indirizzo: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importato negli Stati Uniti: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 Gruppo Pooledas Ltd Unità...
  • Page 47 Machine Translated by Google...
  • Page 48 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
  • Page 49 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica   w ww.vevor.com/support TOP   B IMINI   B ARCO Seguimos   c omprometidos   a    p roporcionarle   h erramientas   a    p recios   c ompetitivos. "Ahorre   a    m itad   d e   p recio",   " A   m itad   d e   p recio"   o    c ualquier   o tra   e xpresión   s imilar   u tilizada  ...
  • Page 50 Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support Estas   s on   l as   i nstrucciones   o riginales;   l ea   a tentamente   t odas   l as   i nstrucciones   del   m anual   a ntes   d e   o perar.   V EVOR   s e   r eserva   u na   i nterpretación   c lara   d e   n uestro  ...
  • Page 51 Machine Translated by Google Símbolo   S ímbolo   D escripción Advertencia:   P ara   r educir   e l   r iesgo   d e   l esiones,   e l   u suario   d ebe   l eer   e l manual   d e   i nstrucciones   c on   a tención. Este  ...
  • Page 52 Machine Translated by Google LISTA   D E   E MBALAJE   D EL   B IMINI   D E   3    A RCOS Componente Cantidad barras   t ransversales Arco   l argo Un   a rco Arco   c orto Poste   d e   s oporte   t rasero Carpa Sillín  ...
  • Page 53 Machine Translated by Google INSTRUCCIONES   D E   M ONTAJE   B IMINI   3    A RCOS 1.   A bra   e l   p aquete   y    v erifique   e l   p roducto. Ensamble   l as   s ecciones   i zquierda   y    d erecha   d el   m arco,   c omo   s e   m uestra   e n   l a   s iguiente   f igura. 2.  ...
  • Page 54 Machine Translated by Google 3.   C onecte   l a   c abeza   d el   p erno   a l   p oste   l argo   y    a l   p oste   m edio,   c omo   s e   m uestra   e n   l a   siguiente   f igura. Conecte  ...
  • Page 55 Machine Translated by Google LISTA   D E   E MBALAJE   D EL   B IMINI   D E   4    A RCOS Componente Cantidad barras   t ransversales Arco   l argo Un   a rco Arco   c orto Poste   d e   s oporte   t rasero Carpa Sillín  ...
  • Page 56 Machine Translated by Google INSTRUCCIONES   D E   M ONTAJE   B IMINI   4    P ROA 1.   A bra   e l   p aquete   y    v erifique   e l   p roducto. Ensamble   l as   s ecciones   i zquierda   y    d erecha   d el   m arco,   c omo   s e   m uestra   e n   l a   s iguiente   figura.
  • Page 57 Machine Translated by Google 3.   C onecte   l a   c abeza   d el   p erno   a l   p oste   l argo   y    a l   p oste   m edio,   c omo   s e   m uestra   en   l a   s iguiente   f igura. Conecte  ...
  • Page 58 Machine Translated by Google Dirección:   B aoshanqu   S huangchenglu   8 03long   1 1hao   1 602A­1609shi   S hanghai   Importado   a    A US:   S IHAO   P TY   L TD.   1    R OKEVA   S TREET   A STWOOD   N SW   2 122   A ustralia Importado  ...
  • Page 59 Machine Translated by Google...
  • Page 60 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support...
  • Page 61 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support TOP BIMINI DO ŁODZI Nadal dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić Państwu narzędzia w konkurencyjnej cenie. „Zaoszczędź o połowę”, „o połowę ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas przedstawiają jedynie szacunkową oszczędność, jaką możesz zyskać kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi najlepszymi markami i niekoniecznie oznaczają...
  • Page 62 To jest oryginalna instrukcja. Przed przystąpieniem do obsługi prosimy o dokładne zapoznanie się ze wszystkimi instrukcjami. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od produktu, który otrzymałeś. Proszę wybaczyć nam, że nie będziemy ponownie informować Państwa, jeśli pojawią się jakieś aktualizacje technologii lub oprogramowania naszego produktu.
  • Page 63 Machine Translated by Google Symbol Symbol Opis Ostrzeżenie: Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik musi przeczytać instrukcję obsługi. Ten symbol, umieszczony przed uwagą dotyczącą bezpieczeństwa, oznacza rodzaj środek ostrożności, ostrzeżenie lub niebezpieczeństwo. Zignorowanie tego ostrzeżenia może prowadzić do Wypadek. Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, pożaru lub porażenia prądem, należy zawsze postępować...
  • Page 64 Machine Translated by Google LIST PAKOWANIA BIMINI KOŁKOWYCH Część Ilość Poprzeczki Długi łuk Jeden łuk Krótki łuk Tylny słupek podporowy Namiot Siodełko ze stali nierdzewnej Samogwintujące śruby Paski ze stali nierdzewnej Regulacja haczyka i taśmy Rozruch pamięci masowej Baza Polak - 3 -...
  • Page 65 Machine Translated by Google INSTRUKCJA MONTAŻU BIMINI 1. Otwórz opakowanie i sprawdź produkt. Zmontuj lewą i prawą część ramy, jak pokazano na poniższym rysunku. 2. Konfiguracja ramy została zakończona. (Uwaga: Zwróć uwagę na śruby pomiędzy elementami dopasowującymi.) Uwaga: na ramę nakleiliśmy naklejki L1 i R1, które pomogą Ci odróżnić lewą stronę od prawej. Podłącz L1 i L2 do rurki, a następnie powtórz tę...
  • Page 66 Machine Translated by Google 3. Połącz łeb śruby z długim słupkiem i środkowym słupkiem, jak pokazano na poniższym rysunku. Połącz górną część elementu dopasowującego (na środkowym pałąku) z taśmą, jak pokazano na rysunku. 4. Przed instalacją proszę zwrócić uwagę na etykietę „Przód”. Przytrzymaj lewą lub prawą...
  • Page 67 Machine Translated by Google LIST PAKOWANIA BIMINI KOŁKOWYCH Część Ilość Poprzeczki Długi łuk Jeden łuk Krótki łuk Tylny słupek podporowy Namiot Siodełko ze stali nierdzewnej Samogwintujące śruby Paski z haczykiem ze stali nierdzewnej i regulator taśmy Rozruch pamięci masowej Baza Polak - 6 -...
  • Page 68 Machine Translated by Google INSTRUKCJA MONTAŻU BIMINI 1. Otwórz opakowanie i sprawdź produkt. Zmontuj lewą i prawą część ramy, jak pokazano na poniższym rysunku. 2. Konfiguracja ramy została zakończona. (Uwaga: Zwróć uwagę na śruby pomiędzy elementami dopasowującymi.) Uwaga: na ramę nakleiliśmy naklejki L1 i R1, które pomogą Ci odróżnić lewą stronę od prawej.
  • Page 69 Machine Translated by Google 3. Połącz łeb śruby z długim słupkiem i środkowym słupkiem, jak pokazano na poniższym rysunku. Połącz górną część elementu dopasowującego (na środkowym pałąku) z taśmą, jak pokazano na rysunku. 4. Przed instalacją proszę zwrócić uwagę na etykietę „Przód”. I przytrzymaj lewy lub prawej stronie ramy i przełóż...
  • Page 70 Machine Translated by Google Adres: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Szanghaj Import do Australii: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Import do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 Pooledas Group Ltd Jednostka 5 Albert Edward House, pawilony REPUBLIKA Wielkiej Brytanii Preston, Wielka Brytania...
  • Page 71 Machine Translated by Google...
  • Page 72 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support...
  • Page 73 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support BOOT BIMINI-TOP We blijven ons inzetten om u gereedschap tegen een concurrerende prijs te bieden. 'Bespaar de helft', 'Halve prijs' of andere soortgelijke uitdrukkingen die door ons worden gebruikt vertegenwoordigen slechts een schatting van de besparingen die u zou kunnen profiteren als u bepaalde gereedschappen bij ons koopt in vergelijking met de grote topmerken en betekenen niet noodzakelijkerwijs dat ze alle categorieën van aangeboden gereedschappen dekken.
  • Page 74 Dit is de originele instructie. Lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig door voordat u ermee aan de slag gaat. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u heeft ontvangen. Vergeef ons alstublieft dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates zijn voor ons product.
  • Page 75 Machine Translated by Google Symbool Symboolbeschrijving Waarschuwing: Om het risico op letsel te verminderen, moet de gebruiker de instructies lezen gebruiksaanwijzing zorgvuldig. Dit symbool, geplaatst vóór een veiligheidsopmerking, duidt op een soort voorzorg, waarschuwing of gevaar. Het negeren van deze waarschuwing kan leiden tot een ongeluk.
  • Page 76 Machine Translated by Google 3 BOOG BIMINI -PAKKETLIJST Onderdeel Hoeveelheid Dwarsbalken Lange boog Eén boog Korte boog Achterste steunpaal Tent Roestvrij stalen zadel Zelftappende schroef Bandjes met roestvrij staal Haak- en riemversteller Opslag opstarten Paal basis - 3 -...
  • Page 77 Machine Translated by Google 3 BOOG BIMINI MONTAGE-INSTRUCTIES 1. Open de verpakking en controleer het product. Monteer de linker- en rechtersecties van het frame, zoals weergegeven in de onderstaande afbeelding. 2. Het instellen van het frame is voltooid. (Let op: Let op schroeven tussen passtukken.) Houd er rekening mee dat we L1- en R1-stickers op het frame hebben geplakt, zodat u links van rechts kunt onderscheiden.
  • Page 78 Machine Translated by Google 3. Sluit de boutkop aan op de lange paal en op de middenpaal, zoals weergegeven in onderstaande afbeelding. Verbind de bovenkant van het aanpassingsstuk (op de middelste boog) met de band, zoals weergegeven in de afbeelding. 4.
  • Page 79 Machine Translated by Google 4 BOOG BIMINI -PAKKETLIJST Onderdeel Hoeveelheid Dwarsbalken Lange boog Eén boog Korte boog Achterste steunpaal Tent Roestvrij stalen zadel Zelftappende schroef Bandjes met roestvrijstalen haak & Singelversteller Opslag opstarten Paal basis - 6 -...
  • Page 80 Machine Translated by Google 4 BOOG BIMINI MONTAGE-INSTRUCTIES 1. Open de verpakking en controleer het product. Monteer het linker- en rechtergedeelte van het frame, zoals weergegeven in onderstaande afbeelding. 2. Het instellen van het frame is voltooid. (Let op: Let op schroeven tussen passtukken.) Houd er rekening mee dat we L1- en R1-stickers op het frame hebben geplakt, zodat u links van rechts kunt onderscheiden.
  • Page 81 Machine Translated by Google 3. Sluit de boutkop aan op de lange paal en op de middenpaal, zoals weergegeven in onderstaande afbeelding. Verbind de bovenkant van het aanpassingsstuk (op de middelste boog) met de band, zoals weergegeven in de afbeelding. 4.
  • Page 82 Machine Translated by Google Adres: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Geïmporteerd in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 Pooledas Group Ltd Britse REP Eenheid 5 Albert Edward House, de paviljoens Preston, Verenigd Koninkrijk...
  • Page 83 Machine Translated by Google...
  • Page 84 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
  • Page 85 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support BÅT BIMINI TOPP Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att...
  • Page 86 Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
  • Page 87 Machine Translated by Google Symbol Symbol Beskrivning Varning: För att minska risken för skador måste användaren läsa bruksanvisningen noggrant. Denna symbol, placerad före en säkerhetskommentar, indikerar ett slags försiktighetsåtgärd, varning eller fara. Att ignorera denna varning kan leda till en olycka. För att minska risken för skada, brand eller elstöt, följ alltid rekommendationen nedan.
  • Page 88 Machine Translated by Google 3 BÅG BIMINI PACKLISTA Komponent Kvantitet Tvärstänger Lång båge En båge Kort båge Bakre stödstång Tält Sadel i rostfritt stål Självgängande skruv Remmar med rostfritt stål Krok & Webbing Justerare Förvaringsstövel Stångbas - 3 -...
  • Page 89 Machine Translated by Google 3 BOW BIMINI MONTERINGSINSTRUKTIONER 1. Öppna förpackningen och kontrollera produkten. Montera de vänstra och högra delarna av ramen, som bilden nedan visar. 2. Raminställningen är klar. (Obs: Var uppmärksam på skruvarna mellan anpassningsdelarna.) Observera att vi har klistrat L1 och R1 klistermärken på ramen för att hjälpa dig att skilja vänster från höger.
  • Page 90 Machine Translated by Google 3. Anslut bulthuvudet till den långa stolpen och till mittpolen, enligt bilden nedan. Anslut överdelen av anpassningsstycket (på mittbågen) till bandet, som bilden visar. 4. Var uppmärksam på "Front"-etiketten före installation. Håll i vänster eller höger sida av ramen och för in ramröret genom tältet, som visas i bilden nedan. Efter att ena sidan har behandlats, koppla ihop röret och sträck slutligen locket för att göra det platt.
  • Page 91 Machine Translated by Google 4 BÅG BIMINI PACKLISTA Komponent Kvantitet Tvärstänger Lång båge En båge Kort båge Bakre stödstång Tält Sadel i rostfritt stål Självgängande skruv Remmar med krok i rostfritt stål & Webbing Adjuster Förvaringsstövel Stångbas - 6 -...
  • Page 92 Machine Translated by Google MONTERINGSINSTRUKTIONER FÖR BOW BIMINI 1. Öppna förpackningen och kontrollera produkten. Montera den vänstra och högra delen av ramen, enligt bilden nedan. 2. Raminställningen är klar. (Obs: Var uppmärksam på skruvarna mellan anpassningsdelarna.) Observera att vi har klistrat L1 och R1 klistermärken på ramen för att hjälpa dig att skilja vänster från höger.
  • Page 93 Machine Translated by Google 3. Anslut bulthuvudet till den långa stolpen och till mittpolen, enligt bilden nedan. Anslut överdelen av anpassningsstycket (på mittbågen) till bandet, som bilden visar. 4. Var uppmärksam på "Front"-etiketten före installation. Och håll vänster eller höger sida av ramen och för in ramröret genom tältet, som visas i figuren nedan.
  • Page 94 Machine Translated by Google Adress: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 Pooledas Group Ltd UK REP Enhet 5 Albert Edward House, The Pavilions Preston, Storbritannien...
  • Page 95 Machine Translated by Google...
  • Page 96 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...

This manual is also suitable for:

4 bow bimini