English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Read this user manual, the important information leaflet, and the quick start guide carefully before you use the appliance. Save them for future reference.
English STE1010 1 Steamer head 2 Steam supply hose 3 Steamer dock 4 Hanger (STE1020, 1030, 1040) 5 Pole lock clip 6 Pole 7 Steam dial 8 Base 9 De-calc knob 10 Water tank 11 Board (STE1040) 12 Cover (STE1040) 13 Mat (STE1030) 14 Glove 15 Brush (STE1020, STE1030, STE1040)
Page 8
English Warnings 1 Do not place any part of the skin in direct contact with the steam. 2 Do not aim the steam plate towards other persons. 3 Do not hold your garment in a way which is in direct contact with the steam. 4 Do not use the steamer head in a downwards direction.
English 6 Do not leave the stand steamer unattended for more than 5 minutes. > 5 min. Setting up the appliance STE1010 1 Take note of the parts available for your purchased appliance. STE1020, STE1030 STE1040 2 Unlock the bottom pole lock clips and insert the pole(s) onto the base. Ensure the profiles of the pole(s) and base pole stud(s) are aligned.
Page 10
English 3 Lock the bottom pole lock clip(s). 4 Unlock the remaining pole lock clips, fully extend the pole(s) upwards and lock it. 5 Insert the steamer dock onto the pole(s) until it locks in place (‘click’). 6 Place the steamer head onto the steamer dock. Setting up the board 1 Take note of the parts available for your purchased appliance.
Page 11
English 2 Align and insert the board clips until it lock in place (‘click’). 3 Align and insert the board cover through the board hooks. 4 Hook up the board cover straps onto the hooks at the back of the board 5 Place board onto the hanger.
Page 12
English 7 You can drape your clothes using the hanger. 8 You can use your own hanger and place it on the steamer dock. Setting the mat 1 Insert the middle strap through the steamer dock. 2 Secure the 3 straps on the hook at the back of the hanger.
Page 13
English 3 Secure the mat onto the poles until it locks in place (‘click’). 4 You can drape your clothes using the hanger. 5 You can use your own hanger and place it on the steamer dock. Inserting the brush 1 Align the track along the top of the steamer head and snap the catch on the bottom (‘click’).
Page 14
English 2 You can wear the glove and steam your clothes using the brush attachment. 3 Grip and pull out the catch from the bottom of the steamer head to remove the brush attachment. Filling the water tank 1 Do not plug in the appliance. Remove the water tank from the base. 2 Flip the water tank with the water tank cap facing upwards.
Page 15
English 4 Fill up the water tank. 5 Screw the water tank cap clockwise to tighten. 6 Align with the hook to place the water tank back to the base. Changing the steam settings 1 Ensure appliance is plugged in. Rotate the steam dial to the desired steam setting.
Page 16
English 3 Wait for about 45 seconds for the stand steamer to heat up and emit steam *STE1010/75: ~2 min (STE1010/75: about 2 minutes). ~45 sec Ironing tips 1 You can use your own hanger and place it on the steamer dock. 2 Move the steamer head in a parallel direction with the collar.
English 5 Move the steamer head in a upwards direction on a pocket. 6 Stretch the garment. Move the steamer head in a downwards direction on the body back. 7 Stretch the garment. Move the steamer head in a parallel direction with the sleeve.
Page 18
English Performing the calc clean process 1 Ensure that the steam dial is at the OFF position and the appliance is unplugged. STE1020 STE1010 STE1030 STE1040 2 Ensure that the iron has cooled down completely (> 1 hour). >1 hour 3 Place the steamer close to a drain.
Page 19
English Cleaning and storing the stand steamer 1 Ensure that the steam dial is at the OFF position and the appliance is unplugged. STE1020 STE1010 STE1030 STE1040 2 Ensure that the iron has cooled down completely (> 1 hour). >1 hour 3 Wipe the steam place with a damp cloth.
This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Center in your country.
Português do Brasil Introdução Parabéns pela sua aquisição e bem-vindo à Philips! Para aproveitar ao máximo o suporte oferecido pela Philips, registre seu produto em www.philips.com/welcome. Leia atentamente este manual do usuário, o folheto de informações importantes e o guia de início rápido antes de usar o aparelho.
Português do Brasil STE1010 1 Bocal do vaporizador 2 Mangueira de fornecimento de vapor 3 Base para o vaporizador 4 Cabide (STE1020, STE1030, STE1040) 5 Hastes do clipe de travamento 6 Haste 7 Botão de vapor 8 Base 9 Botão de remoção de impurezas 10 Reservatório de água 11 Tábua de passar (STE1040) 12 Capa (STE1040)
Page 23
Português do Brasil Avisos 1 Não coloque qualquer parte da pele em contato direto com o vapor. 2 Não aponte a placa de vapor para outras pessoas. 3 Não segure a peça de roupa de forma que esteja em contato direto com o vapor.
Português do Brasil 6 Não deixe a vaporizador vertical sem supervisão por mais de 5 minutos. > 5 min. Montagem do aparelho STE1010 1 Observe as peças disponíveis para o aparelho que você adquiriu. STE1020, STE1030 STE1040 2 Desbloqueie as hastes dos clipes de travamento inferior e insira a(s) haste(s) na base.
Page 25
Português do Brasil 3 Bloqueie o(s) clipe(s) de travamento da haste inferior. 4 Desbloqueie os clipes de travamento restantes da haste, estenda completamente a(s) haste(s) para cima e trave-os. 5 Insira a base do vaporizador na(s) haste(s) até fixá-la no lugar (você ouvirá um "clique").
Page 26
Português do Brasil 2 Alinhe e insira os clipes da tábua até fixá-la no lugar (você ouvirá um "clique"). 3 Alinhe e insira a capa da tábua de passar através dos ganchos da tábua. 4 Prenda as tiras da capa da tábua de passar aos ganchos na parte de trás da tábua.
Page 27
Português do Brasil 7 Você pode pendurar as suas roupas usando o cabide. 8 Você pode utilizar o seu próprio cabide e colocá-lo sobre a base do vaporizador. Posicionamento do apoio 1 Prenda a tira do meio na base do vaporizador. 2 Prenda as três tiras no gancho da parte de trás do cabide.
Page 28
Português do Brasil 3 Prenda o apoio às hastes até fixá-lo no lugar (você ouvirá um "clique"). 4 Você pode pendurar as suas roupas usando o cabide. 5 Você pode utilizar o seu próprio cabide e colocá-lo sobre a base do vaporizador.
Page 29
Português do Brasil 2 Você pode usar a luva e vaporizar as suas roupas utilizando a escova. 3 Segure e puxe o trinco da parte inferior do bocal do vaporizador para remover a escova. Abastecimento do reservatório de água 1 Não conecte o aparelho. Remova o reservatório de água da base. 2 Vire o reservatório de água com a tampa virada para cima.
Page 30
Português do Brasil 4 Encha o reservatório de água. 5 Rosqueie a tampa do reservatório de água no sentido horário para apertá-la. 6 Alinhe com o gancho para colocar o reservatório de água de volta à base. Alteração das configurações de vapor 1 Certifique-se de que o aparelho esteja conectado.
Page 31
Português do Brasil 3 Aguarde cerca de 45 segundos para que o vaporizador vertical aqueça e *STE1010/75: ~2 min emita vapor (STE1010/75: cerca de 2 minutos). ~45 sec Dicas para passar roupas 1 Você pode utilizar o seu próprio cabide e colocá-lo sobre a base do vaporizador.
Português do Brasil 5 Mova o bocal do vaporizador para cima sobre um bolso. 6 Estique a peça de roupa. Mova o bocal do vaporizador para baixo sobre a parte de trás da peça de roupa. 7 Estique a peça de roupa. Mova o bocal do vaporizador numa direção paralela à...
Page 33
Português do Brasil Execução do processo de remoção de impurezas 1 Certifique-se de que o botão de vapor esteja na posição DESLIGADO e de que o aparelho esteja desconectado. STE1020 STE1010 STE1030 STE1040 2 Certifique-se de que o ferro tenha esfriado completamente (> 1 hora). >1 hour 3 Coloque o vaporizador próximo a um ralo.
Page 34
Português do Brasil Limpeza e armazenamento do vaporizador vertical 1 Certifique-se de que o botão de vapor esteja na posição DESLIGADO e de que o aparelho esteja desconectado. STE1020 STE1010 STE1030 STE1040 2 Certifique-se de que o ferro tenha esfriado completamente (> 1 hora). >1 hour 3 Limpe o local do vapor com um pano úmido.
Este capítulo resume os problemas mais comuns que você pode entrar no aparelho. Caso você não consiga solucionar o problema com as informações abaixo, acesse www.philips.com/support para obter uma lista de perguntas frequentes ou entre em contato com a Central de Atendimento ao Cliente do seu país.
Page 36
Português do Brasil Uma quantidade excessiva de A água no aparelho está suja ou Execute o processo de remoção de água sai do bocal do vaporizador foi deixada no interior do aparelho impurezas. Consulte a seção quando o aparelho está durante um longo período.
Page 38
PHILIPS and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license. This product has been manufactured by and is sold under the responsibility of Versuni Holding B.V., and Versuni Holding B.V. is the warrantor in relation to this product.
Need help?
Do you have a question about the WALITA STE1000 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers