Page 1
LI-ION SCREWDRIVER 4V CD514DC EN Original Instructions DE Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing FR Traduction de la notice originale ES Traducción del manual original Traduzione delle istruzioni originali PL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej PT Tradução do manual original...
Save all warnings and instructions for future A moment of inattention while operating power reference. tools may result in serious personal injury. b) Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment WWW.VONROC.COM...
Page 5
Follow all charging instructions and do not the hands of untrained users. e) Maintain power tools. Check for misalignment charge the battery pack or tool outside the or binding of moving parts, breakage of parts temperature range specified in the instructions. WWW.VONROC.COM...
USB loosening screws. charging cable (USB-mains adapter not included). a) The appliance is not to be used by persons (in cluding children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience WWW.VONROC.COM...
WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshin leitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder weise, Anweisungen, Bebilderungen und sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder technischen Daten, mit denen dieses verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Elektro werk zeug versehen ist. Versäumnis- Risiko eines elektrischen Schlages. WWW.VONROC.COM...
Page 10
Viele Unfälle haben ihre Ursache in keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen. Haare und Kleidung fern von sich bewegenden f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge WWW.VONROC.COM...
Page 11
Befolgen Sie alle Anweisungen zum Laden und Flüssigkeit in die Augen gelangt, suchen laden Sie den Akku oder das Akkuwerkzeug Sie zusätzlich einen Arzt auf. Aus dem Akku niemals außerhalb des in der Betriebsanleitung austretende Flüssigkeit kann Reizungen oder angegebenen Temperaturbereichs. Falsches Verbrennungen verursachen. WWW.VONROC.COM...
Gerät spielen. TECHNISCHE DATEN c) Laden Sie keine nicht aufladbaren Batterien auf! d) Während des Ladevorgangs müssen sich die Modelnummer CD514DC Akkus in einem gut belüfteten Bereich befinden! Empfohlenes USB-Ladegerät 5VDC 1000mA e) Integrierte Akkus dürfen nur durch qualifizier...
Das vollständige Aufladen des Akkus kann bis zu 2-3 Stunden dauern. Das Gerät ist mit einer automatischen Spindelver- riegelungsfunktion ausgestattet. Wenn keine Taste gedrückt wird, ist die Drehung des Bit-Halters (4) gesperrt. Dann kann der Schraubendreher (auch bei leerem Akku) als Handwerkzeug genutzt werden. WWW.VONROC.COM...
Märkten an. Informieren Sie sich auch bei Ihrem den Garantien der Marktgängigkeit oder Eignung für Händler über die Rücknahmemöglichkeiten vor Ort. einen bestimmten Zweck. In keinem Fall ist VONROC haftbar für Neben- oder Folgeschäden. Die Rechts- Sofern Ihr Altgerät personenbezogene Daten mittel des Händlers beschränken sich auf Reparatur...
Door een kabel te gebruiken die geschikt is voor buitengebruik, wordt de kans op een elektrische schok kleiner. WWW.VONROC.COM...
Page 16
Gebruik van deze voorzieningen g) Gebruik alle elektrische gereedschappen, vermindert de gevaren die door stof worden accessoires, bitjes etc., zoals aangegeven in deze instructies en op de wijze waarvoor veroorzaakt. WWW.VONROC.COM...
Page 17
Vloeistof afkomstig wordt aangeduid. Op een onjuiste wijze laden of uit de accu kan irritatie of brandwonden veroor- laden bij temperaturen buiten het aangeduide zaken. WWW.VONROC.COM...
Geïntegreerde accu’s mogen alleen door ge TECHNISCHE SPECIFICATIES kwalificeerd personeel worden verwijderd. De behuizing openen kan het elektrisch gereed- Model Nr. CD514DC schap onherstelbaar beschadigen. Druk, om Aanbevolen USB-lader 5VDC 1000mA de accu uit het elektrisch gereedschap te ver-...
Page 19
Als er niet op een knop wordt Het volledig opladen van de accu kan 2-3 uur in gedrukt, kan de bithouder (4) niet draaien. Nu is beslag nemen. het mogelijk om de schroevendraaier te gebruiken (zelfs als de accu leeg is) als handmatig gereed- schap. WWW.VONROC.COM...
Page 20
In geen enkel geval MILIEU kan VONROC aansprakelijk worden gesteld voor incidentele schade of gevolgschade. Reparaties Het symbool van de doorgekruiste van dealers zijn gelimiteerd tot de reparatie of ver- vuilniscontainer betekent dat dit product vanging van defecte producten of onderdelen.
éloigné des sources de chaleur, instructions indiquées ci dessous peut des huiles, des rebords coupants ou des pièces actionnées. Les câbles endommagés entraîner un risque de choc électrique, d’incendie et/ou de blessures graves. ou entremêlés augmentent le risque de choc électrique. WWW.VONROC.COM...
Page 22
équipements d’évacuation et de instructions et de la manière prévue pour le récupération de la poussière, assurez vous que type spécifique de l’appareil électrique, en ces derniers soient correctement connectés prenant en compte les conditions de travail et WWW.VONROC.COM...
Page 23
REMARQUE La provoquer des brûlures ou un incendie. température de “130°C” peut être remplacé par d) Dans des conditions extrêmes, du liquide peut être éjecté de la batterie. Évitez tout contact. la température de “265°F”. WWW.VONROC.COM...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES connaissances, moins qu’elles ne soient super visées ou qu’elles n’aient été formées N° de modèle CD514DC b) Les enfants doivent être surveillés afin de Chargeur USB recommandé 5VDC 1000mA garantir qu’ils ne jouent pas avec l’appareil...
Page 25
Assurez-vous que les fentes d’aération indiquant le niveau de charge restant. Plus il y a de restent exemptes de poussière et de saletés. Sup- voyants allumés, plus la batterie est chargée. primez les taches tenaces à l’aide d’un chiffon doux WWW.VONROC.COM...
Page 26
ENVIRONNEMENT à des fins particulières. En aucun cas VONROC ne sera tenu responsable de dommages accidentels ou Le symbole de la poubelle barrée signifie que consécutifs.
Si no lo hace, el uso indebido puede acarrear adecuado para exteriores. f) Si no se puede evitar el uso de la herramienta cortocircuitos, fuego o lesiones graves. eléctrica en un lugar húmedo, use suministro protegido mediante dispositivo diferencial re WWW.VONROC.COM...
Page 28
Mantenga las asas y las superficies de agarre a) Recargue las baterías únicamente con el secas, limpias y libres de aceite y grasa. Las cargador recomendado por el fabricante. Un asas y las superficies de agarre resbaladizas cargador que es apto para un tipo de baterías WWW.VONROC.COM...
Page 29
Controle que los niños no jueguen con el aparato. c) ¡No recargue baterías no recargables! d) Durante la carga, las baterías deben dejarse en un lugar bien ventilado. WWW.VONROC.COM...
DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Los números del texto se refieren a los diagramas de las páginas 2-3. Modelo n.° CD514DC Cargador USB recomendado 5 V CC 1000 mA 1. Máquina 2. Cable de carga (suministrado) de 4 V de iones de litio Batería recargable...
Por favor, deséchelos de forma Ajuste de la dirección de rotación (Fig. A) responsable en una instalación de residuos Cuando sujete la máquina con la broca apuntando o de reciclaje autorizada. hacia abajo. WWW.VONROC.COM...
I seguenti simboli sono utilizzati nel presente Los productos VONROC han sido desarrollados manuale utente o sul prodotto: con los más altos estándares de calidad y VONROC garantiza que están exentos de defectos relacio- Leggere il manuale d’uso. nados con los materiales y la fabricación durante...
Page 33
Non forzare l’arnese elettrico. Usare l’arnese elettrico corretto per il vostro impiego. L’arnese elettrico corretto farà il lavoro meglio e in maniera più sicura alla velocità per la quale è stato progettato. WWW.VONROC.COM...
Page 34
Quando il pacco batterie non è in uso, tenerlo colo di provocare la folgorazione dell’operatore. lontano da oggetti metallici quali fermagli, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti metallici che potrebbero mettere in collegamento WWW.VONROC.COM...
DATI TECHNICI c) Non ricaricare batterie non ricaricabili! d) Durante la ricarica le batterie devono essere Modello n.° CD514DC poste in un luogo ben ventilato! Caricabatterie USB consigliato 5 V DC 1000 mA e) Le batterie integrate possono essere rimosse esclusivamente da personale qualificato.
Page 36
(4) del trapano/avvitatore; la punta viene tratte- 2. Cavo caricabatterie (in dotazione) nuta da un magnete. 3. Indicatore luminoso livello di carica batteria e • La punta può essere rimossa estraendola dal coppia di serraggio portapunte dell’elettroutensile. 4. Portapunte WWW.VONROC.COM...
Prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia e intervento di manutenzione spegnere sempre il trapano/avvitatore e/o I prodotti VONROC sono sviluppati secondo i più rimuovere il pacco batteria. elevati standard di qualità e viene garantita l’assen- za di difetti nei materiali e nella manodopera per il Pulire regolarmente il corpo dell’elettroutensile con...
Nieprzestrzeganie particolare. In nessun caso VONROC sarà responsa- ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa oraz instrukcji bile di eventuali danni incidentali o consequenziali. może prowadzić do porażenia prądem, pożaru i/lub I rimedi dei rivenditori saranno limitati alla ripara- poważnych obrażeń...
Page 39
Powinien on znajdować się w bezpiecznej odle w nieoczekiwanych sytuacjach. głości od ostrych krawędzi i części ruchomych. f) Należy nosić odpowiednie ubranie. Do pracy Przewody uszkodzone lub poplątane zwiększają z urządzeniem nie wkładać luźnych ubrań ani biżuterii. Włosy, ubranie i rękawiczki trzymać ryzyko porażenia prądem. WWW.VONROC.COM...
Page 40
Nie używać uszkodzonego ani zmodyfikowa które mogą wpłynąć na pracę urządzeń. Jeśli nego akumulatora lub narzędzia. Uszkodzone urządzenie jest uszkodzone, przed przystąpie lub zmodyfikowane akumulatory mogą działać WWW.VONROC.COM...
Nawet gdy elektronarzędzie jest użytkowane zgod nie z zaleceniami, nie można wyeliminować wszys obrażeń ciała i pożaru. c) Kiedy akumulator nie jest używany, należy tkich czynników ryzyka (szczątkowego). Następują trzymać go z dala od innych metalowych przed ce zagrożenia wiążą się z budową elektronarzędzia: WWW.VONROC.COM...
Page 42
śrub oraz wkrętów. OPIS DANE TECHNICZINE Liczby w tekście odnoszą się do rysunków na stronach 2-3. Nr. modelu CD514DC 5 V prądu stałego, 1. Narzędzie Zalecana ładowarka USB 1000 mA 2. Kabel ładowania (dołączony) 3. Kontrolka akumulatora i momentu obrotowego Akumulator 4 V litowo-jonowy;...
5 sekund, aby pozwolić na GWARANCJA samoczynne zresetowanie układu zabez- pieczającego przed przeciążeniem. Produkty VONROC są wytwarzane zgodnie z Funkcja blokady wrzeciona najwyższymi standardami jakości i producent Narzędzie jest wyposażone w funkcję automatyc- udziela gwarancji na wady materiałowe i wady znej blokady wrzeciona.
Rotação, esquerda/direita. i przydatności do określonego celu. W żadnym przy- padku firma VONROC nie ponosi odpowiedzialności Não utilizar debaixo de chuva. za straty przypadkowe lub wynikowe. Zadośćuczy- nienie sprzedawcy jest ograniczone do naprawy lub Apenas para utilização no interior.
Page 45
Mantenhase alerta, observe o que está a fazer caso de avaria pois é muito perigoso. e utilize sentido comum quando trabalhar com a c) Desligue a ficha da fonte antes de fazer ferramenta mecânica. Não utilize a ferramenta qualquer ajuste, tais como: mudar de WWW.VONROC.COM...
Page 46
Em condições de abuso, pode ser ejectado para um tipo de bateria pode causar um incên- líquido da bateria, evite o contacto. Se ocorrer o dio se for utilizado com outra bateria. WWW.VONROC.COM...
ESPECIFICAÇOS TÉCNICAS d) Durante o carregamento, as baterias devem ser colocadas num local bem ventilado! N.º do modelo CD514DC e) As baterias integradas só podem ser removidas Carregador USB recomendado 5 V CC, 1000 mA por pessoal qualificado. A abertura do invólucro da caixa pode destruir a ferramenta eléctrica.
Page 48
Isto permite ajustar a potência e não a velocida- 3. FUNCIONAMENTO de da máquina. A máquina deve ser carregada antes de A máquina está equipada com a função de utilizá-la pela primeira vez. protecção electrónica contra sobrecarga. Se a máquina ficar sobrecarregada, WWW.VONROC.COM...
Page 49
AMBIENTE implícitas de comercialização e adequação para fins específicos. A VONROC não será, em nenhuma O símbolo do contentor de lixo sobre circunstância, responsável por danos incidentais rodas riscado significa que este produto ou indirectos.
údaje dodané s tímto elektrickým proudový chránič (RCD). Použití proudového nářadím. Nebudete-li dodržovat všechny chrániče (RCD) snižuje riziko úrazu elektrickým níže uvedené pokyny, může dojít k úrazu proudem. elektrickým proudem, k vzniku požáru nebo k způsobení vážného zranění. WWW.VONROC.COM...
Page 51
Když akumulátor nepoužíváte, uložte ho mimo jiné kovové předměty jako jsou spony na papír, WWW.VONROC.COM...
Page 52
Odšroubujte šrouby na plášti a se- jměte kryt pláště, abyste mohli akumulátor vyjmout. Abyste předešli zkratu, odpojte konek- tory na akumulátoru jeden po druhém a poté WWW.VONROC.COM...
Čísla v následujícím textu odkazují na obrázky na volování šroubů. stranách 2-3. TECHNICKÉ ÚDAJE 1. Zařízení 2. Kabel nabíječky (součást dodávky) Model č. CD514DC 3. Kontrolka akumulátoru a točivého momentu Doporučená USB nabíječka 5 V stejn. 1000 mA 4. Držák nástroje 5. Přepínač směru otáčení Nabíjecí akum. modul 4 V Li-ion 1,5 Ah...
Jakmile dojde k přetížení tohoto nářadí, automaticky se vypne. Dojde-li k takové situaci, počkejte Výrobky VONROC jsou vyvíjeny v souladu s poža- prosím minimálně 5 sekund, aby se funkce davky norem na nejvyšší kvalitu a je zaručeno, že ochrany proti přetížení automaticky resetovala.
Page 55
Neexistují žádné další záruky, výslovné ani nebo předpokládané, které přesahují rámec zde uvedeného, včetně předpokládaných záruk prodejnosti a vhodnosti pro určitý účel. VONROC v žádném případě neodpovídá za jakékoliv náhodné nebo následné škody. Opravné prostředky prodejců se omezují výhradně na opravu nebo výměnu ne- vyhovujících jednotek nebo dílů.
Page 59
EN IEC 55014-1, EN IEC 55014-2, EN IEC 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 62841-1, EN 62841-2-2, 2006/42/EC, 2011/65/EU, 2012/19/EC, 2014/30/EU Zwolle, 01-11-2024 H.G.F Rosberg VONROC • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • The Netherlands...
Need help?
Do you have a question about the CD514DC and is the answer not in the manual?
Questions and answers