Download Print this page
VOSS.farming 48120 Manual
VOSS.farming 48120 Manual

VOSS.farming 48120 Manual

Signal light vl 10

Advertisement

Quick Links

Mit dem Signal Light VL10 können Sie die Spannung an Ihrem elektrischen
Weidezaun feststellen. Eine andere Verwendung ist nicht zulässig.
Die Betriebssicherheit und die Funktion des Geräts sind nur gegeben, wenn
sowohl die allgemeinen Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften des
Gesetzgebers als auch die Sicherheitshinweise in diesem Dokument beachtet
werden.
Bewahren Sie dieses Dokument sorgfältig auf, um dieses jederzeit zu Rate
ziehen zu können. Im Falle eines Umzugs oder einer Übergabe des Geräts ist
es wichtig, dieses Dokument mitzuführen, damit auch der Nachbesitzer die
Informationen einsehen kann.
WA RN U N G VOR EL E KT RI SCHE N SPA NN UNG EN
»
Das Gerät ist nicht zum Messen von Netzspannung
(230/400Volt) geeignet.
»
Montieren Sie das Gerät nicht bei Gewitter/Blitzeinschlag.
»
Schalten Sie vor dem Einhängen in die Zaunanlage das
Weidezaungerät ab.
»
Führen Sie keine eigenständigen Reparaturen an dem Gerät
durch. Wenden Sie sich für Reparaturen an Mitarbeiter des
Herstellers.
»
Nehmen Sie keine unsachgemäßen Veränderungen oder
Modifikationen am Gerät vor.
Art. 48120
VOSS GmbH & Co. KG
Ohrstedt-Bhf. Nord 5, 25885 Wester-Ohrstedt, Germany
info@voss-group.eu
The VOSS.farming signal light VL 10 indicates if there is voltage on your electric
fence. The device may only be used for the intended purpose, any other use
is not permitted.
The operational safety and the function of the device are only guaranteed if both
the general safety and accident prevention regulations required by law and the
safety instructions within this document have been observed.
These instructions contain important information on the safe handling of your
new product. Keep them in a safe place. This document must also be included
if the device is passed on to a third party.
R IS K OF EL ECTR I C SHOC K
»
Device is not suitable for measuring mains voltage (230/400 volt).
»
Do not use/install the fence tester during thunderstorm/lightning.
»
You must switch off the energiser before installing/using the
signal light on the electric fence system.
»
Do not perform any repairs on the device yourself. Contact the
manufacture for repairs.
»
Do not make any improper changes or modifications to the device.
À l´aide de l´appareil de contrôle à signal lumineux VOSS.farming VL 10, vous
pouvez déterminer si la clôture électrique se trouve sous tension. Une autre
utilisation n´est pas autorisée.
La sécurité de fonctionnement et la fonction de l'appareil ne sont assurées
que si les prescriptions générales de sécurité et de prévention des accidents
du législateur ainsi que les consignes de sécurité figurant dans le présent
document sont respectées.
Conservez ce document dans un endroit sûr afin de pouvoir vous y référer à
tout moment. En cas de déménagement ou de remise de l'appareil à une tierce
personne, il est important d'avoir ce document avec vous afin que le nouveau
propriétaire puisse également consulter ces informations.
AVERT I SS EME NT L I É AU X T ENSI ON S
ÉL ECTRI Q U ES
»
Cet appareil n´est pas adapté pour mesurer les tensions du
secteur (230/400Volt).
»
N´installez pas cet appareil pendant les orages / coups de foudre.
»
Il est impératif d´éteindre l´électrificateur avant de suspendre
l´appareil sur la clôture.
»
N' e ffectuez aucune réparation sur l'appareil vous-même. Pour
toute réparation, veuillez contacter les employés du fabricant.
»
N'apportez pas de changements ou de modifications inappropriés
à l'appareil.
Con la luce segnaletica è possibile verificare la presenza di tensione sulla
recinzione elettrica. Qualsiasi altro uso non è consentito.
La sicurezza di funzionamento e la funzione del dispositivo saranno assicurate
solo se verranno rispettate sia le istruzioni generali di sicurezza e di prevenzione
degli infortuni del legislatore, sia le indicazioni di sicurezza contenute in questo
documento.
Conservare questo documento in un luogo sicuro al fine di poterlo consultare
in qualsiasi momento. In caso di trasloco o di consegna del dispositivo a
persone terze, è importante possedere e trasmettere questo documento al
nuovo proprietario affinché anch' e gli possa consultare queste informazioni.
AT TENZ IO NE! TE NS I ONE ELE TT RI CA
P ERI COLOS A
»
L'apparecchio non è adatto alla misurazione della tensione di
rete (230/400Volt).
»
Non utilizzare l'apparecchio durante temporali/fulmini.
»
Spegnere l' e lettrificatore prima di appendere la luce segnaletica
sulla recinzione.
»
Non effettuare nessuna riparazione in modo autonomo.
Contattare il personale del produttore per eseguire riparazioni.
»
Non apportare modifiche o cambiamenti impropri al dispositivo.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 48120 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for VOSS.farming 48120

  • Page 1 Art. 48120 The VOSS.farming signal light VL 10 indicates if there is voltage on your electric fence. The device may only be used for the intended purpose, any other use is not permitted. The operational safety and the function of the device are only guaranteed if both the general safety and accident prevention regulations required by law and the safety instructions within this document have been observed.
  • Page 2 Met de Signal Light kunt u controleren, of er spanning op uw schrikdraad Con la luz de señalización VOSS.farming Signal Light VL 10 se puede determinar omheining staat. Elk ander gebruik is niet toegestaan. la presencia de voltaje en la cerca eléctrica. No se permite ningún otro uso.