English PRODUCT SPECIFICATIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE, READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS. Model DXV23G WARNING: To reduce the risk of electric shock. Do not expose to rain. Store indoors. Power 220-240V / 50Hz / 1100 W • Do not leave the appliance when it is connected to a power source.
English • Do not use to vacuum combustible explosive 4. Replace power head, and apply pressure with thumb materials, such as coal, grain or other nely divided to each latch until it snaps tightly in place. Make sure combustible materials. all lid latches are clamped securely.
Page 6
English WARNING NOTE: Be careful not to tear the bag. Place bag If the supply cord is damaged, it must be replaced by securely onto vacuum port to provide a tight the manufacturer or its service agent or a similarly seal for maximum dust collection performance.
English RESETTING THE REMOTE CONTROL 1. Plug the power cord into an appropriate outlet. 2. Set the power switch on the vacuum to the remote control option" ". 3. Put the remote control close to the vacuum cleaner rst (less than 0.5m [18 inches]). Press and hold the pairing button on the remote control for about 3 seconds.
English SHUT DOWN/TRANSPORTATION (Fig. A) OPERATING INSTRUCTIONS REMOVE/CHANGE USED DISPOSABLE 1. Turn on/off to the OFF position. 2. Unplug the unit. DUST BAG (Fig. A) 3. Store the power cord wrapping it around the WARNING: Appropriate personal protective accessories box/cord wrap as shown.
English TO REMOVE FILTERS TO EMPTY DUST TANK (Fig. J) 1. Turn on/off to the OFF position ( O ) WARNING: To reduce the risk of injury from and unplug cord from outlet. accidental starting, unplug power cord before emptying 2.
Page 10
English PROBLEM SOLUTION Check power cord, plugs and outlet. Motor does not run Ensure the on/off switch is in the ON position ( I ) Remove blockages in the oor nozzle, extension wands, hose or lter. Replace the disposable dust bag. Suction capacity Check for proper installation of decreases...
• Utilice este aparato SOLAMENTE como se describe en el manual.Utilice únicamente accesorios paquete contiene recomendados por DEWALT. El paquete contiene: • No utilice este aparato si el cable o el enchufe está Manguera de aire de dañado. Si el aparato no funciona correctamente, o si 48 mm x 1.5 a 6.1 m (DXVA19-2601)
Español o estén supervisados por una persona responsable de CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES su seguridad. INSTRUCCIONES DE USO Los niños deben ser supervisados para asegurarse de DESEMBALAJE Y PUESTA EN MARCHA que no jueguen con el aparato. 1. Tire de los pestillos de la tapa hacia afuera, quite el •...
Page 13
Español Descripción (figura A) reciclaje, debe comunicarse con las autoridades locales, el servicio de recogida de basuras o el punto ADVERTENCIA: No modi que nunca el aparato de venta donde compró los productos. eléctrico ni ninguna parte del mismo. Podrían producirse daños o lesiones personales.
Page 14
Español INSTALACIóN DEL FUNCIONAMIENTO SOPORTE DE LA BOLSA DE ACCESORIOS Instrucciones de uso (figuras A, D y E) ADVERTENCIA: Respete siempre las Alinee la posición del agujero del soporte de pared, instrucciones de seguridad y la normativa aplicable. presione el soporte de la bolsa de accesorios hacia ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, arriba hasta escuchar un “clic”...
Español DESEMPAREJAMIENTO APLICACIONES DE RECOGIDA DE DEL MANDO A DISTANCIA LÍQUIDOS (FIGURAS A Y G) 1. Enchufe el cable de alimentación en la toma de ADVERTENCIA: Si se producen fugas de líquido o corriente adecuada. espuma en la máquina, apáguela inmediatamente. 2.
Page 16
Español 4. Si es necesario limpiar el lado inferior del cabezal ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, utilice un paño humedecido con agua y jabón suave, y apague el aparato y desconéctelo de la fuente de alimentación antes de instalar o retirar accesorios, déjelo secar.
Page 17
Español FUNCIONAMIENTO COMO SOPLADOR PROBLEMA SOLUCIÓN ADVERTENCIA: Para evitar lesionar a las personas que se encuentren cerca, manténgalas alejadas de los Compruebe el cable de alimentación, los enchufes y la toma de corriente. residuos expulsados. El motor no funciona. PRECAUCIÓN: Use una mascarilla si se sopla Asegúrese de que el interruptor de encendido/apagado esté...
Page 18
English GUARANTEE WALT EUROPEAN POWER TOOLS 3 YEARS GUARANTEE WALT is con dent of the quality of its products and offers an outstanding guarantee for professional users of the product. This guarantee statement is in addition to and in no way prejudices your contractual rights as a professional user or your statutory rights as a private non-professional user.
Need help?
Do you have a question about the DXV23G and is the answer not in the manual?
Questions and answers