Milwaukee MXF COS350G2 User Manual
Hide thumbs Also See for MXF COS350G2:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
MXF COS350G2
User Manual
EN
ZH
ZH
KO
TH
ค่ ู ม ื อการใช ้งาน
Buku Petunjuk Pengguna
I D
Cẩm nang hướng dẫn sử dụng
VI
取扱説明書
JA

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MXF COS350G2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Milwaukee MXF COS350G2

  • Page 1 MXF COS350G2 User Manual ค่ ู ม ื อการใช ้งาน Buku Petunjuk Pengguna Cẩm nang hướng dẫn sử dụng 取扱説明書...
  • Page 2 ON/OFF START STOP...
  • Page 3 ECO-COACH 1. 2. 3.
  • Page 4 Description, see text section. 正文 说明,请参见文本部分。 ดู ส ่ ว นข ้อความสํ า หร ับคํ า อธิ บ าย Penjelasan, lihat bagian teks. Xem phần văn bản để biết mô tả. 説明については本文の項目をご覧下さい。...
  • Page 6 Remove the battery pack before starting any work on the product. 對產品進行任何工作前,先移除 電池組。 在开始任何工作之前,请先取 出电池。 제품을 청소하거나 분리하기 전, 배터리 팩을 제거하십시오. ถอดแบตเตอรี . ออกก่ อ นเริ มการใช ้งาน Lepaskan paket baterai sebelum memulai pekerjaan apa pun pada produk. Tháo pin trước khi bắt đầu thao tác với sản phẩm.
  • Page 8 ø 27mm/25.4mm ø 20mm/25.4mm...
  • Page 10 The product must be activated before turning it on. 必须先激活产品,然后才能启 动产品。 ต้ อ งกดป่ ุ ม เปิ ด เครื อง เพื อเริ มการทํ า งาน ผลิ ต ภั ณ ฑ ์ Produk harus diaktifkan sebelum menyalakannya. Phải kích hoạt sản phẩm trước khi bật.
  • Page 11 Press the button, the LED lights up and the product is ready to start. After 15 minutes of inactivity, the product goes into sleep mode. Press the button for 1 sec. to reactivate the product. Press button again for 1 sec. to deactivate the product. 按下按钮,LED 亮起,产品准备启动。...
  • Page 13 max. 4.1 bar...
  • Page 14 START Start Stop 开始 停止 สตาร ์ท หยุ ด เครื อง Mulai Berhenti Khởi động Dừng スタート ストップ STOP...
  • Page 15 Insulated gripping surface 絕緣的握持面 绝缘的握持面 절연 그립 표면 พื นผิ ว จั บ กั น ความร ้อน Permukaan genggam berinsulasi Bề mặt tay cầm được cách điện 絶縁グリップ面...
  • Page 16 1. 2. 3. START max min...
  • Page 17 STOP max min...
  • Page 20 3V CR2032 Coin cell 钮扣电池 แบตเตอรี เซลล ์แบบเหรี ย ญ Sel koin Pin dạng đồng xu ボタン電池...
  • Page 22 ECO-coach / overload indicator See text section for detailed description. ECO-COACH/过载指示灯 有关详细的说明,请参阅正文 部分。 ไฟบอกการทํ า งานแบบประหยั ด /การ ทํ า งานหนั ก เกิ น ไป สํ า หรั บ คํ า อธิ บ ายโดยละเอี ย ด ให้ ด ู ท ี ส่...
  • Page 23: Technical Data

    TECHNICAL DATA MXF COS350G2 Type Cut-off machine Rated speed 5370/min D=Cutting disc diameter (maximum) 350 mm d=Cutting disc hole diameter 20 mm / 25.4 mm / 27 mm b=Cutting disc thickness (minimum/maximum) 1 mm / 5 mm Wheel type: Reinforced abrasive cutting disc or diamond cutting disc...
  • Page 24: Kickback And Related Warnings

    Do not use worn down reinforced wheels from larger power use auxiliary handle, if provided, for maximum control over tools. Wheels intended for a larger power tool are not suitable for kickback or torque reaction during start-up. The operator can the higher speed of a smaller tool and may burst.
  • Page 25 Do not dispose of used battery packs in the household refuse or by The contacts of the chargers and battery packs must be kept clean. burning them. MILWAUKEE distributors off er to retrieve old batteries For an optimum lifetime, the battery packs have to be fully charged to protect our environment.
  • Page 26: Maintenance

    * The connection port allows the product to be operated with the product turns off . MILWAUKEE cut-off saw cart. Always close the cart connector port when not in use to maintain dust and moisture protection. See the WATER CONNECTION cart instructions for complete information.
  • Page 27 Do not dispose of waste batteries, waste electrical and electronic equipment as unsorted municipal Always wear goggles when using the product. waste. Waste batteries and waste electrical and electronic equipment must be collected separately. Waste batteries, waste accumulators and light sources have to be removed from equipment.
  • Page 28 °...
  • Page 29 • • •...
  • Page 30 • • • • ° • ° • • • • • •...
  • Page 31 ®...
  • Page 32 技术数据 MXF COS350G2 类型 切割锯 额定速度 5370/min D=切割盘直径(最大) 350 mm d=切割盘孔径 20 mm / 25.4 mm / 27 mm b=切割盘厚度(最小/最大) 1 mm / 5 mm 砂轮类型:强化磨料切割片或金刚石切割片 最大切割深度 124 mm 最大进水口 0.41 Mpa 根据 EPTA-Procedure 01/2014 的重量 (MXF XC608) 13.3 kg 重量(产品净重)...
  • Page 33 的切割轮。检查并安装了切割轮之后,将您自己和旁观者置于离旋转 用切割机会导致反弹。经常清洁通风孔和防护罩上的灰尘。 切割轮平面较远的位置,并以最大空载速度运行电动工具1分钟。在 切割完成后,务必等待砂轮完全停止。切勿在砂轮转动时,将砂轮从 此测试时间内,损坏的切割轮通常会破裂。 切割中移险。 穿戴个人防护装备。根据应用情况,使用面罩、护目镜或安全眼镜。 如果要进行局部切割、重新开始切割或校正切割方向,请让砂轮完全 适用时,戴上防尘面具、听力保护器、手套和能档小磨料或工件碎片 停止。如要恢复切割,将砂轮置于切槽 (切割槽)中心,将砂轮从切 的工作围裙。护目镜必须能够阻止各种操作产生的飞屑。防尘口罩或 割边缘向后移几英寸,拉动扳机,然后缓慢重新进入切割。 呼吸器必须能够过滤您的操作产生的颗粒。长时间暴露于高强度的噪 如果产品停转,请握紧把手并立即释放扳机。在继续操作之前,请 声可能导致听力受损。 更正问题。 让旁观者跟工作区域保持一个安全的距离。任何人进入工作区必须穿 如果切割盘停转,请立即关闭产品。切割盘停止转动时,切勿重新启 戴个人防护装备。工件或破烂轮的碎片可能飞走,并且对超出直接操 动产品,否则可能会导致突然后退,产生较大的反作用力。确定切割 作的范围造成伤害。 盘停止转动的原因并及时解决,同时注意安全说明。 在紧固件可能触及暗线或其自身软线之处进行操作时,要通过绝缘握 包括以下可能的原因: 持面来握持工具。切割配件碰到带电线会使工具外露的金属零件带 电,从而使使用者触电。 • 它在待加工工件内倾斜 在钻头完全停止之前,切勿放下产品。旋转切割轮可以抓住表面,并 • 切割盘穿透了待加工材料。 将产品拉出您的控制。 • 产品超载。 当携带电动工具时,切勿运行它。意外接触旋转配件,可能会钩住您 产品运行时,切勿伸入其内部。 的衣服,将配件拉入您的身体。 研磨金属时,会产生飞溅的火花。注意不要让任何人受到威胁。由 R定期清洁电动工具的通风口。电机的风扇会将灰尘吸入外壳内,过 于存在着火的危险,附近(火花飞溅区)不应放置可燃材料。请勿...
  • Page 34 12. 供水阀 其他风险 13. 捆包把手 即使产品按规定使用,依然无法完全消除某些剩余风险因素。使用过 14. ECO-coach 指示器/过载指示器 程中可能出现以下危险,操作者应注意避免: 15. 六角套筒扳手 • 振动引起的损伤 16. 六角扳手 - 握住产品指定的把手,并限制工作时间和暴露风险。 17. 滚轮 • 因接触噪声导致听力伤害 * 此产品可以与MILWAUKEE切割锯手拉车一起使用。单独使用时,接口 - 限制接触时长并佩戴合适的听力防护设备。 应保持关闭以逹至防止灰尘及潮湿。详情请参阅手拉车说明书。 • 因飞溅的碎片而受伤 - 务必每刻都穿戴适当的个人防护设备,厚的长裤、手套、结实的 砂轮选择 鞋类和安全眼镜。 切割表面 切割盘类型 • 吸入有毒的粉尘而导致的健康危险 - 在必要的情况下请佩戴防护面具。 非金属材料...
  • Page 35 清洁 电压 本产品的通风孔必须时刻保持畅通。 直流电 维修 请勿将废电池组、废电器、废电子设备等废弃物作 只能使用美沃奇的附件和零件。如果需要更换未描述的组件,请联系 为未分类城市废弃物进行处理。必须分开回收废电池 我们的美沃奇服务代理(请参阅我们的认可/维修的地址列表)。 组、废电器及废电子设备。 如果需要,可以索取产品的分解图。在标签上注明产品类型和序列 废锂电池组、废电池组和灯源必须从设备上拆下。 号,然后在当地服务中心订购图纸。 请与当地相关部门或经销商联系,了解回收建议和 符号 收集地点。 根据地区规定,零售商有义务免费回收废电池组、废 电器和废电子设备。 启动产品前,请仔细阅读本说明书。 您对重用及回收废电池组、废电器及废电子设备作出 贡献,有助于减少原料需求。废电池组,特别是含有 锂和含有可回收利用的有价值物质的废电器、废电子 设备,如果不以与环境兼容的方式废弃,可能会对环 注意!警告!危险! 境和人类健康产生不良影响。 如果废电子设备中有任何个人数据,请在弃置前删 除。 对产品进行任何工作前,先移除电池组。 Bluetooth® 文字标记和徽标属于 Bluetooth SIG, Inc. 拥有的注册 商标,对此类标记的任何使用均已获得许可。其他商标和商品名称是 使用本产品时务必佩戴护目镜。 其各自所有者的商标和商品名称。 佩戴防护耳罩。 戴上适当的防尘罩。 佩戴手套。 不要强行用力。...
  • Page 36 产品中有害物质的名称及含量 有害物质 部件名称 铅及其化合物 汞及其化合物 镉及其化合物 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 机壳金属部分 机壳非金属部分 印刷电路板 马达组件 开关 本表格依据SJ/T 11364的规定编制。 O : 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在GB/T 26572规定的限量要求以下。 X : 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572规定的限量要求。 简体中文...
  • Page 42 ข้ อ มู ล ทางเทคนิ ค MXF COS350G2 ประเภทผลิ ต ภั ณ ฑ ์ เครื องตั ด ช่ ว งความเร็ ว รอบ 5370/min D = ขนาดเส้ น ผ่ า ศู น ย ์กลางสู ง สุ ด ของหิ น เจี ย ร...
  • Page 43 ห้ า มใช้ ใ บตั ด เสริ ม ความแข็ ง แรงที สึ ก หรอมาจากเครื องมื อ ไฟฟ ้ าที มี ข นาด ห้ า มใช้ ง านเครื องมื อ โดยที ร่ า งกายของคุ ณ อยู ่ ใ นแนวเดี ย วกั น กั บ ใบตั ด ที ใหญ่...
  • Page 44 แบตเตอรี * พอร ์ตเชื อมต่ อ ช่ ว ยให้ ใ ช ้งานผลิ ต ภั ณ ฑ ์กั บ รถเข็ น เลื อยตั ด 3105 MILWAUKEE ควรชาร ์จแบตเตอรี ที ไม่ ไ ด้ ใ ช ้งานเป็ นระยะเวลาหนึ งก่ อ นที จะใช ้งาน...
  • Page 45 การเลื อ กแผ่ น ตั ด การบํ า รุ ง ร ักษา ใช ้อุ ป กรณ์ เ สริ ม และชิ นส่ ว นสํ า รองของ MILWAUKEE เท่ า นั น หากจํ า เป็ นต้ อ ง พื นผิ ว การตั ด...
  • Page 46 แรงดั น ไฟฟ้ า กระแสตรง อย่ า ทิ งแบตเตอรี ใช ้แล้ ว ขยะอุ ป กรณ์ ไ ฟฟ้ าและอิ เ ล็ ก ทรอนิ ก ส ์รวม กั บ ขยะในครั ว เรื อ นโดยไม่ ไ ด้ แ ยกประเภท ให้ ท ิ งแบตเตอรี ใช ้แล้ ว ขยะอุ...
  • Page 47: Bahasa Indonesia

    DATA TEKNIS MXF COS350G2 Tipe Mesin pemotong Kecepatan terukur 5370/min D=Diameter maks cakram pemotong 350 mm d=diameter lubang cakram pemotongan 20 mm / 25,4 mm / 27 mm b=Tebal min. / maks. cakram gerinda.) 1 mm / 5 mm Jenis roda: Cakram pemotongan abrasif yang diperkuat atau cakram pemotongan berlian...
  • Page 48 tepi, tekanan sisi yang diberikan ke roda ini dapat menyebabkan menyebabkan terhentinya roda berputar dengan cepat yang roda pecah. pada gilirannya menyebabkan alat listrik tersebut tanpa terkendali terdorong ke arah yang berlawanan dengan rotasi roda pada titik Selalu gunakan fl ensa roda yang tidak rusak dan berukuran pengikatan.
  • Page 49 Paket baterai yang belum digunakan selama beberapa waktu harus Jangan membuang unit baterai bekas dalam sampah rumah tangga diisi kembali dayanya sebelum digunakan. atau membakarnya. Distributor MILWAUKEE menawarkan untuk Suhu yang melebihi 50 °C akan mengurangi kinerja paket baterai. mengambil baterai lama guna melindungi lingkungan kita.
  • Page 50 * Tempat penyambungan ini memungkinkan produk untuk baterai dari pengisi daya setelah terisi sepenuhnya. dioperasikan menggunakan 3105 kereta gergaji mesin potong MILWAUKEE. Tempat konektor kereta harus selalu tertutup saat Untuk penyimpanan paket baterai lebih dari 30 hari: tidak digunakan agar terlindung dari debu dan kelembapan. Lihat •...
  • Page 51 PEMELIHARAAN Gunakan hanya aksesori MILWAUKEE dan suku cadang Voltase MILWAUKEE. Jika komponen yang belum dijelaskan harus diganti, hubungi salah satu dari pusat layanan MILWAUKEE kami (lihat Arus Searah daftar alamat layanan/garansi kami). Jika diperlukan, gambar pecahan komponen dapat dipesan. Jangan membuang limbah baterai, limbah peralatan...
  • Page 52: Tiếng Việt

    THÔNG SỐ KỸ THUẬT MXF COS350G2 Loại Máy cắt Tốc độ định mức 5370/min D=Đường kính đĩa cắt (tối đa) 350 mm d=Đường kính lỗ đĩa cắt 20 mm / 25,4 mm / 27 mm b=Độ dày đĩa cắt (tối thiểu/tối đa) 1 mm / 5 mm Loại bánh cắt: đĩa cắt mài mòn gia cố...
  • Page 53 Không sử dụng bánh mài gia cố bị mòn từ các máy công cụ Cầm chặt cả hai tay lên máy công cụ và điều chỉnh vị trí cơ thể lớn hơn. Bánh mài dành cho máy công cụ lớn hơn không phù hợp và...
  • Page 54 Không thải bỏ pin cũ theo rác thải sinh hoạt hoặc đốt chúng. Các Để đảm bảo tuổi thọ pin lâu nhất có thể, hãy rút pin ra khỏi bộ sạc nhà phân phối MILWAUKEE đề nghị được lấy lại các pin cũ để bảo sau khi nó được sạc đầy.
  • Page 55: Biểu Tượng

    * Cổng kết nối cho phép vận hành sản phẩm với 3105 xe đẩy cưa cắt của MILWAUKEE. Luôn đóng cổng kết nối xe đẩy khi không sử Kết nối nước có sẵn trên sản phẩm để làm mát bánh cắt và giảm dụng để...
  • Page 56 Sử dụng khẩu trang chống bụi phù hợp. Đeo găng tay. Không sử dụng lực. Chỉ dành cho công việc cắt. Mức công suất âm thanh được đảm bảo Không nuốt pin loại đồng xu. Không làm việc trên thang. Đảm bảo đứng vững. Phụ...
  • Page 57 技術データ  MXF COS350G2 タイプ 切断装置 定格回転数 5370/min D=切断ディスク径 (最大) 350 mm d=切断ディスク穴径 20 mm / 25.4 mm / 27 mm b=切断ディスク厚さ (最小/最大) 1 mm / 5 mm ホイールタイプ: 補強入り研磨切断ディスクまたはダイヤモンド切断ディスク 最高切断深さ 124 mm 最大給水口 0.41 Mpa EPTAプロシージャ 01/2014に基づく重量 (MXF XC608) 13.3 kg 重量 (製品のみ) 8.95 kg BLUETOOTH (ブルートゥース) の周波数帯 2402-2480 MHz 周波数地帯で送信される最大高周波電力 1.8 dBm BLUETOOTH (ブルートゥース) バージョン 4.0 BT 信号モード 推奨周囲動作温度 -18 ‒ +50  C 推奨バッテリータイプ MXF CP..., MXF XC..., MXF HD... 推奨充電器 MXF C..., MXF SC 騒音情報 騒音放射値 ( EN 60745、 EN 61029、  2000/14/ECに従い測定) A特性...
  • Page 58 穴のホイールやフランジを使用した場合、 バランスが崩れる、 過剰に振動 ダイヤモンドホイール、 歯付ソー ブレードは取り付けないでください。 こ う する、 あるいは制御が失われるおそれがあります。 したブレードを使用すると、 キックバックが発生したり制御が失われたり します。 破損したホイールは使用しないでください。 使用のたびにホイールにひび や裂けがないか点検して ください。 電動工具やホイールを落とした場合、 ホイールを強く押し付けたり過剰な圧力をかけたりしないでください。 過 破損がないか点検するか、 または破損していないホイールを取り付けて く 剰に深く切断しようとしないでください。 ホイールに過剰な力をかけると、 ださい。 ホイールを点検し取り付けた後、 自身や周囲の人は回転するホイ 負荷が上がり、 切断箇所内でホイールがねじれたり曲がったりして、 キック ールの水平面から離れた場所に移動し、 電動工具を最高無負荷速度で バックやホイール破損のおそれがあります。 1分間動かして ください。 ホイールが破損している場合は通常、 このテスト ホイールが拘束されているときや、 何らかの理由で切断を中断していると で壊れます。...
  • Page 59 充電器とバッテリーパックの接触部はつねに清潔な状態にして ください。 作業前の調整時や保守 ・ 点検時は、 本体からバッテリーを取り外して く 最適な寿命を保つため、 使用後はバッテリーパックを完全に充電してから ださい。 保管して ください。   バッテリーの安全上の注意事項 バッテリー寿命を最大に保つためにバッテリーをフル充電してから充電 器から取り外して ください。 使用済みのバッテリーパックは家庭ゴミと一緒に廃棄したり、 燃やさない でください。 ミルウォーキー (MILWAUKEE) 販売店では、 環境保護のため バッテリーパックを30日以上保管する場合: に古いバッテリーを回収いたします。 • 温度27  C度未満で湿気がない場所に保管する。 金属片などと一緒にバッテリーパックを保管しないでください。  ショート • 30〜50%の充電状態で保管する。 の危険性があります。 • 6ヶ月に1回、 通常通りに充電する。 MXFシステム ・ バッテリーの充電には、 MXFシステムの充電器しか使用で...
  • Page 60 *   接 続ポートにより、 本製品を 3105MILWAUKEE切断のこぎりカートと お手入れ 併用して動作することができます。  防塵 ・ 防湿機能を維持するため、 使 充電の際、 充電器の排気口を塞がないでください。 用しないときはカートコネクターポートを必ず閉じて ください。  すべての 情報については、 カートの取扱説明書を参照して ください。 メンテナンス ホイール選択 ミルウォーキー (MILWAUKEE) の純正アクセサリーとサービスパーツ をご使用ください。 記載されていない部品を交換する必要がある場合 切断面 切断ディスクの種類 は、 MILWAUKEEサービスセンターにお問い合わせください (保証リスト またはサービス所在地リストを参照して ください) 。 非金属材料 シリコンカーバイド研磨切断ディスク 必要に応じて、 製品の分解立体図をご注文いただけます。 製品タイプとシ 組積材料 給水またはシリコンカーバイド研磨...
  • Page 61 無負荷速度 電圧 直流 自治体の廃棄物に分類されない廃棄電池、 電気機器、 電 子機器は廃棄しないでください。 廃棄電池、 電気機器、 電 子機器は、 分別して収集する必要があります。 廃棄電池、 蓄電部、 光源は、 機器から取り外す必要があります。 リサイ クルに関しましては、 お住いの自治体または販売店までご 相談ください。 自治体の規定によっては、 小売業者は廃棄 電池や電気機器、 電子機器を無償で持ち帰る義務を有す る場合があります。 廃棄電池、 電気機器、 電子機器を再利 用 ・ リサイ クルすることで、 材料の必要性を減らすことがで きます。 廃棄電池 (特にリチウムを含む電池) や電気機器、 電子機器には、 貴重でリサイ クル可能な材料が含まれてお り、...
  • Page 64 961097041-01A...

This manual is also suitable for:

Mxf cos350g2: mxf cos350g2r

Table of Contents