1 Symbols on Products 1 Symbols on Products 2 Features Indicates a hazardous situation that could result in serious injury or death if it is not avoided. Read the user manual. For indoor use only. Service and repairs may only be carried out by an authorised person. Avoid naked flames and sparks. Caution, hot surface. A POWER LED indication Alternating current. B CHARGING LED indication Direct current. 3 LED Display This product bears the CE declaration of conformity. POWER LED Yellow Power UK Conformity Assessed CHARGING LED C-Tick (Australian EMC) Red rapid flash Fault TÜV SÜD certified compliance with EN60601. Red flash Standby Red solid Charging Green solid Fully charged 1664033-D...
Page 3
Battery Charger Before each use of the charger, check that there is no 4 Caution sign of damage to the case, cables and socket. Contact your provider in the event of any damage. Do not open Before using the battery charger, read all instructions and the charger yourself. Have repairs performed only by a cautionary markings. qualified technician. This charger is not intended for use by persons (including Contact your provider if you are unsure of how to children) with reduced physical, sensory or mental capabilities operate the charger. or lack of experience and knowledge, unless they have been Keep the charger out of children’s reach. Children should given supervision or instruction concerning use of the charger be supervised to ensure that they do not play with the by a person responsible for their safety. charger. Only use the charger for gel or AGM batteries. WARNING! Risk of Electric Shock Disconnect the AC Input supply before plugging or — Do not attempt to open or modify this charger i n unplugging the connections to the battery. any way. No user serviceable parts inside. Unplug both of the DC output and the AC Input power cord of the charger when the batteries are fully charged.
5 Operational Instructions Power Cord EU version: A certified power cord must be 7 Technical Specifications used with this equipment. The relevant national installation and/or equipment regulations shall be Item Battery charger considered. A certified power supply cord not lighter PF2405SL (5A charger) ordinary polyvinyl chloride flexible cord according to Model PF2402SL (2A charger) 60227 IEC 52 (designation H03VV-F) shall be used. Alternatively, a flexible cord of synthetic rubber Output current (DC) according to 60245 IEC 53 (designation H05RR-F) shall be used. Power supply cord with conductors providing a Floating voltage (DC) 24 V Rated cross-sectional area of 3G, 0.75mm2 minimum. 2.2 – 1.1 A (5A charger) Input current (AC) 5 Operational Instructions 1.2 - 0.4 A (2A charger) Make sure the battery charger output voltage is the Input voltage (AC) 100 – 240 V, 50 – 60 Hz same as the output voltage of the connecting battery. Operating temperature 0 °C - 40 °C 1. Connect the battery charger to the charging socket of t he 24 V gel or AGM batteries mobility device.
Page 5
Battery Charger Tento návod k použití MUSÍ být poskytnut každému uživateli t ohoto výrobku. 2 Funkce PED pouitm vrobku si nvod prostudujte a pot ho u schovejte pro budouc pouit. 1 Symboly uvedené na výrobku Označuje nebezpečnou situaci, v jejímž důsledku by mohlo d ojít k vážnému poranění nebo usmrcení. Přečtěte si uživatelskou příručku. K použití pouze uvnitř budov. Opravy a servis může provádět pouze autorizovaná osoba. Nevystavujte otevřenému ohni a jiskrám. A Informace o LED NAPÁJENÍ Pozor, horký povrch. B Informace o LED NABÍJENÍ Střídavý proud. 3 Displej LED Stejnosměrný proud. KONTROLKA NAPÁJENÍ K výrobku bylo vydáno prohlášení o shodě CE. Svítí žlutě Napájení KONTROLKA NABÍJENÍ Shoda s předpisy Spojeného království Rychle bliká červeně...
Page 6
4 Upozornění Před každým použitím nabíječky zkontrolujte, zda na 4 Upozornění jejím krytu, kabelech a zástrčce nejsou patrné známky poškození. V případě jakéhokoli poškození kontaktujte Dřív než začnete nabíječku baterií používat, přečtěte si v šechny svého dodavatele. Neotevírejte nabíječku sami. Opravy pokyny a varovná označení. smí provádět pouze kvalifikovaný technik. Tato nabíječka není určena k použití osobami (včetně d ětí) se Pokud si nejste jisti, jak nabíječku používat, kontaktujte sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními s chopnostmi svého dodavatele.
16 Ah - 60 Ah (5A nabíječka) akumulátoru Jestliže kontrolka LED NAPÁJENÍ nesvítí: 12 Ah - 16 Ah (2A nabíječka) Zkontrolujte, zda je nabíjecí kabel správně připojen. Rozměry Pokud se kontrolka LED nerozsvítí, může být vadná 160 x 100 x 55,5 D x Š x V [mm] nabíječka. Obraťte se na dodavatele. Jestliže kontrolka LED NABÍJENÍ nesvítí: Hmotnost 500 g Zkontrolujte, zda je nabíjecí kabel správně připojen. 7 Technické údaje Položka Nabíječka baterií PF2405SL (5A nabíječka) Model PF2402SL (2A nabíječka) Výstupní proud (jednosměrný proud) 1664033-D...
Page 8
1 Символи върху продукта Това ръководство ТРЯБВА да бъде предоставено на ползвателя н а 2 Елементи продукта. ПРЕДИ ДА използвате този продукт, прочетете това р ъководство и го съхранете за бъдещи справки. 1 Символи върху продукта Обозначава опасна ситуация, която може да доведе до с ериозно нараняване или смърт, ако не бъде избегната. Прочетете ръководството за потребителя. За употреба само на закрито. Обслужване и ремонт може да се извършват само A СВЕТОДИОД за МОЩНОСТ от у пълномощено лице. B СВЕТОДИОД за ЗАРЕЖДАНЕ Да се избягват открити пламъци и искри.
Page 9
Battery Charger Зарядното устройство трябва да бъде поставено н а 4 Внимание добре проветриво място, защитено от пряка с лънчева светлина и запалими повърхности, хартия, т екстил и др. Преди да използвате зарядното устройство з а акумулатори, За да намалите риска от пожар, не покривайте и не прочетете всички указания и п редупредителни запушвайте вентилационните отвори на зарядното обозначения.
синтетичен к аучук съгласно 60245 IEC 53 (обозначение 7 Технически данни H05RR-F). З ахранващ кабел с проводници, осигуряващи площ н а напречно сечение от 3G, 0,75 мм2 минимум. Зарядно устройство за Елемент акумулатори 5 Инструкции за употреба PF2405SL (5A) Уверете се, че изходното напрежение на з арядното Модел PF2402SL (2A) устройство за акумулатор е същото като и зходното Изходен ток напрежение на свързания акумулатор. (постоянен) 1. ...
Page 11
Battery Charger 24-V гелови или AGM акумулатори Предназначено за 16 Ah - 60 Ah (5A) акумулатори 12 Ah - 16 Ah (2A) Размери Д x Ш x В [мм] 160 x 100 x 55,5 Тегло 500 г 1664033-D...
Page 12
1 Simboli na proizvodu Ovaj se prirunik MORA isporuiti krajnjem korisniku. Proitajte prirunik P RIJE 2 Značajke koritenja proizvoda i spremite ga da biste ga naknadno mogli p rovjeriti. 1 Simboli na proizvodu Označava opasnu situaciju koja, ako se ne izbjegne, može p rouzročiti tešku ozljedu ili smrt. Pročitajte korisnički priručnik. Samo za upotrebu u zatvorenom prostoru. Servis i popravke smije izvoditi samo ovlaštena osoba. Izbjegavajte otvoreni plamen i iskre. A Pokazivač LED DIODE ZA NAPAJANJE Oprez, vruća površina. B Pokazivač LED DIODE ZA PUNJENJE Izmjenična struja. 3 LED zaslon Istosmjerna struja. LED napajanja Ovaj proizvod ima izjavu o sukladnosti CE. Žuto Napajanje LED punjenja Ocijenjena sukladnost za UK Crveno brzo bljeskanje...
Page 13
Battery Charger Prije svake uporabe punjača provjerite da nema znakova 4 Oprez oštećenja kućišta, kabela i utičnice. U slučaju bilo k akvog oštećenja obratite se svom davatelju usluga. Ne o tvarajte Prije korištenja punjača za akumulator pročitajte sva uputstva i sami punjač. Popravke neka obavlja samo k valificirani oznake opreza. tehničar. Ovaj punjač nije namijenjen za upotrebu osobama ( uključujući ...
nacionalni propisi o ugradnji i/ili opremi moraju se u zeti u Predmet Punjač akumulatora obzir. Koristit će se certificirani kabel za n apajanje, a ne PF2405SL (5A punjač) lakši, obični fleksibilni kabel od polivinil k lorida prema Model PF2402SL (2A punjač) normi 60227 IEC 52 (oznaka H03VV-F). A lternativno, upotrijebit će se fleksibilni kabel od s intetičke gume ...
Need help?
Do you have a question about the PF2405SL and is the answer not in the manual?
Questions and answers