Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EOB105K
EOB105V
EOB105X
EOK1B0V1
EN User Manual | Oven
IS
Notendaleiðbeiningar | Ofn
3
16

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EOB105K and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Electrolux EOB105K

  • Page 1 EN User Manual | Oven Notendaleiðbeiningar | Ofn EOB105K EOB105V EOB105X EOK1B0V1...
  • Page 2 INSTALLATION / UPPSETNING (*mm) min. 550 4x25 min. 560 www.youtube.com/electrolux min. 1500 www.youtube.com/aeg How to install your AEG/Electrolux Oven with Hob - Built Under installation H05 V V - F (*mm) min. 550 4x25 min. 560 min. 1500 www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg...
  • Page 3: Table Of Contents

    Welcome to Electrolux! Thank you for choosing our appliance. Get usage advice, brochures, troubleshooting, service and repair information: www.electrolux.com/support Subject to change without notice. CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION................3 2. SAFETY INSTRUCTIONS................5 3. PRODUCT DESCRIPTION................7 4. CONTROL PANEL..................7 5.
  • Page 4: General Safety

    • Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. • Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately. • WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Keep children and pets away from the appliance when in use and when cooling down.
  • Page 5: Safety Instructions

    • To remove the shelf supports first pull the front of the shelf support and then the rear end away from the side walls. Install the shelf supports in the opposite sequence. • Do not use a steam cleaner to clean the appliance. •...
  • Page 6 • Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in, Cable types applicable for installation or re‐ near or on the appliance. placement for Europe: WARNING! H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Risk of damage to the appliance.
  • Page 7: Internal Lighting

    • Be careful when you remove the door from and are not suitable for household room the appliance, the door is heavy. illumination. • Clean regularly the appliance to prevent • This product contains a light source of the deterioration of the surface material. energy efficiency class G.
  • Page 8: Before First Use

    2. Turn the control knob to adjust settings. To turn off the appliance: turn the knob for the heating functions to the off position 5. BEFORE FIRST USE 3. Set the function . Set the maximum WARNING! temperature. Let the appliance operate Refer to Safety chapters.
  • Page 9: Additional Functions

    EU 66/2014). Tests according to: IEC/EN general energy saving recommendations 60350-1. refer to "Energy Efficiency" chapter, Energy saving tips. The oven door should be closed during cooking so that the function is not interrupted 6.3 Setting a heating function and the oven operates with the highest energy efficiency possible.
  • Page 10: Hints And Tips

    9. HINTS AND TIPS 9.1 Cooking recommendations Accessory The temperature and cooking times in the tables are for guidance only. They depend on Shelf position the recipes, quality and quantity of the ingredients used. Cooking time (min) Your appliance may bake or roast differently than your previous appliance.
  • Page 11: Information For Test Institutes

    Poached meat, 0.25 baking tray or dripping pan 35 - 45 Shashlik, 0.5 kg baking tray or dripping pan 40 - 50 Cookies, 16 pieces baking tray or dripping pan 30 - 45 Macaroons, 20 pieces baking tray or dripping pan 45 - 55 Muffins, 12 pieces baking tray or dripping pan...
  • Page 12: Care And Cleaning

    10. CARE AND CLEANING WARNING! Refer to Safety chapters. 10.1 Notes on cleaning Cleaning Agents • Clean the front of the appliance only with a 4. Install the shelf supports in the opposite microfibre cloth with warm water and a sequence.
  • Page 13 8. Clean the glass panels with water and soap. Dry the glass panels carefully. Do not clean the glass panels in the dishwasher. 9. After cleaning, install the glass panel and the oven door. If the door is installed correctly, you will hear a click when closing the latches.
  • Page 14: Troubleshooting

    "Care and cleaning", Replacing the lamp. 12. ENERGY EFFICIENCY 12.1 Product Information Sheet and Product Information according to EU Energy Labelling and Ecodesign Regulations Supplier's name Electrolux EOB105K 949286113 EOB105V 949286114 Model identification EOB105X 949286112 EOK1B0V1 949286111 Energy Efficiency Index 81.2...
  • Page 15: Environmental Concerns

    EOB105K 27.8 kg EOB105V 28.6 kg Mass EOB105X 28.6 kg EOK1B0V1 28.6 kg IEC/EN 60350-1 - Household electric cooking appliances - Part 1: Ranges, ovens, steam ovens and grills - Meth‐ ods for measuring performance. 12.2 Product Information for power consumption and maximum time to...
  • Page 16: Öryggisupplýsingar

    Velkomin(n) til Electrolux! Þakka þér fyrir að velja heimilistækið okkar. Fáðu notkunarleiðbeiningar, bæklinga, bilanaleit, þjónustu- og viðgerðarupplýsingar: www.electrolux.com/support Með fyrirvara á breytingum. EFNISYFIRLIT 1. ÖRYGGISUPPLÝSINGAR................16 2. ÖRYGGISLEIÐBEININGAR................18 3. VÖRULÝSING....................20 4. STJÓRNBORÐ....................21 5. FYRIR FYRSTU NOTKUN................21 6. DAGLEG NOTKUN..................21 7.
  • Page 17 • Hafa ætti eftirlit með börnum til að tryggja að þau leiki sér ekki með heimilistækið. • Haltu öllum umbúðum frá börnum og fargaðu þeim á viðeigandi hátt. • VIÐVÖRUN: Heimilistækið og aðgengilegir hlutar þess hitna meðan á notkun stendur. Haltu börnum og gæludýrum fjarri heimilistækinu þegar það...
  • Page 18: Öryggisleiðbeiningar

    • Notaðu alltaf hanska við að taka úr og setja í aukahluti eða eldföst matarílát. • Til þess að taka hillustuðninginn úr skal fyrst toga í framhluta hillustuðningsins og síðan afturhluta hans frá hliðarveggjunum. Komdu hilluberunum fyrir í öfugri röð. •...
  • Page 19 aftengja tækið frá stofnæð á öllum pólum. • Notaðu alltaf gler og krukkur sem eru með Einangrunarbúnaðurinn verður að hafa að niðursuðusamþykki. lágmarki 3 mm snertiopnunarvídd. • Setjið ekki eldfim efni eða hluti bleytta með • Þessu tæki fylgja rafmagnskló og -snúra. eldfimum efnum í, nálægt, eða á...
  • Page 20: Vörulýsing

    • Skiptið umsvifalaust um glerplötur ef þær tækisins. Þau eru ekki ætluð til að nota í verða fyrir skemmdum. Hafðu samband öðrum tækjum og henta ekki sem lýsing í við viðurkennda þjónustumiðstöð. herbergjum heimila. • Farðu varlega þegar þú tekur hurðina af •...
  • Page 21: Stjórnborð

    4. STJÓRNBORÐ 4.1 Kveikt og slökkt á 2. Snúðu stjórnhnúðnum til að breyta heimilistækinu stillingum. Til að slökkva á heimilistækinu: snúðu Til að kveikja á heimilistækinu: hnúðnum fyrir hitunaraðgerðir í stöðuna 1. Snúðu hnúðnum fyrir hitunaraðgerðir til slökkt að velja aðgerð. 5.
  • Page 22: Viðbótaraðgerðir

    ekki fyrir truflun og til þess að ofninn virki með bestu mögulegu orkunýtni. Blástursgrillun Til að steikja stór kjötstykki eða alifuglakjöt Þegar þú notar þessa aðgerð slokknar ljósið á beini á einni hillustöðu. Til að baka grat‐ sjálfkrafa. ínrétti og til að brúna. Kynntu þér kaflann „Ábendingar og ráð“...
  • Page 23: Ábendingar Og Góð Ráð

    Ef bökunarplatan er með halla skaltu koma henni fyrir í átt að bakhlið ofnsins. Ef það er áletrun á aukahlutnum skaltu ganga úr skugga um að hann snúi að þér. Ef þú ert að nota bökunarplötu skaltu setja bökunarplötuna / pönnuna undir, til að safna vökva sem drýpur af.
  • Page 24 Brúnkaka bökunarplata eða lekabakki 45 - 50 Frauðréttur, 6 stykki ramekin-skálar úr keramík á 45 - 55 vírhillu Svampbökubotnar bakki fyrir bökubotn á vírhillu 35 - 45 Viktoríu-samloka bökunardiskur á vírhillu 35 - 50 Fiskur soðinn við bökunarplata eða lekabakki 35 - 45 vægan hita, 0.3 kg Heill fiskur, 0.2 kg...
  • Page 25: Umhirða Og Hreinsun

    Eplabaka, 2 dósir Ø20 cm Eldun með hefðbundnum Vírhilla 70 - 90 blæstri Fitulaus svampterta, köku‐ Hefðbundin matreiðsla Vírhilla 40 - 50 form Ø 26 cm Fitulaus svampterta, köku‐ Eldun með hefðbundnum Vírhilla 40 - 50 blæstri form Ø 26 cm Fitulaus svampterta, köku‐...
  • Page 26 4. Komdu hilluberunum fyrir í öfugri röð. Ef útdraganlegu rennurnar fylgja með verða 3. Lokaðu ofnhurðinni hálfa leið í fyrstu opnu festipinnar þeirra að snúa fram. stöðuna. Lyftu síðan og togaðu til að fjarlægja hurðina úr sæti sínu. 10.3 Vatnshreinsun Þetta hreinsunarferli notar raka til að...
  • Page 27: Bilanaleit

    Ekki skal hreinsa glerplöturnar í 1. Slökktu á heimilistækinu og bíddu þar til uppþvottavél. það er kalt. 9. Að hreinsun lokinni skaltu setja 2. Aftengdu tækið frá aðalæðinni. glerplötuna og ofnhurðina aftur á ofninn. 3. Settu klútinn á botninn í ofninum. Ef hurðin hefur verið...
  • Page 28: Orkunýtni

    Módel (MOD.) : Raðnúmer (S.N.): Vörunúmer (PNC): 12. ORKUNÝTNI 12.1 Vöruupplýsingar og vöruupplýsingaskjal í samræmi við reglugerðir ESB um visthönnun og merkingar fyrir orkuupplýsingar Heiti birgja Electrolux EOB105K 949286113 EOB105V 949286114 Auðkenni tegundar EOB105X 949286112 EOK1B0V1 949286111 Orkunýtnistuðull 81.2 Orkunýtniflokkur Orkunotkun með...
  • Page 29: Umhverfismál

    Notaðu eldhúsáhöld úr málmi og dökk, mött lokið. Afgangshiti inn í heimilistækinu mun ílát til að bæta orkusparnað. halda áfram að elda matinn. Forhitaðu ekki heimilistækið fyrir eldun nema Notaðu afgangshitann til að halda matnum mælt sé sérstaklega með því. heitum eða til að...
  • Page 32 701131031-A-112025...

This manual is also suitable for:

Eob105vEob105xEok1b0v1

Table of Contents