Page 1
EN User Manual | Oven Notendaleiðbeiningar | Ofn EOB105K EOB105V EOB105X EOK1B0V1...
Page 2
INSTALLATION / UPPSETNING (*mm) min. 550 4x25 min. 560 www.youtube.com/electrolux min. 1500 www.youtube.com/aeg How to install your AEG/Electrolux Oven with Hob - Built Under installation H05 V V - F (*mm) min. 550 4x25 min. 560 min. 1500 www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg...
Welcome to Electrolux! Thank you for choosing our appliance. Get usage advice, brochures, troubleshooting, service and repair information: www.electrolux.com/support Subject to change without notice. CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION................3 2. SAFETY INSTRUCTIONS................5 3. PRODUCT DESCRIPTION................7 4. CONTROL PANEL..................7 5.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. • Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately. • WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Keep children and pets away from the appliance when in use and when cooling down.
• To remove the shelf supports first pull the front of the shelf support and then the rear end away from the side walls. Install the shelf supports in the opposite sequence. • Do not use a steam cleaner to clean the appliance. •...
Page 6
• Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in, Cable types applicable for installation or re‐ near or on the appliance. placement for Europe: WARNING! H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Risk of damage to the appliance.
• Be careful when you remove the door from and are not suitable for household room the appliance, the door is heavy. illumination. • Clean regularly the appliance to prevent • This product contains a light source of the deterioration of the surface material. energy efficiency class G.
2. Turn the control knob to adjust settings. To turn off the appliance: turn the knob for the heating functions to the off position 5. BEFORE FIRST USE 3. Set the function . Set the maximum WARNING! temperature. Let the appliance operate Refer to Safety chapters.
EU 66/2014). Tests according to: IEC/EN general energy saving recommendations 60350-1. refer to "Energy Efficiency" chapter, Energy saving tips. The oven door should be closed during cooking so that the function is not interrupted 6.3 Setting a heating function and the oven operates with the highest energy efficiency possible.
9. HINTS AND TIPS 9.1 Cooking recommendations Accessory The temperature and cooking times in the tables are for guidance only. They depend on Shelf position the recipes, quality and quantity of the ingredients used. Cooking time (min) Your appliance may bake or roast differently than your previous appliance.
10. CARE AND CLEANING WARNING! Refer to Safety chapters. 10.1 Notes on cleaning Cleaning Agents • Clean the front of the appliance only with a 4. Install the shelf supports in the opposite microfibre cloth with warm water and a sequence.
Page 13
8. Clean the glass panels with water and soap. Dry the glass panels carefully. Do not clean the glass panels in the dishwasher. 9. After cleaning, install the glass panel and the oven door. If the door is installed correctly, you will hear a click when closing the latches.
"Care and cleaning", Replacing the lamp. 12. ENERGY EFFICIENCY 12.1 Product Information Sheet and Product Information according to EU Energy Labelling and Ecodesign Regulations Supplier's name Electrolux EOB105K 949286113 EOB105V 949286114 Model identification EOB105X 949286112 EOK1B0V1 949286111 Energy Efficiency Index 81.2...
EOB105K 27.8 kg EOB105V 28.6 kg Mass EOB105X 28.6 kg EOK1B0V1 28.6 kg IEC/EN 60350-1 - Household electric cooking appliances - Part 1: Ranges, ovens, steam ovens and grills - Meth‐ ods for measuring performance. 12.2 Product Information for power consumption and maximum time to...
Velkomin(n) til Electrolux! Þakka þér fyrir að velja heimilistækið okkar. Fáðu notkunarleiðbeiningar, bæklinga, bilanaleit, þjónustu- og viðgerðarupplýsingar: www.electrolux.com/support Með fyrirvara á breytingum. EFNISYFIRLIT 1. ÖRYGGISUPPLÝSINGAR................16 2. ÖRYGGISLEIÐBEININGAR................18 3. VÖRULÝSING....................20 4. STJÓRNBORÐ....................21 5. FYRIR FYRSTU NOTKUN................21 6. DAGLEG NOTKUN..................21 7.
Page 17
• Hafa ætti eftirlit með börnum til að tryggja að þau leiki sér ekki með heimilistækið. • Haltu öllum umbúðum frá börnum og fargaðu þeim á viðeigandi hátt. • VIÐVÖRUN: Heimilistækið og aðgengilegir hlutar þess hitna meðan á notkun stendur. Haltu börnum og gæludýrum fjarri heimilistækinu þegar það...
• Notaðu alltaf hanska við að taka úr og setja í aukahluti eða eldföst matarílát. • Til þess að taka hillustuðninginn úr skal fyrst toga í framhluta hillustuðningsins og síðan afturhluta hans frá hliðarveggjunum. Komdu hilluberunum fyrir í öfugri röð. •...
Page 19
aftengja tækið frá stofnæð á öllum pólum. • Notaðu alltaf gler og krukkur sem eru með Einangrunarbúnaðurinn verður að hafa að niðursuðusamþykki. lágmarki 3 mm snertiopnunarvídd. • Setjið ekki eldfim efni eða hluti bleytta með • Þessu tæki fylgja rafmagnskló og -snúra. eldfimum efnum í, nálægt, eða á...
• Skiptið umsvifalaust um glerplötur ef þær tækisins. Þau eru ekki ætluð til að nota í verða fyrir skemmdum. Hafðu samband öðrum tækjum og henta ekki sem lýsing í við viðurkennda þjónustumiðstöð. herbergjum heimila. • Farðu varlega þegar þú tekur hurðina af •...
4. STJÓRNBORÐ 4.1 Kveikt og slökkt á 2. Snúðu stjórnhnúðnum til að breyta heimilistækinu stillingum. Til að slökkva á heimilistækinu: snúðu Til að kveikja á heimilistækinu: hnúðnum fyrir hitunaraðgerðir í stöðuna 1. Snúðu hnúðnum fyrir hitunaraðgerðir til slökkt að velja aðgerð. 5.
ekki fyrir truflun og til þess að ofninn virki með bestu mögulegu orkunýtni. Blástursgrillun Til að steikja stór kjötstykki eða alifuglakjöt Þegar þú notar þessa aðgerð slokknar ljósið á beini á einni hillustöðu. Til að baka grat‐ sjálfkrafa. ínrétti og til að brúna. Kynntu þér kaflann „Ábendingar og ráð“...
Ef bökunarplatan er með halla skaltu koma henni fyrir í átt að bakhlið ofnsins. Ef það er áletrun á aukahlutnum skaltu ganga úr skugga um að hann snúi að þér. Ef þú ert að nota bökunarplötu skaltu setja bökunarplötuna / pönnuna undir, til að safna vökva sem drýpur af.
Page 24
Brúnkaka bökunarplata eða lekabakki 45 - 50 Frauðréttur, 6 stykki ramekin-skálar úr keramík á 45 - 55 vírhillu Svampbökubotnar bakki fyrir bökubotn á vírhillu 35 - 45 Viktoríu-samloka bökunardiskur á vírhillu 35 - 50 Fiskur soðinn við bökunarplata eða lekabakki 35 - 45 vægan hita, 0.3 kg Heill fiskur, 0.2 kg...
Eplabaka, 2 dósir Ø20 cm Eldun með hefðbundnum Vírhilla 70 - 90 blæstri Fitulaus svampterta, köku‐ Hefðbundin matreiðsla Vírhilla 40 - 50 form Ø 26 cm Fitulaus svampterta, köku‐ Eldun með hefðbundnum Vírhilla 40 - 50 blæstri form Ø 26 cm Fitulaus svampterta, köku‐...
Page 26
4. Komdu hilluberunum fyrir í öfugri röð. Ef útdraganlegu rennurnar fylgja með verða 3. Lokaðu ofnhurðinni hálfa leið í fyrstu opnu festipinnar þeirra að snúa fram. stöðuna. Lyftu síðan og togaðu til að fjarlægja hurðina úr sæti sínu. 10.3 Vatnshreinsun Þetta hreinsunarferli notar raka til að...
Ekki skal hreinsa glerplöturnar í 1. Slökktu á heimilistækinu og bíddu þar til uppþvottavél. það er kalt. 9. Að hreinsun lokinni skaltu setja 2. Aftengdu tækið frá aðalæðinni. glerplötuna og ofnhurðina aftur á ofninn. 3. Settu klútinn á botninn í ofninum. Ef hurðin hefur verið...
Notaðu eldhúsáhöld úr málmi og dökk, mött lokið. Afgangshiti inn í heimilistækinu mun ílát til að bæta orkusparnað. halda áfram að elda matinn. Forhitaðu ekki heimilistækið fyrir eldun nema Notaðu afgangshitann til að halda matnum mælt sé sérstaklega með því. heitum eða til að...
Need help?
Do you have a question about the EOB105K and is the answer not in the manual?
Questions and answers