Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MANUEL / MANUAL
323BF-BP
SANDER
BANDSCHLEIFMASCHINE
TOURET À BANDE
www.promac .fr
9 rue des Pyrénées - ZI du bois Chaland - 91090 LISSES (France)
contact@toolfrance.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 323BF-BP and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for TOOL FRANCE 323BF-BP

  • Page 1 MANUEL / MANUAL 323BF-BP SANDER BANDSCHLEIFMASCHINE TOURET À BANDE www.promac .fr 9 rue des Pyrénées - ZI du bois Chaland - 91090 LISSES (France) contact@toolfrance.com...
  • Page 2 323BF-BP Safety Rules for All Power Tools 1. Read and become familiar with the entire instruction manual. Learn the tool’s applications, limitations and possible hazards. 2. Earth all tools. If the tool is equipped with a three-prong plug. It must be plugged into a three-contact electric outlet.
  • Page 3 323BF-BP 18. Use the proper tool. Don’t force a tool to do a job for which it was not designed. 19. Keep tools in top condition. Keep them clean and sharp for best and safest performance. Follow the instructions for changing accessories and lubricating.
  • Page 4 General Terms and Conditions (GTC) that are integral part of the contract. These GTC can be viewed at the website of your dealer or sent to you upon request. Tool France reserves the right to make changes to the product and accessories at any time.
  • Page 5 323BF-BP 3.2 General safety notes The machine is designed to operate in closed rooms and Metalworking machines can be dangerous if not used must be bolted stable on firm and levelled table surface properly. Therefore, the appropriate general technical Make sure that the power cord does not impede work rules as well as the following notes must be observed.
  • Page 6 323BF-BP Connection and repair work on the electrical installation may be carried out by a qualified electrician only. Have a damaged or worn power cord replaced immediately. Make all machine adjustments or maintenance with the machine unplugged from the power source.
  • Page 7: Getting To Know Your Machine

    323BF-BP Technical Data MODEL 323BF-BP MOTOR (OUTPUT) 1.0Kw PHASE Three WIRE WHEEL 200 x 19 x 16mm WIRE SPEED 2850rpm SANDING BELT 100 x 1100mm BELT SPEED 24m/sec DRIVING WHEEL 160 x 105mm FLAT GRINDING SUREACE 105 x 250mm DIMENSIONS (L x W x H)
  • Page 8: Unpacking And Checking List

    323BF-BP UNPACKING AND CHECKING LIST GRINGER ASSEMBLY Q’TY: 1 LOOSE PARTS IN RECTANGLE BOX...
  • Page 9 323BF-BP LOOSE PARTS IN RECTANGLE BOX...
  • Page 10 323BF-BP LOOSE PARTS IN RECTANGLE BOX Ref No. Part Name Q’ty Adaptor Disc Washer Buffer Disc Washer Hex Washer Rotor Shaft Cap Polisher Cover...
  • Page 11 323BF-BP ASSEMBLY CHART – SANDING BELT Tension locking Knob Belt Tension Knob 1. Observe aluminum roller whether it's tail end is at the right angle (90°) to the frame. (T urn tracking knob clockwise may make the tail end of roller upward).
  • Page 12: Belt Tension Adjustment

    323BF-BP ASSEMBLY CHART - SANDING BELT DEVICE BELT TENSION ADJUSTMENT 1. Be sure the switch is on OFF position. 2. Test belt tension from the back by thumb press. 3. If the tension is not high enough for working. may begin the following procedures: 3.1 Loosen hex.
  • Page 13 323BF-BP ASSEMBLY CHART - SANDING BELT DEVICE Curve Sanding 1. Put frame assembly to horizontal position. 1. This machine is designed to allow the sanding belt to 2. Loosen screw A and B showed in figure. be operated vertically or horizontally at your 3.
  • Page 14: Replacement Of Belt

    323BF-BP REPLACEMENT OF BELT 1. Loosen hex. nut and turn tension locking knob counter-clockwise ab out 180° 2. Turn belt tension knob clockwise about 120° 3. Remove seal plate. protection cover and the used belt. 4. Locate the new belt on the center of two rollers.
  • Page 15 323BF-BP EXPLOSION DRAWING / ERSATZTEILZEICHNUNG / VUE ÉCLATÉE 323BF-BP...
  • Page 16 323BF-BP PART LIST / ERSATZTEILLISTE / LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES 323BF-BP Index No. Qty. Part No. Description Size PM-323001 Eye Shield Set PM-323002 Int. Cover PM-323003 Disc Washer PM-323003 Balancer Set PM-323004 Wire Brush TS-0561071 Hex. Nut 5/8" TS-2172012 Machine Screw...
  • Page 17 323BF-BP PART LIST / ERSATZTEILLISTE / LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES 323BF-BP Index No. Qty. Part No. Description Size TS-1540061 Hex. Nut PM-323063 Adjusting Rod PM-323064 Press Block PM-323065 Hex. Nut-Loose proof TS-2361081 Spring Washer PM-323067 PM-323068 Cam Shaft PM-323069 Screw Shaft...
  • Page 18 323BF-BP Règles de sécurité applicables à tous les outils électriques 1. Lisez et familiarisez-vous avec l'ensemble du Manuel d’Utilisation. Découvrez les applications de l'outil, ses limites et les dangers potentiels liés à son utilisation. 2. Raccordez tous les outils à la terre. Si l'outil est équipé d'une fiche à trois broches, il doit être branché sur une prise électrique à...
  • Page 19 323BF-BP 17. Tenez les visiteurs et les enfants à l'écart. Les autres personnes doivent se tenir à une distance de sécurité du périmètre de travail, surtout lorsque l'outil est en marche. 18. Utilisez l'outil approprié. Ne forcez pas sur un outil pour réaliser une tâche pour laquelle il n'a pas été conçu.
  • Page 20 être adressées par générales appropriées ainsi que les remarques qui courrier sur demande. suivent doivent être observées. Tool France PROMAC se réserve le droit d’apporter à tout moment des modifications au produit et aux accessoires.
  • Page 21 323BF-BP Installez la machine de façon à avoir un encombrement suffisant pour un fonctionnement et une manutention de pièce sécurisés. Veillez à ce que la zone de travail soit bien éclairée. La machine est conçue pour fonctionner en milieu fermé...
  • Page 22 323BF-BP N’usinez que des pièces positionnées de façon sécurisée sur la table. Les spécifications concernant la taille maximale ou minimale de la pièce doivent être respectées. Ne vous mettez pas debout sur la machine. Les travaux de raccordement et de réparation sur l’installation électrique doivent être réalisés uniquement...
  • Page 23 323BF-BP Données techniques 323BF-BP MODELE MOTEUR (PUISSANCE) 1.0Kw NOMBRE DE PHASES Trois DIMSENSIONS DE LA BROSSE 200 x 19 x 16mm VITESSE BROSSE 2850rpm BANDE ABRASIVE 100 x 1100mm VITESSE DE LA BANDE 24m/sec ROUE D’ENTRAÎNEMENT 160 x 105mm FACE DE PONÇ AGE PLAN...
  • Page 24 323BF-BP DEBALLAGE – CONTRÔ LE DE LA LISTE DES PIECES UNITE DE PONÇAGE – Quantité : 1 PIECES DETACHEES EN CAISSE RECTANGULAIRE Schéma Désigna- Ensemble cadre Bande Capot de Tôle de tion ponceuse abrasive protection protection Quantité...
  • Page 25 323BF-BP PIECES DETACHEES EN CAISSE RECTANGULAIRE...
  • Page 26 323BF-BP PIECES DETACHEES EN CAISSE RECTANGULAIRE Repère Désignation Qté. Adaptateur Rondelle disque Disque de polissage Rondelle disque Rondelle hex. Cache de l’adaptateur Capot de protection...
  • Page 27 323BF-BP PROCEDURE DE MONTAGE – BANDE ABRASIVE Tension locking Knob Belt Tension Knob 1. Vérifier si le rouleau aluminium est à l’arrière de la machine, à angle droit (90°) par rapport au cadre (l’extrémité du rouleau peut remonter en tournant la molette de réglage dans le sens horaire).
  • Page 28 323BF-BP PROCEDURE DE MONTAGE – BANDE ABRASIVE REGLAGE DE LA TENSION DE LA BANDE Assurez-vous que l’interrupteur est sur OFF. Tester la tension de la bande par l’arrière par une pression avec le pouce. Si la tension est insuffisante, vous pouvez procéder comme suit : 3-1 Desserrer l’écrou hexagonal et tourner le bouton de tension...
  • Page 29 323BF-BP PROCEDURE DE MONTAGE – BANDE ABRASIVE Ponçage de courbes 1. Cette machine est conçue pour que la bande abrasive puisse fonctionner à la verticale ou à Mettre le cadre en position horizontale. l’horizontale, selon vos besoins. Desserrer les vis A et B représentées sur le schéma.
  • Page 30: Remplacement De La Brosse

    323BF-BP REMPLACEMENT DE LA BANDE 1. Desserrer l’écrou hexagonal et tourner le bouton de blocage de la tension d’env. 180°dans le sens antihoraire. 2. Tourner le bouton de tension d’environ 120° dans le sens horaire. 3. Retirer la plaque d’étanchéité, le capot de protection et la bande usagée 4.
  • Page 31 323BF-BP EXPLOSION DRAWING / ERSATZTEILZEICHNUNG / VUE ÉCLATÉE 323BF-BP...
  • Page 32 323BF-BP PART LIST / ERSATZTEILLISTE / LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES 323BF-BP Rep. Qté. Réf. Description Dim. PM-323001 Protection oculaire Capot int PM-323002 Rondelle disque PM-323003 Equilibreur PM-323003 Brosse métallique PM-323004 TS-0561071 Ecrou hexagonal 5/8" TS-2172012 Vis à métaux M5 x 8L...
  • Page 33 323BF-BP PART LIST / ERSATZTEILLISTE / LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES 323BF-BP Rep. Qté. Réf. Description Dim. PM-323061 Rouleau aluminium TS-1540061 Ecrou hexagonal PM-323063 Tige de réglage PM-323064 Bloc poussoir PM-323065 Ecrou hexagonal - anti-desserrage TS-2361081 Rondelle élastique PM-323067 Came PM-323068 Arbre à...
  • Page 34 323BF-BP SOCLE Liste des pièces pour contrôle [Option] *Socle armoire *Socle universel Repère Désignation Qté. Repère Désignation Qté. Socle Pied du socle (avant & arrière) Embase (plaque support) Pied du socle (gauche et droit) Vis hex. (M8X20L) Dessus du socle Rondelle élastique (M8)
  • Page 35 323BF-BP RECUPERATEUR DE POUSSIERES [Option] Déballage – Contrôle de la liste des pièces Repère Désignation Qté. Bac de récupération des poussières Sac de récupération des poussières Couvercle, carter du bac avec moteur Entrées poussières (émeri) (5"-4") Entrées poussières (émeri) (4"-1.5") Flexible (4")
  • Page 36 323BF-BP ELECTRICAL DIAGRAM / ELEKTRISCHE ANLAGE / SCHÉMA ÉLECTRIQUE Limite de l’équipement Liste des composants électriques Description & Désignation Données techniques Remarque Fonction Contacteur 400VAC 10A magnétique Protection contre les 1.8-2.5/2.4A surcharges IEC947 Câble VCTF4x0.75mm...
  • Page 37: Maintenance

    323BF-BP Remarque importante concernant la CE Manutention du touret Le poids de cette machine est d’environ 36 kg avec le socle. Il est préférable de la déplacer et de la transporter à l’aide d’outils de levage. Le poids total de la machine doit être contrôlé avant une manutention.
  • Page 38 323BF-BP Sicherheitsvorschriften für alle Elektrowerkzeuge 1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung durch und machen Sie sich mit ihr vertraut. Lernen Sie die Anwendungen, Einschränkungen und möglichen Gefahren des Werkzeugs kennen. 2. Alle Werkzeuge erden. Wenn das Werkzeug mit einem dreipoligen Stecker ausgestattet ist, muss es an eine Steckdose mit drei Kontakten angeschlossen werden.
  • Page 39 323BF-BP 17. Halten Sie Besucher und Kinder fern. Andere Personen sollten einen Sicherheitsabstand zum Arbeitsbereich einhalten, insbesondere wenn das Gerät in Betrieb ist. 18. Setzen Sie das richtige Werkzeug ein. Verwenden Sie ein Werkzeug nicht zu einer Arbeit, für die es nicht entwickelt wurde.
  • Page 40 Geschäftsbedingungen (AGB), die Vertragsbestandteil die folgenden Hinweise zu beachten. sind. Diese AGB können auf der Website Ihres Händlers eingesehen oder Ihnen auf Anfrage zugesandt werden. Tool France behält sich das Recht vor, jederzeit Ä nderungen an Produkt und Zubehör vorzunehmen.
  • Page 41 323BF-BP Tragen Sie bei der Bedienung dieser Maschine keine Handschuhe. Vor Beginn der Montage- oder Betriebsarbeiten ist die gesamte Bedienungsanleitung aufmerksam durchzulesen. Die Maschine ist so aufzustellen, dass genügend Platz für sicheres Arbeiten und zum Führen des Werkstücks vorhanden ist.
  • Page 42 323BF-BP 3.3 Restrisiken Achten Sie auf die Brandbekämpfungs- und Brandmeldemittel, z.B. wie man den Feuerlöscher Bei bestimmungsgemäßem Gebrauch der Maschine bedient und wo er zu finden ist. können dennoch einige Restrisiken bestehen. Die Maschine darf nicht in feuchter Umgebung Ausgeschleuderte Werkstücke und Werkstückteile betrieben und nicht dem Regen ausgesetzt werden.
  • Page 43 323BF-BP Technische Daten MODELL 323BF-BP MOTOR (LEISTUNG) 1.0Kw PHASEN - ANZAHL Drei DRAHTBÜ RSTE 200 x 19 x 16mm DREHZAHL DER BÜRSTE 2850 U/min SCHLEIFBAND 100 x 1100mm BANDGESCHWINDIGKEIT 24m/sec ANTRIEBSRAD 160 x 105mm PLANSCHLEIFFLÄCHE 105 x 250mm ABMESSUNGEN (L x B x H) 295 x 285 x 690mm MASCHINENHÖ...
  • Page 44 323BF-BP AUSPACK- UND CHECKLISTE SCHLEIFVORRICHTUNG. MENGE: 1 LOSE TEILE IM KASTEN Abbildung Schleifrahmen- Bezeichnung Schutzabdeckung Schleifband Schutzblech Baugruppe...
  • Page 45 323BF-BP LOSE TEILE IM KASTEN...
  • Page 46 323BF-BP LOSE TEILE IM KASTEN Pos.-Nr. Beschreibung Menge Adapter Unterlegscheibe Polierscheibe Unterlegscheibe Sechskantscheibe Adapterkappe Schutzabdeckung...
  • Page 47 323BF-BP MONTAGESKIZZEN – SCHLEIFBANDVORRICHTUNG Tension locking Knob Belt Tension Knob 1. Prüfen Sie, ob sich das Ende des Aluminiumrolle im rechten Winkel (90°) zum Rahmen befindet. 1. Nehmen Sie die linke Sechskantmutter und die (Wenn man den Bandlaufgriff im Uhrzeigersinn dreht, Gummirolle von der Welle.
  • Page 48 323BF-BP MONTAGESKIZZEN - SCHLEIFBANDVORRICHTUNG EINSTELLUNG DER BANDSPANNUNG Stellen Sie sicher, dass sich der Schalter in der Position OFF befindet. 2. Prüfen Sie die Bandspannung von hinten durch Fingerdruck. 3. Wenn die Spannung zum Arbeiten nicht hoch genug ist, haben Sie folgende Möglichkeiten:...
  • Page 49 323BF-BP MONTAGESKIZZEN - SCHLEIFBANDVORRICHTUNG Kurvenschleifen 1. Die Rahmenbaugruppe in die Waagerechte bringen. 1. Diese Maschine ist so konzipiert, dass das 2. Lösen Sie die Schrauben A und B, wie in der Schleifband nach Belieben senkrecht oder Abbildung gezeigt. waagrecht betrieben werden kann.
  • Page 50 323BF-BP AUSTAUSCH DES SCHLEIFBANDES Sechskantmutter lösen und den Spannverriegelungsknopf gegen den Uhrzeigersinn um 180° drehen. Drehen Sie den Bandspannknopf im Uhrzeigersinn um 120°. Entfernen Sie die Abdichtplatte, die Schutzabdeckung und das verschlissene Band. Legen Sie das neue Band mittig zwischen die zwei Rollen.
  • Page 51 323BF-BP EXPLOSION DRAWING / ERSATZTEILZEICHNUNG / VUE ÉCLATÉE 323BF-BP...
  • Page 52 323BF-BP PART LIST / ERSATZTEILLISTE / LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES 323BF-BP Pos. Bezeichnung Sach-Nr. Größe PM-323001 Augenschutz-Set PM-323002 Innere Abdeckung PM-323003 Unterlegscheibe PM-323003 Auswuchtvorrichtung PM-323004 Drahtbürste TS-0561071 5/8" Sechskantmutter TS-2172012 M5 x 8L Maschinenschraube PM-323007 Bürstenabdeckung PM-323008 Sechskant schraube TS-1550041 M6 x 18 x 2.0T...
  • Page 53 323BF-BP PART LIST / ERSATZTEILLISTE / LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES 323BF-BP Pos. Bezeichnung Sach-Nr. Größe PM-323061 Aluminiumrolle TS-1540061 Sechskantmutter PM-323063 Einstellstange PM-323064 Drückerblock PM-323065 Sechskantmutter (lockerungssicher) TS-2361081 Federscheibe PM-323067 Nocke PM-323068 Nockenwelle PM-323069 Gewindestift PM-323070 Kugelknopf PM-323071 Dichtplatte TS-1482031 M6 x 15L...
  • Page 54 323BF-BP STÄNDER Auspack- und Checkliste [Option] *Universal-Ständer *Schrank-Ständer Pos. Nr. Beschreibung Pos. Nr. Beschreibung Ständer Standfuß (vorne & hinten) Bodenplatte Standfuß (links & rechts) Sechskantschraube (M8X20L) Obere Ständerplatte Federscheibe (M8) Schraube mit Vierkantansatz Scheibe (M8x30x3t) (5/16"-18NCx5/8") Scheibe (M8x18x2t) Sechsk.-Schraube (5/16"-18NCx1.5") Sechskantschraube (M8x35L) Sechskantschraube (5/16")
  • Page 55 323BF-BP STAUBSAMMELVORRICHTUNG [Option] Auspack- und Checkliste Pos.-Nr. Bezeichnung Staubsammelbehälter Staubsammelbeutel Behälterdeckel, Gehäuse mit Motor Späne-Eintritt (5"-4") Späne-Eintritt (4"-1.5") Schlauch (4") Schlauchklemme (4.5") Schraube (M5x8) Schraube (M6x16) Scheibe (M6x25x2t) Schraube (M6x12) Scheibe (M6x18x2t)  Montage des Tankbodens für den Schrank-Ständer...
  • Page 56 323BF-BP ELECTRICAL DIAGRAM / ELEKTRISCHE ANLAGE / SCHÉMA ÉLECTRIQUE Grenze der Ausrüstung Liste der elektrischen Komponente Beschreibung & Artikel Technische Daten Anmerkung Funktion Magnetischer Schütz 400VAC 10A Ü berlastschutz 1.8-2.5/2.4A IEC947 Kabel VCTF4x0.75mm...
  • Page 57: Betrieb

    323BF-BP Wichtiger Hinweis für die EU Handhabung der Maschine 1. Das Eigengewicht dieser Maschine beträgt ca. 36 kg inklusive Ständer, am besten sollte man es mit Hilfe von Hebezeugen handhaben und befördern. 2. Das Gesamtgewicht dieser Maschine muss vor der Handhabung überprüft werden .
  • Page 58: Environmental Protection

    ENVIRONMENTAL PROTECTION Protect the environment. Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled. Please leave it at a specialized institution. This symbol indicates separate collection for electrical and electronic equipment required under the WEEE Directive (Directive 2012/19/EC) and is effective only within the European Union.
  • Page 59: Warranty / Garantie

    These GTC may be viewed on the website of your dealer or sent to you upon request. TOOL FRANCE reserves the right to make changes to the product and accessories at any time. TOOL FRANCE garantiert, dass das/die von ihr gelieferte/n Produkt/e frei von Material‐ und Herstel- lungsfehlern ist.
  • Page 60 UK DECLARATION OF CONFORMITY Edition March 2024 Product: SANDER Model: 323BF-BP Brand: TOOL FRANCE Manufacturer or authorized representative: TOOL FRANCE Unit 1a Stepnell Park Off Lawford Road Rugby CV21 2UX United Kingdom We hereby declare that this product complies with the regulations:...
  • Page 61 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Edition March 2024 Product / Produkt / Produit: Sander / Bandschleifmaschine / Touret à bande 323BF-BP Brand / Marke / Marque: TOOL FRANCE Manufacturer or authorized representative/ Hersteller oder Bevollmächtigter/ Fabricant ou son mandataire: TOOL FRANCE 9 Rue des Pyrénées, 91090 LISSES, France...

Table of Contents