READ AND SAVE THiS MANUAL. This manual contains important safety precautions which should be read and understood before operating the product. Failure to
do so could result in serious injury. This manual should remain with the product.
Specifications, descriptions and illustrations in this manual are as accurate as known at the time of publication, but are subject to change without notice.
Page 1
This manual should remain with the product. Specifications, descriptions and illustrations in this manual are as accurate as known at the time of publication, but are subject to change without notice. 5434-M-OP REV 20241125 Champion Power Equipment, Inc.
TAbLE Of CONTENTS 201533 - 10 TON LOg SPLiTTER TAbLE Of CONTENTS Maintenance ..........Cleaning the Log Splitter ......... introduction ........... Changing the Engine Oil .........
201533 - 10 TON LOg SPLiTTER iNTRODUCTiON SAfETY DEfiNiTiONS Congratulations on your purchase of a Champion Power Equipment The purpose of safety symbols is to attract your attention to (CPE) product. CPE designs, builds, and supports all of our possible dangers. The safety symbols, and their explanations, products to strict specifications and guidelines.
SAfETY iNSTRUCTiONS 201533 - 10 TON LOg SPLiTTER iMPORTANT SAfETY iNSTRUCTiONS WARNiNg Running engines produce heat. Severe burns can occur on WARNiNg contact. Combustible material can catch fire on contact. Cancer and Reproductive Harm – www.P65Warnings.ca.gov DO NOT touch hot surfaces.
SAfETY iNSTRUCTiONS 201533 - 10 TON LOg SPLiTTER – Gasoline is a skin irritant and needs to be cleaned up WARNiNg immediately if spilled on skin or clothes. Always keep hands and body parts away from nozzles or –...
SAfETY iNSTRUCTiONS 201533 - 10 TON LOg SPLiTTER Training instructions WARNiNg CAUTiON When operating the log splitter: Do not move or tip the log splitter during operation. 1. Read the Operator’s Manual completely before attempting to use this log splitter.
SAfETY iNSTRUCTiONS 201533 - 10 TON LOg SPLiTTER Preparation Operation CAUTiON CAUTiON 1. Be thoroughly familiar with all controls and with proper 1. Before starting this log splitter, review all safety use of the equipment. instructions. Failure to follow these instructions may result in serious injury to the operator or bystanders.
SAfETY iNSTRUCTiONS 201533 - 10 TON LOg SPLiTTER Maintenance CAUTiON 1. Always shut off the power source while repairing or adjusting the log splitter except as recommended by the manufacturer. 2. Clean debris and chaff from the engine cylinder, cylinder head fins, recoil starter cover, and muffler areas.
Fuel UNLEADED FUEL ONLY. Minimum octane This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.
SAfETY DEfiNiTiONS 201533 - 10 TON LOg SPLiTTER Safety Symbols Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to more safely operate the product.
Page 11
SAfETY DEfiNiTiONS 201533 - 10 TON LOg SPLiTTER SYmBol mEaninG Always keep feet away from the wedge and the ram. Moving parts can crush or cut. hot Surface. To reduce the risk of injury or damage, avoid contact with any hot surface open Flame alert.
Recommended oil is 10W-30. 2. Check gasoline level. This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.
CONTROLS AND fEATURES 201533 - 10 TON LOg SPLiTTER CONTROLS AND fEATURES Read this operator’s manual before operating your log splitter. Familiarize yourself with the location and function of the controls and features. Save this manual for future reference. Log Splitter Back View 1.
CONTROLS AND fEATURES 201533 - 10 TON LOg SPLiTTER Engine 1. muffler 6. recoil Starter 2. Choke 7. Fuel Valve 3. air Filter 8. Engine on / off Switch 4. Engine oil Fill Cap / Dipstick (on each side) 9. Gasoline Tank – 0.3 gal. (1.29 L) 5.
CONTROLS AND fEATURES 201533 - 10 TON LOg SPLiTTER Parts included hardware Part Part Qty. hardware needed Tool needed Qty. Cotter Pin Ø2.5 × 25 Needle nose pliers Wheels Washer Ø16 Bolt M8×25 2× 14mm wrench or socket Washer Ø8 Support Leg Lock washer Ø8...
ASSEMbLY 201533 - 10 TON LOg SPLiTTER ASSEMbLY If your log splitter is already assembled, skip the assembly instructions in this manual. If unassembled, please read and follow these instructions. If you have any questions regarding the assembly of your log splitter, call our Technical Support Team at 1-877-338-0999.
ASSEMbLY 201533 - 10 TON LOg SPLiTTER install the Engine install the bracket 1. Align the 4 holes on the base of the engine with the 4 smaller 1. Slide the ram bracket (2) over the rod on the cylinder being holes on the wheel mount.
Page 18
ASSEMbLY 201533 - 10 TON LOg SPLiTTER oil return (low Pressure) hose 2. Connect one end of hose to the control valve outlet (E). Connect the other end of the hose to the oil filter inlet (F). Securely tighten both ends of the hydraulic hose with a 27mm wrench (tighten to 48 ±...
ASSEMbLY 201533 - 10 TON LOg SPLiTTER Add Engine Oil Recommended Engine Oil Type 10W-30 WARNiNg 5W-30 10W-40 DO NOT attempt to crank or start the engine before it has been properly filled with the recommended type and amount of oil.
ASSEMbLY 201533 - 10 TON LOg SPLiTTER Add fuel CAUTiON DANgER Use regular unleaded gasoline with a minimum octane rating of 87 and an ethanol content of less than 10% by volume. Gasoline vapors are highly flammable and extremely explosive.
OPERATiON 201533 - 10 TON LOg SPLiTTER OPERATiON Add Hydraulic Oil WARNiNg DANgER DO NOT remove the hydraulic oil fill cap when the engine Always operate log splitter outdoors and far away from is running or hot. Hot oil can escape causing severe burns.
OPERATiON 201533 - 10 TON LOg SPLiTTER Log Splitter Location 1. Make certain the log splitter is on a flat, level surface. 2. Rotate the fuel valve (A) to the “ON” position. WARNiNg 3. Move the choke lever (B) to the “CHOKE” position.
MAiNTENANCE 201533 - 10 TON LOg SPLiTTER 2. Let the engine run until fuel starvation has stopped the 1. Block tires and ensure support leg is secure to prevent engine. This usually takes a few minutes. unintended movement of the log splitter during operation.
MAiNTENANCE 201533 - 10 TON LOg SPLiTTER Cleaning and Adjusting the Spark Plug(s) Clear the debris from the beam, wedge and endplate. Use a damp cloth to clean exterior surfaces of the engine and log 1. Remove the spark plug cable from the spark plug.
MAiNTENANCE 201533 - 10 TON LOg SPLiTTER 2. Remove the foam element. 6. Reattach the clear suction hose to the pump. (A) Securely tighten the clamp of the clear hydraulic hose with either a flat head screw driver or 6mm socket (tighten to 3.65 ± 1.5 lbf-ft [4.95 ±...
STORAgE 201533 - 10 TON LOg SPLiTTER Log Splitter Storage FirST 5 hourS 1. The log splitter needs to be cool for at least 5 minutes before Change engine oil storing. 2. Clean the log splitter before storage according to the EVErY 50 hourS or EVErY SEaSon Maintenance section.
SPECifiCATiONS 201533 - 10 TON LOg SPLiTTER SPECifiCATiONS Hydraulic Oil Specifications Type ......... See Hydraulic Oil chart Log Splitter Specifications Total System Capacity ......192.7 fl. oz. (5.7 L) Ram Force ..........
TROUbLESHOOTiNg 201533 - 10 TON LOg SPLiTTER TROUbLESHOOTiNg Problem Cause Solution No fuel. Add fuel. Engine will not start. Faulty spark plug. Replace spark plug. Unit loaded during start up. Remove load from unit. Fill crankcase to the proper level.
– Problems caused by parts that are not original Champion To complete registration you will need to include a copy of the Power Equipment parts. purchase receipt as proof of original purchase. Proof of purchase is required for warranty service.
AND THE UNITED STATES ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY (U.S. EPA) EMISSION CONTROL SYSTEM WARRANTY Your Champion Power Equipment (CPE) engine complies with U.S. EPA emissions regulations. YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS: The US EPA and CPE are pleased to explain the Federal Emission Control Systems Warranty on your 2024 small off-road engine (SORE) and engine powered equipment.
EMISSION CONTROL SYSTEM WARRANTY The following are specific provisions relative to your Emission Control System (ECS) Warranty Coverage. 1. APPLICABILITY: This warranty shall apply to 1997 and later model year small off-road engines (SORE). The ECS Warranty Period shall begin on the date the new engine or equipment is delivered to its original, end-use purchaser, and shall continue for 24 consecutive months thereafter.
You must take your CPE engine or the product on which it is installed, along with your warranty registration card or other proof of original purchase date, at your expense, to any Champion Power Equipment dealer who is authorized by Champion Power Equipment, Inc. to sell and service that CPE product during his normal business hours.
El incumplimiento de esta obligación puede ocasionar lesiones graves. Este manual se debe conservar con el producto. Las especificaciones, descripciones e ilustraciones de este manual son lo más precisas posible al momento de la publicación, pero están sujetas a cambios sin previo aviso. 5434-M-OP REV 20241125 Champion Power Equipment, Inc.
Page 34
TAbLA DE CONTENIDO 201533 - PARTIDOR DE TRONCOS DE 10 TONELADAS TAbLA DE CONTENIDO Mantenimiento ..........Limpieza del partidor de troncos ........ Introducción ..........
INTRODUCCIóN 201533 - PARTIDOR DE TRONCOS DE 10 TONELADAS INTRODUCCIóN DEFINICIONES DE SEGURIDAD Felicitaciones por comprar un producto de Champion Power El objetivo de los símbolos de seguridad es advertirle sobre los Equipment (CPE). CPE diseña, construye y mantiene todos posibles peligros.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 201533 - PARTIDOR DE TRONCOS DE 10 TONELADAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA IMPORTANTES Las chispas pueden causar incendio o descargas eléctricas. ADVERTENCIA Al dar servicio al partidor de troncos: Desconecte el cable de la bujía y colóquelo donde no haga Cáncer y Daño Reproductivo –...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 201533 - PARTIDOR DE TRONCOS DE 10 TONELADAS Seguridad de Combustible ADVERTENCIA Asegúrese siempre de que todas las conexiones de aceite PELIGRO hidráulico estén firmemente aseguradas y de que las GAsoLinA Y VAPorEs dE GAsoLinA son ALtAMEntE mangueras hidráulicas estén en buen estado, sin cortes,...
Page 38
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 201533 - PARTIDOR DE TRONCOS DE 10 TONELADAS ADVERTENCIA ADVERTENCIA Al agregar o sacar combustible: Al almacenar el partidor de troncos: No encienda ni fume cigarrillos. Guárdelo lejos de chispas, llamas expuestas, luces piloto, calor y otras fuentes de encendido.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 201533 - PARTIDOR DE TRONCOS DE 10 TONELADAS Instrucciones de Entrenamiento Preparación PRECAUCIóN PRECAUCIóN 1. Lea completamente el manual del operador antes de usar 1. Familiarícese completamente con los controles y el uso este partidor de troncos.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 201533 - PARTIDOR DE TRONCOS DE 10 TONELADAS Operación Mantenimiento PRECAUCIóN PRECAUCIóN 1. Repase todas las reglas de seguridad antes de poner 1. Siempre apague el motor mientras repara o ajusta en marcha este partidor de troncos. El no acatar estas el partidor de troncos, salvo según lo recomiende el...
Combustible UNLEADED FUEL ONLY. Minimum octane This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 201533 - PARTIDOR DE TRONCOS DE 10 TONELADAS Símbolos de seguridad Algunos de los siguientes símbolos podrían utilizarse con este producto. Estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar el producto de manera más segura.
Page 43
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 201533 - PARTIDOR DE TRONCOS DE 10 TONELADAS sÍMBoLo siGniFiCAdo Siempre mantenga los pies alejados de la cuña y del ariete. Las piezas móviles pueden aplastar o cortar. superficie caliente. Para reducir el riesgo de lesiones o daños, evite el contacto con cualquier superficie caliente.
WHITE substrate. Aceite recomendado es 10W-30. This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for 2. Verifique el nivel de gasolina. outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.
CONTROLES Y FUNCIONES 201533 - PARTIDOR DE TRONCOS DE 10 TONELADAS CONTROLES Y FUNCIONES Lea el manual de usuario antes de operar el partidor de troncos. Aprenda la ubicación y función de los controles y las funciones. Guarde este manual para consultarlo en el futuro.
CONTROLES Y FUNCIONES 201533 - PARTIDOR DE TRONCOS DE 10 TONELADAS Motor 1. silenciador 6. Arrancador retráctil 2. Ahogador 7. Válvula de combustuble 3. Filtro de aire 8. interruptor de encendido/apagado del motor 4. tapa de llenado de aceite de motor/ 9.
CONTROLES Y FUNCIONES 201533 - PARTIDOR DE TRONCOS DE 10 TONELADAS Piezas incluidas Pieza Cant. de piezas Equipo necesario Cant. de equipo Herramienta necesaria Chaveta de retén Ø2,5 × 25 Pinzas de punta de aguja Ruedas Arandela Ø16 2 Llaves de tuercas o casquillo de Perno M8×25...
MONTAjE 201533 - PARTIDOR DE TRONCOS DE 10 TONELADAS MONTAjE Si su partidor de troncos ya está ensamblado, omita las instrucciones de ensamblaje de este manual. Si está desmontado, lea y siga estas instrucciones. Si tiene alguna pregunta sobre el ensamblaje de su partidor de troncos, llame a nuestro Equipo de soporte técnico al...
MONTAjE 201533 - PARTIDOR DE TRONCOS DE 10 TONELADAS Instalación del cilindro 3 pt 1. Deslice las chavetas del cilindro en las ranuras de montaje del cilindro en la parte superior de la viga. 2. Fije las placas de retención del cilindro (20) con pernos M10×20 (23), arandelas de seguridad Ø10 (22) y arandelas...
MONTAjE 201533 - PARTIDOR DE TRONCOS DE 10 TONELADAS Instalación del mango AVISO 1. Deslice el mango (31) en el soporte tubular en el extremo de Algunas mangueras pueden estar preensambladas de fábrica. la viga. Revise las mangueras según las siguientes instrucciones para 2.
MONTAjE 201533 - PARTIDOR DE TRONCOS DE 10 TONELADAS Agregar aceite de motor Manguera de retorno de aceite (baja presión) 2. Conecte un extremo de la manguera a la salida de la válvula ADVERTENCIA de control (E). Conecte el otro extremo de la manguera a la entrada del filtro de aceite (F).
MONTAjE 201533 - PARTIDOR DE TRONCOS DE 10 TONELADAS Agregar combustible AVISO Se puede utilizar aceite sintético después del período de PELIGRO asentamiento inicial de 5 horas. Usar aceite sintético no Vapores de gasolina son altamente inflamables y explosivos.
MONTAjE 201533 - PARTIDOR DE TRONCOS DE 10 TONELADAS PRECAUCIóN AVISO Use gasolina normal sin plomo de 87 octanos como mínimo y El motor trabaja bien con gasolina con mezcla de etanol de contenido de etanol de menos de 10% por volumen.
OPERACIóN 201533 - PARTIDOR DE TRONCOS DE 10 TONELADAS OPERACIóN AVISO Para comprobar el nivel de aceite, inserte la varilla de PELIGRO medición en el cuello de llenado hasta que se detenga. Retírela SIEMPRE opere el partidor de troncos a la intemperie alejado y lea el nivel.
OPERACIóN 201533 - PARTIDOR DE TRONCOS DE 10 TONELADAS Ubicación del partidor de troncos Arranque del motor ADVERTENCIA AVISO siEMPrE utilice la partidor de troncos al aire libre. Si el motor arranca pero no funciona, asegúrese de que el partidor de troncos esté...
MANTENIMIENTO 201533 - PARTIDOR DE TRONCOS DE 10 TONELADAS Detener el motor AVISO En caso de emergencia, gire el interruptor del motor a la Es normal que el fluido hidráulico se vuelva espumoso / posición “APAGAdo.” burbujeante durante el funcionamiento. Esto puede ser causado por el aceite agitado en el tanque de recogida de aire.
MANTENIMIENTO 201533 - PARTIDOR DE TRONCOS DE 10 TONELADAS Asegúrese de que el partidor de troncos se mantenga limpio y se 2. Deje que el aceite drene completamente en un recipiente almacene de manera adecuada. Use la unidad únicamente sobre apropiado.
MANTENIMIENTO 201533 - PARTIDOR DE TRONCOS DE 10 TONELADAS 5. Consulte los tipos de bujías en Especificaciones al volver a 7. Fije de nuevo la tapa del filtro al insertar las lengüetas en el colocar la bujía. lado más cercano al tanque de combustible, después gire el otro lado a su lugar.
ALMACENAMIENTO 201533 - PARTIDOR DE TRONCOS DE 10 TONELADAS 7. Retire la varilla de medición y agregue hasta 192.7 fl. oz. CAdA 100 HorAs o CAdA tEMPorAdA (5.7 L) de aceite hidráulico - SAE 10W / ISO 32. Compruebe el nivel de aceite hidráulico con la varilla de medición. El nivel ...
ALMACENAMIENTO 201533 - PARTIDOR DE TRONCOS DE 10 TONELADAS Motor almacenado por menos de 30 días 1. Deje que el motor se enfríe por completo antes de almacenarlo. 2. Limpie el motor de acuerdo con la sección Mantenimiento. 3. Para prolongar la vida útil del combustible, agregue un estabilizador de combustible debidamente formulado al tanque.
ESPECIFICACIONES 201533 - PARTIDOR DE TRONCOS DE 10 TONELADAS ESPECIFICACIONES Especificaciones del aceite hidráulico Tipo ......Consulte la tabla del aceite hidráulico Especificaciones del partidor de troncos Capacidad total del sistema ....
ESPECIFICACIONES 201533 - PARTIDOR DE TRONCOS DE 10 TONELADAS Mensaje importante sobre la temperatura Su producto está diseñado y clasificado para un funcionamiento continuo a temperaturas ambiente de hasta 104 °F (40 °C). Cuando su producto lo necesite, puede funcionar a temperaturas de entre 5 °F (-15 °C) y 122 °F (50 °C) durante períodos breves.
SOLUCIóN DE PRObLEMAS 201533 - PARTIDOR DE TRONCOS DE 10 TONELADAS SOLUCIóN DE PRObLEMAS Problema Causa solución No hay combustible. Agregar combustible. El motor no arranca. Bujía defectuosa. Reemplazar la bujía. Unidad cargada durante el arranque. Retirar la carga de la unidad.
Límites de la garantía implícita y daños consecuentes Garantía de reparación/reemplazo Champion Power Equipment rechaza toda obligación de cubrir CPE garantiza al comprador original que los componentes toda pérdida de tiempo, del uso de este producto, flete, o mecánicos y eléctricos estarán libres de defectos en materiales cualquier reclamo incidental o consecuente por parte de cualquier y mano de obra por un período de dos años (partes y mano de...
Page 65
DE CHAMPION POWER EQUIPMENT, INC. (CPE) Y DE LA AGENCIA DE PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LOS ESTADOS UNIDOS (EPA DE EE.UU.) Su motor de Champion Power Equipment (CPE) cumple con regulaciones sobre emisiones de EPA de EE.UU. SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES DE GARANTÍA: La US EPA y CPE se complacen en explicarles la Garantía de los Sistemas de Control de Emisiones Federal en su equipo pequeño de motor...
Page 66
GARANTÍA DEL SISTEMA DE EMISIÓNES A continuación, se presentan las cláusulas específicas relacionadas con la cobertura de la garantía del sistema de control de emisiones (ECS). 1. APLICABILIDAD: Esta garantía se aplica a modelos de motor pequeño para uso fuera de carretera (SORE) del año 1997 y posteriores. El período de garantía de ECS comienza en la fecha de entrega al comprador final del nuevo motor o equipo, y se extiende por 24 meses consecutivos a partir de tal fecha.
Page 67
Debe llevar su motor de CPE o el producto en el que está instalado, junto con su tarjeta de registro de garantía u otra prueba de la fecha de compra original a su cargo, a cualquier distribuidor de Champion Power Equipment autorizado por Champion Power Equipment, Inc.
Need help?
Do you have a question about the 201533 and is the answer not in the manual?
Questions and answers