Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 24

Quick Links

NL
·
FR
·
EN
·
DE
·
ES
·
IT
·
FI
·
EL
·
HR
·
CS
·
SK
·
RO
·
PT
·
NO
·
DA
·
SV
PL
·
HU
·
RU
·
BG
POWDP4040
POLISHER
POLIERMACHINE - POLISSEUSE
PULIDORA DE GAMUZA - LUCIDATRICE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the POWDP4040 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Powerplus POWDP4040

  • Page 1 POWDP4040 POLISHER · · · · · · · · · · · · · · · · · · POLIERMACHINE - POLISSEUSE PULIDORA DE GAMUZA - LUCIDATRICE...
  • Page 2 NEDERLANDS VERTAALDE VERSIE VAN DE ORIGINELE HANDLEIDING FRANÇAIS TRADUCTION DU MODE D’EMPLOI D’ORIGINE ENGLISH ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL DEUTSCH ÜBERSETZUNG DER ORIGINAL-GEBRAUCHSANWEISUNG ESPAÑOL TRADUCCIÓN DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL ITALIANO TRADUZIONE DEL MANUALE DI ISTRUZIONI ORIGINALE PORTUGUÊS TRADUÇÃO DO MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL NORSK OVERSETTELSE AV ORIGINAL BRUKERVEILEDNING DANSK...
  • Page 3 POWDP4040 Fig. A...
  • Page 4: Table Of Contents

    POWDP4040 TOEPASSING .................. 2 BESCHRIJVING ................2 INHOUD VAN DE VERPAKKING ............ 2 TOELICHTING VAN DE SYMBOLEN ..........2 ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN ......2 Werkplaats ....................... 3 Elektrische veiligheid ..................... 3 Veiligheid van personen ..................3 Zorgvuldige omgang met en gebruik van elektrisch gereedschap ...... 4 Service ........................
  • Page 5: Toepassing

    POWDP4040 POLIJSTMACHINE 20V - 240MM POWDP4040 TOEPASSING Uw poets-/polijstmachine is ontworpen voor het poetsen en polijsten van gelakt autoplaatwerk. Elk ander gebruik is niet toegelaten. WAARSCHUWING! Lees voor uw eigen veiligheid deze gebruiksaanwijzing goed door alvorens de machine te gebruiken. Geef dit elektrische werktuig alleen samen met deze gebruiksaanwijzing door aan anderen.
  • Page 6: Werkplaats

    POWDP4040 Werkplaats ▪ Hou de werkplaats proper en opgeruimd. Wanorde en een slecht verlichte werkplaats kunnen tot ongevallen leiden. ▪ Gebruik het apparaat niet in een omgeving waarin zich brandbare vloeistoffen, gassen of stoffen bevinden. Elektrisch gereedschap brengt vonken voort die dergelijke stoffen of dampen kunnen laten ontbranden.
  • Page 7: Zorgvuldige Omgang Met En Gebruik Van Elektrisch Gereedschap

    POWDP4040 ▪ Als er stofafzuig- en stofopvanginrichtingen kunnen worden gemonteerd, moet u ervoor zorgen dat die aangesloten zijn en juist worden gebruikt. Het gebruik van dergelijke inrichtingen doet de gevaren door stof afnemen. Zorgvuldige omgang met en gebruik van elektrisch gereedschap ▪...
  • Page 8: Batterijen

    POWDP4040 Batterijen ▪ Probeer nooit om batterijen, om wat voor reden ook, te openen. ▪ Bewaar ze niet op plekken waar de temperatuur de 40 °C kan overschrijden. ▪ Laad ze enkel op bij temperaturen tussen de 4 °C en 40 °C.
  • Page 9: Verwijderen/Inbrengen Van De Batterij

    POWDP4040 Opmerking: als de batterij niet goed in de lader past, koppel ze dan los en controleer op de specificatiefiche of dit het juiste model batterijpack is voor deze lader. Laad geen ander batterijpack of een batterijpack dat niet stevig in de lader past.
  • Page 10 POWDP4040 Trek de textiel polierkap over de polierkop. Verzeker u ervan dat de polierkap volledig proper is. Verdeel de polierpasta gelijkmatig over de polierkap. Breng de polierpasta niet rechtstreeks op het koetswerk aan. Schakel de poliermachine enkel aan en uit wanneer de poliermachine op het koetswerk rust.
  • Page 11: Onderhoudstips

    POWDP4040 ONDERHOUDSTIPS ▪ Voor maximale bescherming van de verflaag zou u uw auto 2 tot 3 keer per jaar moeten polieren. ▪ Was uw auto minstens 1 keer om de 2 weken. Vermijd het gebruik van huishoudelijke detergenten omdat deze de verflaag kunnen beschadigen en de waslaag verwijderen.
  • Page 12: Garantie

    Wij wijzen tevens alle verantwoordelijkheid af voor elk lichamelijk letsel welke het gevolg is van onjuist gebruik van het toestel. ▪ Herstellingen mogen enkel gebeuren door een erkende klantenservice voor Powerplus gereedschappen. ▪ Meer informatie kan u steeds bekomen op het nummer 00 32 3 292 92 90.
  • Page 13: Conformiteitsverklaring

    POWDP4040 CONFORMITEITSVERKLARING VARO – Vic. Van Rompuy N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIUM, verklaart dat, Product: Poets-/Polijstmachine Handelsmerk: POWERplus Model: POWDP4040 voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van de van toepassing zijnde Europese Richtlijnen, gebaseerd op de toepassing van Europese geharmoniseerde normen.
  • Page 14 POWDP4040 UTILISATION ................... 2 DESCRIPTION ................. 2 LISTE DES PIECES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE ... 2 PICTOGRAMMES ................2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES ........3 Lieu de travail ......................3 Sécurité électrique ....................3 Sécurité des personnes ..................3 Précautions de manipulation et d’utilisation d’outils électriques ......4 Entretien ........................
  • Page 15: Utilisation

    POWDP4040 POLISSEUSE 20V - 240MM POWDP4040 1 UTILISATION Votre polisseuse a été conçue pour le lustrage et le polissage de la tôlerie automobile laquée. Toute autre utilisation est interdite. MISE EN GARDE Pour votre propre sécurité, lisez préalablement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine.
  • Page 16: Consignes De Sécurité Générales

    POWDP4040 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES Attention, toutes les instructions doivent être consultées ! Un non-respect des instructions et mises en garde suivantes peut entraîner des décharges électriques, des incendies et/ou des blessures graves. Conservez toutes les instructions et mises en garde pour une consultation ultérieure.
  • Page 17: Précautions De Manipulation Et D'utilisation D'outils Électriques

    POWDP4040 ▪ Evitez toute mise en marche impromptue. Assurez-vous que le commutateur se trouve en position éteinte avant de brancher la fiche secteur dans la prise. Un risque d'accident existe si votre doigt se trouve sur le commutateur de l’outil électrique lorsque vous portez celui-ci ou lorsque vous le raccordez au secteur en position allumée.
  • Page 18: Consignes De Sécurité Supplémentaires Pour Les Batteries Et Les Chargeurs

    POWDP4040 ▪ Assurez-vous de l’absence de dommages sur le boîtier et l’interrupteur. ▪ N’utilisez pas la polisseuse si le boîtier ou l’interrupteur sont défectueux. 7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES POUR LES BATTERIES ET LES CHARGEURS Utiliser uniquement des batteries et des chargeurs adaptés à cette machine.
  • Page 19: Retrait / Insertion De La Batterie

    POWDP4040 ▪ Vert fixe : chargé. ▪ Vert et rouge fixe : batterie ou chargeur endommagé. Remarque : si la batterie ne s’insère pas correctement, la débrancher et vérifier qu’il s’agit d’un modèle adapté à ce type de chargeur, conformément au tableau des spécifications. Ne pas charger un autre bloc de batteries ou toute batterie qui ne s’insère pas en toute sécurité...
  • Page 20 POWDP4040 Placez le chapeau de polissage en textile sur le tampon à polir. Veillez à ce que le chapeau de polissage soit parfaitement propre. Appliquez la crème à polir uniformément sur le tampon à polir. N’appliquez pas la crème à polir directement sur la carrosserie de la voiture.
  • Page 21: Conseils D'entretien

    POWDP4040 Remplacez maintenant le chapeau de polissage en textile par le chapeau de finition et placez-le sur le tampon à polir. Veillez à ce qu’il soit parfaitement propre. Enlevez la couche de crème à polir en suivant le même ordre que lors de son application.
  • Page 22: Garantie

    POWDP4040 14 GARANTIE ▪ Ce produit est garanti pour une période de 36 mois effective à compter de la date d’achat par le premier utilisateur. ▪ Cette garantie couvre toutes les défaillances matérielles ou les défauts de fabrication, elle n’inclut pas : les batteries, les chargeurs, les défauts dus à l’usure normale des pièces, telles que les roulements, brosses, câbles, fiches ou les accessoires tels que les foreuses,...
  • Page 23: 16 Déclaration De Conformité

    POWDP4040 16 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ VARO – Vic. Van Rompuy N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIQUE, déclare que : appareil: Polisseuse marque : POWERplus modèle : POWDP4040 est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions pertinentes des Directives européennes applicables, basées sur l'application des normes européennes...
  • Page 24 POWDP4040 APPLICATION .................. 2 DESCRIPTION (FIG A) ..............2 PACKAGE CONTENT LIST ............. 2 SYMBOLS ..................2 GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS ......3 Working area ......................3 Electrical safety ....................... 3 Personal safety ....................... 3 Power tool use and care ..................4 Service ........................
  • Page 25: Application

    POWDP4040 POLISHER 20V - 240MM POWDP4040 1 APPLICATION Your polishing tool was designed for polishing the painted surfaces of cars. Additional uses are not approved. WARNING! For your own safety, read this manual and the general safety instructions carefully before using the appliance. Your power tool should only be given to other users together with these instructions.
  • Page 26: General Power Tool Safety Warnings

    POWDP4040 5 GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS Read all safety warnings and instructions. Failure to heed warnings and follow instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Keep safety warnings and instructions for future reference. The term "power tool" in the safety warnings refers to your mains- operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
  • Page 27: Power Tool Use And Care

    POWDP4040 ▪ If there are devices for connecting dust extraction and collection facilities, please ensure that they are attached and used correctly. Using such devices can reduce dust-related hazards. Power tool use and care ▪ Do not expect the power tool to do more than it can. Use the correct power tool for what you want to do.
  • Page 28: Charging And Insertion Or Removal Of Battery

    POWDP4040 ▪ It is better for Li-ion batteries to discharge and reload them regularly (at least 4 times a year). The ideal charge for long-term storage of your Li-ion battery is 40% of capacity. ▪ When disposing of batteries, follow the instructions given in the section “Protecting the environment”.
  • Page 29: Removal / Insertion Of Battery

    POWDP4040 NOTE: If battery is hot after continuous use in the tool, allow it to cool down to room temperature before charging. This will extend the life of your batteries. Removal / insertion of battery WARNING: Before making any adjustments ensure the tool is switched off or remove the battery pack.
  • Page 30: Care Tips

    POWDP4040 Work first on large, flat surfaces such as the bonnet, boot lid and roof. Keep your movements as regular as possible. Important! Allow the polishing tool to glide over the polishing surface. Do not apply pressure ! Next work on the smaller surfaces (doors, for example).
  • Page 31: Technical Data

    We also disclaim all liability for any bodily injury resulting from inappropriate use of the tool. ▪ Repairs may only be carried out by an authorised customer service centre for Powerplus tools. ▪ You can always obtain more information at the number 00 32 3 292 92 90.
  • Page 32: Environment

    POWDP4040 ▪ We reserve the right to reject a claim whenever the purchase cannot be verified or when it is clear that the product has not been properly maintained. (Clean ventilation slots, carbon brushes serviced regularly, etc.). ▪ Your purchase receipt must be kept as proof of date of purchase.
  • Page 33 POWDP4040 EINSATZBEREICH ................2 BESCHREIBUNG DER TEILE ............2 VERZEICHNIS DES VERPACKUNGSINHALTS ......2 ERKLÄRUNG DER SYMBOLE ............2 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTROWERKZEUGE ..............3 Arbeitsplatz ......................3 Elektrische Sicherheit ..................... 3 Sicherheit von Personen ..................3 Der Gebrauch und die Pflege von Elektrowerkzeugen ......... 4 Wartung ........................
  • Page 34: Einsatzbereich

    POWDP4040 POLIERMASCHINE 20V - 240MM POWW0496 1 EINSATZBEREICH Ihre Poliermaschine wurde zum Polieren von lackierten Flächen des Autos entwickelt. Jede darüber hinaus gehende WARNHINWEIS! Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Geräts zu Ihrer eigenen Sicherheit dieses Handbuch und die allgemeinen Sicherheitshinweise gründlich durch.
  • Page 35: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    POWDP4040 5 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTROWERKZEUGE Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können einen Stromschlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen zur späteren Einsicht auf. Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff "Elektrowerkzeug"...
  • Page 36: Der Gebrauch Und Die Pflege Von Elektrowerkzeugen

    POWDP4040 ▪ Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Ohrenschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, verringert das Verletzungsrisiko. ▪ Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung anschließen.
  • Page 37: Zusätzliche Sicherheitshinweise

    POWDP4040 6 ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSHINWEISE ▪ Die Poliermaschine ausschließlich in einem sauberen und trockenen Bereich verwenden. ▪ Schalten Sie die Poliermaschine nur ein oder aus, wenn das Gerät auf der zu polierenden Fläche aufliegt. ▪ Wirksame Vorkehrungen treffen, damit Kinder außer Reichweite bleiben.
  • Page 38: Den Akku Laden Und Einsetzen Oder Herausnehmen

    POWDP4040 ▪ Das Ladegerät nicht untersuchen. ▪ Das Ladegerät ist nur für die Verwendung in geschlossenen Räumen bestimmt. 8 DEN AKKU LADEN UND EINSETZEN ODER HERAUSNEHMEN Anzeigen am Ladegerät Das Ladegerät an die Steckdose anschließen ▪ Grün anhaltend: Ladebereit ▪...
  • Page 39: Betrieb

    POWDP4040 9 BETRIEB ▪ Ein- und Ausschalten ▪ Zum Einschalten der Maschine stellen Sie den Ein-/Aus-Schalter (1) auf ‚I‘. ▪ Zum Ausschalten der Maschine stellen Sie den Ein-/Aus-Schalter (1) auf ‚0‘. Bitte beachten Sie bei der Verwendung von Wachs- und Poliermitteln immer die Anleitung bzw.
  • Page 40: Pflegehinweise

    POWDP4040 Tauschen Sie nun die Textil-Polierhaube gegen die feine Polierhaube aus, und ziehen Sie sie über den Polierteller. Achten Sie darauf, dass dieser frei von Verunreinigungen ist. Entfernen Sie die Polierschicht in der gleichen Reihenfolge, wie Sie das Poliermittel aufgetragen haben.
  • Page 41: Wartung

    ▪ Wir lehnen jede Haftung für Verletzungen ab, die infolge des unsachgemäßen Gebrauchs des Geräts eingetreten sind. ▪ Reparaturen dürfen nur von einem autorisierten Kundendienst für Powerplus Geräte ausgeführt werden. ▪ Weitere Informationen erhalten Sie unter der Tel.-Nr.: 00 32 3 292 92 90 ▪...
  • Page 42: Umwelt

    POWDP4040 15 UMWELT Werfen Sie Ihr Altgerät nicht einfach in den Mülleimer, sondern entsorgen Sie es auf umweltfreundliche Weise. Sie dürfen es nicht in den normalen Hausmüll geben, sondern Sie müssen es in zugelassenen Anlagen umweltgerecht durch Recycling entsorgen lassen. Bitte erkundigen Sie sich bei der örtlichen Behörde oder beim Vertragshändler über...
  • Page 43 POWDP4040 APLICACIÓN ..................2 DESCRIPCIÓN ................. 2 LISTA DE CONTENIDO DEL PAQUETE ........2 SÍMBOLOS ..................2 ADVERTENCIAS GENERALES EN MATERIA DE SEGURIDAD .. 3 Zona de trabajo ....................... 3 Seguridad eléctrica ....................3 Seguridad para las personas ................. 3 Uso y cuidados de las herramientas eléctricas ............
  • Page 44: Aplicación

    POWDP4040 PULIDORA 20V - 240MM POWDP4040 1 APLICACIÓN Su pulidora fue diseñada para pulir las superficies pintadas de los coches. Cualquier uso aparte no está permitido. ADVERTENCIA! Para su seguridad, lea atentamente este manual y las instrucciones de seguridad antes de utilizar la máquina. Preste siempre su herramienta eléctrica junto con estas instrucciones.
  • Page 45: Advertencias Generales En Materia De Seguridad

    POWDP4040 5 ADVERTENCIAS GENERALES EN MATERIA DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones y advertencias en materia de seguridad. El incumplimiento de las consignas contenidas en las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones corporales graves. Conserve todas las advertencias e instrucciones para poderlas consultar en el futuro.
  • Page 46: Uso Y Cuidados De Las Herramientas Eléctricas

    POWDP4040 ▪ Evite la puesta en marcha involuntaria. Asegúrese que el interruptor esté apagado antes de enchufar la herramienta. Llevar una herramienta eléctrica con el dedo puesto en el interruptor o bien, conectar una herramienta eléctrica cuando el interruptor está en posición de encendido favorece los accidentes.
  • Page 47: Instrucciones Suplementarias De Seguridad Para Baterías Y Cargadores

    POWDP4040 ▪ No utilice la pulidora si tanto la carcasa como el interruptor han resultado dañados. 7 INSTRUCCIONES SUPLEMENTARIAS DE SEGURIDAD PARA BATERÍAS Y CARGADORES Utilice únicamente baterías y cargadores adecuados para este aparato. Baterías ▪ Nunca intente abrir una batería por cualquier motivo que fuere ▪...
  • Page 48: Extracción / Colocación De La Batería

    POWDP4040 Nota: si la batería no encaja correctamente, desconéctela y compruebe que sea la correcta para este cargador según las especificaciones. No cargue otra batería ni cualquier otra que no encaje en el cargador de forma segura. Supervise con frecuencia el cargador y la batería mientras esté conectado.
  • Page 49 POWDP4040 Extienda la pasta pulidora uniformemente sobre la almohadilla de pulir. No hay que aplicar el pulimento directamente sobre la carrocería. Ponga en marcha o pare la pulidora solamente cuando la máquina esté sobre la carrocería. Empiece primero por las superficies amplias y planas como el capó, la puerta del maletero y el techo.
  • Page 50: Consejos Útiles

    POWDP4040 10 CONSEJOS ÚTILES ▪ Para conseguir la máxima protección de la pintura, debería pulir el vehículo 2 ó 3 veces al año. ▪ Lave el vehículo, al menos, cada 2 semanas. Evite el uso de detergentes domésticos, ya que éstos podrían dañar la pintura y estropear la capa de cera.
  • Page 51: Garantía

    Igualmente, declinamos toda responsabilidad por lesiones corporales causadas por el uso inadecuado de la herramienta. ▪ Las reparaciones deben ser efectuadas por un centro autorizado de servicio al cliente para herramientas Powerplus. ▪ Se puede obtener más información llamando al número de teléfono 00 32 3 292 92 90. ▪...
  • Page 52: Declaración De Conformidad

    POWDP4040 16 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9. BE2500 Lier – Bélgica, declara que: Tipo de aparato: Pulidora Marca: POWERplus Número del producto: POWDP4040 está en conformidad con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de las Directivas europeas aplicables, basados en la aplicación de las normas europeas...
  • Page 53 POWDP4040 APPLICAZIONE ................2 DESCRIZIONE ................. 2 DISTINTA DEI COMPONENTI ............2 SIMBOLI ................... 2 NORME GENERALI DI SICUREZZA ..........3 Luogo di lavoro ....................... 3 Sicurezza elettrica ....................3 Sicurezza delle persone ..................3 Uso attento e scrupoloso degli elettroutensili ............4 Manutenzione ......................
  • Page 54: Applicazione

    POWDP4040 LUCIDATRICE 20V - 240MM POWDP4040 1 APPLICAZIONE La vostra lucidatrice è stata progettata per lucidare le superfici verniciate delle auto. Ogni altro impiego non è consentito. AVVERTENZA! Per la vostra incolumità, si consiglia di leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare la macchina.
  • Page 55: Norme Generali Di Sicurezza

    POWDP4040 5 NORME GENERALI DI SICUREZZA Attenzione! Leggere tutte le istruzioni. Non attenersi alle avvertenze e alle istruzioni che seguono può causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservare le presenti avvertenze e istruzioni in modo da poterle consultare in seguito. Il termine “elettroutensile” di seguito utilizzato si riferisce a elettroutensili alimentati a rete (con cavo) o a batteria (cordless).
  • Page 56: Uso Attento E Scrupoloso Degli Elettroutensili

    POWDP4040 ▪ Prima di avviare l’apparecchio, rimuovere gli utensili di regolazione o la chiave per dadi. Un utensile o una chiave che si trovino in una sezione rotante possono causare lesioni. ▪ Non addossarsi alla macchina. Trovare una posizione sicura e mantenere sempre l’equilibrio.
  • Page 57: Ulteriori Istruzioni Di Sicurezza Per Batterie Ecaricabatterie

    POWDP4040 7 ULTERIORI ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER BATTERIE E CARICABATTERIE Utilizzare solamente batterie e caricatori compatibili con questo prodotto. Batterie ▪ Non tentare mai di aprire per nessuna ragione. ▪ Non conservare in luoghi in cui la temperatura possa superare 40 °C.
  • Page 58: Rimozione/Inserimento Della Batteria

    POWDP4040 Nota: se la batteria non si inserisce correttamente, scollegarla e verificare che il pacco batteria sia compatibile con questo caricatore, così come indicato nelle caratteristiche tecniche. Non caricare nessun altro pacco batteria o un pacco batteria che non entra correttamente nel caricatore.
  • Page 59: Funzionamento

    POWDP4040 9 FUNZIONAMENTO ▪ Accensione e spegnimento ▪ Per accendere la macchina, portare l'interruttore on/off (1) sulla posizione ‘I’. ▪ Per spegnerla, portare l'interruttore on/off (1) sulla posizione ‘0’. Durante l’uso di cere e lucidanti, osservare le istruzioni del fabbricante Applicare la cuffietta lucidante di tessuto sul tampone.
  • Page 60: Suggerimenti Per La Conservazione

    POWDP4040 Per le superfici meno accessibili (come gli specchietti retrovisori, i paraurti e le maniglie degli sportelli), rimuovere la cuffietta lucidante dal tampone e procedere manualmente. Sostituire quindi la cuffietta lucidante con quella a grana fine e posizionarla sul tampone. Verificare che sia perfettamente pulita.
  • Page 61: Gaèranzia

    Si declina ogni responsabilità per eventuali lesioni provocate dall’uso non conforme dell’apparecchio. ▪ Le riparazioni devono essere affidate esclusivamente a un centro di assistenza ai clienti autorizzato da Powerplus tools. ▪ Per ulteriori informazioni, telefonare al numero 00 32 3 292 92 90. ▪...
  • Page 62: Dichiarazione Di Conformità

    POWDP4040 16 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Con la presente, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9 – B2500 Lier, Belgio, dichiara che Descrizione dell’apparecchio: Lucidatrice Marchio: POWERplus Numero articolo: POWDP4040 è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalle Direttive Europee in base all’applicazione delle norme europee armonizzate.
  • Page 63 POWDP4040 APLICAÇÃO ..................2 DESCRIÇÃO ..................2 LISTA DE CONTEÚDO DA EMBALAGEM ........2 SÍMBOLOS ..................2 PROCEDIMENTOS GERAIS DE SEGURANÇA ......3 Local a trabalhar ..................... 3 Segurança eléctrica ....................3 Segurança de pessoas ................... 3 Manuseamento e emprego de ferramentas eléctricas com precaução ....4 Assistência técnica ....................
  • Page 64: Aplicação

    POWDP4040 MÁQUINA DE POLIR 20V - 240MM POWDP4040 1 APLICAÇÃO A máquina de polir foi concebida para polir superfícies pintadas de automóveis. Qualquer utilização diferente desta não é permitida. AVISO! Antes de utilizar a máquina, leia atentamente este manual para garantir a sua própria segurança.
  • Page 65: Procedimentos Gerais De Segurança

    POWDP4040 5 PROCEDIMENTOS GERAIS DE SEGURANÇA Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções. O não-cumprimento dos avisos e instruções podem provocar choque eléctrico, incêndio e /ou ferimentos graves. Guarde todos os avisos e instruções para referência futura. O conceito utilizado a seguir de „Ferramenta eléctrica”...
  • Page 66: Manuseamento E Emprego De Ferramentas Eléctricas Com Precaução

    POWDP4040 ▪ Evite uma entrada em funcionamento acidental. Certifique-se de que o interruptor se encontra na posição ,,OFF (0)” (desligado), antes de inserir a ficha na tomada. Se tiver o dedo no interruptor ao segurar o aparelho ou ligar o aparelho à corrente eléctrica com o interruptor activado, podem resultar acidentes.
  • Page 67: Instruções De Segurança Adicionais Para Bateriase Carregadores

    POWDP4040 ▪ Não exerça demasiada pressão ao polir; basta deixar que a máquina de polir deslize pela superfície. ▪ Verifique se a caixa e o interruptor apresentam danos. ▪ Não utilize a máquina de polir se a caixa ou o interruptor apresentarem danos.
  • Page 68: Remoção / Inserção Da Bateria

    POWDP4040 Aviso: caso a bateria não encaixe corretamente, desconecte-a e certifique- se que o acumulador é o modelo correto para este carregador, tal como indicado na tabela de especificações. Não carregue qualquer outro acumulador ou qualquer outro acumulador que não encaixe de forma segura no carregador.
  • Page 69: Funcionamento

    POWDP4040 9 FUNCIONAMENTO ▪ Ligar e desligar ▪ Para ligar a máquina, coloque o interruptor on/off (1) na posição ‘I’. ▪ Para desligar a máquina, coloque o interruptor on/off (1) na posição ‘0’. Ao utilizar cera e produtos de polimento, siga as instruções do fabricante Puxe a capa de polimento têxtil por cima da placa...
  • Page 70: Sugestões

    POWDP4040 Em seguida, substitua a capa de polimento têxtil pela capa de polimento para acabamentos e puxe esta capa por cima da placa de polimento. Certifique-se de que está totalmente limpa. Retire a camada de polimento pela mesma ordem de aplicação.
  • Page 71: Garantia

    ▪ As reparações apenas devem ser levadas a cabo por um centro de serviço ao cliente autorizado para ferramentas Powerplus. ▪ A qualquer momento pode obter mais informação através do número 00 32 3 292 92 90.
  • Page 72: Declaração De Conformidade

    POWDP4040 16 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Bélgica, declara que, Designação do aparelho: Máquina De Polir Marca: POWERplus Modelo nº.: POWDP4040 se encontra em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes das Diretivas Comunitárias aplicáveis, com base na aplicação das normas Europeias...
  • Page 73 POWDP4040 BRUKSOMRÅDE ................2 BESKRIVELSE (FIG. A) ..............2 PAKKENS INNHOLD ............... 2 SYMBOLFORKLARING ..............2 GENERELLE SIKKERHETSADVARSLER ........3 Arbeidsplassen ....................... 3 Elektrisk sikkerhet ....................3 Personsikkerhet ...................... 3 Vær nøyaktig og omhyggelig når du omgås elektroverktøy ........ 4 Service ........................
  • Page 74: Bruksområde

    POWDP4040 PUSSE-/POLERMASKIN 20V - 240MM POWDP4040 1 BRUKSOMRÅDE Pusse-/polermaskinen din er konstruert for pussing og polering av bilens lakkerte karosseriplater. Ingen annen bruk er ikke tillatt. ADVARSEL! Av sikkerhetshensyn bør du lese denne brukermanualen og generelle sikkerhetsinstrukser nøye før maskinen tas i bruk. Hvis maskinen leveres videre til en tredjeperson må...
  • Page 75: Generelle Sikkerhetsadvarsler

    POWDP4040 5 GENERELLE SIKKERHETSADVARSLER Merk! Samtlige sikkerhetsregler og instruksjoner må leses. Hvis du ikke følger sikkerhetsreglene kan det føre til elektrisk støt, brann og/eller alvorlige personskader. Begrepet "elektroverktøy" som er brukt i advarslene henviser til elektroverktøy som drives fra strømnettet (med kabel) eller med batteri (uten kabel).
  • Page 76: Vær Nøyaktig Og Omhyggelig Når Du Omgås Elektroverktøy

    POWDP4040 ▪ Når det kan monteres støvavsug- og oppsamlingsinnretninger, må du forsikre deg om at disse er riktig tilkoblet og at de brukes riktig. Bruk av slike innretninger kan redusere støvrelaterte farer. Vær nøyaktig og omhyggelig når du omgås elektroverktøy ▪...
  • Page 77: Ladere

    POWDP4040 ▪ Må ikke opphetes. Hvis batterier varmes opp til over 100 °C, kan pakninger, isolasjon og andre komponenter skades, noe som kan føre til elektrolyttlekkasje og/eller intern kortslutning. Dette kan igjen føre til batterisprengning eller brann. Batterier på ikke kastes i ild, da dette kan føre til eksplosjon og/eller intens ildutvikling.
  • Page 78: Fjerning/Innsetting Av Batteri

    POWDP4040 Fjerning/innsetting av batteri ADVARSEL: Før du foretar justeringer må du forsikre deg om at verktøyet er slått av eller fjerne batteripakken. ▪ Hold verktøyet med en hånd og batteripakken (6) med den andre. ▪ Installere: trykk og skyv batteripakken inn i batteriporten. Sørg for at utløseren på...
  • Page 79: 10 Råd Om Vedlikehold

    POWDP4040 Poler først store, flate områder som for eksempel panseret, koffertlokket eller taket. Bruk jevne bevegelser. Viktig! La poleringsmaskinen gli over flaten som poleres. Ikke bruk makt! Ta deretter for deg mindre flater (dører osv). På områder som er vanskelige å komme til (sidespeil, støtfangere, dørhåndtak osv) tar du...
  • Page 80: Støy

    Vi fraskriver oss også alt ansvar for personskader som skyldes ukorrekt bruk av verktøyet. ▪ Reparasjoner må utføres ved et autorisert kundeservicesenter for Powerplus verktøy. ▪ Du kan alltid få flere opplysninger ved å ringe 00 32 3 292 92 90.
  • Page 81: Samsvarserklæring

    POWDP4040 16 SAMSVARSERKLÆRING VARO – Vic. Van Rompuy N.V. . – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Belgia, erklærer produktbetegnelse: Pusse-/Polermaskin merke: POWERplus modell: POWDP4040 oppfyller de vesentlige kravene og andre relevante bestemmelser i gjeldende EU-direktiver, basert på bruken av europeiske, harmoniserte standarder. Enhver uautorisert endring av apparatet vil annullere denne erklæringen.
  • Page 82 POWDP4040 ANVENDELSE ................. 2 BESKRIVELSE ................. 2 MEDFØLGENDE INDHOLD ............2 SYMBOLER ..................2 GENERELLE SIKKERHEDSFORSKRIFTER ......... 3 Arbejdsområde ......................3 Elektrisk sikkerhed ....................3 Personlig sikkerhed ....................3 Omhyggelig håndtering og anvendelse af el-værktøjer ........4 Service ........................4 YDERLIGERE SIKKERHEDSANVISNINGER.
  • Page 83: Anvendelse

    POWDP4040 PUDSE-/ POLERINGSMASKINE 20V - 240MM POWDP4040 1 ANVENDELSE Deres pudse-/poleringsmaskine er designet til pudsning og polering af lakerede metaloverflader på biler. Enhver anden anvendelse er ikke tilladt. ADVARSEL! Læs af hensyn til sikkerheden denne vejledning omhyggeligt, før maskinen tages i brug. Giv kun el-værktøjet videre til andre sammen med denne vejledning.
  • Page 84: Generelle Sikkerhedsforskrifter

    POWDP4040 5 GENERELLE SIKKERHEDSFORSKRIFTER OBS! Samtlige anvisninger bør læses. Fejl p.g.a. manglende overholdelse af anvisningerne nedenfor kan forårsage elektriske stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser. Begrebet „El- værktøj” i det følgende refererer til netdrevne el-værktøjer (med netkabel) eller batteridrevet (trådløst) el-værktøj.
  • Page 85: Omhyggelig Håndtering Og Anvendelse Af El-Værktøjer

    POWDP4040 ▪ Brug egnet beklædning. Bær ikke løst siddende tøj eller smykker. Hold håret, tøj og handsker væk fra bevægelige dele. Løst siddende tøj, smykker eller langt hår kan gribes af bevægelige dele. ▪ Hvis der monteres støvudsugnings- og opsamlingsanordninger, skal man kontrollere, at disse er tilsluttet og anvendes korrekt.
  • Page 86: Opladere

    POWDP4040 ▪ Ved bortskaffelse af batterier, skal du følge instruktionerne i afsnittet "Beskyttelse af miljøet". ▪ Der må ikke forårsages kortslutninger. Hvis der oprettes forbindelse mellem den positive (+) og negative (-) terminal direkte eller via utilsigtet kontakt med metalgenstande, kortsluttes batteriet, og en intens strøm vil forårsage varmeudvikling, der kan føre til...
  • Page 87: Fjernelse / Isættelse Af Batteri

    POWDP4040 BEMÆRK: Hvis batteriet er varmt efter konstant brug i værktøjet, skal det køle af til rumtemperatur inden opladning. Det forlænger dine batteriers holdbarhed. Fjernelse / isættelse af batteri ADVARSEL: Inden du foretager justeringer, skal du kontrollere, at værktøjet er slukket eller fjerne batteripakken.
  • Page 88: Vejledning I Pleje

    POWDP4040 Arbejd først på de store og flade overflader, fx motorhjelm, bagagerumsklap og tag. Dine bevægelser skal være så jævne som muligt. Vigtigt! Lad poleringsmaskinen glide over poleringsoverfladen. Lad være med trykke den ned! Arbejd dernæst på de mindre overflader (fx døre).
  • Page 89: Støj

    Vi fraskriver os også alt ansvar for enhver personskade som følge af forkert brug af værktøjet. ▪ Reparationer må kun udføres af et autoriseret kundeservicecenter til Powerplus- værktøjer. ▪ Du kan altid få mere information på tlf. 00 32 3 292 92 90.
  • Page 90: Miljø

    POWDP4040 15 MILJØ Hvis maskinen skal skiftes ud efter lang tids brug, må den ikke bortskaffes som husholdningsaffald, men skal bortskaffes på en miljømæssigt forsvarlig måde. Affald produceret af de elektriske maskiner må ikke behandles som normalt husaffald. Sørg for at genbruge det, hvor der findes egnede anlæg til det. Kontakt den lokale instans eller forhandleren for at få...
  • Page 91 POWDP4040 ANVÄNDNINGSOMRÅDE ............... 2 BESKRIVNINGDELBESKRIVNING (FIGUR A) ......2 FÖRPACKNINGSINNEHÅLL ............2 SYMBOLER ..................2 ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR ........3 Arbetsplatsen ......................3 Elektrisk säkerhet ....................3 Personlig säkerhet ....................3 Varsam skötsel och användning av elektriska verktyg ........4 Service ........................4 YTTERLIGARE SÄKERHETSANVISNINGAR ........
  • Page 92: Användningsområde

    POWDP4040 PUTS-/POLERINGSMASKIN 20V - 240MM POWDP4040 1 ANVÄNDNINGSOMRÅDE Din puts-/poleringsmaskin är konstruerad för putsning och polering av lackerat bilkarosseri. All användning därutöver är inte tillåten. VARNING! Läs denna bruksanvisning, inklusive de allmänna säkerhetsanvisningarna noggrant innan du börjar använda maskinen. Det gäller din egen säkerhet.
  • Page 93: Allmänna Säkerhetsanvisningar

    POWDP4040 5 ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR Studera noga samtliga säkerhetsvarningar och alla anvisningar. Uraktlåtenhet att följa alla varningar och anvisningar kan medföra risk för elektriska stötar, brand och/eller allvarliga personskador. Spar alla varningar och instruktioner för framtida konsultation. Den nedan använda termen „elektriskt verktyg“ i varningarna avser nätdrivna elektriska verktyg (med nätkabel) eller batteridrivna (sladdlösa) elektriska verktyg.
  • Page 94: Varsam Skötsel Och Användning Av Elektriska Verktyg

    POWDP4040 ▪ Sträck dig inte för långt. Stå alltid säkert och med god balans i alla situationer. Detta medger bättre kontroll av det elektriska verktyget i oförutsedda situationer. ▪ Bär lämplig klädsel. Bär inte löst åtsittande kläder eller smycken. Håll hår, kläder och handskar borta från rörliga delar.
  • Page 95: Laddning Och Montering Eller Borttagning Av Batteri

    POWDP4040 ▪ Förvara inte batterier eller batteripack på platser där temperaturen kan överstiga 40 °C. ▪ Ladda endast vid en omgivningstemperatur mellan 4 °C och 40 °C. ▪ När du kasserar batterier, följ instruktionerna i avsnittet "Miljöhänsyn". ▪ Se till att du inte orsakar kortslutning. En direkt eller oavsiktlig kontakt med metallföremål mellan den positiva (+) och negativa (-) polen kortsluter batteriet och ger upphov till en intensiv ström som orsakar värmeutveckling och som kan leda till att batterihöljet spricker...
  • Page 96: Borttagning/Montering Av Batteri

    POWDP4040 OBS! Om batteriet är varmt efter längre användning i verktyget ska du låta det svalna till rumstemperatur före laddning. Detta förlänger batterienas livslängd. Borttagning/montering av batteri VARNING! Innan du gör några justeringar ska du se till att verktyget är avstängt eller ta bort batteripaketet.
  • Page 97: Bilvårdstips

    POWDP4040 Arbeta först på stora, jämna ytor som exempelvis motorhuven, bagageluckan och taket. Rörelserna ska vara så regelbundna som möjligt. Viktigt! Polermaskinen ska glida över arbetsytan. Pressa inte maskinen mot arbetsytan! Fortsätt sedan med mindre ytor (t.ex. dörrarna). Mindre åtkomliga områden (som exempelvis backspeglar, stötfångare och dörrhandtag etc.)
  • Page 98: Buller

    Vi frånsäger oss allt ansvar för eventuell kroppsskada som uppstått på grund av felaktig användning av verktyget. ▪ Reparationer får endast utföras av en auktoriserad serviceverkstad för Powerplus verktyg. ▪ Ytterligare information kan erhållas per telefon på nummer 0032-3-292 92 90.
  • Page 99: Miljöhänsyn

    POWDP4040 15 MILJÖHÄNSYN Då produkten tjänat ut får den inte lämnas med det vanliga hushållsavfallet utan ska deponeras på miljömässigt korrekt sätt och enligt gällande lokala bestämmelser. Avfall som kommer från elektriska maskinkomponenter får inte hanteras som vanligt hushållsavfall. De ska deponeras för återvinning där återvinningscentraler finns att tillgå.
  • Page 100 POWDP4040 KÄYTTÖ ................... 2 LAITTEEN OSAT ................2 PAKKAUKSEN SISÄLTÖ ..............2 SYMBOLIT ..................2 YLEISET TURVALLISUUSOHJEET ..........3 Työskentelyalue ...................... 3 Sähköturvallisuus ....................3 Henkilöturvallisuus ....................3 Sähkölaitteiden huolellinen käsittely ja käyttö ............4 Huolto ........................4 LISÄTURVAOHJEET ............... 4 LISÄTURVALLISUUSOHJEITA AKKUJA JA LATUREITA...
  • Page 101: Käyttö

    POWDP4040 PUHDISTUS-/ KIILLOTUSKONE 20V - 240MM POWDP4040 1 KÄYTTÖ Puhdistus-/kiillotuskoneesi on suunniteltu auton lakattujen peltiosien puhdistamiseen ja kiillottamiseen.. Laitetta ei ole hyväksytty käytettäväksi muuhun käyttötarkoitukseen. VAROITUS! Lue tämä käyttöohje huolellisesti, ennen kuin alat käyttää laitetta. Anna sähkötyökalun mukana seuraavalle henkilölle aina myös tämä...
  • Page 102: Yleiset Turvallisuusohjeet

    POWDP4040 5 YLEISET TURVALLISUUSOHJEET Lue kaikki turvavaroitukset ja kaikki ohjeet huolellisesti ennen käyttöä. Varoitusten ja ohjeiden laiminlyöminen voi aiheuttaa sähköiskun, tulipalon ja/tai vaikeita tapaturmia. Tallenna kaikki varoitukset ja ohjeet tulevaa käyttöä varten. Sana ”sähkötyökalu” tarkoittaa sähköverkkoon liitettäviä (johdollisia) sähkötyökaluja tai akkukäyttöisiä (johdottomia) sähkötyökaluja.
  • Page 103: Sähkölaitteiden Huolellinen Käsittely Ja Käyttö

    POWDP4040  Käytä aina sopivia vaatteita. Älä käytä väljiä vaatteita tai koruja työskentelyn aikana. Varmista, että hiuksesi, vaatteesi ja käsineesi eivät pääse liikkuvien osien väliin. Väljät vaatteet, korut tai pitkät hiukset voivat tarttua kiinni.  Jos laitteeseen voidaan liittää pölynimuri ja keruulaite, varmista, että ne on kiinnitetty hyvin ja niitä...
  • Page 104: Laturi

    POWDP4040  Älä aiheuta oikosulkuja. Jos liitäntä tehdään positiivisen (+) ja negatiivisen (-) liittimen välillä suoraan tai tapahtuu vahingossa kosketus metalliesineisiin, akkuun tulee oikosulku ja voimakas virta virtaa ja saa aikaan lämmön kehittymistä, mistä voi olla seurauksena kotelon halkeaminen tai tulipalo.
  • Page 105: Akun Poistaminen/Asettaminen

    POWDP4040 Akun poistaminen/asettaminen VAROITUS: Ennen säätöjen tekemistä varmista, että työkalu on sammutettu ja poista akku.  Pidä työkalua yhdellä kädellä ja akkua (6) toisella.  Asennus: työnnä ja liu’uta akku akkuporttiin, varmista, että vapautussalpa akun takapuolella napsahtaa paikoilleen ja akku on kiinni ennen kuin aloitat toimintoa.
  • Page 106: Vihjeitä

    POWDP4040 Työskentele sitten pienemmillä pinnoilla (esim. ovet). Vaikeampipääsyisillä alueilla (kuten ovitaustapeilit, puskurit ja ovenkahvat yms.), poista kiillotushuppu tyynyn päältä ja kiillota nämä kohdat käsin. Vaihda nyt kankainen kiillotushuppu hienompaan viimeistelyhuppuun ja vedä se kiillotustyynyn päälle. Varmista että se on aivan puhdas. Poista kiillotuskerros samassa järjestyksessä...
  • Page 107: Huolto

     Pidätämme myös itsellämme oikeuden hylätä vaatimus, joka koskee työkalun väärästä käytöstä aiheutunutta ruumiillista vammaa.  Korjaukset saa suorittaa vain Powerplus työkalujen valtuuttamassa huoltopisteessä.  Lisätietoja saat tarvittaessa puhelinnumerosta 00 32 3 292 92 90.  Asiakas vastaa myös mahdollisista kuljetuskustannuksista, ellei ole kirjallisesti toisin sovittu.
  • Page 108: Yhdenmukaisuusilmoitus

    POWDP4040 16 YHDENMUKAISUUSILMOITUS VARO – Vic. Van Rompuy N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIA ilmoittaa, että Tuote: Puhdistus-/ Kiillotuskone Tavaramerkki: POWERplus Malli POWDP4040 on yhdenmukaistettuihin eurooppalaisiin standardien soveltamiseen perustuvien sovellettavien eurooppalaisten direktiivien olennaisten vaatimusten ja muiden asiaankuuluvien säännösten mukainen.
  • Page 109 POWDP4040 ΕΦΑΡΜΟΓΗ ..................2 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ (FIG A) .......... 2 ΛΙΣΤΑ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ ........2 ΣΥΜΒΟΛΑ ..................2 ΓΕΝΙΚΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ........ 3 Χώρος εργασίας ...................... 3 Ηλεκτρική ασφάλεια ....................3 Ατομική ασφάλεια ....................3 Προσεκτικός χειρισμός και χρήση των ηλεκτρικών εργαλείων ......4 Σέρβις...
  • Page 110: Εφαρμογη

    POWDP4040 ΣΤΙΛΒΩΤΙΚH ΜΗΧΑΝH 20V - 240MM POWDP4040 1 ΕΦΑΡΜΟΓΗ Η στιλβωτική μηχανή σας έχει σχεδιαστεί για στίλβωση των βαμμένων επιφανειών αυτοκινήτων. Οποιαδήποτε άλλη χρήση δεν εγκρίνεται. Κάθε άλλη χρήση δεν εγκρίνεται. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήσης πριν από τη χρήση και φυλάξτε το για να ανατρέχετε σε αυτό στο...
  • Page 111: Γενικεσ Συμβουλεσ Για Την Ασφαλεια

    POWDP4040 5 ΓΕΝΙΚΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ Διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις και οδηγίες. Η μη τήρηση των προειδοποιήσεων και οδηγιών μπορούν να αποτελέσουν αιτία ηλεκτροπληξίας, φωτιάς ή/και σοβαρών τραυματισμών. Ο όρος «ηλεκτρικό εργαλείο» που χρησιμοποιείται στις προειδοποιήσεις αναφέρεται σε ηλεκτρικά εργαλεία που λειτουργούν με τροφοδοσία ρεύματος (με καλώδιο...
  • Page 112: Προσεκτικός Χειρισμός Και Χρήση Των Ηλεκτρικών Εργαλείων

    POWDP4040 ▪ Να χρησιμοποιείτε ατομικό προστατευτικό εξοπλισμό και να φοράτε πάντα προστατευτικά γυαλιά. Η χρήση ατομικού προστατευτικού εξοπλισμού, όπως αναπνευστική μάσκα, παπούτσια με αντιολισθητικές σόλες, κράνος ή ωτασπίδες, ανάλογα με τον τύπο και την εφαρμογή του ηλεκτρικού εργαλείου, ελαττώνει τον κίνδυνο τραυματισμών.
  • Page 113: Ειδικεσ Οδηγιεσ Ασφαλειασ Για Στιλβωτικεσ Μηχανεσ

    POWDP4040 6 ΕΙΔΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΣΤΙΛΒΩΤΙΚΕΣ ΜΗΧΑΝΕΣ ▪ Χρησιμοποιήστε τη στιλβωτική μηχανή μόνο μέσα σε καθαρό και ξηρό περιβάλλον. ▪ Η στιλβωτική μηχανή πρέπει να τοποθετείται πάνω την επιφάνεια στίλβωσης πριν τεθεί σε λειτουργία ή διακοπεί η λειτουργία της.
  • Page 114: Φορτιση Και Εισαγωγη Η Αφαιρεση Τησ Μπαταριασ

    POWDP4040 ▪ Μην εκθέσετε τον φορτιστή στη βροχή. ▪ Μην ανοίξετε τον φορτιστή. ▪ Μην πασπατεύετε τον φορτιστή. Ο φορτιστής προορίζεται για χρήση μόνο σε εσωτερικό χώρο. ▪ 8 ΦΟΡΤΙΣΗ ΚΑΙ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ Ενδείξεις φορτιστή Συνδέστε το φορτιστή στην πρίζα ρεύματος: ▪...
  • Page 115: Λειτουργια

    POWDP4040 9 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ▪ Ξεκίνημα και σταμάτημα. ▪ Για να ξεκινήσετε τη λειτουργία της μηχανής, θέστε τον διακόπτη ON/OFF (1) στο ‘I’. ▪ Για να σταματήσετε τη λειτουργία της μηχανής, θέστε τον διακόπτη ON/OFF (1) στο ‘0’. Όταν χρησιμοποιείτε κερί και βερνίκια, παρακαλούμε τηρείτε τις οδηγίες...
  • Page 116: Συμβουλεσ Φροντιδασ

    POWDP4040 Αντικαταστήστε τώρα το υφασμάτινο καπάκι στίλβωσης με το καπάκι ψιλής στίλβωσης και τραβήξετε το πάνω από το πέλμα στίλβωσης. Βεβαιωθείτε ότι είναι τελείως καθαρό. Αφαιρείτε το στρώμα του βερνικιού με την ίδια σειρά με την οποία εφαρμόστηκε. Σημαντικό! Μην ασκείτε πίεση πάνω στη...
  • Page 117: Εγγυηση

    Επίσης αποποιούμεθα κάθε ευθύνη για οποιονδήποτε σωματικό τραυματισμό προκληθεί από κακή χρήση του εργαλείου. ▪ Οι επισκευές πρέπει να γίνονται μόνο από εξουσιοδοτημένο κέντρο εξυπηρέτησης πελατών για εργαλεία Powerplus. ▪ Για περισσότερες πληροφορίες, μπορείτε πάντα να καλέσετε τον αριθμό 00 32 3 292 92 ▪...
  • Page 118: Δήλωση Συμμόρφωσησ

    POWDP4040 15 ΔΉΛΩΣΗ ΣΥΜΜΌΡΦΩΣΗΣ VARO – Vic. Van Rompuy N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIUM, δηλώνει ότι, Τύπος συσκευής: ΣΤΙΛΒΩΤΙΚH ΜΗΧΑΝH Μάρκα: POWERplus αριθμός είδους: POWDP4040 είναι σύμφωνο με τις βασικές απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις των εφαρμοστέων...
  • Page 119 POWDP4040 UREĐAJ ................... 2 OPIS (SLIKA A) ................2 POPIS SADRŽAJA PAKIRANJA ............ 2 SYMBOLI ..................2 OPĆA UPOZORENJA O ELEKTRIČNIM ALATIMA ....... 3 Područje za rad ....................... 3 Električna sigurnost ....................3 Osobna sigurnost ....................3 Korištenje i održavanje električnog alata .............. 4 Servis ........................
  • Page 120: Uređaj

    POWDP4040 STROJ ZA POLIRANJE 20V – 240 MM POWDP4040 1 UREĐAJ Vaš stroj za poliranje predviđen je za poliranje obojenih površina na automobilu. Druge primjene nisu potvrđene. UPOZORENJE! Radi vaše vlastite sigurnosti pažljivo pročitajte ovaj priručnik i opće sigurnosne upute prije korištenja alata. Uz vaš električni alat obvezno moraju biti priložene i ove upute.
  • Page 121: Opća Upozorenja O Električnim Alatima

    POWDP4040 5 OPĆA UPOZORENJA O ELEKTRIČNIM ALATIMA Pažljivo pročitajte sigurnosna upozorenja i sve upute. Nepridržavanje svih uputa i upozorenja može dovesti do električnog udara, požara i/ili ozbiljne ozljede. Sva upozorenja i upute spremite za buduće potrebe. Pojam "električni alat" se u upozorenjima odnosi na sve vaše alate s mrežnim napajanjem (s priključnim kabelom) ili s baterijskim napajanjem (bez...
  • Page 122: Korištenje I Održavanje Električnog Alata

    POWDP4040 ▪ Skinite s alata sve ključeve za podešavanje ili pritezanje prije uključivanja njegovog napajanja. Zatezni ili ključ za podešavanje koji ostane priključen s rotirajućim dijelom alata može dovesti do osobne ozljede. ▪ Nemojte se naginjati. U svakom trenutku stojte stabilno na nogama. Na taj način ćete zadržati bolju kontrolu nad alatom u nepredviđenim situacijama.
  • Page 123: Baterije

    POWDP4040 Baterije ▪ Ni u kojem slučaju ne pokušavajte otvoriti. ▪ Ne spremajte na mjestima na kojima temperatura može premašiti 40 °C. ▪ Punite samo pri okolnim temperaturama između 4 °C i 40 °C. ▪ Prilikom odlaganja baterija, pridržavajte se uputa navedenih u poglavlju “Zaštita okoliša”.
  • Page 124: Uklanjanje / Umetanje Baterije

    POWDP4040 Punjač i baterijski paket pohranite u zatvorenom prostoru, izvan dohvata djece. NAPOMENA: Ako je baterija vruća nakon kontinuirane upotrebe alata, pustite da se ohladi na sobnu temperaturu prije punjenja. To će produljiti životni vijek baterija. Uklanjanje / umetanje baterije UPOZORENJE: Prije bilo kakvih podešavanja uvjerite se da je alat isključen...
  • Page 125: Savjeti Za Održavanje

    POWDP4040 Isključite stroj za poliranje kad stroj za poliranje odložite na karoseriju automobila. Prvo radite na velikim i ravnim površinama kao što su hauba, vrata prtljažnika i krov. Neka vam pokreti budu što je moguće pravilniji. Važno! Omogućite klizanje stroja za poliranje preko površine koju polirate.
  • Page 126: Tehnički Podaci

    ▪ Ne snosimo nikakvu odgovornost ni za kakve tjelesne ozljede koje nastanu zbog neodgovarajućeg načina uporabe alata. Popravci se smiju obavljati samo u ovlaštenom servisnom centru za Powerplus alate. ▪ ▪ Više informacija uvijek možete dobiti pozivom na telefon 00 32 3 292 92 90.
  • Page 127: Okoliš

    POWDP4040 ▪ Imamo pravo odbiti zahtjeve kojima nije priložen ovjereni račun ili u slučaju očiglednog nepravilnog održavanja uređaja. (Ventilacijske otvore treba redovito čistiti, a ugljene četkice treba redovito servisirati...) ▪ Jamstvo vrijedi uz predočenje računa s datumom kupnje. ▪ Alat morate vratiti vašem trgovcu nerasklopljen i prihvatljivo očišćenom stanju, (u originalnoj ambalaži u kojoj je kupljeni proizvod isporučen) uz račun s datumom kupnje.
  • Page 128 POWDP4040 OBLAST POUŽITÍ ................2 POPIS ....................2 OBSAH BALENÍ ................2 SYMBOLY ..................2 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ STROJE .................... 3 Pracovní oblast ....................... 3 Elektrická bezpečnost..................... 3 Osobní bezpečnost ....................3 Používání elektrických strojů a péče o ně ............. 4 Servis ........................
  • Page 129: Oblast Použití

    POWDP4040 LEŠTIČKA 20V – 240 MM POWDP4040 1 OBLAST POUŽITÍ Leštička byla zkonstruována na leštění lakovaných povrchů vozidel. Jiné použití není dovoleno. UPOZORNĚNÍ! Než začnete zařízení používat, přečtěte si v zájmu své vlastní bezpečnosti tuto příručku a obecné bezpečnostní instrukce.
  • Page 130: Obecná Bezpečnostní Upozornění Pro Elektrické Stroje

    POWDP4040 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ STROJE Přečtěte si všechna bezpečnostní upozornění a všechny pokyny. Nedodržení upozornění a pokynů může vést k zásahu elektrickým proudem, požáru nebo vážnému úrazu. Uschovejte si upozornění a pokyny, abyste do nich mohli později nahlédnout. Termín „elektrický stroj“ v upozorněních znamená...
  • Page 131: Používání Elektrických Strojů A Péče O Ně

    POWDP4040 ▪ Před spuštěním stroje odstraňte veškeré stavěcí klíny a klíče. Klín nebo klíč ponechaný v otáčivé části elektrického stroje může způsobit zranění. ▪ Nesnažte se dosáhnout příliš daleko. Vždy si udržujte pevný postoj a rovnováhu. Tak máte stroj pod lepší kontrolou v neočekávaných situacích.
  • Page 132 POWDP4040 Akumulátory ▪ Za žádných okolností se je nepokoušejte otevřít. ▪ Neskladujte je na místech, kde by teplota mohla překročit 40 °C. ▪ Nabíjejte je pouze, pokud je okolní teplota mezi 4 °C a 40 °C. ▪ Pokud akumulátory likvidujete, řiďte se instrukcemi v části „Ochrana životního prostředí“.
  • Page 133: Provoz

    POWDP4040 POZNÁMKA: Pokud je akumulátor po nepřetržitém používání stroje horký, před nabíjením ho nechte vychladnout na pokojovou teplotu. Tak se prodlouží životnost vašich akumulátorů. Vyjímání/vkládání akumulátoru VÝSTRAHA: Před prováděním jakéhokoliv seřizování zkontrolujte, zda je stroj vypnutý, nebo vyjměte akumulátor. ▪...
  • Page 134: Pokyny Pro Péči O Vozidlo

    POWDP4040 Když leštička spočívá na karoserii vozidla, střídavě ji zapínejte a vypínejte. Začněte práci na velkých rovných plochách, jakými je kapota motoru, víko zavazadlového prostoru a střecha. Pracujte co nejrovnoměrnějšími pohyby. Důležité! Nechte leštičku klouzat po leštěném povrchu. Při práci netlačte! Pokračujte na menších plochách (například na...
  • Page 135: Technické Údaje

    ▪ Také odmítáme veškerou odpovědnost za jakékoliv poranění vyplývající z nevhodného použití stroje. ▪ Opravy může provádět pouze servisní středisko autorizované pro stroje Powerplus. ▪ Více informací můžete získat na čísle 00 32 3 292 92 90. ▪ Náklady na dopravu vždy nese zákazník, pokud není písemně dohodnuto jinak.
  • Page 136: Ochrana Životního Prostředí

    POWDP4040 ▪ Uschovejte si doklad o zakoupení, protože se jím prokazuje datum nákupu. ▪ Zařízení se musí prodejci vrátit nerozmontované, v přijatelně čistém stavu, (v původním kufříku s výliskem na uložení zařízení, pokud se tento požadavek vztahuje na tento případ) spolu s dokladem o zakoupení.
  • Page 137 POWDP4040 POUŽÍVANIE ..................2 POPIS ....................2 OBSAH BALENIA ................2 VYSVETLENIE SYMBOLOV ............2 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE ..................3 Pracovná plocha ..................... 3 Elektrická bezpečnosť .................... 3 Osobná bezpečnosť....................3 Používanie elektrického náradia a starostlivosť oň ..........4 Servis ........................
  • Page 138: Používanie

    POWDP4040 LEŠTIČKA 20V – 240 MM POWDP4040 1 POUŽÍVANIE Stroj sa používa na upevnenie dreva, drôtených sietí, plsti, fólie, kartónu a látky k drevu alebo podobným materiálom. Iné použitie nebolo schválené. VAROVANIE! Tento návod a všeobecné bezpečnostné pokyny si starostlivo preštudujte pred použitím náradia, pre vašu vlastnú...
  • Page 139: Všeobecné Bezpečnostné Varovania Pre Elektrické Náradie

    POWDP4040 5 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE Starostlivo si prečítajte všetky bezpečnostné varovania a všetky pokyny. Nedodržiavanie všetkých varovaní a pokynov môže spôsobiť úder elektrickým prúdom, požiar a/alebo závažný úraz. Odložte si všetky varovania a pokyny na prípad, ak ich budete v budúcnosti potrebovať.
  • Page 140: Používanie Elektrického Náradia A Starostlivosť Oň

    POWDP4040 ▪ Zabráňte náhodnému uvedeniu do činnosti. Pred pripojením do siete sa uistite, že vypínač je vo vypnutej polohe. Prenášanie elektrického náradia s prstom na vypínači alebo pripojovanie elektrického náradia so zapnutým vypínačom zvyšuje riziko úrazov. ▪ Pred zapnutím elektrického náradia odstráňte akékoľvek nastavovacie kľúče a iné...
  • Page 141: Doplnkové Bezpečnostné Pokyny Pre Batérie

    POWDP4040 7 DOPLNKOVÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE BATÉRIE A NABÍJAČKY Používajte iba akumulátory a nabíjačky, ktoré sú použiteľné pre toto zariadenie. Batérie ▪ Nikdy neotvárajte zo žiadneho dôvodu. ▪ Neskladujte na miestach, kde môže teplota prekročiť 40 °C. ▪ Nabíjajte len pri okolitej teplote v rozsahu od 4 do 40 °C.
  • Page 142: Vyberanie/Vkladanie Akumulátora

    POWDP4040 Poznámka: Ak akumulátor správne nepasuje, odpojte ho a uistite sa, že pre túto nabíjačku je to správny model, ako je uvedené v tabuľke s technickými parametrami. Nenabíjajte žiadny iný akumulátor alebo ten, ktorý sa nedá bezpečne vložiť do nabíjačky.
  • Page 143 POWDP4040 Na leštiacu podložku naneste leštiacu pastu. Lesk nenanášajte priamo na teleso auta. Leštičku zapínajte a vypínajte, len keď spočíva na telese auta. Najprv pracujte na veľkých, plochých povrchoch, napr. na kapote, dverách kufra a streche. Robte čo najpravidelnejšie pohyby.
  • Page 144: Tipy Pre Ošetrovanie

    POWDP4040 10 TIPY PRE OŠETROVANIE ▪ Pre optimálnu ochranu náteru by ste auto mali leštiť 2- až 3-krát do roka. ▪ Auto umývajte minimálne každé 2 týždne. Nepoužívajte čistiace prostriedky určené do domácnosti, pretože môžu poškodiť náter a odstrániť vrstvu vosku.
  • Page 145: 14 Záruka

    Nenesieme ani žiadnu zodpovednosť za zranenie osôb, ktoré je dôsledkom nesprávneho používania zariadenia. ▪ Opravy smie vykonávať iba autorizované servisné stredisko pre nástroje Powerplus. ▪ Viac informácií získate na tel. čísle 00 32 3 292 92 90. Prípadné náklady na prepravu vždy nesie zákazník, ak nebolo písomnou formou ▪...
  • Page 146: Vyhlásenie O Zhode

    POWDP4040 16 VYHLÁSENIE O ZHODE VARO – Vic. Van Rompuy N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGICKO vyhlasuje, že Leštička výrobok: obchodná známka: POWERplus model: POWDP4040 je v súlade so základnými požiadavkami a inými relevantnými ustanoveniami príslušných európskych smerníc, na základe uplatnenia európskych harmonizovaných noriem.
  • Page 147 POWDP4040 DOMENII DE UTILIZARE ..............2 DESCRIERE (FIG A) ................ 2 CONŢINUTUL PACHETULUI ............2 SIMBOLURI ..................2 AVERTISMENTE GENERALE DE SIGURANŢĂ PRIVIND APARATUL ELECTRIC ..............3 Zona de lucru ......................3 Siguranţa electrică ....................3 Siguranţa personală ....................3 Folosirea şi întreţinerea aparatului electric ............
  • Page 148: Domenii De Utilizare

    POWDP4040 APARAT DE LUSTRUIRE 20V - 240MM POWDP4040 1 DOMENII DE UTILIZARE Aparatul dvs. de lustruire a fost proiectat pentru lustruirea suprafeţelor vopsite ale autoturismelor. Notele adiţionale nu sunt aprobate. AVERTISMENT! Pentru siguranţa dumneavoastră, citiţi cu atenţie acest manual şi instrucţiunile generale privind siguranţa, înainte de utilizarea aparatului electric.
  • Page 149: Avertismente Generale De Siguranţă Privind Aparatul Electric

    POWDP4040 5 AVERTISMENTE GENERALE DE SIGURANŢĂ PRIVIND APARATUL ELECTRIC Citiţi toate avertismentele de siguranţă şi toate instrucţiunile. Nerespectarea avertismentelor şi instrucţiunilor poate duce la electrocutare, incendiu şi/sau rănirea gravă. Păstraţi toate avertismentele de siguranţă şi instrucţiunile pentru consultare ulterioară. Termenul "aparat electric"...
  • Page 150: Folosirea Şi Întreţinerea Aparatului Electric

    POWDP4040 ▪ Îndepărtaţi orice sculă de reglare sau cheie de piuliţe înainte de a porni aparatul electric. O cheie de piuliţe sau altă cheie lăsate prinse de o piesă rotativă a aparatului electric poate la rănirea dumneavoastră. ▪ Nu vă întindeţi. Trebuie să aveţi permanent sprijin şi echilibru. Acest lucru permite un control mai bun al aparatului electric în situaţii neprevăzute.
  • Page 151: Instrucțiuni Suplimentare De Siguranță Pentru Acumulatori Și Încărcătoare

    POWDP4040 INSTRUCȚIUNI SUPLIMENTARE DE SIGURANȚĂ PENTRU ACUMULATORI ȘI ÎNCĂRCĂTOARE Folosiți doar acumulatori și încărcătoare aplicabile pentru această unealtă. Acumulatorii ▪ Nu încercați deschiderea sub niciun motiv. ▪ Nu depozitați în locuri unde temperatura poate depăși 40 °C. ▪ Încărcați numai la temperaturi ambiante între 4 °C și 40 °C.
  • Page 152: Scoaterea/Introducerea Acumulatorului

    POWDP4040 Notă: dacă acumulatorul nu se potrivește bine, deconectați-l și verificați dacă setul de acumulatori este modelul corect pentru acest încărcător, conform celor indicate în diagrama din specificație. Nu încărcați alt set de acumulatori sau un set care nu se potrivește bine în încărcător.
  • Page 153: Sfaturi Pentru Întreţinere

    POWDP4040 Împrăştiaţi uniform substanţă de lustruire pe tamponul de lustruire. Nu aplicaţi substanţă de lustruire direct pe corpul maşinii. Porniţi aparatul şi opriţi-l doar când stă pe corpul maşinii. Prelucraţi mai întâi suprafeţele mari şi netede, cum ar fi capota, portbagajul şi acoperişul. Faceţi pe cât posibil mişcări regulate.
  • Page 154: Date Tehnice

    POWDP4040 ATENŢIONARE: Nu lustruiţi sub acţiunea directă a razelor soarelui şi lăsaţi substanţa de lustruire să se usuce pe maşină. 11 DATE TEHNICE Tensiune Rotation speed 1500-3000min Greutate 1,7 kg Dimensiune Ø 240 mm 12 ZGOMOT Valori ale emisiilor sonore măsurate în conformitate cu standardele aplicabile. (K=3) Nivel de presiune acustică...
  • Page 155: Garanţie

    POWDP4040 14 GARANŢIE ▪ Acestui produs i se acordă garanţie conform reglementărilor legale pentru o perioadă efectivă de 36 de luni de la data cumpărării de către primul utilizator. ▪ Această garanţie acoperă toate defecţiunile de materiale sau de producţie, cu excepţia bateriilor, a încărcătoarelor, a pieselor defecte din cauza uzurii normale, precum sunt...
  • Page 156: Declaraţia De Conformitate

    POWDP4040 16 DECLARAŢIA DE CONFORMITATE VARO – Vic. Van Rompuy N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIA, declară că produsul: Aparat De Lustruire marcă înregistrată: POWERplus model : POWDP4040 este în conformitate cu specificaţiile esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivelor Europene aplicabile, pe baza aplicării standardelor europene armonizate.
  • Page 157 POWDP4040 ZASTOSOWANIE................2 OPIS ....................2 SPIS CZĘŚCI ..................2 OZNACZENIA .................. 2 OGÓLNE ZASADY KORZYSTANIA Z URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH ................3 Miejsce użytkowania ....................3 Bezpieczeństwo elektryczne .................. 3 Bezpieczeńtwo osobiste ..................3 Urządzenia elektryczne i konserwacja ..............4 Serwis ........................4 SPECJALNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA DLA POLERKI 4...
  • Page 158: Zastosowanie

    POWDP4040 POLERKA 20V - 240 MM POWDP4040 1 ZASTOSOWANIE Polerka jest przeznaczona do polerowania malowanych powierzchni samochodów. Nie należy jej wykorzystywać do innych celów. UWAGA! Proszę dla własnego bezpieczeństwa przeczytać ten podręcznik oraz ogólną instrukcję bezpiecznego użytkowania przed użyciem urządzenia.
  • Page 159: Ogólne Zasady Korzystania Z Urządzeń Elektrycznych

    POWDP4040 Spełnia wszelkie niezbędne normy bezpieczeństwa określone w dyrektywach europejskich. 5 OGÓLNE ZASADY KORZYSTANIA Z URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH Proszę przeczytać wszelkie ostrzeżenia odnoszące się do bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje. Niedostosowanie się do wszystkich ostrzeżeń i instrukcji może skutkować porażeniem prądem wznieceniem ognia i/lub poważnymi obrażeniami. Proszę zachować...
  • Page 160: Urządzenia Elektryczne I Konserwacja

    POWDP4040 ▪ Unikać przypadkowego uruchomienia. Upewnić się, że włącznik jest w pozycji off przed podłączeniem do prądu. Przenoszenie urządzenia z palcem na wyłączniku lub kiedy jest ono podłączone do prądu, grozi wypadkami. ▪ Usunąć wszelkie klucze przed uruchomieniem urządzenia. Pozostawienie jakiegokolwiek klucza lub innego narządzie w pobliży uruchomionego urządzenia, może spowodować...
  • Page 161: Dodatkowe Instrukcje Bezpieczeństwa Dotyczące Akumulatorów I Ładowarek

    POWDP4040 ▪ Nie wolno wywierać zbyt silnego nacisku podczas polerowania, a jedynie pozwalać polerce na ślizganie się po powierzchni. ▪ Sprawdzić obudowę i przełącznik pod kątem uszkodzeń. ▪ Nie używać polerki, jeśli jej obudowa lub przełącznik są uszkodzone. 7 DODATKOWE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCE AKUMULATORÓW I ŁADOWAREK...
  • Page 162: Wyjmowanie/Wkładanie Akumulatora

    POWDP4040 ▪ Świeci na czerwono: ładowanie. ▪ Świeci stale na zielono: naładowany. ▪ Świeci stale na zielono i czerwono: uszkodzenie akumulatora lub ładowarki. Uwaga: jeśli rozmiar akumulatora nie jest odpowiednio dopasowany, odłącz go i sprawdź, czy pakiet akumulatorów jest właściwym modelem do tej ładowarki, jak przedstawiono na wykresie specyfikacji.
  • Page 163 POWDP4040 Naciągnąć tekstylną nakładkę polerską na tarczę polerską. Upewnić się, że nakładka polerska jest całkowicie czysta. Równomiernie rozprowadzić pastę polerską po tarczy polerskiej. Nie nakładać pasty polerskiej bezpośrednio na karoserię samochodu. Polerkę należy włączać i wyłączać dopiero po jej umieszczeniu na karoserii samochodu.
  • Page 164: Parametry Techniczne

    POWDP4040 Porady odnośnie pielęgnacji ▪ Aby zapewnić optymalną ochronę lakieru, należy polerować samochód 2-3 razy w roku. ▪ Należy myć samochód co najmniej raz na dwa tygodnie. Należy unikać używania detergentów stosowanych w gospodarstwie domowym, gdyż mogłyby one uszkodzić lakier i usunąć warstwę wosku.
  • Page 165: Gwarancja

    POWDP4040 13 GWARANCJA ▪ Na produkt udziela się gwarancji, zgodnie z przepisami prawa, obowiązującej przez 36 miesięcy od daty zakupu przez pierwszego użytkownika. ▪ Niniejsza gwarancja obejmuje wszelkie wady materiałowe i wykonawcze, ale nie dotyczy: akumulatorów, ładowarek, takich części uszkodzonych w wyniku normalnego zużycia, jak: łożyska, szczotki, przewody i wtyczki, a także takich akcesoriów, jak wiertła, końcówki do...
  • Page 166: Deklaracja Zgodności

    Vic. Van Rompuy N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIA oświadcza, że Product: Polerka znak towarowy: POWERplus model: POWDP4040 spełnia niezbędne wymogi i inne stosowne postanowienia odpowiednich dyrektyw europejskich, opierając się na stosowaniu europejskich norm zharmonizowanych. Wszelkie nieuprawnione modyfikacje urządzenia spowodują...
  • Page 167 POWDP4040 BERENDEZÉS ................. 2 LEÍRÁS ..................... 2 CSOMAGOLÁS TARTALMA ............2 JELZÉSEK ..................2 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK ........3 Munkakörnyezet ...................... 3 Elektromos biztonság ..................... 3 Személyi biztonság ....................3 Az elektromos működtetésű szerszámok helyes használata....... 4 Szerviz ........................4 KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...
  • Page 168: Berendezés

    POWDP4040 FÉNYEZŐGÉP 20V - 240MM POWDP4040 1 BERENDEZÉS A fényezőgépet autók festett felületének fényezésére tervezték. A készülék egyéb célra történő használata nincs jóváhagyva. Az egyéb célra történő használat nincs jóváhagyva. VIGYÁZAT! A saját biztonsága érdekében figyelmesen olvassa el az alábbi kezelési utasítást és az általános biztonsági utasításokat.
  • Page 169: Általános Biztonsági Szabályok

    POWDP4040 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK Olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést és minden utasítást. A figyelmeztetések és utasítások betartásának elmulasztása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérülést okozhat. Őrizze meg a figyelmeztetések és utasítások leírását jövőbeni hivatkozás céljából. A figyelmeztetésekben előforduló berendezés (power tool) kifejezés a hálózatról működtetett (vezetékes) berendezésre, vagy az elemes (vezetékmentes) berendezésre utal.
  • Page 170: Az Elektromos Működtetésű Szerszámok Helyes Használata

    POWDP4040 ▪ A készülék bekapcsolása előtt távolítson el minden állítókulcsot vagy csavarkulcsot. A készülék forgó részén található eszköz vagy csavarkulcs sérüléseket okozhat. ▪ Ne becsülje túl képességeit. Ellenőrizze, hogy lábtartása biztonságos-e, és mindig tartsa meg az egyensúlyát. Ekkor jobban ellenőrzése alatt tarthatja az eszközt a váratlan helyzetekben.
  • Page 171: Kiegészítő Biztonsági Utasítások Akkumulátorokhoz És Töltőkhöz

    POWDP4040 7 KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK AKKUMULÁTOROKHOZ ÉS TÖLTŐKHÖZ Csak az ehhez a készülékhez tartozó akkumulátorokat és töltőket használja. Akkumulátorok ▪ Tilos bármi okból kifolyólag kinyitni. ▪ Tilos olyan helyen tárolni, ahol a hőmérséklet meghaladhatja a 40 °C-ot. ▪ Csak 4 °C és 40 °C közötti hőmérsékleten töltse.
  • Page 172: Akkumulátor Behelyezése / Eltávolítása

    POWDP4040 Megjegyzés: ha az akkumulátor nem illeszkedik megfelelően, húzza ki, és ellenőrizze, hogy az akkumulátor egység a megfelelő modell ehhez a töltőhöz, ahogy az a műszaki leírásban szerepel. Ne töltsön más típusú akkumulátort, vagy olyan akkumulátort, amely nem illeszkedik biztonságosan a töltőhöz.
  • Page 173: Működtetés

    POWDP4040 9 MŰKÖDTETÉS ▪ Be- és kikapcsolás ▪ A gép bekapcsolásához állítsa a be/ki kapcsolót (1) ‘I’ helyzetbe. ▪ A gép kikapcsolásához állítsa a be/ki kapcsolót (1) ‘0’ helyzetbe. Amikor viaszt vagy fényezőszert használ, kérjük vegye figyelembe a gyártó utasításait.
  • Page 174: Karbantartási Javaslatok

    POWDP4040 A nehezen hozzáférhető területeknél (pl. visszapillantó tükrök, lökhárítók és az ajtók fogantyúi) távolítsa el a fényezőruhát és fényezze ezeket a területeket kézzel. Most cserélje ki textil fényezősapkát a puhább fényezősapkára, és ezt húzza fel a fényezőpárnára. Ellenőrizze, hogy az teljesen tiszta.
  • Page 175: 13 Jótállás

    ▪ A készülék nem rendeltetésszerű használatából eredő sérülésekért sem vállalunk felelősséget. ▪ A javításokat csak a Powerplus szerszámgépek javításához engedéllyel rendelkező ügyfélszolgálati központ végezheti el. ▪ Ha további információra van szüksége, hívja a 00 32 3 292 92 90 telefonszámot.
  • Page 176: Megfelelőségi Nyilatkozat

    POWDP4040 15 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT VARO – Vic. Van Rompuy N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIUM, kijelenti, hogy A termék típusa: Fényezőgép Márkanév: POWERplus Cikkszám: POWDP4040 megfelel a harmonizált európai szabványok alkalmazásán alapuló, idevonatkozó európai irányelvek alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. A készülék bármilyen illetéktelen módosítása érvényteleníti a jelen nyilatkozatot.
  • Page 177 POWDP4040 ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ ............. 2 ОПИСАНИЕ (РИС. A) ..............2 СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ ............2 УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ ............2 ОБЩАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ ........3 Рабочее место ...................... 3 Электробезопасность ..................3 Личная безопасность ..................4 Эксплуатация...
  • Page 178: Область Применения

    POWDP4040 ПОЛИРОВАЛЬНЫЙ ИНСТРУМЕНТ 20V - 240MM POWDP4040 1 ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ Полировальный инструмент предназначен для полировки поверхностей автомобилей с лакокрасочным покрытием. Дополнительные области применения не согласованы. ВНИМАНИЕ! Для Вашей личной безопасности тщательно ознакомьтесь с данным руководством и общими указаниями по технике...
  • Page 179: Общая Инструкция По Технике Безопасности При Работе С Электроинструментом

    POWDP4040 In accordance with essential safety standards of applicable European directives 5 ОБЩАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ Прочтите все указания инструкции по технике безопасности. Несоблюдение указаний инструкции может привести к поражению электрическим током, пожару и/или серьёзной...
  • Page 180: Личная Безопасность

    POWDP4040 Личная безопасность ▪ Будьте бдительны, следите за своими действиями и руководствуйтесь здравым смыслом при работе с электроинструментом. Не пользуйтесь электроинструментом, когда Вы устали или находитесь под влиянием наркотических препаратов, алкоголя или лекарств. Потеря внимания при работе с электроинструментами лишь на...
  • Page 181: Обслуживание

    POWDP4040 ▪ Используйте электроинструмент, принадлежности, наконечники и т.п. в соответствии с данными инструкциями и назначением конкретного типа электроинструмента, принимая во внимание условия и характер выполняемой работы. Использование электроинструмента не по назначению может привести к потенциально опасным ситуациям. Обслуживание ▪ Доверяйте обслуживание Вашего электроинструмента квалифицированному...
  • Page 182: Зарядные Устройства

    POWDP4040 − Осторожно сотрите жидкость с помощью ветоши. Избегайте контакта с кожей. − При контакте с кожей или глазами, следуйте указаниям ниже: ✓ Немедленно промойте водой. Нейтрализуйте слабой кислотой, такой как лимонный сок или уксус. ✓ При контакте с глазами, промойте в большом количестве чистой воды в...
  • Page 183: Снятие/Установка Аккумулятора

    POWDP4040 Снятие/установка аккумулятора ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед выполнением каких-либо регулировок убедитесь, что электроинструмент отключен, или снимите аккумуляторный блок. ▪ Возьмите электроинструмент в одну руку, а аккумуляторный блок (6) — в другую. ▪ Для установки: нажмите и задвиньте аккумуляторный блок в гнездо для...
  • Page 184 POWDP4040 Включайте и выключайте инструмент только тогда, когда он располагается на кузове автомобиля. Сначала обработайте большие, плоские поверхности такие, как капот, крышка багажника и крыша. По возможности, выполняйте равномерные движения. Внимание! Обеспечьте плавное движение полировального инструмента по полируемой поверхности. Не прилагайте чрезмерное...
  • Page 185: Советы По Уходу За Лакокрасочным Покрытием

    POWDP4040 10 СОВЕТЫ ПО УХОДУ ЗА ЛАКОКРАСОЧНЫМ ПОКРЫТИЕМ ▪ Для оптимальной защиты лакокрасочного покрытия необходимо полировать автомобиль 2 - 3 раза в год. ▪ Мойте ваш автомобиль не реже, чем каждые 2 недели. Избегайте использования бытовых моющих средств, так как они могут повредить лакокрасочное покрытие и...
  • Page 186: Гарантия

    Мы также отказываемся от всех обязательств в отношении любых телесных повреждений, возникающих вследствие неправильной эксплуатации инструмента. Ремонт может выполняться только в авторизованном центре обслуживания ▪ покупателей инструментов Powerplus. ▪ Дополнительную информацию вы всегда можете получить по телефону 00 32 3 292 92 90.
  • Page 187: Окружающая Среда

    POWDP4040 15 ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА Если ваш аппарат требует замены после длительного использования, не выбрасывайте его вместе с домашним мусором, а используйте экологически безопасный способ для его утилизации. С отходами электрических машин нельзя поступать, как с обычными домашними отходами. Позаботьтесь об утилизации там, где для этого есть...
  • Page 188 POWDP4040 ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИЯ УРЕД ..... 2 ОПИСАНИЕ ..................2 СПИСЪК НА СЪДЪРЖАНИЕТО НА ПАКЕТА ......2 СИМВОЛИ ..................3 ОБЩИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ......... 3 Работна зона ......................3 Електрическа безопасност ................3 Лична безопасност ....................4 Използване и грижи за механизирания инструмент ........4 Сервизно...
  • Page 189: Предназначение На Електрическия Уред

    POWDP4040 МАШИНА ЗА ПОЛИРАНЕ 20B – 240 ММ POWDP4040 1 ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИЯ УРЕД Вашата машина за полиране е предназначена за полиране на боядисаните повърхности на автомобили. Използването й за други цели не е одобрено. Предупреждение! Преди да използвате уреда прочетете внимателно...
  • Page 190: Символи

    POWDP4040 4 СИМВОЛИ В настоящия наръчник и/или върху машината са използвани следните символи: Преди да използвате Указва опасност от травма машината, прочетете или повреда на инструмента. ръководството. В съответствие с важни приложими стандарти по безопасност на Европейски директиви. 5 ОБЩИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...
  • Page 191: Лична Безопасност

    POWDP4040 Лична безопасност ▪ Бъдете нащрек, внимавайте какво правите и използвайте здравия си разум, когато работите с механизиран инструмент. Не използвайте механизиран инструмент, когато сте уморен или сте под влиянието на наркотични вещества, алкохол или лекарства. Моментното невнимание при работа с механизирани инструменти може...
  • Page 192: Сервизно Обслужване

    POWDP4040 ▪ Използвайте механизирания инструмент, принадлежностите, сменяемите резци и т.н. в съответствие с тези инструкции и по начина, предвиден за съответния вид механизиран инструмент, като имате предвид работните условия и работата, която трябва да се извърши. Използването на механизирания инструмент за операции, различни...
  • Page 193: Зарядни Устройства

    POWDP4040 ✓ Незабавно ги изплакнете с вода. Неутрализирайте с мека киселина като лимонов сок или оцет. ✓ В случай на контакт с очите ги промийте с обилно количество чиста вода за най-малко 10 минути. Консултирайте се с лекар. Опасност от пожар! Избягвайте свързването на късо на контактите на...
  • Page 194: Индикатор На Заряда На Акумулаторната Батерия

    POWDP4040 ▪ Хванете инструмента с едната ръка и акумулаторната батерия (6) с другата. ▪ Поставяне: натиснете и плъзнете акумулаторната батерия в слота на устройството, уверете се, че отключващата пластина от задната страна на батерията щраква на място и акумулаторната батерия е сигурно закрепена преди започване на работа.
  • Page 195: Съвети За Поддръжката

    POWDP4040 Работете първо по големите плоски повърхности като капака на двигателя, капака на багажника и покрива. Постарайте се движенията ви да бъдат възможно най- равномерни. Важно! Оставете машината за полиране да се плъзга по полираната повърхност. Не упражнявайте натиск! След това работете по по-малките повърхности...
  • Page 196: Технически Характеристики

    POWDP4040 11 ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ Напрежение 20 В Скорост на въртене 1500-3000 мин-1 Нето тегло 1,7 кг Размер Ø240 мм 12 ШУМ Стойности на звуковото налягане измерени в съответствие с приложимия стандарт. (K=3) Ниво на звуковото налягане LpA 81 дБ(A) Ниво на звуковата мощност LwA 92 дБ(A)
  • Page 197: Гаранция

    POWDP4040 14 ГАРАНЦИЯ ▪ Този продукт има гаранционен срок 36 месеца, който влиза в сила от датата на покупка на първия потребител. ▪ Тази гаранция покрива всички дефекти на материали и производствени дефектни, но не включва: батерии, зарядни устройства, дефектни части вследствие на...
  • Page 198: Декларация За Съответствие С

    POWDP4040 16 ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ С VARO – Vic. Van Rompuy N.V. . – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Белгия декларират, че Продукт: МАШИНА ЗА ПОЛИРАНЕ Марка: POWERplus Mодел: POWDP4040 е в съответствие с основните изисквания и други съответни разпоредби на приложимите...
  • Page 199 DISCOVER THE ENTIRE PRODUCT RANGE AT WWW.DUAL-POWER.COM VARO - VIC. VAN ROMPUY nv JOSEPH VAN INSTRAAT 9 - 2500 LIER - BELGIUM OFFICES: WWW.VARO.COM IBERICA BRICOLAGE S.L. - ESPAÑA DESIGNED AND MARKETED BY VARO ASIA PACIFIC HONG KONG Ltd / SHANGHAI PRC ©copyright by varo AUSTRALIA Pty Ltd / GERMANY GmbH...

Table of Contents