KOHLER valves. When installing a low-flow product to an existing showering system, verify compatibility before showering. Do not use this KOHLER low-flow product with a shower valve that allows the water temperature to become too hot when other plumbing products are used.
Page 3
Con su mano, verifique con cuidado la temperatura del agua de la cabeza de ducha/ducha de mano mientras el inodoro se llena. Si el agua se vuelve notablemente más caliente, será necesario reemplazar la válvula de ducha con una válvula KOHLER compatible o devolver la cabeza de ducha/ ducha de mano. Tools/Outils/Herramientas Sealant Tape Ruban d'étanchéité...
Page 4
Aplique cinta selladora de roscas a las roscas del brazo de ducha. Abra el agua y deje que el agua fluya por el brazo de ducha para limpiar el sistema de partículas y residuos. Cierre el agua. 1155528-2-A Kohler Co.
Page 5
Teniendo cuidado de no dañar el acabado, apalanque con cuidado el anillo decorativo sacándolo de la pared interior de la cabeza de ducha. Con cuidado jale el anillo decorativo instalado de la cabeza de ducha. Presione el anillo decorativo nuevo en su lugar. Kohler Co. 1155528-2-A...
Page 6
Para limpiar la suciedad y depósitos minerales: Haga circular agua por la cabeza de ducha. Frote bien los orificios del rociador con un dedo, moviendo el dedo hacia delante y hacia atrás en el frente de la cabeza de ducha. 1155528-2-A Kohler Co.
Page 7
Utilice un destornillador de hoja delgada para apalancar con cuidado el borde de la arandela de rejilla, y así extraerla y limpiarla. NOTA: No trate de desinstalar el control de flujo. Kohler Co. 1155528-2-A...
Vuelva a instalar la cabeza de ducha. Care and Cleaning For best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product: • Use a mild detergent such as liquid dishwashing soap and warm water for cleaning. Do not use abrasive cleaners that may scratch or dull the surface.
Need help?
Do you have a question about the Toobi K-8985 and is the answer not in the manual?
Questions and answers