Summary of Contents for Milwaukee M18 FUEL 3012-20
Page 1
OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de Cat. 3012-20, 3035-20 M18 FUEL™ POLE ARTICULATING HEDGE TRIMMER TAILLE-HAIE ARTICULÉ À PERCHE M18™ FUEL™ PODADORA DE ARBUSTOS ARTICULADA DE PÉRTIGA M18™ M18 FUEL™ EXTENDED POLE ARTICULATING HEDGE TRIMMER TAILLE-HAIE ARTICULÉ...
GENERAL POWER TOOL • Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left SAFETY WARNINGS attached to a rotating part of the power tool may Read all safety warnings, instruc- WARNING result in personal injury.
Page 3
• When clearing jammed material or servicing the BATTERY TOOL USE AND CARE hedge trimmer, make sure all power switches are • Recharge only with the charger specified by the off and the battery pack is removed or discon- manufacturer. A charger that is suitable for one type nected.
• Always turn off the tool and then remove battery operating instructions or you feel the work is beyond pack before changing or removing accessories, your capability; contact Milwaukee Tool or a trained between jobs, or when storing the tool. professional for additional information or training.
To wear the strap: ASSEMBLY 1. Put your right arm and head through the strap. Recharge only with the charger WARNING 2. Adjust the strap clips to change the strap length specified for the battery. For spe- to fit comfortably. cific charging instructions, read the operator’s 3.
Carry the tool by the front handle your footing is firm. Keep feet apart. Divide your WARNING to avoid accidental starting. Prop- weight evenly on both feet. er handling of the tool will prevent injury. • Do not allow familiarity with this product to make Always turn off the tool when transporting from you careless.
Return the tool, battery pack, and charger to a MILWAUKEE service facility for repair. Depending on use, periodically have an authorized service facility inspect and maintain the tool, battery, and charger to ensure proper performance.
MILWAUKEE not to be a valid warranty claim. A valid SERVICE - UNITED STATES warranty claim must be substantiated by the discovery of defective 1-800-SAWDUST material or workmanship by MILWAUKEE.
SÉCURITÉ INDIVIDUELLE RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES • Rester attentif, prêter attention au travail et faire preuve de bon sens lors de l'utilisation de tout Lire toutes les consignes AVERTISSEMENT outil électrique. Ne pas utiliser cet appareil en de sécurité, consignes, cas de fatigue ou sous l’influence de l’alcool, illustrations et spécifications fournies avec cet...
• Entretenir les outils électriques et les acces- ENTRETIEN soires. Vérifier qu'aucune pièce mobile n'est mal • Les réparations de l’outil électrique doivent alignée ou bloquée, qu'aucune pièce n'est brisée être confiées à un technicien qualifié, utilisant et s'assurer qu'aucun autre problème risque exclusivement des pièces identiques à...
Page 12
• Avant de déposer l’outil, éteindre le commuta- • Afin de minimiser le risque de décharge élec- teur, constater que la lame est arrêtée et retirer trique, ne jamais utiliser le taille-haie à portée le bloc-piles. étendue auprès des lignes électriques. Le contact •...
; veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel formé pour recevoir plus d’information ou formation. • Maintenir en l’état les étiquettes et les plaques d’identification.
PICTOGRAPHIE MONTAGE DE L'OUTIL Ne recharger la batterie AVERTISSEMENT Volts qu’avec le chargeur spéci- fié. Pour les instructions de charge spécifiques, Courant direct lire le manuel d’utilisation fourni avec le chargeur et les batteries. Coups par minute (Coups / Min) sans charge Insertion / Retrait de la batterie Pour retirer la batterie, enfoncer les boutons de...
Installation de la bandoulière 6. Une fois le travail terminé, retourner la tête de coupe vers la position de rangement et installer (disponible en tant qu’accessoire) la garde-lame. Lors de l’utilisation de cet outil jumelé à des blocs- piles ayant une plus haute capacité, utiliser la ban- doulière pour minimiser la fatigue de la part de l’utilisateur et contribuer à...
Afin de minimiser le risque posture, si vous êtes sur une échelle ou une AVERTISSEMENT de blessures, toujours autre surface instable. Il est possible que vous enlever le bloc-piles de l’outil avant de le lubri- perdiez le contrôle de l’outil, ce qui causera des fier.
Page 17
Retournez votre outil à un centre de service MILWAUKEE accrédité pour obtenir le service. Faire examiner et entretenir fréquemment l’outil, le bloc- piles et le chargeur, d’après leur régime d’utilisation, par un centre de service agréé...
Page 18
Unis et au Canada. Veuillez consulter l’onglet « Trouver un centre de service », dans la section « Pièces et service » du site web de MILWAUKEE, à l’adresse www.milwaukeetool.com, ou composer le 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) afin de trouver le centre de service le plus proche pour l’entretien, sous garantie ou non, de votre outil électrique...
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD SEGURIDAD PERSONAL GENERALES PARA LA • Manténgase alerta, atento a lo que está haciendo y HERRAMIENTA ELÉCTRICA utilice el sentido común al utilizar una herramienta eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica Lea todas las advertencias ADVERTENCIA mientras está cansado o bajo la influencia de de seguridad, instrucciones, drogas, alcohol o medicamentos.
• Almacene las herramientas eléctricas que no MANTENIMIENTO se estén utilizando fuera del alcance de los • Lleve su herramienta eléctrica a servicio con un niños y no permita que personas que no estén técnico calificado que use únicamente piezas familiarizadas con la herramienta eléctrica o con de reemplazo idénticas.
Page 21
El encendido capacidades, comuníquese con Milwaukee Tool o con accidental puede causar lesiones físicas graves. • No sumerja en agua ni se atomice con una un profesional capacitado para recibir capacitación...
• Algunos polvos generados por SIMBOLOGÍA ADVERTENCIA el lijado eléctrico, aserrado, pulido, taladrado y otras actividades de construcción Volts contienen químicos identificados como causantes de cáncer, defectos congénitos u otros daños repro- Corriente continua ductivos. Algunos ejemplos de estos químicos son: •...
DESCRIPCION FUNCIONAL ENSAMBLAJE Recargue la batería sólo con 1. Gatillo con seguro ADVERTENCIA el cargador especificado 2. Empuñadura giratoria para ella. Para instrucciones específicas sobre 3. Gatillo cómo cargar, lea el manual del operador sumin- 4. Interruptor de bloqueo de istrado con la cargador y la batería.
Page 24
Fijación de la correa de hombros Siempre quite la batería antes ADVERTENCIA de hacer ajustes. Revise que (disponible como accesorio) todos los accesorios estén bloqueados en su lugar Al usar esta herra- antes de usarse. mienta con baterías de Mosquetón mayor capacidad, use Nunca encienda la herramienta cuando la hoja Compuerta...
Cargue la herramienta por la OPERACIÓN ADVERTENCIA empuñadura delantera para Nunca realice cortes PELIGRO evitar un encendido accidental. El manejo cor- cerca de líneas o cables recto de la herramienta evitará lesiones. eléctricos ni otras fuentes de energía Siempre apague la herramienta al transportarla de eléctrica.
Consejos de corte • Mantenga la herramienta encendida a máxima velocidad durante todo el corte. • Es posible sostener la herramienta en distintas orientaciones, según la empuñadura que use. Man- • Deje que las hojas hagan el corte por usted. Sólo tenga la mano derecha en la empuñadura trasera ejerza una presión ligera.
Page 27
Si aun asi la herramienta no trabaja correctamente, regrésela, con el cargador y la batería, a un centro de servicio MILWAUKEE. Afilado de la hoja 1. Detenga la herramienta para que los dientes se muestren en posición de desplazamiento (véase...
Page 28
Cuando otras personas no autorizadas por TECHTRONIC INDUSTRIES MILWAUKEE no cubre los cargos por flete o mano de obra relacio- modifiquen o reparen el producto. nados con la inspección y el análisis de los productos eléctricos para Nota: si el juego de cables está...
Need help?
Do you have a question about the M18 FUEL 3012-20 and is the answer not in the manual?
Questions and answers