Page 2
READ THIS MANUAL BEFORE USING THE INSTRUMENT ANTES DE UTILIZAR EL INSTRUMENTO, LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL LIRE CE MANUEL AVANT D'UTILISER L'INSTRUMENT LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR O INSTRUMENTO 使用仪器前请阅读本操作手册 DIESES HANDBUCH VOR DER VERWENDUNG DES MESSGERÄTS LESEN LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO STRUMENTO...
Page 3
ENGLISH ENGLISH AND METRIC TUBULAR INSIDE ELECTRONIC MICROMETER E823BZ SERIES E823 TUBULAR ELECTRONIC INSIDE MICROMETER HEAD This manual covers the following Electronic Tools: E823BZ(6-40") USER’S GUIDE...
Page 4
ENGLISH INTRODUCTION Starrett Electronic Digital Micrometers are designed for easy use and allow output to SPC (Statistical Process Control) printers, processors, and computers. Resolution is .00005" or 0.001mm. Accuracy is ±.0001 or ± 0.003 mm in the 0-1" (0-25 mm) range and as good as setting to a gage above that because the mechani-cal and electronic components are the same in all ranges.
Page 5
ENGLISH to PRESET, and it will change the function of the IN/mm button to LIMITS. ZERO/ABSOLUTE/PRESET Button One short push (less than one second) of this button will zero the display at any point (some call this the “incremental mode”). A long push (more than one second) of this button will return the display to the original reading (some call this the “absolute mode”) and the letters “ABS”...
Page 6
ENGLISH will appear on the display. Press the SET button to allow the new minimum limit to be installed. On the display “MIN LIMIT” will flash . Move the spindle to the new minimum limit value to be installed , and press the SET button to install the new Min limit. Now press the LIMITS button again to change the display to “MAX LIMIT”.
Page 7
ENGLISH out. Make sure not to move the spindle during that time. This will happen each time the tool is zeroed, and takes less then a second to complete. Fig.6A Fig.6B Quick Reference, Button Functions Multi-Function button, zero’s the display, enables ABS mode and, changes to Preset mode after pressing the Shift/Set button.
Page 8
Data Output ( E823 series ) The E823 tool has an output connector that permits data transmission to a variety of peripherals, either through traditional cables such as; 795.1 Smart Cables, or wirelessly by connecting to a PC using the Starrett DataSure Wireless Data ®...
Page 9
ENGLISH Battery Replacement The micrometer comes with two CR2032 lithium (coin cell) batteries, not installed. The battery cover can be re-moved using a coin (quarter), or a large flat headed screwdriver, turn the cover counter clockwise to remove. Remove the battery cover and then Install the first battery with negative side down; install the second battery with the positive side down Fig.7B.
Page 10
ENGLISH Sag Error, Considerations Note: The most accurate readings can be taken when the assembled measuring instrument, line of measure-ment, is straight. This is less of a problem when the tool is used in the vertical position. But, when taking meas-urements with the tool in the horizontal position, gravity can be a deterrent to this straight line of measure.
Page 11
ENGLISH Inside Micrometer Range Chart - English Range Range 1/4" Caps Rods Rods 12" Ext. 6" - 7" 33" - 34" 18" + 9" 7" - 8" 34" - 35" 1" 16" + 12" 8" - 9" 2" 35" - 36" 17"...
Page 13
ESPAÑOL MICRÓMETRO TUBULAR ELECTRÓNICO PARA INTERIORES SERIE E823BZ CON MEDIDAS INGLESAS Y MÉTRICAS CABEZAL MICROMÉTRICO TUBULAR ELECTRÓNICO PARA INTERIORES E823 Este manual cubre los siguientes instrumentos electrónicos: E823BZ (6-40") GUÍA DEL USUARIO...
ESPAÑOL INTRODUCCIÓN Los micrómetros digitales electrónicos de Starrett están diseñados para facilidad de uso y para permitir la salida a impresoras, procesadores y computadoras de control estadístico de procesos (Statistical Process Control, SPC). La resolución es de 0,00005” o 0,001 mm La exactitud es de ±0,0001 o ±...
Page 15
ESPAÑOL Botón HOLD (Retener) Cuando presione una vez el botón, congelará la pantalla y aparecerá la palabra “HOLD”. Cuando presione una segunda vez el botón, actualizará la pantalla a la lectura de la posición actual. Botón SHIFT/SET (Desplazar/Establecer) Este botón brinda gran versatilidad a este instrumento. Presionar este botón cambiará la función del botón a SET –...
Page 16
ESPAÑOL Botón de unidades inglesas y métricas (IN/mm) y botón de límites (LIMITS) El micrómetro puede cambiarse del modo de lectura en pulgadas al modo de lectura en milímetros, o viceversa, con solo presionar este botón. La función secundaria es LIMITS y solo se activará...
Page 17
ESPAÑOL que la pantalla cambie para mostrar las lecturas de la medición. Este movimiento inicializará la función de sintonización de la exactitud y calibrará el indicador. • Esto solo ocurre cuando se cambian las baterías. • Si no mueve el husillo, el modo “CAL” permanecerá activado en la pantalla. Si mueve el husillo demasiado rápido, demorará...
Page 18
El instrumento E823 tiene un conector de salida que permite la transmisión de datos a una variedad de dispositivos periféricos, ya sea por medio de cables tradicionales tales como los cables inteligentes 795.1 o inalámbricamente conectándolo a una PC mediante el sistema inalámbrico de recolección de datos Starrett DataSure . Estos ®...
Page 19
ESPAÑOL 795.1SCU se conecta por medio de un puerto USB en su computadora y se usa con el software de recolección de datos. 795.1SCKB se conecta a un puerto USB en su computadora, pero es de tipo “plug&play” (enchufar y usar) como un teclado. Le permite enviar datos a varios programas de Windows como hojas de cálculo/bases de datos.
Page 20
ESPAÑOL Icono de la batería Dos baterías CR2032 Fig. 7A Fig. 7B NOTA: En el interior del receptáculo de las baterías hay instrucciones que indican el tipo de batería y su orientación. Fig. 7C Consideraciones sobre el error de pandeo Nota: Es posible tomar lecturas más exactas cuando la línea de medición en el instrumento de medición montado es recta.
Page 21
ESPAÑOL El error al pandeo, que aparece como “Sag Error”, puede superarse apoyando el instrumento en un mínimo de dos posiciones, una de ellas sirviendo de apoyo al cabezal de lectura/medición y la otra, a aproximadamente 1/3 de la longitud general, desde el extremo opuesto a dicha cabeza.
Page 23
FRANÇAIS UNITÉS IMPÉRIALES ET MÉTRIQUES MICROMÈTRE INTÉRIEUR ÉLECTRONIQUE TUBULAIRE SÉRIE E823BZ TÊTE MICROMÉTRIQUE INTÉRIEURE ÉLECTRONIQUE TUBULAIRE E823 Ce mode d’emploi concerne les instruments électroniques suivants : E823BZ (6-40") MODE D’EMPLOI...
Page 24
FRANÇAIS INTRODUCTION Les micromètres numériques Starrett sont conçus pour une utilisation simple et permettent la sortie vers les imprimantes, processeurs et ordinateurs de maîtrise statistique des processus (MSP). La résolution est de 0,000 05" ou 0,001 mm. L’exactitude est de ±0,000 1" ou ±0,003 mm sur la plage 0-1" (0-25 mm) et aussi bonne qu’un réglage par calibre au-delà, car les composants mécaniques et...
Page 25
FRANÇAIS Bouton HOLD Une pression du bouton figera l’écran et le message « HOLD » s’affichera. Une seconde pression mettra à jour l’affichage à la mesure actuelle. Bouton SHIFT/SET C’est le bouton qui donne une grande polyvalence à cet instrument. Appuyer sur ce bouton changera sa fonction en SET, celle du bouton ZERO/ABS en PRESET, et celle du bouton IN/mm en LIMITS.
Page 26
FRANÇAIS Bouton IN/mm LIMITS Le micromètre peut être passé du mode pouces au mode millimètres, ou inversement, d’une pression. La fonction secondaire est LIMITS, qui ne deviendra active qu’après pression du bouton SHIFT. LIMITS est utilisé pour saisir les limites minimale et maximale d’une tolérance.
Page 27
FRANÇAIS • Lorsque « CAL » est affiché, déplacer tout doucement la touche mobile dans une direction, à une vitesse de 0,25 (1/4) pouce en 2 à 3 secondes, jusqu’à ce que l’écran passe à l’affichage des mesures. Ce mouvement initialisera la fonction de réglage de l’exactitude et calibrera le comparateur.
Page 28
Smart 795.1, ou sans fil en connectant l’instrument à un PC à l’aide du système de collecte de données sans fil Starrett DataSure . Chacune de ces méthodes permet ®...
Page 29
FRANÇAIS Le 795.1SCU est raccordé à votre ordinateur par un port USB et est utilisé avec un logiciel de collecte de données. Le 795.1SCKB est raccordé à votre ordinateur par un port USB, mais fonctionne en « plug & play », comme un clavier. Vous pouvez envoyer des données à certains programmes Windows, comme des feuilles de calcul ou des logiciels de base de données.
Page 30
FRANÇAIS s’affiche dans le coin inférieur gauche, comme indiqué dans la Fig. 7A. S’assurer de remplacer les piles par deux piles de type CR2032. Icône Pile Deux piles CR2032 Fig. 7A Fig. 7B REMARQUE: Dans le logement des piles, le type et l’orientation des piles sont indiqués.
Page 31
FRANÇAIS Lorsque la tête de mesure est proche de l’extrémité de l’instrument assemblé: l’« erreur due au fléchissement » peut être contrebalancée en soutenant l’instrument en au moins deux positions, l’une soutenant la tête de mesure, l’autre à environ 1/3 de la longueur totale, depuis l’extrémité...
PORTUGUÊS UNIDADES INGLESAS E MÉTRICAS MICRÔMETRO INTERNO TUBULAR ELETRÔNICO DA SÉRIE E823BZ CABEÇOTE DE MICRÔMETRO INTERNO TUBULAR ELETRÔNICO E823 Este manual abrange as seguintes ferramentas eletrônicas: E823BZ (6 a 40") GUIA DO USUÁRIO...
PORTUGUÊS INTRODUÇÃO Os micrômetros digitais eletrônicos Starrett são projetados para fácil utilização e permitem a saída para impressoras, processadores e computadores SPC (Statistical Process Control - Controle estatístico de processos). A resolução é de 0,00005" ou 0,001 mm. A precisão é de ± 0,0001 ou ± 0,003 mm na faixa de 0 a 1” (0 a 25 mm) e tão boa quanto a configuração para um medidor acima disso, visto que os componentes...
Page 35
PORTUGUÊS Pressionar uma segunda vez atualizará o display para a leitura da posição atual. Botão SHIFT/SET Esse é o botão que confere grande versatilidade para a ferramenta. Pressionar este botão mudará a sua função para SET (CONFIGURAR) — mudará a função do botão ZERO/ABS para PRESET (PREDEFINIÇÃO) e mudará...
Page 36
PORTUGUÊS versa; basta pressionar esse botão uma vez. A função secundária é LIMITS (LIMITES) e só se tornará ativa depois que o botão SHIFT for pressionado. A função de LIMITES é usada para inserir os limites mínimo e máximo de uma tolerância. Para definir limites Pressione o botão SHIFT/PRESET para acessar as funções secundárias do botão e "S"...
Page 37
PORTUGUÊS • Este recurso só acontecerá quando as baterias forem trocadas. • Se o fuso não for movimentado, “CAL” continuará sendo exibido no display. Se o fuso for movimentado muito rapidamente, levará mais tempo para a ferramenta inicializar. 5.0 Sequência zero Depois de concluído o modo “CAL”, pressione o botão ZERO/ABS e o display mostrará...
Page 38
Cabos inteligentes 795.1 ou sem fio conectando-se a um PC usando o sistema de coleta de dados sem fio Starrett DataSure . Cada um desses métodos permite a coleta de dados, análise e ®...
Page 39
PORTUGUÊS O 795.1SCKB conecta-se a uma porta USB em seu computador, mas é “plug & play” como um teclado. Você pode enviar dados para vários programas do Windows, como programas de planilhas/bancos de dados. O 795.1SCM conecta-se aos nossos multiplexadores de dados de 4 portas 7612 ou 7613.
Page 40
PORTUGUÊS Ícone de bateria Duas baterias CR2032 Fig. 7A Fig. 7B OBSERVAÇÃO: dentro do compartimento de baterias há instruções indicando o tipo e a orientação das baterias Fig. 7C Erro de curvatura, considerações Nota: as leituras mais precisas podem ser feitas quando o instrumento de medição montado e a linha de medição são retos.
Page 41
PORTUGUÊS posições, uma apoiando o cabeçote de leitura/medição e a outra, aproximadamente 1/3 do comprimento total, na extremidade oposta à extremidade de leitura/medição. TABELA DE FAIXA INTERNA DO MICRÔMETRO — UNIDADES INGLESAS Extremidades E x t e n s ã o Faixa Faixa de Contato...
Page 43
DEUTSCH ENGLISCHE UND METRISCHE ROHRFÖRMIGE ELEKTRONISCHE INNENMIKROMETER DER SERIE E823BZ KOPF DES ROHRFÖRMIGEN ELEKTRONISCHEN INNENMIKROMETERS E823 Diese Bedienungsanleitung schließt die folgenden Elektronikwerkzeuge ein: E823BZ (6–40 ZOLL) BEDIENUNGSANLEITUNG...
Page 44
DEUTSCH EINLEITUNG Elektronische Starrett Digitalmikrometer sind für einfachen Gebrauch konzipiert und ermöglichen Ausgaben an SPS-Drucker, -Prozessoren und -Computer (Statistische Prozesssteuerung). Die Auflösung des Mikrometers beträgt 0,001 mm (0,0005"). Die Genauigkeit beträgt ±0,003 mm (±0,0001 Zoll) im Bereich 0–25 mm (0–1 Zoll) und gemäß...
Page 45
DEUTSCH wird dunkel). Eine Bewegung der Spindel aktiviert die Anzeige erneut; dabei gehen keine Positionsdaten verloren. HOLD-Taste Durch einen Tastendruck wird die Anzeige „eingefroren“ und „HOLD“ wird eingeblendet. Mit einem zweiten Tastendruck wird die Anzeige durch den aktuellen Positionsmesswert aktualisiert. SHIFT/SET-Taste Diese Taste verleiht diesem Werkzeug seine Vielseitigkeit.
Page 46
DEUTSCH mehr. Abschließend noch einmal prüfen, ob die Ziffern korrekt angezeigt werden und die Spindel sich in der korrekten Position befindet. IN/mm LIMITS-Taste Das Mikrometer kann durch einmaliges Drücken dieser Taste vom Zoll-Modus in den Millimeter-Modus und umgekehrt geschaltet werden. Die sekundäre Funktion ist LIMITS (Grenzwerte) und wird nur aktiv, nachdem die SHIFT-Taste gedrückt wurde.
Page 47
DEUTSCH Abb.3 Abb.4 Beispiel: Firmware-Version Werkzeug kalibrieren • Wenn „CAL“ auf der Anzeige erscheint, die Trommel sehr langsam mit einer Geschwindigkeit von 0,25 (1/4) Zoll über 2 bis 3 Sekunden in eine Richtung verschieben, bis Messwerte auf der Anzeige erscheinen. Durch diese Bewegung wird die Genauigkeitsoptimierung initialisiert und das Messsystem kalibriert.
Page 48
Das Werkzeug der Serie E823 verfügt über einen Ausgabeanschluss, der die Datenübertragung über herkömmliche Kabel wie ein 795.1 Smart-Kabel oder eine Drahtlosverbindung an zahlreiche Peripheriegeräte ermöglicht. Dazu kann über das drahtlose Starrett DataSure Datenerfassungssystem eine Verbindung mit einem ® PC hergestellt werden. Jede dieser Methoden ermöglicht die Datenerfassung, Analyse und ausgedruckte Dokumentation nach Bedarf.
Page 49
DEUTSCH 795.1SCU stellt die Verbindung über einen USB-Anschluss an Ihrem Computer her und wird zusammen mit der Datenerfassungssoftware verwendet. 795.1SCKB stellt die Verbindung über einen USB-Anschluss an Ihrem Computer her, jedoch mittels Plug&Play wie bei einer Tastatur. Sie können Daten an eine Vielzahl von Windows-Softwareanwendungen wie Spreadsheets/Datenbankprogramme senden.
Page 50
DEUTSCH Batteriesymbol Zuletzt Zuerst Zwei CR2032 Batterien Abb. 7A Abb. 7B HINWEIS: Anweisungen im Batteriefach geben den Typ der Batterie und deren Ausrichtung an. Abb. 7C Hinweise zum Durchhangfehler Hinweis: Die genauesten Messwerte werden erzielt, wenn das zusammengebaute Messgerät und die Messlinie gerade sind. Dies ist weniger problematisch, wenn das Werkzeug in vertikaler Position verwendet wird.
Page 51
DEUTSCH Der „Durchhangfehler“ lässt sich vermeiden, indem das Werkzeug an mindestens zwei Stellen – am Anzeige-/Messkopf und bei ca. 1/3 der Gesamtlänge von dem dem Anzeige-/Messkopf gegenüberliegenden Ende – abgestützt wird. INNENMIKROMETER-BEREICHSTABELLE – ENGLISCHE WERTE Bereich 1/4" Kappen Messtangen Bereich Messtangen 12"...
ITALIANO UNITÀ IMPERIALI E METRICHE MICROMETRO ELETTRONICO TUBOLARE PER INTERNI SERIE E823BZ TESTINA DEL MICROMETRO ELETTRONICO TUBOLARE PER INTERNI E823 Questo manuale copre i seguenti utensili elettronici: E823BZ (6-40") MANUALE DI ISTRUZIONI...
Page 54
ITALIANO INTRODUZIONE I micrometri digitali elettronici Starrett sono progettati per essere di facile utilizzo e per inviare output a stampanti, processori e computer SPC (Statistical Process Control). La risoluzione è 0,00005" o 0,001 mm. La precisione è di ± 0,0001 o ± 0,003 mm nell'intervallo 0-1" (0-25 mm), equivalente all'impostazione di un calibro superiore perché...
Page 55
ITALIANO Tasto HOLD (ATTESA) La pressione del tasto blocca il display e appare la parola HOLD. Una seconda pressione del tasto aggiorna il display con la rilevazione della posizione corrente. Tasto SHIFT/SET (MAIUSCOLE/IMPOSTAZIONI) Questo tasto conferisce una grande versatilità a questo strumento. La pressione di questo tasto cambia la funzione di questo tasto a SET - cambia la funzione del tasto ZERO/ABS a PRESET e cambia la funzione del tasto IN/mm a LIMITS.
Page 56
ITALIANO Tasto IN/mm LIMITS Il micrometro può essere cambiato dalla modalità pollici alla modalità millimetri, o viceversa, con la pressione di un solo tasto. La funzione secondaria è LIMITI e diventa attiva solo dopo la pressione del tasto SHIFT. La funzione LIMITI viene utilizzata per inserire il limite massimo e minimo di tolleranza.
Page 57
ITALIANO • Quando viene visualizzato CAL, spostare il tamburo molto lentamente in una direzione, con una velocità di movimento di 0,63 cm nell'arco di 2-3 secondi, fino a quando il display cambia per mostrare le letture effettuate. Questo movimento inizializza la funzione di regolazione della precisione e calibra l'indicatore. •...
Page 58
795.1, o in modalità wireless, collegandosi a un PC utilizzando il sistema di raccolta dati wireless DataSure della Starrett. Ognuno di questi metodi consente la raccolta dei ® dati, l'analisi e la documentazione cartacea, se necessario. Il formato di output è 4800 BAUD, 8 bit, nessuna parità, 1 bit di stop, dati ASCII.
Page 59
ITALIANO 795. SCKB si collega a una porta USB del computer, ma è plug and play come una tastiera. È possibile inviare dati a numerosi programmi di Windows come fogli di calcolo e programmi di database. 795.1SCM si collega ai nostri multiplexer dati a 4 porte, 7612 o 7613. È possibile collegare fino a quattro strumenti alla volta con ciascuno di questi multiplexer.
Page 60
ITALIANO Icona di una pila seconda prima Due pile CR2032 Fig. 7A Fig. 7B NOTA: All'interno del vano delle pile, ci sono istruzioni che indicano il tipo di pila e l'orientamento. Fig. 7C Errore dovuto a flessione, considerazioni Nota: Le letture più accurate possono essere eseguite quando è diritto lo strumento di misura assemblato, la linea di misura.
Page 61
ITALIANO l'errore dovuto a flessione può essere superato sostenendo lo strumento in un minimo di due posizioni, una che sostiene la testina di lettura/misurazione e l'altra, circa 1/3 della lunghezza complessiva, dall'estremità opposta a quella di lettura/misurazione. TABELLA INTERVALLO DEL MICROMETRO PER INTERNI - UNITÀ IMPERIALI Cappellotti Intervallo Aste...
Page 71
NORTH AMERICA WWW.STARRETT.COM ATHOL, MA, USA, 01331-1915 EUROPE & ASIA WWW.STARRETT.CO.UK JEDBURGH, SCOTLAND, TD8 6LR SOUTH & CENTRAL AMERICA WWW.STARRETT.COM.BR 13306-900, ITU, SP, BRASIL CNPJ 56.994.700/0001-01 CHINA WWW.STARRETT.COM.CN USER MANUALS AVAILABLE ONLINE AT STARRETT.COM...
Need help?
Do you have a question about the E823BZ Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers