Page 1
VEVOR TOUGH TOOLS, HALF PRICE Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support Cleaning Cart Installation Instructions We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit...
Page 2
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there is any technology...
ASSEMBLY PRECAUTIONS Assemble only according to these instructions. Incorrect assembly can be a hazard. 2. Wear safety goggles and heavy-duty work gloves during assembly. 3. Do not assemble when tired or when under the influence of alcohol, drugs or medication. 4.
Page 4
1-Top Plate x1 3- Middle Plate x1 10-Base Plate x1 13-Handle x1 11-Main Strut x1 2- Side Strut x2 18-Plastic Capxl 12-Yellow Plastic Bag x1 (Only for the D-011B-1) ASSEMBIY STEPS 1- Top Plate x1 10- Base Plate x1 2- Side Strut x2 11- Main Strut x1 3- Middle Plate x1 12- Yellow Plastic Bag x1...
Page 5
STEP1 Insert the 6-Axle into the 10-Base Plate. STEP 2 Insert the 7-Wheel Gasket into the 6-Axle. STEP 3 Insert the 8-Wheel into the 6-Axle.
Page 6
STEP 4 Spanner 9 15 中 Assemble the 15- 8 Gasket and 9-M8 Locknut on the 6-Axle in turn, and then tighten the 9-M8 Locknut at both ends with the Spanner STEP 5 Fasten the 5- Mecanum Wheels to the 10-Base Plate with a hammer.
Page 7
STEP 7 Fix the 3-Middle Plate to the brackets of the 11 -Main Strut and 2-Side Struts, and make sure it is secured in place. (Tip: 11-Main Strut and 2-Side Struts have upper and lower card positions, and can freely choose the height) STEP 8 Fix the 1 -Top Plate to the brackets of the 11-Main Strut...
Page 8
Fasten the 3-Middle Plate to the 11-Main Strut and 2-Side Struts with three 4-M6x35 Phillips Screws. (Note: The screws should be aligned with the hole and inserted in a straight line) (PS: Lay the Cleaning Cart flat on the ground for easier installation) STEP 11 Fasten the 1-Top Plate to the 11-Main Strut and 2-Side Struts with three 16-M6x16 Phillips Screws.
Page 9
Assemble 12-Yellow Plastic Bag on 13-Handle. (Note: The stitches of the 12-Yellow Plastic Bag should be located close to the 11-Main Strut) (Friendly Reminder: D-011A-1 and D-011A-2 models have been assembled in this step) STEP 14 (This step only applies to the D-011B-1 model) Assemble the 18-Plastic Cap on the 13-Handle.
Page 10
VEVOR Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
Page 11
TOUG H T OLS, H R ICE A LF P A ssistance technique et c ertificat d e g arantie é lectronique www.vevor.com/support Chariot d e n ettoyage Instructions d 'installation Nous c ontinuons à n ous e ngager à v ous f ournir d es o utils à d es ...
Page 12
Il s 'agit d e l a n otice d 'origine. V euillez l ire a ttentivement t outes l es i nstructions d u m anuel a vant d e l 'utiliser. VEVOR s e r éserve l e d roit d 'interpréter c lairement n otre m anuel d 'utilisation.
Machine Translated by Google PRÉCAUTIONS D 'ASSEMBLAGE Assembler u niquement s elon c es i nstructions. M ontage i ncorrect peut ê tre u n d anger. 2. P ortez d es l unettes d e s écurité e t d es g ants d e t ravail r ésistants p endant l ’assemblage. 3. ...
Machine Translated by Google 3 P laque c entrale x 1 10Plaque d e b ase x 1 1Plaque s upérieure x 1 13Poignée x 1 11 J ambe d e f orce p rincipale x 1 2 E ntretoise l atérale x 2 18Capsule ...
Page 15
Machine Translated by Google ÉTAPE 1 Insérez l 'essieu 6 d ans l a p laque d e b ase 1 0. ÉTAPE 2 Insérez l e j oint d e r oue à 7 d ans l 'essieu à 6 . ÉTAPE ...
Page 16
Machine Translated by Google ÉTAPE 4 Clé à m olette 9 1 5 Assemblez l e j oint 1 58 e t l e c ontreécrou 9 M8 s ur l e 6Axe à t our d e r ôle, p uis s errez l e c ontreécrou 9 M8 a ux deux ...
Page 17
Machine Translated by Google ÉTAPE 7 Fixez l a p laque c entrale 3 a ux s upports d e l a j ambe d e f orce p rincipale 1 1 e t d es 2 c ôtés Entretoises ...
Page 18
Machine Translated by Google Fixez l a p laque c entrale 3 à l a j ambe d e f orce p rincipale 1 1 e t a ux j ambes d e f orce l atérales 2 a vec trois ...
Page 19
Machine Translated by Google ÉTAPE 1 3 Assemblez 1 2 s acs e n p lastique j aunes s ur 1 3 p oignées. (Remarque : l es p oints d u s ac e n p lastique j aune 1 2 d oivent ê tre s itués à p roximité d u support ...
Page 20
Machine Translated by Google VEVOR Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support...
Page 21
Machine Translated by Google TOUG H TO OLS, H RICE ALF P Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support Reinigungswagen Installationsanleitung Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim...
Page 22
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Handbuch in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich die Auslegung unseres Benutzerhandbuchs vor. Das Aussehen des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben.
Page 23
Machine Translated by Google VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DER MONTAGE Die Montage muss gemäß dieser Anleitung erfolgen. Falsche Montage kann eine Gefahr darstellen. 2. Tragen Sie während der Montage eine Schutzbrille und robuste Arbeitshandschuhe. 3. Montieren Sie nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamente.
Page 25
Machine Translated by Google SCHRITT 1 Setzen Sie die 6-Achse in die 10-Grundplatte ein. SCHRITT 2 Setzen Sie die 7-Rad-Dichtung in die 6-Achse ein. SCHRITT 3 Stecken Sie das 8-Rad in die 6-Achse.
Page 26
Machine Translated by Google SCHRITT 4 Schlüssel 9 15 Montieren Sie die 15-ÿ8 Dichtung und die 9-M8 Kontermutter auf dem 6-Achse wiederum, und ziehen Sie dann die 9-M8 Kontermutter an beiden Enden mit dem Schraubenschlüssel fest SCHRITT 5 Befestigen Sie die 5 Mecanum-Räder an der 10-Grundplatte mit Hammer.
Page 27
Machine Translated by Google SCHRITT 7 Befestigen Sie die 3-Mittelplatte an den Halterungen der 11-Hauptstrebe und 2-Seiten Streben und stellen Sie sicher, dass sie an ihrem Platz gesichert sind. (Tipp: 11- Hauptstreben und 2-Seitenstreben haben obere und untere Kartenpositionen und können die Höhe frei wählen) SCHRITT 8 Befestigen Sie die 1.
Page 28
Machine Translated by Google Befestigen Sie die 3-Mittelplatte an der 11-Hauptstrebe und den 2-Seitenstreben mit drei 4-M6x35 Kreuzschlitzschrauben. (Hinweis: Die Schrauben sollten auf das Loch ausgerichtet und in einer geraden Linie eingesetzt werden) (PS: Legen Sie den Reinigungswagen zur einfacheren Installation flach auf den Boden.) SCHRITT 11 Befestigen Sie die 1.
Page 29
Montieren Sie 12 gelbe Plastiktüten an 13 Griffen. (Hinweis: Die Nähte der 12-gelben Plastiktüte sollten sich in der Nähe der 11-Hauptstrebe befinden) (Freundliche Erinnerung: In diesem Schritt wurden die Modelle D-011A-1 und D-011A-2 zusammengebaut) SCHRITT 14 (Dieser Schritt gilt nur für das Modell D-011B-1) Montieren Sie die 18-Kunststoffkappe auf dem 13-Griff.
Page 30
Machine Translated by Google VEVOR Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
Page 31
Machine Translated by Google TOUGH TOOLS, H RICE ALF P Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support Carrello per la pulizia Istruzioni per l'installazione Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile...
Page 32
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva la chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo più se ci saranno aggiornamenti tecnologici...
Machine Translated by Google PRECAUZIONI DI MONTAGGIO Montare solo secondo queste istruzioni. Montaggio non corretto può rappresentare un pericolo. 2. Indossare occhiali protettivi e guanti da lavoro resistenti durante il montaggio. 3. Non riunirsi quando si è stanchi o sotto l'effetto di alcol, droghe o farmaci.
Page 34
Machine Translated by Google 3- Piastra centrale x1 10-Piastra di base x1 1-Piastra superiore x1 13-Maniglia x1 11-Montante principale x1 2- Montante laterale x2 18-Capsula di plastica xl 12-Sacchetto di plastica giallo x1 (Solo per D-011B-1) FASI DI MONTAGGIO 10- Piastra di base x1 1-Piastra superiore x1 2- Montante laterale x2 11- Puntone principale x1...
Page 35
Machine Translated by Google PASSO 1 Inserire il 6-Axle nella piastra di base 10-Axle. PASSO 2 Inserire la guarnizione a 7 ruote nell'asse a 6. PASSO 3 Inserire l'8-Wheel nell'6-Axle.
Page 36
Machine Translated by Google PASSO 4 Chiave inglese 9 15 Montare la guarnizione 15-ÿ8 e il controdado 9-M8 sul 6-Axle a turno, quindi serrare il controdado 9-M8 su entrambe le estremità con la chiave inglese PASSO 5 Fissare le 5 ruote Mecanum al 10-Piastra di base con un martello.
Page 37
Machine Translated by Google PASSO 7 Fissare la piastra centrale 3 alle staffe del montante principale 11 e del montante laterale 2 Montanti e assicurati che siano fissati in posizione. (Suggerimento: 11-Montante principale e 2-Montanti laterali hanno posizioni delle carte superiori e inferiori e puoi scegliere liberamente l'altezza) PASSO 8 Fissare la piastra superiore 1 alle staffe degli 11 montanti principali...
Page 38
Machine Translated by Google Fissare la piastra centrale 3 al montante principale 11 e ai montanti laterali 2 con tre viti a croce 4-M6x35. (Nota: le viti devono essere allineate con il foro e inserite in linea retta) (P.S.: per facilitare l'installazione, appoggiare il carrello per la pulizia a terra) PASSO 11 Fissare la piastra superiore 1 al montante principale 11 e ai montanti laterali 2 con tre viti a croce 16-M6x16.
Page 39
(Nota: i punti del sacchetto di plastica giallo 12 devono essere posizionati vicino al montante principale 11) (Promemoria amichevole: in questa fase sono stati assemblati i modelli D-011A-1 e D-011A-2) FASE 14 (Questo passaggio si applica solo al modello D-011B-1) Montare il tappo in plastica da 18 pollici sul manico da 13 pollici.
Page 40
Machine Translated by Google VEVORE Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
Page 41
TOUG H T OOLS, H R ICE A LF P S oporte técnico y c ertificado d e g arantía e lectrónica www.vevor.com/support Carrito d e l impieza Instrucciones d e i nstalación Seguimos c omprometidos a b rindarle h erramientas a p recios ...
Page 42
Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía electrónica w ww.vevor.com/support Estas s on l as i nstrucciones o riginales. L ea a tentamente t odas l as i nstrucciones d el m anual a ntes d e ...
Page 43
Machine Translated by Google PRECAUCIONES D E M ONTAJE Ensamble ú nicamente d e a cuerdo c on e stas i nstrucciones. E nsamble i ncorrecto Puede s er u n p eligro. 2.Use g afas d e s eguridad y g uantes d e t rabajo r esistentes d urante e l m ontaje. 3. ...
Machine Translated by Google 3 P laca i ntermedia x 1 Placa b ase 1 0 x 1 1Placa s uperior x 1 11Puntal p rincipal x 1 13 m anijas x 1 2Puente l ateral x 2 12Bolsa d e p lástico a marilla x 1 18Capsulas ...
Page 45
Machine Translated by Google PASO 1 Inserte e l e je 6 e n l a p laca b ase 1 0. PASO 2 Inserte l a j unta d e 7 r uedas e n e l e je 6 . PASO ...
Page 46
Machine Translated by Google PASO 4 Llave 9 1 5 Monte l a j unta 1 58 y l a c ontratuerca 9 M8 e n e l 6Eje a s u v ez, y l uego a priete l a c ontratuerca 9 M8 e n ambos ...
Page 47
Machine Translated by Google PASO 7 Fije l a p laca i ntermedia 3 a l os s oportes d el p untal p rincipal 1 1 y l os 2 l aterales. Puntales y a segúrese d e q ue e stén a segurados e n s u l ugar. ( Sugerencia: e l p untal p rincipal de ...
Page 48
Machine Translated by Google Fije l a p laca i ntermedia 3 a l p untal p rincipal 1 1 y a l os 2 p untales l aterales c on tres t ornillos P hillips 4 M6x35. (Nota: ...
Page 49
Machine Translated by Google PASO 1 3 Ensamble 1 2 b olsas d e p lástico a marillas e n 1 3 a sas. (Nota: L as p untadas d e l a b olsa d e p lástico a marilla 1 2 d eben e star u bicadas c erca del ...
Page 50
Machine Translated by Google VEVOR Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía electrónica w ww.vevor.com/support...
Page 51
Machine Translated by Google TOUG H TO OLS, H RICE ALF P Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support Wózek czyszczący Instrukcje instalacji Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią...
Page 52
To jest oryginalna instrukcja, przed rozpoczęciem użytkowania należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie prawo do jednoznacznej interpretacji instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie będziemy Państwa ponownie informować, jeśli w naszym produkcie pojawią się...
Machine Translated by Google ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PODCZAS MONTAŻU Montaż należy wykonywać wyłącznie zgodnie z niniejszą instrukcją. Nieprawidłowy montaż może być niebezpieczne. 2. Podczas montażu należy nosić okulary ochronne i solidne rękawice robocze. 3. Nie należy uczestniczyć w montażu, będąc zmęczonym lub pod wpływem alkoholu. alkohol, narkotyki lub leki.
Page 54
Machine Translated by Google 3- Płyta środkowa x1 10-Płyta bazowa x1 1-Płyta górna x1 13-uchwyt x1 11-Główna kolumna x1 2- Rozpórka boczna x2 18-Plastikowa Capxl 12-Żółta plastikowa torba x1 (Tylko dla D-011B-1) KROKI MONTAŻU 10- Płyta bazowa x1 1-Płyta górna x1 2- Rozpórka boczna x2 11- Główna rozpórka x1 3- Płyta środkowa x1...
Page 55
Machine Translated by Google KROK 1 Włóż oś 6 do płyty bazowej 10. KROK 2 Włóż uszczelkę 7-Wheel do 6-Axle. KROK 3 Włóż 8-kołowy pojazd do 6-osiowego.
Page 56
Machine Translated by Google KROK 4 Klucz do nakrętek 9 15 Zamontuj uszczelkę 15-8 i nakrętkę zabezpieczającą 9-M8 na 6-osi po kolei, a następnie dokręć nakrętkę zabezpieczającą 9-M8 na obu końcach za pomocą klucza KROK 5 Przymocuj 5 kół Mecanum do 10-płyta bazowa z młotkiem.
Page 57
Machine Translated by Google KROK 7 Zamocuj płytę środkową 3 do wsporników głównej podpory 11 i 2 bocznej Rozpórki i upewnij się, że są dobrze zamocowane. (Wskazówka: 11-główna rozpórka i 2-boczne rozpórki mają górne i dolne pozycje kart, a wysokość można dowolnie wybrać) KROK 8 Zamocuj 1-górną...
Page 58
Machine Translated by Google Przymocuj płytę środkową 3 do głównej podpory 11 i podpór bocznych 2 za pomocą trzy śruby krzyżakowe 4-M6x35. (Uwaga: Śruby powinny być wyrównane z otworem i włożone w linii prostej.) (PS: Aby ułatwić instalację, połóż wózek czyszczący płasko na podłodze) KROK 11 Przymocuj płytę...
Page 59
Zamontuj 12-żółtą torbę foliową na 13-uchwycie. (Uwaga: szwy 12-żółtej plastikowej torby powinny znajdować się blisko 11- głównej rozpórki) (Przypomnienie: na tym etapie złożono modele D-011A-1 i D-011A-2) KROK 14 (Ten krok dotyczy tylko modelu D-011B-1) Zamontuj plastikową nasadkę nr 18 na uchwycie nr 13.
Page 60
Machine Translated by Google VEVOR Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
Page 61
Machine Translated by Google TOUGH TO OLS, H RICE ALF P Technische ondersteuning en E-garantiecertificaat www.vevor.com/support Reinigingswagen Installatie-instructies Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Bespaar de helft", "halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij...
Page 62
Dit is de originele instructie, lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich het recht voor om onze gebruikershandleiding duidelijk te interpreteren. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u heeft ontvangen.
Machine Translated by Google MONTAGEVOORZORGSMAATREGELEN Alleen volgens deze instructies monteren. Onjuiste montage kan gevaarlijk zijn. 2. Draag een veiligheidsbril en stevige werkhandschoenen tijdens de montage. 3. Monteer niet als u moe bent of onder invloed van alcohol, drugs of medicijnen. 4.
Page 65
Machine Translated by Google STAP 1 Plaats de 6-assige in de 10-basisplaat. STAP 2 Plaats de 7-wielpakking in de 6-as. STAP 3 Plaats het 8-wiel in de 6-as.
Page 66
Machine Translated by Google STAP 4 Moersleutel 9 15 Monteer de 15-ÿ8 pakking en de 9-M8 borgmoer op de 6-Assen op hun beurt, en draai vervolgens de 9-M8 borgmoer aan beide uiteinden vast met de sleutel STAP 5 Bevestig de 5 Mecanum-wielen aan de 10-Basisplaat met een hamer.
Page 67
Machine Translated by Google STAP 7 Bevestig de 3-Middle Plate aan de beugels van de 11-Main Strut en 2-Side Struts, en zorg ervoor dat deze goed vastzit. (Tip: 11-Main Strut en 2-Side Struts hebben een bovenste en onderste kaartpositie en de hoogte kan vrij worden gekozen) STAP 8 Bevestig de 1-bovenplaat aan de beugels van de 11-...
Page 68
Machine Translated by Google Bevestig de 3-Middle Plate aan de 11-Main Strut en 2-Side Struts met drie 4-M6x35 Phillips-schroeven. (Let op: de schroeven moeten uitgelijnd zijn met het gat en in een rechte lijn worden ingebracht) (PS: Leg de schoonmaakkar plat op de grond voor een eenvoudigere installatie) STAP 11 Bevestig de 1-bovenplaat aan de 11-hoofdsteun en de 2-zijsteunen met drie 16-M6x16 kruiskopschroeven.
Page 69
(Let op: de steken van de 12-Gele Plastic Zak moeten zich dicht bij de 11-Hoofdsteun bevinden) (Vriendelijke herinnering: de modellen D-011A-1 en D-011A-2 zijn in deze stap geassembleerd) STAP 14 (Deze stap is alleen van toepassing op het model D-011B-1) Plaats de 18-delige kunststof dop op de 13-delige handgreep.
Page 70
Machine Translated by Google VEVOR Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support...
Page 71
Machine Translated by Google V DE TUG H TO OLS, H RICE ALF P Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support Städvagn Installationsinstruktioner Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara halva", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora...
Page 72
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller...
Machine Translated by Google FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER FÖR MONTERING Montera endast enligt dessa instruktioner. Felaktig montering kan vara en fara. 2. Använd skyddsglasögon och kraftiga arbetshandskar under monteringen. 3. Montera inte när du är trött eller under påverkan av alkohol, droger eller mediciner. 4.
Page 75
Machine Translated by Google STEG1 Sätt in 6-axeln i 10-basplattan. STEG 2 Sätt i 7-hjulspackningen i 6-axeln. STEG 3 Sätt in 8-hjulet i 6-axeln.
Page 76
Machine Translated by Google STEG 4 Nyckel 9 15 Montera 15-ÿ8 -packningen och 9-M8-låsmuttern på 6-axel i tur och ordning, och dra sedan åt 9-M8 låsmuttern i båda ändarna med nyckeln STEG 5 Fäst 5- Mecanum hjulen på 10-basplatta med hammare. Sätt in 2-sid- och 11-huvudstag i motsvarande hål på...
Page 77
Machine Translated by Google STEG 7 Fäst den 3-mellanplattan på fästena på 11-huvudstativet och 2-sidigt Stag, och se till att den är säkrad på plats. (Tips: 11-huvudstag och 2-sidesstag har övre och nedre kortpositioner och kan fritt välja höjd) STEG 8 Fäst 1-toppplattan på...
Page 78
Machine Translated by Google Fäst den 3-mellanplattan på de 11-huvudstag och 2-sidiga stag med tre st 4-M6x35 stjärnskruvar. (Obs: Skruvarna ska vara i linje med hålet och sättas in i en rak linje) (PS: Lägg städvagnen platt på marken för enklare installation) STEG 11 Fäst 1-toppplattan till 11-huvudstaget och 2-sidostagen med tre 16-M6x16 Phillips-skruvar.
Page 79
STEG 13 Montera 12-gul plastpåse på 13-handtag. (Obs: Stygnen i den 12-gula plastpåsen bör placeras nära 11-huvudstativet) (Vänlig påminnelse: modellerna D-011A-1 och D-011A-2 har monterats i detta steg) STEG 14 (Detta steg gäller endast modellen D-011B-1) Montera 18-plastlocket på 13-handtaget.
Page 80
Machine Translated by Google VEVOR Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...
Need help?
Do you have a question about the D-011A-1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers