(-)asl-jec 18 seer equipped with the comfort control-2 system and featuring dual drive compressors in select models, featuring industry standard r-410a refrigerant (56 pages)
TYPE MULTI-BLOCS CLIMATISEUR DE CHAMBRE Manuel d'installation REMARQUE IMPORTANTE : Lisez attentivement ce manuel avant d'installer ou d'utiliser votre nouveau climatiseur. Veillez à conserver ce manuel pour référence ultérieure.
SOMMAIRE PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ......................APERÇU DU PRODUIT ..........................INSTALLATION DE PRODUCTION ..................... RACCORDEMENT DE LA TUYAUTERIE DE RÉFRIGÉRANT ............ PRÉCAUTIONS DE CÂBLAGE ......................ÉVACUATION DE L'AIR .......................... REMARQUE RELATIVE À L'AJOUT DE RÉFRIGÉRANT ............. TEST DE FONCTIONNEMENT....................... COMMISSION ............................... EMBALLAGE ET DÉBALLAGE DE L'UNITÉ...
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Il est très important de lire les précautions de sécurité avant l'utilisation et l'installation. Une installation incorrecte en raison du non-respect des instructions peut causer des dommages graves ou des blessures. La gravité des dommages ou blessures potentiels est indiquée par la mention «...
Page 44
• Si vous connectez l'alimentation à un câblage fixe, un dispositif de déconnexion tous pôles qui a au moins 3 mm d'espacement dans tous les pôles, et qui a un courant de fuite qui peut dépasser 10 mA, le dispositif à courant résiduel (RCD) ayant un courant de fonctionnement résiduel nominal ne dépassant pas 30 mA, et la déconnexion doivent être incorporés dans le câblage fixe conformément aux règles de câblage.
Page 45
AVERTISSEMENT RELATIF À L'UTILISATION DES RÉFRIGÉRANTS INFLAMMABLES • N'utilisez pas d'autres moyens que ceux recommandés par le fabricant pour accélérer le processus de décongélation ou de nettoyage. • L'appareil doit être entreposé dans un local dépourvu de sources d'inflammation en fonctionnement permanent (par exemple : flammes nues, appareil à gaz en fonctionnement ou radiateur électrique en fonctionnement).
Page 46
Mmax : La charge maximale admissible de réfrigérant dans une pièce. Qmin : Le flux d'air de circulation minimum. Anvmin La surface d'ouverture minimale pour les pièces connectées. TAmin : La superficie totale de l'espace climatisé (Pour les appareils desservant une ou plusieurs pièces avec un système de conduite d'air).
Page 47
à toutes les pièces par le ventilateur intérieur intégré à l'appareil mélangera et diluera le fluide frigorigène qui se dilue avant d'entrer dans n'importe quelle pièce. Conditions d'ouverture des pièces communicantes Lorsque les ouvertures pour les pièces connectées sont requises, les conditions suivantes doivent être appliquées.
Page 49
doivent PAS être utilisés du côté intérieur de l'unité (des joints d'étanchéité brasés ou soudés peuvent être utilisés). - Dans les cas nécessitant une ventilation mécanique, les ouvertures de ventilation doivent être dégagées. - SYSTÈME DE DÉTECTION DE FUITES installé. L'unité doit être alimentée sauf pour l'entretien.
Page 50
c. Pendant l'essai d'évacuation, après avoir atteint un niveau de vide spécifié dans le manuel ou inférieur, le système de réfrigération doit être isolé de la pompe à vide et la pression ne doit pas dépasser 1 500 microns en l'espace de 10 minutes.
Page 51
du chlore doit être évitée, car le chlore peut réagir avec le réfrigérant et corroder la tuyauterie en cuivre. REMARQUE : des exemples de fluides de détection de fuites sont la - méthode des bulles, - les agents de la méthode fluorescente. Si l'on soupçonne une fuite, toutes les flammes nues doivent être enlevées/éteintes.
Page 52
avant la mise en service. Un essai d'étanchéité de suivi doit être effectué avant de quitter le site. 9. Récupération Lors du retrait du réfrigérant d'un système, que ce soit pour l'entretien ou la mise au rebut, il est recommandé de retirer tous les réfrigérants en respectant les règles de sécurité.
Page 53
pièce doit être sans flammes ouvertes fonctionnant en continu (par exemple, un appareil à gaz en fonctionnement) ou d'autres SOURCES D'INFLAMMATION POTENTIELLES (par exemple, un radiateur électrique en fonctionnement, des surfaces chaudes). Un appareil de production de flamme peut être installé dans le même espace si celui-ci est muni d'un arrêt de flamme efficace.
APERÇU DU PRODUIT Les illustrations de ce manuel sont fournies à titre explicatif. La forme réelle de votre unité intérieure peut être légèrement différente. La forme réelle prévaut. L’installation doit être effectuée conformément aux exigences des normes locales et nationales. L’installation peut être légèrement différente dans différentes zones.
INSTALLATION DE PRODUCTION ACCESSOIRES Le climatiseur est livré avec les accessoires suivants. Utilisez toutes les pièces et accessoires d’installation pour installer le climatiseur. Une mauvaise installation peut entraîner des fuites d’eau, des chocs électriques et un incendie, ou provoquer une défaillance de l’équipement. Les articles ne sont pas inclus avec le climatiseur ;...
Page 56
Ce bouton sélectionne le mode dans l'ordre suivant :AUTO, FORCED COOL (REFROIDISSEMENT FORCÉ), OFF (ÉTEINT). En mode FORCED COOL (REFROIDISSEMENT FORCÉ), le voyant de fonctionnement clignote. Le système passe ensuite en mode AUTO après 30 minutes de refroidissement avec une vitesse de ventilation élevée. La télécommande est désactivée pendant cette opération. Lorsque l’écran est éteint, l’appareil s’éteint et la télécommande est réactivée.
Page 57
RÉSUMÉ DE L'INSTALLATION Installez l’unité intérieure Installez le tuyau d’évacuation Installez l'unité extérieure L(L1) N(L2) Évacuez le système de Raccordez les câbles Raccordez les tuyaux de réfrigération réfrigérant Effectuez une série de tests Perform a test run...
Page 58
Installez l’unité intérieure Sélectionnez l’emplacement d’installation REMARQUE Avant d'installer l'unité d'intérieur, vous devez choisir un emplacement approprié. Les normes suivantes vous aideront à choisir un emplacement approprié pour placer l'unité. Il y a suffisamment d'espace Il y a suffisamment d'espace pour Il n'y a pas de radiation pour l'installation et l'entretien.
Page 59
Confirmez les tailles d'installation Lieu d’installation La distance entre les unités intérieures montées doit être conforme aux spécifications illustrées dans le diagramme suivant. 1) Montage au plafond >11.8in(30cm) Plafond solide et stable Unité intérieure >0.8in(2cm) Côté Côté droit gauche >0.8in(2cm) >90.6in(230cm) >7.9in(20cm) >11.8in(30cm)
Page 60
Accrocher l’unité intérieure 3.1 Veuillez vous référer aux schémas suivants pour localiser les quatre trous de boulon de vis de positionnement sur le plafond. Veillez à marquer les endroits où vous percerez des trous pour les crochets de plafond. Dimensions de la sortie d’air Dimensions de l’entrée d’air (unité...
Page 61
MISE EN GARDE boulons au plafond Le corps de l'unité doit être complètement aligné avec le trou. Assurez-vous que l'unité et le trou Les trous de fixation de la mousse supérieure sont sont de la même taille avant de utilisés pour les boulons de positionnement auxiliaires passer à...
Page 62
Installation des gaines et des accessoires 6. Lorsque la machine est montée au mur, celle-ci doit être dissimulée, et 1. Installez le filtre en fonction de la taille de l'entrée d'air. l'entrée et la sortie d'air doivent être 2. Installez l’attache en toile entre le corps et le des grilles, et la grille doit être fixée conduit.
Installation du filtre 1. Retirez le panneau de ventilation et la bride. Bride de reprise d’air Bride de Panneau de reprise d’air ventilation 2. Changez les positions de montage du panneau de ventilation et de la bride de reprise d'air. 3.
Page 64
Entretien du moteur et de la pompe de vidange (Le panneau arrière ventilé est utilisé à titre d’exemple) 1. Retirez le panneau ventilé. 1. Retirez les quatre vis de la pompe de vidange. 2. Retirez le boîtier du ventilateur. 2. Débranchez l’alimentation électrique de la 3.
Page 65
Raccorder le tuyau de vidange Tuyau de vidange Le tuyau de vidange sert à évacuer l’eau de l’appareil. Une installation incorrecte peut entraîner des dommages à l’appareil et aux biens. MISE EN GARDE Orifice de • Isolez toutes les tuyauteries pour Tuyau de vidange Isolation raccordement du...
Page 66
Installation d’un tuyau de vidange pour les unités NOTE SUR L’INSTALLATION DU TUYAU équipées d’une pompe DE VIDANGE • En cas d’utilisation d’un tuyau de Bouche d'aération vidange allongée, serrez le raccord intérieur à l’aide d’une gaine de protection supplémentaire. Cela permet d’éviter qu’il ne se détache.
Page 67
7. Versez progressivement environ 1 L d'eau à travers la sortie de décharge d'air et vérifiez l'absence de fuites. a Entrée d’eau b Pompe portable c Couvercle d’entrée d’eau d Seau (pour ajouter de l’eau par l’entrée d’eau) e Orifice de vidange pour l’entretien f Conduites de réfrigérant 8.
Page 68
Installer votre unité extérieure Sélectionnez l’emplacement d’installation Avant d'installer l'unité extérieure, vous devez choisir un emplacement approprié. Les normes suivantes vous aideront à choisir un emplacement approprié pour placer l'unité. 20 po (500 mm) ou plus lorsque l'avant et les côtés de l'unité sont dégagés.
Page 69
Installer le joint d’évacuation (unité de pompe à chaleur uniquement) Avant de boulonner l'unité d'extérieur en place, vous devez installer le joint de vidange au bas de l'unité. Notez qu'il existe deux types de joints de vidange différents selon le type d'unité extérieure.
Page 70
Ancrage de l'unité d'extérieure AVERTISSEMENT LORS DU PERÇAGE DU BÉTON, IL EST RECOMMANDÉ DE PORTER UNE PROTECTION OCULAIRE À TOUT MOMENT. • L'unité extérieure peut être ancrée au sol ou à un support mural à l'aide d'un boulon (M10). Préparez la base d'installation de l'unité...
RACCORDEMENT DE LA TUYAUTERIE DE RÉFRIGÉRANT Lors du raccordement de la tuyauterie de réfrigérant, NE laissez PAS entrer dans l'appareil des substances ou des gaz autres que le réfrigérant spécifié. La présence d'autres gaz ou substances réduira la capacité de l'unité et peut provoquer une pression anormalement élevée dans le cycle de réfrigération. Cela peut provoquer une explosion et des blessures.
Page 72
MISE EN GARDE • Le tuyau de branchement doit être installé horizontalement. Un angle supérieur à 10 ° est susceptible d'entraîner des dysfonctionnements. • NE PAS installer le tuyau de raccordement tant que les unités intérieure et extérieure n'ont pas été installées. •...
Page 73
Outdoor unit Liquid side piping (Smaller diameter) • Collez l'évasement à partir de l'extrémité du tuyau. L'extrémité du tuyau doit dépasser la forme évasée. (Bigger Forme évasée Tuyau • Placez l'outil d'évasement sur la forme. Clé • Tournez la poignée de l'outil d'évasement dans dynamométrique le sens horaire jusqu'à...
PRÉCAUTIONS DE CÂBLAGE AVERTISSEMENT AVANT D'EFFECTUER TOUT TRAVAIL ÉLECTRIQUE, LISEZ CES AVERTISSEMENTS. • Tout le câblage doit être conforme aux codes et terminal, entraînant un dysfonctionnement du réglementations électriques locaux et nationaux produit et un éventuel incendie. et doit être installé par un électricien agréé. •...
Page 75
REMARQUE SUR LE DISJONCTEUR Lorsque le courant maximal du climatiseur est supérieur à 16 A, un disjoncteur ou un interrupteur de protection contre les fuites avec dispositif de protection doit être utilisé (acheté séparément). Lorsque le courant maximum du climatiseur est inférieur à...
CÂBLAGE DE L'UNITÉ INTÉRIEURE 1. Préparation du câble pour la connexion 4. Fixez le câble à l'aide du serre-câble. Le câble a. À l'aide d'une pince à dénuder, dénuder ne doit pas être lâche et ne doit pas tirer sur les le revêtement en caoutchouc des deux cosses en U.
ÉVACUATION DE L'AIR REMARQUE Lors de l'ouverture des tiges de soupape, tournez la clé hexagonale jusqu'à ce qu'elle heurte le bouchon. N'essayez pas de forcer la vanne à s'ouvrir davantage. Préparations et mesures de précautions 6. Fermer le côté basse pression du manomètre du collecteur et arrêter la pompe à...
REMARQUE RELATIVE À L'AJOUT DE RÉFRIGÉRANT MISE EN GARDE NE PAS MÉLANGER différents types de réfrigérants. Certains systèmes nécessitent une charge supplémentaire en fonction de la longueur des tuyaux. En Amérique du Nord, la longueur standard des tuyaux est de 25 pi (7,5 m). Le réfrigérant doit être chargé...
TEST DE FONCTIONNEMENT MISE EN GARDE Le fait de ne pas effectuer un test de fonctionnement peut entraîner des dommages à l'unité, des dommages matériels ou des blessures corporelles. Avant le test de fonctionnement Vérifiez que le système de drainage fonctionne sans entrave et s'écoule normalement.
COMMISSION Les unités à conduits intérieurs peuvent être programmées pour différentes pressions statiques ou débits d'air constants en temps réel. Suivez les étapes suivantes pour définir la pression statique ou le débit d'air constant en temps réel. LORS DE L'UTILISATION DU CONTRÔLEUR CÂBLÉ 120 L Pour régler le débit d'air de pression statique Le réglage par défaut en usine est SP1.
Page 81
b. Appuyez sur« » pour faire défiler le menu. Le coin inférieur droit affiche AF, appuyez sur «OK». c. Appuyez sur Back «Retour» pour quitter le mode test. T1, T2, T2b, T3, T4 sont des sous-menus pour les thermistances. NE sélectionnez PAS pour régler le préréglage statique externe.
EMBALLAGE ET DÉBALLAGE DE L'UNITÉ Instructions pour l'emballage et le déballage de l'appareil : Déballage : Unité intérieure : 1. Coupez la ceinture d'emballage. 2. Déballez l'emballage. 3. Sortez le coussin d'emballage et le support d'emballage. 4. Retirez le film d'emballage. 5.
Page 84
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis aux fins d'améliorer le produit. Consultez le comptoir de vente ou le fabricant pour plus de détails. Toute mise à jour du manuel sera téléchargée sur le site web du service, veuillez vérifier la dernière version. QS005I-T1 et T2(R454B) 16123000003913 20240617...
Need help?
Do you have a question about the M4 MDH09H2MHWA and is the answer not in the manual?
Questions and answers