Sears CRAFTSMAN PROFESSIONAL 247.88830 Operator's Manual
Sears CRAFTSMAN PROFESSIONAL 247.88830 Operator's Manual

Sears CRAFTSMAN PROFESSIONAL 247.88830 Operator's Manual

30"

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Operator's Manual
30" SNOW THROWER
Model No. 247.88830
CAUTION: Before using
this product, read this
manual and follow all
safety rules and operating
instructions.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A.
Visit our website: www.craftsman.com
• SAFETY
• ASSEMBLY
• OPERATION
• MAINTENANCE
• PARTS LIST
• ESPAÑOL
FORM NO. 769-05137B
7/8/2010

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CRAFTSMAN PROFESSIONAL 247.88830 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Sears CRAFTSMAN PROFESSIONAL 247.88830

  • Page 1 • MAINTENANCE • PARTS LIST CAUTION: Before using • ESPAÑOL this product, read this manual and follow all safety rules and operating instructions. Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A. Visit our website: www.craftsman.com FORM NO. 769-05137B 7/8/2010...
  • Page 2: Table Of Contents

    Normal deterioration and wear of the exterior finishes, or product label replacement. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 PRODUCT SPECIFICATIONS...
  • Page 3: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Warning Danger This machine was built to be operated according to the safe opera- This symbol points out important safety instructions which, if not tion practices in this manual. As with any type of power equipment, followed, could endanger the personal safety and/or property of carelessness or error on the part of the operator can result in serious yourself and others.
  • Page 4: Clearing A Clogged Discharge Chute

    SAFETY INSTRUCTIONS Safe Handling of Gasoline • Exercise extreme caution when operating on or crossing gravel surfaces. Stay alert for hidden hazards or traffic. To avoid personal injury or property damage use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are •...
  • Page 5: Maintenance And Storage

    Observe proper disposal laws and regulations for gas, oil, etc. to states may have similar laws. Federal laws apply on federal lands. protect the environment. A spark arrester for the muffler is available through your nearest Sears Parts and Repair Service Center. •...
  • Page 6: Safety Symbols

    SAFETY INSTRUCTIONS safety symbols This page depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. Symbol Description READ THE OPERATOR’S MANUAL(S) Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to assemble and operate WARNING—...
  • Page 7: Safety Labels

    SAFETY LABELS DANGER NEVER PUT HAND IN CHUTE. CONTACT WITH ROTATING PARTS CAN AMPUTATE FINGERS AND HANDS. SHUT OFF ENGINE AND WAIT UNTIL ALL MOVING PARTS HAVE STOPPED BEFORE UNCLOGGING. USE CLEAN-OUT TOOL OR WOODEN STICK TO UNCLOG DISCHARGE CHUTE.
  • Page 8: Removing From Carton

    ASSEMBLY NOTE: References to right or left side of the snow thrower are determined from behind the unit in the operating position (standing directly behind the snow thrower, facing the handle panel). Chute Control Head remoVing from Carton Cut the corners of the carton and lay the sides flat on the ground. Chute Support Remove and discard all packing inserts.
  • Page 9: Front View

    ASSEMBLY Place chute onto chute base and ensure hex rod is positioned Chute Control under handle panel. Install hex bolt previously removed but do Top View Input not secure with wing nut at this time. See Figure 4. Squeeze the trigger on the handle panel joystick and rotate the chute by hand to face forward.
  • Page 10 ASSEMBLY 7. Make sure all cables are routed to the left of the chute control rod. Line up the hole in the hex end of chute rod with the arrow on the input shaft and insert the hex end of the rod into the input shaft below joystick on handle panel.
  • Page 11 ASSEMBLY 10. Check that all cables are properly routed through the cable guide on the engine. See Figure 10. NOTE: If the chute control is not assembled correctly it will not move freely nor will it move fully to the right and left. 11.
  • Page 12: Tire Pressure

    ASSEMBLY Chute Clean-out tool A chute clean-out tool is fastened to the top of the auger housing with a mounting clip. See Figure 12. The tool is designed to clear a chute assembly of ice and snow. This item is fastened with a cable tie at the factory.
  • Page 13 ASSEMBLY • Use a middle or lower position when the area to be cleared is uneven, such as a gravel driveway. NOTE: If you choose to operate the snow thrower on a gravel surface, keep the skid shoes in position for maximum clearance between the ground and the shave plate.
  • Page 14: Operation

    OPERATION Shift Lever Drive Control Four-Way Chute Control™ (Joystick) Headlight Auger Control Heated Grip Gas Cap Wheel Steering Control Chute Assembly Drift Cutter Recoil Starter Oil Fill Handle Clean Out Tool Primer Choke Control Throttle Electric Control Starter Button Electric Starter Outlet Augers Oil Drain Skid Shoe...
  • Page 15: Drive Control

    OPERATION tHrottle Control The auger control is located on the left handle. Squeeze the control grip against the handle to engage the auger and start snow throwing action. Release to stop. DriVe Control/ auger Control loCk The throttle control is located on the rear of the engine. It regulates the DRIVE speed of the engine and will shut off the engine when moved into the CONTROL...
  • Page 16: Clean-Out Tool

    OPERATION Clean-out tool • Refuel in a well-ventilated area with the engine stopped. Do not smoke or allow flames or sparks in the area where the engine is Warning refueled or where gasoline is stored. • Do not overfill the fuel tank. After refueling, make sure the tank Never use your hands to clear a clogged chute assembly.
  • Page 17: To Engage Drive

    Caution Push primer three (3) times, making sure to cover vent hole when NEVER replace the auger shear pins with anything other than Sears pushing. If engine is warm, push primer only once. Always cover SKU# 88389/OEM Part No. 738-04124A replacement shear pins.
  • Page 18: Service &Maintenance

    Use the Service Log column to keep track of a complete stop. Disconnect spark plug wire and ground it against the completed maintenance tasks. To locate the nearest Sears Service engine to prevent unintended starting. Always wear safety glasses during Center or to schedule service, simply contact Sears at 1-800-4-MY-HOME®.
  • Page 19: Checking Spark Plug

    SERVICE AND MAINTENANCE Reinstall the drain plug and tighten it securely. Refill with the recommended oil and check the oil level. Recommended Oil Usage chart. The engine’s oil capacity is 37 ounces. Synthetic 0W-30 5W-30 -40º -20º 0º 20º 40º Oil Drain -30º...
  • Page 20: Shave Plate And Skid Shoes

    SERVICE AND MAINTENANCE Caution The spark plug must be tightened securely. A loose spark plug can become very hot and can damage the engine. lubriCation gear shaft The gear (hex) shaft should be lubricated at least once a season or after every 25 hours of operation.
  • Page 21: Shift Cable

    SERVICE AND MAINTENANCE aDjustments shift Cable If the full range of speeds (forward and reverse) cannot be achieved, refer to the figure to the right and adjust the shift cable as follows: Place the shift lever in the fastest forward speed position (F6). Loosen the hex nut on the shift cable index bracket.
  • Page 22: Belt Replacement

    SERVICE AND MAINTENANCE auger Control Refer to the Assembly section for instructions on adjusting the auger control cable. skid shoes Refer to the Assembly section for instructions on adjusting the skid shoes. belt replaCement auger belt To remove and replace your snow thrower’s auger belt, proceed as follows: To prevent spillage, remove all fuel from tank by running engine until it stops.
  • Page 23: Drive Belt

    NOTE: Several components must be removed and special tools are required in order to replace this snow thrower’s friction wheel rubber. If your friction wheel rubber needs to be replaced, contact the nearest Sears Parts & Repair Center. Stop Bolt Figure 33...
  • Page 24: Preparing Engine

    OFF-SEASON STORAGE If the snow thrower will not be used for 30 days or longer, or if it is the end of the snow season when the last possibility of snow is gone, the equipment needs to be stored properly. Follow storage instructions below to ensure top performance from the snow thrower for many more years. preparing snoW tHroWer preparing engine •...
  • Page 25: Troubleshooting

    Loose parts or damaged auger. Stop engine immediately and disconnect spark plug wire. Tighten all bolts and nuts. If vibration continues, have unit serviced by a Sears Parts & Repair Center. Loss of power Spark plug wire loose. Connect and tighten spark plug wire.
  • Page 26: Parts List

    PARTS LIST Craftsman snow thrower model 247.88830 9 19...
  • Page 27 PARTS LIST Craftsman snow thrower model 247.88830 Ref. No. Part No. Description Ref. No. Part No. Description 731-2635 Snow Removal Tool Mount 684-04107-4028 Spiral Assembly, LH 684-04057A-0637 Impeller Assembly, 12” Dia. 684-04108-4028 Spiral Assembly, RH 710-0347 Hex Screw, 3/8-16, 1.75, Gr5 731-04870 Spacer, 1.25 OD x .75 ID x 1.00 710-0451...
  • Page 28 PARTS LIST Craftsman snow thrower model 247.88830...
  • Page 29 PARTS LIST Craftsman snow thrower model 247.88830 Ref. No. Part No. Description Ref. No. Part No. Description 684-04112B Handle Engagement Assembly RH 714-04040 Bow Tie Cotter Pin 738-04367 Flange Shoulder Screw 710-0262 Carriage Bolt, 5/16-18 x 1.50 731-04894D Lock Plate 631-04133A Handle Clutch Lock Assembly - LH 684-04250...
  • Page 30 PARTS LIST Craftsman snow thrower model 247.88830 6 17...
  • Page 31 PARTS LIST Ref. No. Part No. Description Ref. No. Part No. Description 710-1652 AB Screw, 1/4-20 x 0.625 684-04159 Friction Wheel Assembly 731-06401 Belt Cover 716-0136 Retainer Ring 735-04099 Plug, 3/8 ID 726-0221 Speed Nut 711-1268B Actuator Shaft 790-00183B-0637 Wheel Drive Frame 746-04229 Drive Clutch Cable 756-04109...
  • Page 32 PARTS LIST Craftsman engine model 483-su for snow thrower model 247.88830 130 128 124 123 126 125...
  • Page 33 PARTS LIST Craftsman engine model 483-su for snow thrower model 247.88830 Ref. Part No. Description Qty. Ref. Part No. Description Qty. 951-11012 Bolt, M6 X 16 751-11373 Bearing 951-11339 Muffler Shield 736-04453 Governor Shaft Washer 710-04915 Bolt, M6×12, Zinc Coating 714-04077 Governor Shaft Clip 951-11224...
  • Page 34 PARTS LIST Craftsman engine model 483-su for snow thrower model 247.88830 Ref. Part No. Description Qty. Ref. Part No. Description Qty. 710-05054 Bolt - Valve Cover, M6 X 16 — 951-11328 Shortblock Assembly — 951-11220 Valve Cover — Connecting Rod Ass’y Complete 726-04101 Breather Hose Clip —...
  • Page 35 PARTS LIST Craftsman engine model 483-su for snow thrower model 247.88830 Ref. Part No. Description Qty. Ref. Part No. Description Qty. — 951-11341 Crankcase Kit — — 951-11205 Dipstick Assembly — 951-11373 Bearing — Dipstick — Oil Seal - Governor Shaft —...
  • Page 36 PARTS LIST Craftsman engine model 483-su for snow thrower model 247.88830 Ref. Part No. Description Qty. 951-11303 Carburetor Assembly — 951-10639 Primer — Throttle Pressure Plate — Float Pin — Main Nozzle — Needle Valve — Main Jet — Needle Valve Spring —...
  • Page 37 PARTS LIST Craftsman snow thrower model 247.88830 777S32636 777I22339 777I23013 777S32236 777D13771 777D13770 777I22363 777D13769 777X43688 777I22340 777D13772...
  • Page 38 mtD Consumer group inC (mtD), the California air resources board (Carb) and the united states environment protection agency (u. s. epa) emission Control system Warranty statement (owner’s Defect Warranty rights and obligations) EMISSION CONTROL SYSTEM COVERAGE IS APPLICABLE TO CERTIFIED ENGINES PURCHASED IN CALIFORNIA IN 2005 AND THERE- AFTER, WHICH ARE USED IN CALIFORNIA, AND TO CERTIFIED MODEL YEAR 2005 AND LATER ENGINES WHICH ARE PURCHASED AND USED ELSEWHERE IN THE UNITED STATES.
  • Page 39 (4) Repair or replacement of any warranted part under the warranty provisions of this article must be performed at no charge to the owner at a warranty station. (5) Notwithstanding the provisions of Subsection (4) above, warranty services or repairs must be provided at all MTD distribution centers that are franchised to service the subject engines.
  • Page 40 1, 2000, look for emissions Compliance period on engine emissions Compliance label After July 1, 2000 certain Sears Brands Management Corporation engines will be certified to meet the United States Environmental Protection Agency (USEPA) Phase 2 emission standards. For Phase 2 certified engines, the Emissions Compliance Period referred to on the Emissions Compliance label indicates the number of operating hours for which the engine has been shown to meet Federal emission requirements.
  • Page 41: Repair Protection Agreement

    U.S.A. or • Fast help by phone – we call it Rapid Resolution – phone support Canada call 1-800-4-MY-HOME®. from a Sears representative. Think of us as a “talking owner’s manual.”...
  • Page 42: Declaración De Garantía

    El empejoramiento normal y la ropa de los fines exteriores, o producto etiquetan el reemplazo. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, pero usted podría gozar de otros derechos en razón de su lugar de residencia. Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 ESPECIFICACIONES DEL NÚMERO DE MODELO...
  • Page 43: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD aDVertenCia peligro Esta máquina fue construida para ser operada de acuerdo con La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones las reglas de seguridad contenidas en este manual. Al igual que importantes de seguridad que se deben respetar para evitar con cualquier tipo de equipo motorizado, un descuido o error por poner en peligro su seguridad personal y/o material y la de otras parte del operador puede producir lesiones graves.
  • Page 44 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Manejo seguro de la gasolina • Nunca opere la máquina si falta un montaje del canal o si el mismo está dañado. Mantenga todos los dispositivos de seguri- Para evitar lesiones personales o daños materiales tenga mucho dad en su lugar y en funcionamiento.
  • Page 45: Mantenimiento Y Almacenamiento

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Para encender el motor, jale de la cuerda lentamente hasta que • Según la Comisión de Seguridad de Productos para el Consu- sienta resistencia, luego jale rápidamente. El repliegue rápido de midor de los Estados Unidos (CPSC) y la Agencia de Protección la cuerda de arranque (tensión de retroceso) le jalará...
  • Page 46: Símbolos De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD símbolos De seguriDaD Esta página describe los símbolos y figuras de seguridad internacionales que pueden aparecer en este producto. Lea el manual del operador para obtener la información terminada sobre seguridad, reunirse, operación y mantenimiento y reparación. Símbolo Descripción LEA EL MANUAL DEL OPERADOR (S)
  • Page 47: Montaje

    MONTAJE NOTA: las referencias al lado derecho o y ciertos de la máquina quitanieve se determinan desde la parte posterior de la unidad en Cabezal de posición de operación (permaneciendo directamente detrás de la Control del máquina quitanieve, mirando hacia el panel de la manija). Canal Ménsula extraCCión De la uniDaD De la Caja...
  • Page 48: Vista Desde Arriba

    MONTAJE 4. Ubique el canal sobre la base del mismo y garantizar la varilla hex Cabezal de agonal está situado bajo el panel manejar. Instalar el perno Control del Vista desde Arriba hexagonal previamente eliminado, pero no seguro con tuerca de Canal mariposa en este momento.
  • Page 49 MONTAJE 7. Inserte la varilla hexagonal dentro del engranaje del piñón por debajo de la palanca de control. Asegúrese de alinear el orificio en la varilla hexagonal con la flecha en el engranaje del piñón. Vea la figura 7. NOTA: El orificio es una referencia para alinear la varilla con la flecha indicadora en el engranaje del piñón.
  • Page 50 MONTAJE 10. Controle que todos los cables estén adecuadamente dirigidos a través de la guía de cables en el motor. Vea la figura 10. 11. El prolongador para el arrancador eléctrico se ajusta mediante una unión de cable a la parte posterior de la caja de la barrena para el embarque.
  • Page 51 MONTAJE Herramienta de limpieza del Canal Hay una herramienta de limpieza del canal iajustada a la parte superior de la caja de la barrena con un pasador de ensamblado. Vea la figura 12. La herramienta está diseñada para limpiar el hielo y la nieve del montaje de un canal.
  • Page 52 MONTAJE ajustes Zapatas antideslizantes Las zapatas antideslizantes de la máquina quitanieve se ajustan para arriba en fábrica para el envío. Si lo desea, puede ajustarlas hacia abajo antes de hacer funcionar la máquina quitanieve. preCauCión No se recomienda que opere esta máquina quitanieve sobre grava, ya que es posible que la máquina quitanieve tome la grava suelta y la barrena la expulse, lo cual podría causar lesiones personales o dañar la máquina quitanieve.
  • Page 53: Palanca De Cambios

    OPERACIÓN Control de Transmisión Palanca de Cambios Control del canal de 4 direcciones™ Control de la Barrena Faro Agare Térmico Tapón de combustible Rueda que Conduce Mando Montaje del canal Cortadores de Llendo de Manija del arrancador Movimiento aceite Silenciador de retroceso Herramienta de limpieza del...
  • Page 54 OPERACIÓN Control Del regulaDor Zapatas antiDesliZantes Ubique las zapatas antideslizantes en función de las condiciones de la superficie. Ajuste hacia arriba si la nieve está muy compactada. Ajústelas hacia abajo si usa la máquina en gravas o superficies con piedras trituradas. El control del regulador está...
  • Page 55: Antes De Encender El Motor

    OPERACIÓN rueDa que ConDuCe manDos Use el extremo con forma de pala de la herramienta de limpieza para desplazar y recoger la nieve y el hielo que se formaron cerca La rueda izquierda y derecha que conduce mandos es localizada en la del conjunto del canal.
  • Page 56: Encendido Del Motor

    OPERACIÓN • No llene en exceso el tanque de combustible. Después de cargar Determine si el cableado de su hogar es un sistema de tres cables combustible, asegúrese de que el tapón del tanque esté bien conectado a tierra. Consulte con un electricista matriculado si no está cerrado y asegurado.
  • Page 57: Detención Del Motor

    OPERACIÓN DetenCión Del motor arrancador de retroceso Deje encendido el motor durante algunos minutos antes de detenerlo preCauCión para permitir que se seque la humedad en el mismo. No tire de la manija del arrancador mientras el motor está en marcha. Mueva el control del regulador a la posición OFF.
  • Page 58: Mantenimiento De Motor

    SERVICIO Y MANTENIMIENTO LiSta de ManteniMiento adVertenCia Antes de realizar cualquier tipo del mantenimiento/servicio, suelte Siga la lista de mantenimiento dada abajo. Esta carta describe pautas todos los mandos y pare el motor. Espere hasta que todas las partes de servicio sólo. Use la columna de Tronco de Servicio para guardar de movimiento hayan venido a una parada completa.
  • Page 59: Cambio De Aceite Del Motor

    El aceite usado es un residuo peligroso. Elimine el aceite usado adecuadamente. No lo arroje junto con los residuos domiciliarios. Consulte a las autoridades locales o al centro de servicio Sears para averiguar dónde hay instalaciones para la eliminación/ reciclaje segura(o) del aceite usado.
  • Page 60 SERVICIO Y MANTENIMIENTO Mida l a separación de bujía con un calibrador. Corrija de ser necesario torciendo el electrodo lateral. Vea la Figura 19. La separación debe establecerse entre 0,02 y 0,03 pulgadas (0,60- Electrodo 0,80 mm). Verifique que la arandela de la bujía esté en buenas condiciones y enrósquela manualmente para no estropear la rosca.
  • Page 61 SERVICIO Y MANTENIMIENTO NOTA: Las zapatas de esta máquina tienen dos bordes de desgaste. Cuando un lado se desgasta, se las puede rotar 180º para usar el otro borde. Para retirar las zapatas antideslizantes: Quite los cuatro pernos del carro, arandelas (si corresponde), y las tuercas de brida hexagonales que los aseguran a la máquina quitanieve.
  • Page 62: Reemplazo De La Correa

    SERVICIO Y MANTENIMIENTO Ubique la ménsula hacia arriba para brindar más juego (o hacia abajo para aumentar la tensión del cable). Vuelva a apretar la tuerca hexagonal superior y repetir los pasos 1 a 4. Varilla de control del canal Para lograr una mayor engagment varilla hexagonal en el piñón de artes en el marco del panel de manejar, es necesario ajustar la varilla de control del canal.
  • Page 63 SERVICIO Y MANTENIMIENTO Gire con cuidado la máquina quitanieve hacia arriba y hacia delante de manera que quede apoyada sobre la caja de la barrena. Saque la cubierta del marco desde debajo de la máquina quitanieve retirando los tornillos autorroscantes que la aseguran. Vea la figura 28.
  • Page 64 Si necesita reemplazar la goma de su rueda de fricción, contacte con el centro de partes y reparación Sears más Parada cercano según las instrucciones de la página 2.
  • Page 65: Almacenamiento Fuera De Temporada

    ALMACENAMIENTO FUERA DE TEMPORADA Si no se va a utiliza el equipo durante 30 días o más, o si es el final de la temporada de nieve y ya no existe posibilidad de que nieve, es necesario almacenar el equipo de manera adecuada. Siga las instrucciones de almacenamiento que se indican a continuación para garantizar el rendimiento máximo de la máquina quitanieve durante muchos años .
  • Page 66: Solución De Problemas

    Ajuste todos los pernos y las tuercas. Si la vibración continúa, lleve la unidad a reparar a un centro de partes y reparación Sears. ¿NECESITA MÁS AYUDA? Encontrará la respuesta y más en managemylife.com - ¡sin cargo! En línea podrá...
  • Page 67 Servicio y Mantenimiento. Rueda de fricción llevada puesta. Rueda de fricción de cambio o contacte con su centro de partes y reparaciones Sears. La unidad no descarga la El montaje del canal está tapado Detenga el motor de inmediato y desconecte el nieve cable de la bujía.
  • Page 68: Cobertura De La Garantía Del Fabricante

    mtD Consumer group, inC. (mtD), el bordo de recursos de aire de California (Carb) y la agencia de protección medioambiental de estados unidos (u. s. epa) Declaración de garantía del sistema de Control de emisiones (Derechos y obligaciones del propietario según la garantía contra defectos) LA COBERTURA DE SISTEMA DE CONTROL DE EMISIÓN ES APLICABLE A MOTORES CERTIFICADOS COMPRADOS EN CALIFORNIA EN 2005 Y A PARTIR DE ENTONCES, QUE SON USADOS EN CALIFORNIA, Y HASTA AÑO 2005 DE MODELO CERTIFICADO Y MOTORES POSTERIORES QUE SON COMPRADOS Y USADOS EN OTRA PARTE EN LOS ESTADOS UNIDOS.
  • Page 69 reemplazada según la garantía se garantizará por el resto del período de garantía. Cualquier pieza garantizada que esté programada para reemplazo según el mantenimiento requerido de conformidad con las instruc- ciones escritas de la Subsección (c) se garantiza por el período de tiempo anterior a la primera fecha de reemplazo programada para esa pieza.
  • Page 70 Los motores cuyo cumplimiento con los estándares de emisión Tier 2 de la Comisión de Recursos Ambientales de California (CARB) esté certificado deben exhibir la información relacionada con el período de duración de las emisiones y la clasificación de aire. Sears Brands Management Corporation ponen esta información a disposición del consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
  • Page 71: Acuerdo De Protección Para Reparaciones

    10% del precio normal de la verificación de mantenimiento Servicio de instalación de Sears preventivo Si desea solicitar la instalación profesional de Sears de aparatos domésticos, dispositivos para abrir portones, calentadores de agua • Ayuda rápida por teléfono - lo llamamos Resolución Rápida – el y otros artículos domésticos importantes, en los Estados Unidos o...
  • Page 72 Trademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries ® Marca Registrada / Marca de Fábrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros países Marque de commerce /...

Table of Contents