CAUTION Provide ample ventilation. This gas appliance consumes air (oxygen). Do not use this appliance in an unventilated space to avoid endangering your life. If still more gas appliances and/or occupants using gas are added to the space, additional ventilation must be provided.
Page 4
How to check the appliance is connected to the gas supply in a sound fashion • It is important that all gas connections have been correctly connected to prevent any gas leaks. • The correct way is to smear the joint, i.e. where the gas container connects to the appliance, with soapy water. Turn the appliance control knob slightly anti-clockwise to turn the gas on.
2. Fitting and Changing the Gas Supply Connecting the gas supply • Before connecting the appliance to a gas supply, ensure that the rubber seal on the regulator is in position and in good condition. • Before connecting the hose and regulator to the appliance, check that the appliance control knob is in the OFF “•”position. •...
Page 6
Lighting the appliance using the piezo • To light up the appliance using the piezo igniter, push in and turn the control knob (fig.3) in an anticlockwise direction until you hear a click. If the gas does not ignite on the first spark, turn the control knob back to its OFF “•”position.
Page 7
4. Component List (all models) 8915-20 8915-40 8915-50 8915-70 8915-80 (A) Dome (D) Chef Pan 50 (B) BBQ Grid (E) Grill 2 Braai 50 (C) Pan support (F) Paella Pan 50 Drip pan Burner base (G) BBQ 2 Plancha 50 Control Knob Utility tray Adjustable leg...
Page 8
The following surfaces are also sold seperately. Check with your local stockist to see what accessories are available in your region. Skottel Dome (used for frying) Paella Pan 50 BBQ 2 Plancha 50 (used for Paella/frying) (for frying/grilling) BBQ Grid Chef Pan 50 (used for grillng) (used for frying)
Page 9
Tip: bring meat or fish to room temperature before frying to prevent sticking. • The CADAC | Dometic Soft Soak and Soft Soak Brush (sold separately) are ideal cleaning products for GreenGrill cooking surfaces, aiding in soaking and removing stubborn food residue.
6. Cleaning • Allow the appliance to cool down before you clean it. • Use a damp cloth wrung out in a solution of soapy water to clean exterior surfaces. • The grill plate is coated with a tough durable ceramic non-stick coating that has been used with great success on some of the best cookware in the world.
Erklärung der Symbole Verpackungsmaterial recyceln. Geben Sie das Verpackungsmaterial nach Möglichkeit in die entsprechenden Wertstofftonnen. 11 11...
Page 14
VORSICHT Es wird ausreichend Ventilation benötigt, denn dieses Gasgerät verbraucht Luft (Sauerstoff). Benutzen Sie das Gerät nur im Freien und sorgen Sie für ausreichend Frischluftzufuhr WICHTIG Lesen Sie diese Anweisungen bitte sorgfältig durch, damit Ihnen das Gerät vertraut ist, bevor Sie einen Gasbehälter an das Gerät anschließen. Heben Sie sich diese Anleitungen für späteres Nachlesen auf.
Page 15
Flammenrückschlag • Im Fall eines Rückschlags (wenn die Flamme zurückschlägt und sich an der Düse entzündet) stellen Sie sofort die Gaszufuhr ab, indem Sie zuerst das Reglerventil am Gasbehälter und danach das Geräteventil schließen. Nachdem die Flamme gelöscht worden ist, entfernen Sie den Regler und überprüfen den Zustand der Dichtung.
2. Einbau und Wechsel der Gasversorgung Anschließen der Gasversorgung • PASST AUF! Halten Sie beim Anziehen der Verschlussmutter den Verschluss gerade, um Gaslecks zu vermeiden. Ziehen Sie die Mutter mit einem geeigneten Schraubenschlüssel fest (Bild 2a). • Bevor Sie den Gasbehälter an das Gerät anschließen sollten Sie sicherstellen, dass sich die Gummidichtung am Regler in der richtigen Position und in gutem Zustand befindet.
Page 17
Zünden des Geräts mit dem Piezo • Um das Gerät mit dem Piezozünder anzuzünden, drücken und drehen Sie den Bedienknopf gegen den Uhrzeigersinn, bis Sie ein Klicken hören. Wenn das Gas nicht beim ersten Funken zündet, drehen Sie den Bedienknopf zurück in die OFF “•”-Position. Versuchen Sie es erneut, indem Sie den Drehregler drücken und drehen gegen den Uhrzeigersinn, bis Sie ein Klicken hören.
Page 19
Die folgenden Oberflächen werden separat verkauft. Notiz! Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler vor Ort, um zu erfahren, welches Zubehör in Ihrer Region erhältlich ist. Deckel Skottel BBQ 2 Plancha 50 Paella Pan 50 Chef Pan 50 Grillrost 50 Grill 2 Braai 50 Pizza Stone Pro 50 Röstpfanne Soft Soak 50...
Page 20
Flammpunktes nicht empfohlen, da dies dazu führen kann, dass die Zutaten anhaften bleiben oder verbrennen. Tipp: Bringen Sie Fleisch oder Fisch vor dem Braten auf Raumtemperatur, um ein Anhaften zu verhindern. • Der CADAC | Dometic Softschwamm und die Softbürste (separat erhältlich) sind ideale Reinigungsprodukte für GreenGrill Kochflächen, da sie zum Einweichen und Entfernen hartnäckiger Lebensmittelreste beitragen.
6. Reinigung • Es wird empfohlen, das Gerät nach jedem Gebrauch zu reinigen. Damit wird die Lebensdauer Ihres Gerätes verlängert. • Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es reinigen. • Verwenden Sie zur Reinigung der Außenflächen ein feuchtes, in Seifenlauge ausgewrungenes Tuch. •...
Forklaring af symboler Genbrug af emballagemateriale. Anbring emballagematerialet i de relevante genbrugsaffaldsbeholdere, hvor det er muligt.
Page 25
ADVARSEL Sørg for tilstrækkelig udluftning. Dette gasapparat forbruger ilt (oxygen). Brug ikke apparatet i et u-ventileret rum for at undgå at sætte livet på spil. Hvis der etableres flere gasapparater og/eller der kommer flere beboere til, der anvender , skal der sørges for yderligere udluftning. VIGTIGT Læs disse instruktioner omhyggeligt for at gøre dig fortrolig med apparatet før det tilsluttes et en gascylinder.
Page 26
Utætheder • Hvis der er en gaslækage på dit apparat (lugt af gas), skal du øjeblikkeligt slukke for gastilførslen ved at dreje kontrolknappen med uret til OFF “•”-positionen og bringe den til et flammefrit sted, hvor gaslækagen kan detekteres og stoppes . Hvis du ønsker at tjekke for gaslækager på dit apparat, skal du gøre det udenfor.
2. Montering og ændring af gasforsyningen Tilslutning af gasforsyning • Før enheden forbindes til en gasbeholder, skal det sikres at gummipakningen på regulatoren sidder som den skal og er i god funktionsstand. • Før du tilslutter slangen og regulatoren til enheden, skal du sikre dig, at kontrolknappen på enheden er i positionen OFF “•”. •...
Page 28
Optænding med en BBQ lighter • Ved koldstart kan apparatet antændes fra toppen, inden den ønskede kogeplade monteres. Når du tænder et varmt apparat, anbefales det, at dette gøres ved at stikke en BBQ-lighter ind gennem et af udluftningshullerne under brænderen, indtil den er på linje med brænderen (Placer IKKE BBQ-lighteren gennem det store hul lige under brænderen ).
Page 29
4. Komponentliste 8915-20 8915-40 8915-50 8915-70 8915-80 (A) Låg (D) Chef Pan 50 (B) Grillrist (E) Grill 2 Braai 50 (C) Grydestativ (F) Paella Pan 50 Fedtpande Brænderpanel (G) BBQ 2 Plancha 50 Kontrol knap Værktøjsbakke Justerbart ben...
Page 30
Følgende overflader sælges separat. Spørg din lokale forhandler for at se, hvilket tilbehør der er tilgængeligt i dit område. Dome Skottel (til stegning) BBQ 2 Plancha 50 Paella Pan 50 (til stegning/grillning) (til Paella/stegning) Chef Pan 50 BBQ Grid (til stegning) (til grillning) Grill 2 Braai 50 Pizza Stone Pro 50...
Page 31
5. GreenGrill tilberedningsoverflader De fleste tilberedningsoverflader på CADAC | Dometic har GreenGrill non-stick keramisk belægning, som er PFOA-fri og ugiftig og giver sundere madlavning. Sådan klargøres tilberedningsoverfladen Før første brug anbefales det, at tilberedningsoverfladen klargøres for at undgå, at maden sætter sig fast.
6. Rengøring • Det anbefales at rengøre enheden efter hver gang, den har været i brug. Dette vil forlænge enhedens levetid. • Lad apparatet køle af, før du rengør det. • Brug en fugtig klud opvredet i en opløsning af sæbevand til at rengøre udvendige overflader. •...
Explicación de los símbolos Reciclado de material de embalaje. Coloque el material de embalaje en los contenedores de residuos de recic- laje apropiados siempre que sea posible.
PRECAUCIÓN ¡Sólo para usar al aire libre! ¡Este aparato no se puede utilizar en lugares cerrados como un balcón exterior, un porche o una zona de entretenimiento! IMPORTANTE Lea las instrucciones de uso con cuidado para familiarizarse con el aparato antes de conectarlo al recipiente de gas. Guarde estas instrucciones para futura referencia.
Page 37
Fugas • Si hay una pérdida en su aparato (olor a gas), apague el suministro de gas, en primer lugar en el cilindro de gas y luego en su aparato girando las perillas respectivas totalmente en el sentido de las agujas del reloj. Sáquelos afuera inmediatamente a un lugar bien ventilado y sin llamas donde se pueda detectar y detener la pérdida.
2. Colocación y cambio del cilindro de gas Conexión del suministro de gas • Antes de conectar el aparato a un suministro de gas, asegúrese de que el sello de goma en el regulador esté en posición y en buenas condiciones. •...
Page 39
Encendiendo el dispositivo usando el piezo • Para encender el aparato con el encendedor piezoeléctrico, presione y gire la perilla de control en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que escuche un clic. Si el gas no se enciende con la primera chispa, gire la perilla de control nuevamente a su posición OFF “•”.
4. Lista de componentes 8915-20 8915-40 8915-50 8915-70 8915-80 (A) Tapa (D) Chef Pan 50 (B) Parrilla de barbacoa (E) Grill 2 Braai 50 (C) (H) Soporte para las ollas (F) Paella Pan 50 Bandeja de grasa Quemador Pan (G) BBQ 2 Plancha 50 Perilla de control Bandeja de servicio Pierna...
Page 41
Las siguientes superficies se venden por separado. Consulte con su distribuidor local para ver qué accesorios están disponibles en su región. Tapa Skottel (usado para Freír) BBQ 2 Plancha 50 Paella Pan 50 (utilizado para freír/a la parrilla) (usado para Paella/Freír) Chef Pan 50 BBQ Grid (utilizado para a la parrilla)
Page 42
Consejo: Deje que la carne o el pescado alcancen la temperatura ambiente antes de freír para evitar que se peguen. • El cepillo suave y el jabón CADAC | Dometic (se venden por separado) son productos de limpieza ideales para superficies de cocción GreenGrill, ya que ayudan a limpiar y eliminar los restos de alimentos difíciles.
6. Limpieza • Se recomienda limpiar su aparato después de cada uso. Esto prolongará la vida de su aparato. • Deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo. • Utilice un paño húmedo escurrido en una solución de agua jabonosa para limpiar las superficies exteriores. •...
Explication des symboles Recyclage des matériaux d’emballage. Dans la mesure du possible, placez le matériel d’emballage dans les poubelles de recyclage appropriées.
ATTENTION Fournissez une ventilation suffisante. Cet appareil à gaz consomme de l’air (oxygène). N’utilisez pas cet appareil dans un espace non ventilé pour éviter de mettre votre vie en danger. Si d’autres appareils à gaz ou d’autres personnes utilisant du gaz sont ajoutés à...
Page 48
Retour de Flamme • En cas de retour de flamme (lorsque la flamme brûle et s’allume au niveau du gicleur), coupez immédiatement l’alimentation en gaz en fermant d’abord le robinet de commande sur la bouteille de gaz, puis le robinet de l’appareil. Lorsque la flamme est éteinte, retirez le détendeur et vérifiez l’état de son joint.
Page 49
FRA système • Les BBQ dont les codes se terminent par l’abréviation FRA sont équipés d’un raccord de gaz ¼’’. • Pour utiliser un de ces barbecues, il suffit d’installer l’adaptateur fourni avec instructions de montage au raccord de gaz de l’appareil afin de pouvoir y raccorder ensuite directement un tuyau de gaz NF G1/2 (non fourni –...
2. Installation et remplacement de la bouteille de gaz Raccordement de l’alimentation en gaz • Avant de raccorder l’appareil à une alimentation en gaz, assurez-vous que le joint en caoutchouc du régulateur est en place et en bon état. • Avant de raccorder le tuyau et le régulateur à l’appareil, vérifiez que le bouton de commande de l’appareil est en position « OFF ». •...
Page 51
Allumer l’appareil à l’aide du piézo • Pour allumer l’appareil à l’aide de l’allumeur piézo, poussez et tournez le bouton de commande dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. Si le gaz ne s’allume pas à la première étincelle, remettez le bouton de commande en position «...
4. Liste des composants 8915-20 8915-40 8915-50 8915-70 8915-80 (A) Coupole (D) Chef Pan 50 (B) Grille de bar- becue (E) Grill 2 Braai 50 (C) Support de casserole (F) Paella Pan 50 Ramasse Base du brûleur (G) BBQ 2 Plancha 50 Bouton de controle Plateau utilitaire Jambe...
Page 53
Les surfaces suivantes sont vendues séparément. Vérifiez auprès de votre revendeur local pour voir quels accessoires sont disponibles dans votre région. Dôme Skottel (utilisé pour la friture) BBQ 2 Plancha 50 Paella Pan 50 (Pour griller / frire) (utilisé pour la paella/friture) Chef Pan 50 BBQ Grid (Pour griller)
Page 54
5. Surfaces de cuisson GreenGrill La plupart des surfaces de cuisson CADAC | Dometic sont dotées d’un revêtement en céramique antiadhésif GreenGrill sans APFO et non toxique, pour une cuisson plus saine. Préparation de la surface de cuisson • Avant la première utilisation, il est recommandé de préparer la surface de cuisson pour éviter que les aliments ne collent.
6. Nettoyage • Nous vous recommandons de nettoyer votre appareil après chaque utilisation. Cela prolongera sa durée de vie. • Laissez refroidir l’appareil avant de le nettoyer. • Utilisez un chiffon humide essoré dans une solution d’eau savonneuse pour nettoyer les surfaces extérieures. •...
Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 9. Pièces détachées et accessoires Utilisez toujours des pièces de rechange d’origine car elles ont été conçues pour offrir des performances optimales. Pièces détachées 8915-SP001 8905-SP032 8915-SP016 SKU: 4463000297 SKU: 4463000299 SKU: 4463000314 8915-SP006 8915-SP004 8915-SP017...
Spiegazione dei simboli Riciclaggio del materiale da imballaggio. Collocare il materiale di imballaggio negli appositi contenitori per rifiuti per il riciclaggio, ove possibile.
ATTENZIONE Fornite abbondante ventilazione. Questo dispositivo a gas consuma aria (ossigeno). Non usatelo in uno spazio non ventilato, per non mettere in pericolo la vostra vita. Qualora nell’ambiente vengano introdotti altri dispositivi a gas e/o occupanti che facciano uso di gas, deve essere fornita ulteriore ventilazione.
Page 60
Che perde • Qualora ci sia una perdita sul vostro dispositivo (puzza di gas), spegnete l’alimentazione del gas, prima sulla bombola, quindi sul vostro dispositivo, girando interamente i rispettivi pomelli in senso orario. Portateli immediatamente all’esterno, in un luogo ben ventilato e senza fiamme in cui la perdita possa essere individuata e fermata.
2. Montaggio e cambio dell’alimentazione del gas Collegamento dell’alimentazione del gas • Prima di collegare il dispositivo a una bombola del gas, assicuratevi che la guarnizione in gomma dell’erogatore sia in posizione e in buone condizioni. • Prima di collegare il tubo e il regolatore all’apparecchio, assicurarsi che la manopola di controllo dell’apparecchio sia in posizione OFF “•”. •...
Page 62
Accendere l’apparecchio utilizzando il piezo • Per accendere l’apparecchio utilizzando l’accenditore piezoelettrico, premere e ruotare la manopola di comando in senso antiorario fino a sentire uno scatto. Se il gas non si accende alla prima scintilla, riportare la manopola di comando in posizione OFF “•”.
Page 63
4. Elenco dei component 8915-20 8915-40 8915-50 8915-70 8915-80 (A) Cupola (D) Chef Pan 50 (B) Griglia barbe- (E) Grill 2 Braai 50 (C) Supporto pentole (F) Paella Pan 50 Pan grasso Bruciatore (G) BBQ 2 Plancha 50 Manopola di controllo Vassoio di utilità...
Page 64
Le seguenti superfici sono vendute separatamente. Rivolgiti al tuo rivenditore locale per vedere quali accessori sono disponibili nella tua regione. Cupola Skottel (usato per friggere) Paella Pan 50 BBQ 2 Plancha 50 (used for Paella/frying) (usato per friggere/grigliare) Chef Pan 50 BBQ Grid (usato per friggere) (usato per grigliare)
Page 65
• I prodotti Soft Soak e Soft Soak Brush di CADAC | Dometic (venduti separatamente) sono ideali per la pulizia delle superfici di cottura GreenGrill; infatti aiutano l’ammollo e la rimozione dei residui di cibo più ostinati.
6. Pulizia • Vi raccomandiamo di pulire il vostro dispositivo dopo ogni uso. Ciò prolungherà la sua durata in vita. • Lasciare raffreddare l’apparecchio prima di pulirlo. • Utilizzare un panno umido strizzato in una soluzione di acqua saponata per pulire le superfici esterne. •...
Verklaring van symbolen Verpakkingsmateriaal recyclen. Deponeer het verpakkingsmateriaal waar mogelijk in de daarvoor bestemde afvalbakken.
Page 70
VOORZICHTIG Zorg voor voldoende ventilatie. Dit gastoestel verbruikt lucht (zuurstof). Gebruik dit toestel niet in een ongeventileerde ruimte om gevaar voor eigen leven te voorkomen. Alleen voor gebruik buitenshuis. BELANGRIJK Lees deze instructies goed door om vertrouwd te raken met het toestel voordat het toestel aangesloten wordt op de gasfles. Bewaar deze instructies voor toekomstige gebruik.
Page 71
Lekken • Als er een lek in uw toestel zit (gaslucht), draai dan de gastoevoer dicht, eerst bij de gasfles en dan op uw toestel door de regelknop helemaal rechtsom te draaien. Dan onmiddellijk meenemen naar buiten naar een goed geventileerde, vlamvrije locatie waar het lek gevonden en gestopt kan worden.
2. De gastoevoer aansluiten en vervangen De gastoevoer aansluiten • Zorg vóórdat het toestel aangesloten wordt op een gasfles dat de rubberen afdichting op de regelaar op zijn plaats zit en in goede staat is. • Voordat u de slang en de regelaar op het apparaat aansluit, moet u ervoor zorgen dat de bedieningsknop van het apparaat in de OFF “•”-stand staat.
Page 73
Het apparaat aansteken met de piezo • Om het apparaat aan te steken met behulp van de piëzo-ontsteker, drukt en draait u de bedieningsknop tegen de klok in totdat u een klik hoort. Als het gas niet ontsteekt bij de eerste vonk, draai dan de bedieningsknop terug naar de OFF “•”-stand.
Page 75
De volgende oppervlakken worden apart verkocht. Neem contact op met uw plaatselijke dealer om te zien welke accessoires beschikbaar zijn in uw regio. Deksel Skottel (Voor roerbakken of wokken) Paella Pan 50 BBQ 2 Plancha 50 (voor o.a. paella en (roer) (Om te Bakken/grillen) bakken) BBQ Grid...
Page 76
5. GreenGrill kookvlakken De meeste CADAC | Dometic-kookoppervlakken zijn voorzien van een antiaanbaklaag van GreenGrill, die PFOA-vrij en niet giftig is, om gezonder te koken. Om het kookoppervlak voor te bereiden Voorafgaand aan het eerste gebruik wordt aangeraden het kookoppervlak voor te bereiden om te voorkomen dat voedsel blijft plakken.
6. Schoonmaken • Het wordt aanbevolen het toestel na elk gebruik schoon te maken. Dit verlengt de levensduur van het toestel. • Laat het apparaat afkoelen voordat u het schoonmaakt. • Gebruik een vochtige doek uitgewrongen met wat zeepwater om de buitenkant van het toestel schoon te maken. •...
Forklaring av symboler Resirkulering av emballasjemateriale. Plasser emballasjematerialet i riktige søppelkasser for resirkulering der det er mulig.
Page 81
ADVARSEL Sørg for rikelig ventilasjon. Dette gassapparatet forbruker luft (oksygen). Bruk ikke apparatet på et uventilert sted for å unngå å utsette deg selv for fare. Dersom enda flere gassapparater og/eller beboere som bruker gass kommer i tillegg på stedet, må det skaffes til veie ytterligere ventilasjon.
Page 82
Lekkasjer • Dersom det er en lekkasje i apparatet ditt (gasslukt), skrus gasstilførselen av, først på gassbeholderen og deretter på apparatet ditt ved å vri de respektive knappene med urviserne fullt ut. Ta dem straks med utenfor til et godt ventilert, flammefritt område hvor lekkasjen kan avdekkes og stoppet.
Page 83
2. Montering og endring av gassforsyningen Koble til gasstilførselen • Før apparatet kobles til gassbeholderen må det sørges for at gummipakningen på regulatoren er på rett plass og i god stand. • Før du kobler slangen og regulatoren til apparatet, kontroller at apparatets kontrollknapp er i OFF “•” posisjon.
Page 84
Tenning med en BBQ lighter • Når du starter kald, kan apparatet tennes fra toppen før ønsket kokeoverflate monteres. Når du fyrer opp et varmt apparat, anbefales det at dette gjøres ved å stikke en BBQ-lighter gjennom et av ventilasjonshullene under brenneren, til den er på...
Page 86
Følgende overflater selges separat. Sjekk med din lokale forhandler for å se hvilket tilbehør som er tilgjengelig i din region. kuppel Skottel (brukes til steking) Paella Pan 50 BBQ 2 Plancha 50 (brukes til steking/grilling) (brukt av paella/steking) BBQ Grid Chef Pan 50 (brukes til grilling) (brukes til steking)
Page 87
5. GreenGrillmatlagingsoverflater De fleste CADAC | Dometic-matlagingsoverflater har et keramisk GreenGrill-belegg som ikke inneholder PFOA eller gifter slik at maten blir sunnere. Klargjøre matlagingsoverflaten Før førstegangsbruk anbefales det at du klargjør matlagingsoverflaten slik at mat ikke fester seg. Bruk et tynt lag med matolje over hele matlagingsoverflaten, og varm den opp på middels varme i 2–3 minutter.
Page 88
6. Rengjøring • Det anbefales at du rengjør apparatet ditt etter hver bruk. Dette vil forlenge livet til apparatet ditt. • La apparatet avkjøles før du rengjør det. • Bruk en fuktig klut vridd ut i en løsning av såpevann for å rengjøre de utvendige overflatene. •...
Wyjaśnienie symboli Recykling materiałów opakowaniowych. W miarę możliwości umieść materiał opakowaniowy w odpowiednich pojemnikach na odpady recyklingowe.
UWAGA Naležy zapewni dostateczną wentylację. To urządzenie na gaz zużywa powietrze (tlen). Nie należy korzystać z tego urządzenia w miejscach pozbawionych wentylacji, gdyż mogłoby to stanowić zagrożenie dla życia. Jeżeli w pomieszczeniu znajduje się więcej urządzeń i/lub osób korzystających z gazu, wówczas należy zapewnić dodatkową wentylację. WAŻNE Proszę...
Page 93
Wycieki • W przypadku nieszczelności urządzenia (zapach gazu) należy odłączyć dopływ gazu, najpierw przy butli gazowej, a następnie na urządzeniu, przekręcając odpowiednie pokrętła do końca zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara. Urządzenie należy natychmiast przenieść na zewnątrz w dobrze wentylowane miejsce wolne od płomienia, gdzie nieszczelność może zostać odnaleziona, a wyciek zatrzymany.
2. Montaż i wymiana dopływu gazu Podłączanie dopływu gazu • Przed podłączeniem urządzenia do butli gazowej należy upewnić się, że gumowa uszczelka regulatora znajduje się na swoim miejscu i jest w dobrym stanie • Przed podłączeniem węża i regulatora do urządzenia należy sprawdzić, czy pokrętło urządzenia znajduje się w pozycji OFF “•”. •...
Page 95
Używanie wyłącznika piezoelektrycznego do zapalania urządzenia • Aby rozpalić urządzenie za pomocą zapalarki piezoelektrycznej, wciśnij i obróć pokrętło w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aż usłyszysz kliknięcie. Jeśli gaz nie zapala się przy pierwszej iskrze, przekręć pokrętło z powrotem do pozycji OFF “•”. Spróbuj ponownie, naciskając i obracając pokrętło w lewo, aż usłyszysz kliknięcie.
Page 96
4. Lista komponentów 8915-20 8915-40 8915-50 8915-70 8915-80 (A) Kopuła (D) Chef Pan 50 (B) Ruszt do grillowania (E) Grill 2 Braai 50 (C) Podstawka pod garnek (F) Paella Pan 50 tacka ociekowa Pan palnika (G) BBQ 2 Plancha 50 Pokrętło sterujące Taca narzędziowa Bein...
Page 97
Następujące powierzchnie są sprzedawane osobno. Skontaktuj się z lokalnym dystrybutorem, aby dowiedzieć się, jakie akcesoria są dostępne w Twoim regionie. Kopuła Skottel (używany do smażenia) Paella Pan 50 BBQ 2 Plancha 50 (używany do smażenia/ (używany do Paelli/Smażenia) grillowania) BBQ Grid Chef Pan 50 (używany do grillowania) (używany do smażenia)
Page 98
Wskazówka:przed rozpoczęciem smażenia należy doprowadzić mięso lub ryby do temperatury pokojowej, aby zapobiec przywieraniu. • Miska i szczotka CADAC | Dometic Soft Soak (sprzedawane oddzielnie) to idealne produkty do czyszczenia powierzchni GreenGrill, pomagające w namaczaniu i usuwaniu uporczywych resztek jedzenia.
6. Czyszczenie • Zaleca się czyszczenie urządzenia po każdym użyciu. Przedłuży to żywotność urządzenia. • Przed czyszczeniem pozwól urządzeniu ostygnąć. • Do czyszczenia powierzchni zewnętrznych używaj wilgotnej ściereczki wykręconej w roztworze wody z mydłem. • Aby wyczyścić korpus paleniska wystarczy przetrzeć wilgotną szmatką, nasączając ją w razie konieczności niewielką ilością detergentu. •...
Fig. 7 Fig. 8 Strumień Fig. 9 Fig. 10 9. Części zamienne i akcesoria • Zawsze używaj oryginalnych części zamiennych, ponieważ zostały one zaprojektowane tak, aby zapewnić optymalną wydajność. Części zamienne 8915-SP001 8905-SP032 8915-SP016 SKU: 4463000297 SKU: 4463000299 SKU: 4463000314 8915-SP006 8915-SP004 8915-SP017...
Förklaring av symboler Återvinning av förpackningsmaterial. Placera förpackningsmaterialet i lämpliga återvinningskärl där det är möjligt.
Page 103
FÖRSIKTIGHETSMÅTT Se till att det finns riklig ventilation. Denna gasapparat förbrukar luft (syrgas). Använd inte denna apparat i ett oventilerat utrymme för att inte sätta ditt eget liv i fara. Om ytterligare gasapparater används, och/eller andra personer som använder gas tillkommer i lokalen, måste ytterligare ventilation ordnas.
Page 104
Läckor • Om det finns en gasläcka på din apparat (gaslukt), stäng omedelbart av gastillförseln genom att vrida kontrollvredet medurs till OFF “•”-läget och ta den till en eldfri plats där gasläckan kan upptäckas och stannade. Om du vill kontrollera om det finns gasläckor på din apparat, gör det utomhus.
2. Montering och ändring av gastillförseln Anslutning av gasförsörjningen • Se till att gummitätningen på reglerventilen finns på plats och är i gott skick, innan apparaten ansluts till en gasbehållare. • Innan du ansluter slangen och regulatorn till apparaten, kontrollera att apparatens kontrollratt är i läge OFF “•”. •...
Page 106
Tänd apparaten med piezo • För att tända apparaten med piezotändaren, tryck och vrid kontrollvredet moturs tills du hör ett klick. Om gasen inte tänds vid den första gnistan, vrid tillbaka kontrollratten till dess OFF “•”-läge. Försök igen genom att trycka och vrida på...
Page 107
4. Komponentlista 8915-20 8915-40 8915-50 8915-70 8915-80 (A) Kupol (D) Chef Pan 50 (B) BBQ-galler (E) Grill 2 Braai 50 (C) Pannställ (F) Paella Pan 50 Fettpanna Brännare Pan (G) BBQ 2 Plancha 50 Kontrollknapp Ablage Benjusterare...
Page 108
Följande ytor säljs separat. Kontrollera med din lokala återförsäljare för att se vilka tillbehör som finns tillgängliga i din region. Kupol Skottel (används för stekning) Paella Pan 50 BBQ 2 Plancha 50 (används för stekning (används för Paella/Ftering) grillning) BBQ Grid Chef Pan 50 (används för grillning) (används för stekning)
Page 109
Tips: låt kött eller fisk anta rumstemperatur före stekning för att förhindra att de fastnar. • CADAC | Dometic Soft Soak och Soft Soak Brush (säljs separat) är perfekt för att rengöra produkter för GreenGrill-matlagningsytor, som hjälp vid blötläggning och borttagning av envisa matrester. Soft Soak...
6. Rengöra apparaten • Vi rekommenderar att du rengör apparaten efter varje användningstillfälle. Det förlänger livet på apparaten. • Låt apparaten svalna innan du rengör den. • Använd en fuktig trasa urvriden i en lösning av tvålvatten för att rengöra utvändiga ytor. •...
POZOR Poskrbite za zadostno prezračevanje. Ta plinska naprava uporablja zrak (kisik). Aparata ne uporabljajte v neprezračenem prostoru. Če še vedno več plinske naprave in / ali potniki, ki uporabljajo plin dodan prostor, je treba zagotoviti dodatno prezračevanje. Če so prostoru dodane kakršne koli naprave, ki uporabljajo plin, je treba zagotoviti dodatno prezračevanje.
Page 115
Puščanja • Če pride do puščanja plina v vaši napravi (smrad po plinu), takoj izklopite dovod plina tako, da obrnete gumb za upravljanje v smeri urinega kazalca na OFF “•”postavite na mesto brez plamena, kjer je mogoče zaznati in ustaviti puščanje plina. Če želite preveriti puščanje plina na vašem napravo, naredite zunaj.
2. Montaža in menjava dovoda plina Priključitev dovoda plina • Pred priključitvijo aparata na plinsko jeklenko, poskrbite, da je gumijasto tesnilo na regulatorju v pravilnem položaju in v dobrem stanju. • Preden priključite cev in regulator na aparat, preverite, ali je upravljalni gumb naprave je v položaju OFF “•”. •...
Page 117
Vžig aparata s Piezo • Za osvetlitev naprave s piezo vžigalnikom pritisnite in obračajte kontrolni gumb v nasprotni smeri urinega kazalca, dokler ne zaslišite klika. Če je plin ne vžge ob prvi iskri, obrnite gumb za upravljanje nazaj v položaj OFF “•”. Poskusite znova, tako da pritisnete in zavrtite kontrolni gumb v nasprotni smeri urinega kazalca, dokler ne zaslišite klika.
Page 118
4. Seznam komponent 8915-20 8915-40 8915-50 8915-70 8915-80 (A) Kupola (D) Chef Pan 50 (B) Žar plošča (E) Grill 2 Braai 50 (C) Nastavek posode (F) Paella Pan 50 Posoda za zbiranje maščobe Rezervoar gorilnika (G) BBQ 2 Plancha 50 Kontrolni gumb Pladenj za pomožne pripomočke...
Page 119
Naslednje površine se prodajajo ločeno. Preverite pri lokalnem trgovcu, kateri dodatki so na voljo v vaši regiji. Kupola Skottel (za cvrtje) Paella Pan 50 BBQ 2 Plancha 50 (uporablja se za paello/cvrtje) (za cvrtje/žar) BBQ Grid Chef Pan 50 (za žar) (za cvrtje) Pizza Stone Pro 50 Grill 2 Braai 50...
Page 120
5. Možnosti kuhanja GreenGrill Večina kuhalnih površin CADAC | Dometic vsebuje keramični premaz proti prijemanju GreenGrill, ki ne vsebuje PFOA in ni strupen, hkrati pa omogoča bolj zdravo pripravo hrane. Priprava kuhalne površine Pred prvo uporabo priporočamo, da pripravite kuhalno površino in tako preprečite prijemanje hrane.
Page 121
6. Čiščenje • Priporočljivo je, da se aparat čist po vsaki uporabi. To bo podaljšalo življenjsko dobo aparata. • Pustite, da se naprava ohladi, preden jo očistite. • Za čiščenje zunanjih površin uporabite vlažno krpo, ožeto v raztopini milnice. • Za čiščenje peči,le to preprosto obrišite z vlažno krpo. Po potrebi lahko uporabite malo detrgenta. •...
slika . 7 slika . 8 šobe slika . 9 slika . 10 9. Rezervni deli in dodatki • Vedno uporabljajte originalne rezervne dele, saj so zasnovani tako, da zagotavljajo optimalno delovanje. Rezervni deli 8915-SP001 8905-SP032 8915-SP016 SKU: 4463000297 SKU: 4463000299 SKU: 4463000314 8915-SP006 8915-SP004...
Symbolien selitykset Pakkausmateriaalit kierrätykseen. Sijoita pakkausmateriaali sopiviin kierrätysastioihin aina kun mahdollista.
Page 125
VAROITUS Varmista riittävä ilmanvaihto. Tämä kaasulaite kuluttaa ilmaa (happea). Älä käytä tätä laitetta huonon ilmanvaihdon omaavassa tilassa, jotta et vaarantaisi henkeäsi. Jos tilaan lisätään enemmän kaasua käyttäviä kaasulaitteita ja/tai oleskelijoita, on tilaan järjestettävä lisätuuletus. TÄRKEÄÄ Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti, jotta tutustut laitteeseen ennen sen kytkemistä kaasusäiliöön. Säilytä...
Page 126
Vuotoja • Jos laitteessasi on kaasuvuoto (kaasun haju), katkaise välittömästi kaasun syöttö kääntämällä säädintä myötäpäivään OFF “•”-asentoon ja vie se liekkittömään paikkaan, jossa kaasuvuoto voidaan havaita ja pysähtyi. Jos haluat tarkistaa, onko laitteessasi kaasuvuotoja, tee se ulkona. Älä yritä havaita kaasuvuotoja liekillä;...
2. Kaasunsyötön asennus ja vaihto Kaasunsyötön liittäminen • Ennen kuin liität laitteen kaasunsyöttöön, varmista, että säätimen kumitiiviste on paikoillaan ja hyvässä kunnossa. • Ennen kuin liität letkun ja säätimen laitteeseen, tarkista, että laitteen säätönuppi on OFF “•”asennossa. • Suorita tämä tarkistus aina, kun asennat laitteen kaasupulloon. •...
Page 128
Sytytys grillinsytyttimellä • Kylmäkäynnistystä varten laite voidaan sytyttää ylhäältä ennen halutun keittolevyn asentamista. Kun sytytät kuumaa laitetta, on suositeltavaa työntää grillin sytytin yhden polttimen alla olevista tuuletusaukoista, kunnes se on polttimen linjassa (ÄLÄ työnnä sytytintä suoraan alla olevan suuren reiän läpi). Sytytä grillin sytytin. Kun grillin sytytin on päällä, paina ja käännä...
Page 130
Seuraavat pinnat myydään myös erikseen. Tarkista paikalliselta jälleenmyyjältä, mitä lisävarusteita on saatavilla alueellasi. Kupoli Skottel (käytetään paistamiseen) Paella Pan 50 BBQ 2 Plancha 50 (käytetään paellaan/paista- (käytetään paistamiseen/ miseen) grillaamiseen) BBQ Grid Chef Pan 50 (käytetään grillaamiseen) (käytetään paistamiseen) Pizza Stone Pro 50 Grill 2 Braai 50 (käytetään pizzan leivontaan) (käytetään paistamiseen/...
Page 131
Vinkki: Anna lihan tai kalan lämmetä huoneenlämpötilaan ennen paistamista, jotta se ei tartu. • CADAC | Dometic Soft Soak ja Soft Soak -harja (myydään erikseen) ovat erinomaisia GreenGrill-keittotasojen puhdistustuotteita, jotka auttavat sitkeiden ruokajäämien liottamisessa ja poistamisessa. Soft Soak...
Page 132
6. Puhdista • On suositeltavaa puhdistaa laite jokaisen käytön jälkeen. Tämä pidentää laitteesi käyttöikää. • Anna laitteen jäähtyä ennen kuin puhdistat sen. • Puhdista ulkopinnat kostealla liinalla, joka on puristettu saippuaveteen. • Puhdista kiukaan runko pyyhkimällä kostealla liinalla tarvittaessa hieman pesuainetta. •...
Kuva . 4 Kuva . 5 suutin Kuva . 6 Kuva . 7 9. Varaosat ja tarvikkeet • Käytä aina alkuperäisiä varaosia, koska ne on suunniteltu antamaan optimaalinen suorituskyky. Varaosat 8915-SP001 8905-SP032 8915-SP016 SKU: 4463000297 SKU: 4463000299 SKU: 4463000314 8915-SP006 8915-SP004 8915-SP017 SKU: 4463000304...
Sembollerin Açıklaması Ambalaj malzemelerinin geri dönüşümü. Ambalaj malzemesini mümkün olan her yerde uygun geri dönüşüm atık kutularına koyun.
Page 136
DİKKAT Ortamın yeterince havalandırılmasını sağlayın. Bu gazlı cihaz ortamdaki havayı (oksijeni) tüketir. Hayati tehlike arz edebileceğinden dolayı bu cihazı havalandırılmayan bir ortamda kullanmayın. Alana daha fazla gazlı cihaz ve/veya gaz kullanan donanımlar eklenirse, ek havalandırma sağlanmalıdır. ÖNEMLİ Cihazı bir gaz tüpüne bağlamadan önce, cihazın kullanımına aşinalık kazanmak için bu talimatları dikkatlice okuyun. Bu talimatları ileride ihtiyacınız olduğunda başvurmak üzere muhafaza edin.
Page 137
Kaçaklar • Cihazınızda gaz kaçağı (gaz kokusu) varsa, kontrol düğmesini saat yönünde OFF “•”konuma çevirerek derhal gaz beslemesini kapatın ve donanımı gaz kaçağının tespit edilip durdurulabileceği alevsiz bir yere götürün. Cihazınızda gaz kaçağı olup olmadığını kontrol etmek istiyorsanız, bu kontrolü açık havada gerçekleştirin. Gaz sızıntısını bulmak için ateş kullanmayın; sabunlu su kullanın. •...
2. Gaz beslemesinin takılması ve değiştirilmesi Gaz kaynağının bağlanması • Cihazı bir gaz kaynağına bağlamadan önce regülatör üzerindeki lastik contanın yerinde ve sağlam durumda olduğundan emin olun. • Hortumu ve regülatörü cihaza bağlamadan önce cihaz kontrol düğmesinin OFF “•”konumunda olduğunu kontrol edin. •...
Page 139
Cihazın Piezo kullanılarak ateşlenmesi • Piezo ateşleyiciyi kullanarak cihazı aydınlatmak için, kontrol düğmesini bir tık sesi duyana kadar saat yönünün tersine itin ve çevirin. Gaz ilk kıvılcımla tutuşmazsa, kontrol düğmesini OFF “•”konumuna geri çevirin. Kontrol düğmesini itip çevirerek tekrar deneyin bir tık sesi duyana kadar saat yönünün tersine Gaz ilk iki ila üç saniye içinde ateşlenmediyse, kontrol düğmesini tekrar “OFFI”...
Page 140
4. Bileşen listesi 8915-20 8915-40 8915-50 8915-70 8915-80 (A) Kapak (D) Chef Pan 50 (B) Barbekü Izgarası (E) Grill 2 Braai 50 (C) Sacayağı (F) Paella Pan 50 Yağ Tavası Brülör Tavası (G) BBQ 2 Plancha 50 Kontrol Deliği Çok Amaçlı Tepsi Ayak Bacak ayarlayıcısı...
Page 141
İsteğe bağlı Aksesuarlar. Bölgenizde nelerin bulunabileceğini görmek için yerel stokçunuza danışın. Kapak Skottel (Kızartma için kullanılır) Paella Pan 50 BBQ 2 Plancha 50 (Paella/Kızartma için kullanılır) (Kızartma/ızgara için kullanılır) BBQ Grid Chef Pan 50 (ızgara için kullanılır) (Kızartma için kullanılır) Pizza Stone Pro 50 Grill 2 Braai 50 (Pizza pişirme için kullanılır)
Page 142
önerilmez. İpucu: Yapışmayı önlemek için kızartmadan önce et veya balığı oda sıcaklığına getirin. • CADAC | Dometic Soft Soak ve Soft Soak Brush (ayrı satılır), GreenGrill pişirme yüzeyleri için ideal temizlik ürünleridir ve inatçı yiyecek kalıntılarının ıslatılmasına ve çıkarılmasına yardımcı olur.
Page 143
6. Temizleme • Cihazınızı her kullanımdan sonra temizlemeniz önerilir. Böylece cihazınızın kullanım ömrü uzar. • Cihazı temizlemeden önce soğumasını bekleyin. • Dış yüzeyi temizlemek için sabunlu suyla ıslatılmış nemli bir bez kullanın. • Ocak gövdesini temizlemek için gerekirse biraz deterjan kullanarak nemli bir bezle silin. •...
şekil . 4 şekil . 5 suutin şekil . 6 şekil . 7 9. Yedek parçalar ve aksesuarlar • Her zaman en iyi performansı verecek şekilde tasarlanmış orijinal yedek parçalar kullanın. Yedek parçalar 8915-SP001 8905-SP032 8915-SP016 SKU: 4463000297 SKU: 4463000299 SKU: 4463000314 8915-SP006 8915-SP004...
Need help?
Do you have a question about the CADAC CARRI CHEF 50 and is the answer not in the manual?
Questions and answers