Figures .......................2 Key description........................3 Back page..........................4 Table of contents ..................5 Safety instructions..................9 Characters and symbols used ...................9 Intended use........................13 The target group of these operating instructions ..............13 Safe handling the TECHNIRADIO RDR XL ..............13 Legal information ..................19 Service notes ........................21...
Page 6
Description of the TECHNIRADIO RDR XL............23 The scope of delivery .......................23 The special features of the TECHNIRADIO RDR XL............24 Preparing the TECHNIRADIO RDR XL for operation ............25 5.3.1 Insert battery........................25 5.3.2 Charge battery .........................26 5.3.3 Use headphones ......................28 General device functions ....................29 5.4.1...
Page 7
DAB+ (digital radio) reception..................33 7.1.1 Carry out a complete search ....................33 7.1.2 Manual search .........................34 7.1.3 Select transmitter......................35 7.1.4 Store DAB+ stations in a favourite memory location ............36 7.1.5 Calling up DAB+ stations from a favourite memory location..........37 FM (VHF) operation..................38 Switch on FM radio mode ....................38 FM (VHF) reception with RDS information ..............39 Automatic station preset....................39...
Page 8
Pairing an external device ....................43 Slide on coupling ......................46 Cleaning ....................46 Technical data / manufacturer's information .............48 Notes......................51...
3 Safety instructions 3.1 Signs and symbols used In these operating instructions: Indicates a safety instruction which, if disregarded, can lead to serious injuries. can lead to injuries or death. Observe the following signal words: DANGER - Serious injuries with fatal consequences WARNING - Serious injuries, possibly fatal ATTENTION - Injuries...
Page 10
Indicates a note that you must observe to avoid device defects, data loss/misuse or unintentional operation. It also describes additional functions for your device. Warning of electrical voltage. Follow all safety instructions to avoid electric shock. Never open the appliance.
Page 11
General: Indoor use - Appliances with this symbol are only suitable for indoor use. Protection class II - Electrical appliances in protection class II are electrical appliances that have continuous double and/or reinforced insulation and no connection options for a protective conductor. The housing of an insulated electrical appliance of protection class II can partially or completely form the additional or reinforced insulation.
Page 12
Electronic devices/equipment do not belong in household waste, but must be disposed of properly in accordance with Directive 2012/19/EU of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on waste electrical and electronic equipment (WEEE). At the end of its life, please dispose of this device at the designated public collection points.
The operating instructions are intended for any person who sets up, operates, cleans or disposes of the appliance. 3.4 Safe handling of the TECHNIRADIO RDR XL Please observe the following instructions in order minimise safety risks, avoid damage to the device and contribute to the protection of the environment.
Page 14
environmental protection. Please read all safety instructions carefully and keep them for future reference. Always follow all warnings and instructions in these operating instructions and on the back of the appliance. WARNING! Never open the appliance! Touching live parts is life-threatening! Observe all the following instructions for the intended use of the appliance and to prevent appliance defects and personal injury.
Page 15
The device may only be operated in the specified ambient conditions. Do not expose the device to dripping or splashing water. If water gets into the device, remove the battery and contact the service centre Do not expose the appliance to heat sources that heat the appliance in addition to normal use.
Page 16
If the appliance is damaged, it must not be put into operation. Do not operate the appliance near bathtubs, showers, swimming pools or running/splashing water. There is a risk of electric shock and/or device defects. Do not touch the connection contacts with metal objects or your fingers. This can result in short circuits.
Page 17
Keep films and small parts away from children. Choking hazard! Modifications to the appliance are prohibited. Notes on handling rechargeable batteries Ensure that rechargeable batteries are kept out of the reach of children. Children could put batteries in their mouths and swallow them. This can lead to serious damage to health.
Page 18
Only replace batteries with batteries of the correct type and model number. There is a risk of explosion if the battery is inserted incorrectly or incorrectly! Do not place the battery on radiators or expose it to direct sunlight or other extreme heat! The maximum operating temperature for the device/battery is 35 °C.
EU Declaration of Conformity is available at the following internet address: hGp://konf.tsat.de/?ID=23655 TechniSat is not liable for product damage due to external influences, wear and tear or improper handling, unauthorised repairs, modifications or accidents. Subject to changes and printing errors. Status 03/24.
Page 20
obtain the latest version of the instructions in PDF format from the...
Page 21
Download area of the TechniSat homepage at www.technisat.de. TECHNIRADIO RDR XL and TechniSat are registered trademarks of: TechniSat Digital GmbH TechniPark Julius-Saxler-Straße 3 D-54550 Daun www.technisat.de The names of the companies, institutions or brands mentioned are trademarks or registered trademarks of their respective owners.
Page 22
4.1 Service instructions This product is quality-tested and with a statutory warranty period of 24 months from the date of purchase. Please keep the invoice as proof of purchase. With For warranty claims, please contact the dealer of the product. Please note! For questions and information or if there is a problem with this device, please contact our technical hotline:...
Page 23
Repair orders can also be ordered directly online .www.technisat.de/reparatur If you need to return the device, please use only the following address: TechniSat Digital GmbH Service Centre Nordstr. 4a 39418 Staßfurt...
5 Description of the TECHNIRADIO RDR XL 5.1 The scope of delivery Please check that the scope of delivery is complete before commissioning: 1x TECHNIRADIO RDR XL 1x battery 1x power supply unit 1x USB-C charging cable 1x operating instructions...
5.2 The special features of the TECHNIRADIO RDR XL The TECHNIRADIO RDR XL consists of a DAB+/ FM receiver with the following functions: The radio receives on the frequencies FM 87.5-108 MHz (analogue) and DAB+ 174.9-239.2 MHz (digital), 4 direct dialling buttons,...
5.3 Preparing the TECHNIRADIO RDR XL for operation 5.3.1 Insert battery > Open the battery compartment on the back of the device by lifting the battery compartment cover using the tab. Then remove the cover. > Insert the battery, ensuring that the gold contacts are aligned with each other.
The battery is charged as soon as the device is supplied with power. Use the supplied USB-C charging cable/power supply unit for this. Replace or recharge a weakening battery in good time. The building compartment cover is part of the fire protection housing. Please do not dispose of the battery compartment cover and ensure that the battery compartment cover is in place during normal use.
Page 28
TECHNIRADIO RDR XL. Then connect the power supply unit to the mains. The charging status is then shown on the display by means of a battery symbol. Make sure that the operating voltage of the power supply unit matches the local mains voltage before plugging it into the wall socket.
5.3.3 Use headphones Hearing damage! Do not listen to the radio at high volume via headphones. This can lead to permanent hearing damage. Before using headphones, set the device volume to the minimum level. Only use headphones with a 3.5 millimetre jack plug. Insert the plug of the headphones into the headphone socket on the >...
5.4 General device functions 5.4.1 Switch on the device Slide the ON/OFF switch to the ON position. > After switching on for the first time, the operating language must first be selected. Use the </> buttons to select an operating language and press the OK button to accept.
5.4.2 Switch off the device Slide the ON/OFF switch to the OFF position. > The battery is also charged when switched off. 5.4.3 Select source The MOD button can be used to switch between the DAB+ (digital > radio), FM (FM) and Bluetooth audio streaming sources. 5.4.4 Setting the volume Adjust the volume using the volume control knob.
The I button can be used to switch between the different display modes. 6 Menu operation You can access all functions and settings of the TECHNIRADIO RDR XL via the menu. The menu is navigated using the M, ,<> and OK buttons. The menu is divided into submenus and contains different menu items or functions that can be activated depending on the mode type (DAB+, FM, BT).
Page 33
Close the menu: Press the M button several times (depending on which submenu you in) until the current radio programme is displayed again. Settings are only saved by pressing the OK button. If the M button is in the meantime, the settings are not accepted and saved (the M button takes on the function of a "Back"...
7 The DAB+ (digital radio) function 7.1 DAB+ (digital radio) reception Press the MOD button until [DAB+] appears on the display. > When DAB+ is started for the first time, a station search is performed. Once the search is complete, the first station is played. 7.1.1 Carry out a complete search To perform a complete search, open the menu by pressing the M button and >...
Alternative: Press the SCAN button. > The display shows [Scan...]. > During the search, a progress bar and the number of channels found are displayed. 7.1.2 Manual search Briefly press the M button and use the< or> buttons to select the [Manual >...
the channel list if they are not already there. 7.1.3 Select transmitter > Press the buttons< or> to call up the station list and switch between the available stations. Press the OK button to play the station.
7.1.4 Store DAB+ stations in a favourite memory location The programme memory can store up to 40 stations in the DAB+ range. > First select the desired channel (see point 7.1.3). To this station in a memory location, press and hold the P button during >...
Page 38
save, press and hold the corresponding button until [Saved] appears in the...
Page 39
Display appears. 7.1.5 Call up DAB+ stations from a favourite memory location To call up a station that you have previously in the favourite memory, > briefly press the P button and select a station memory (1...40) using the buttons ,<> . Press the OK button to play the station. If no station is stored in the selected programme position, [(empty)] appears in the display.
8 FM (VHF) operation 8.1 Switch on FM radio mode Press the MOD button to switch to FM mode. > FM] appears on the display. > When switching on for the first time, the frequency 87.50 MHz is set. If you have already a station, the radio will play the last station set. The station name appears for RDS stations.
8.2 FM (VHF) reception with RDS information RDS is a procedure for transmitting additional information about FM stations. Broadcasters with RDS transmit their station name or programme type for example. This is shown on the display. The device can display the RDS information RT (radio text), PS (station name), PTY (programme type).
8.4 Manual station search By pressing the buttons< /> you can switch through the transmitter > frequencies directly in 0.10 MHz steps. 8.5 Store FM stations in a favourite memory location The programme memory can store up to 40 stations in the FM range.
> Repeat this procedure to save additional transmitters. If you want to save a station directly to one of the direct dialling buttons > 1...4, press and hold the corresponding button until [Saved] appears on the display. 8.6 Recall FM stations from a favourite memory location To call up a station that you have previously in the favourite memory, >...
9 Bluetooth In Bluetooth mode, you can music from a connected smartphone or tablet via the speakers of the TECHNIRADIO RDR XL, for example. To do this, both devices must first be "paired" with each other. 9.1 Switch on Bluetooth operation Switch to Bluetooth mode by pressing the MOD button.
Page 45
the connection is established automatically. Depending on the connected device, music playback may start automatically. 9.2 Pairing an external device To pair an external device, e.g. a smartphone or tablet, with the TECHNIRADIO RDR XL, proceed as follows: > Start Bluetooth mode as described under point 9.1. The display shows [Bluetooth] and [No device connection].
Page 46
During the pairing process, both devices should be within 10 cm of each other. The TECHNIRADIO RDR XL entry should now appear in the list of Bluetooth > devices found on your external device. Tap on it to complete the pairing process.
Page 47
Depending on the Bluetooth protocol of your external device, you can the music playback using the buttons on the TECHNIRADIO RDR XL. Press the OK button to pause or resume playback. Press the> button to skip to the next track. Press the buttons< to play the current track again or press the button twice to skip to the previous track.
Page 48
9.3 Revive coupling To pair a new device with the TECHNIRADIO RDR XL, cancel the pairing on the previously paired device or switch the device off temporarily. > Start a new device as described in chapter 9.2. 10 Cleaning To avoid the risk of electric shock, do not clean the appliance with a wet cloth or under running water.
Page 49
Do not use any of the following substances: Salt water, insecticide ammonia, chlorinated or acidic solution ammonia. Clean the housing with a soft cloth moistened with water. Do not use spirits, thinners, etc.; they could damage the surface of the device. Only clean the display with a soft cotton cloth.
Page 50
11 Technical data / manufacturer information Technical changes and errors excepted. Reception paths DAB+, FM, Bluetooth Power supply USB-C 5V, 500mA Rechargeable battery (BL- 3.7V/1000 mAh 5C) Li-Ion Frequencies FM: 87.5-108MHz, DAB+: 174-240MHz Bluetooth: 2402 Mhz - 2480 Mhz Transmission power: -6 dBm Antenna DAB+/UKW telescopic antenna...
Page 51
Audio output power Mono 3W RMS, 4 Ohm Weight (incl. battery) ~ 199g Dimensions (WxHxD) 155mm x 83mm x 26mm...
Page 52
Technical data of the supplied power supply unit Manufacturer Shenzhen Merryking Electronics Co., Ltd. Model identifier MKC-0500500SEUU Input voltage AC 100 - 240 V Input alternating current frequency 50/60 Hz Output voltage DC 5 V Output current 0,5 A Output power 2,5 W Consistent efficiency in operation 73,16 %...
Page 55
Mode d'emploi TECHNIRADIO RDR XL Radio portable DAB+/OMC avec streaming audio Bluetooth...
Page 56
1 Illustrations Bouton marche/arrêt Bouton de réglage du volume...
Page 57
1.1 Description des touches < / > Boutons de sélection gauche/droite, liste de chaînes. Confirmer la sélection. 1...4 Boutons de sélection directe. Mémoire des favoris. Changement de source DAB+, FM, Bluetooth. Menu principal. Commuter les affichages à l'écran. SCAN Recherche de chaînes...
Page 58
1.2 Verso Antenne télescopique Sortie pour écouteurs Alimentation Contacts de la batterie Compartiment de la batterie...
Page 59
Description des touches ........................3 Verso ............................4 Table des matières....................5 Consignes de sécurité ..................9 Signes et symboles utilisés......................9 Utilisation prévue ........................13 Le public cible de ce mode d'emploi ...................13 Utiliser le TECHNIRADIO RDR XL en toute sécurité..............13 Mentions légales....................19 Conseils de service ........................21...
Page 60
Description du TECHNIRADIO RDR XL ..............23 L'étendue de la livraison ......................23 Les caractéristiques spéciales du TECHNIRADIO RDR XL ............24 Préparer le TECHNIRADIO RDR XL à l'utilisation ................25 5.3.1 Insérer la batterie........................25 5.3.2 Recharger la batterie ........................26 5.3.3 Utiliser un écouteur........................28 Fonctions générales de l'appareil ....................29...
Page 61
Réception DAB+ (radio numérique)....................33 7.1.1 Effectuer une recherche complète....................33 7.1.2 Recherche manuelle........................34 7.1.3 Choisir une chaîne........................35 7.1.4 Enregistrer les stations DAB+ dans un emplacement de mémoire de favoris......36 7.1.5 Appeler des stations DAB+ à partir d'un emplacement de mémoire favori ........37 Fonctionnement FM (VHF)..................38 Activer le mode radio FM......................38 Réception FM (FM) avec informations RDS ................39...
Page 62
Coupler un appareil externe .......................43 Couplage à la volée ........................46 Nettoyer ......................46 Caractéristiques techniques / conseils du fabricant ............48 Notes.........................51...
3 Consignes de sécurité 3.1 Signes et symboles utilisés dans ce mode d'emploi : Indique une consigne de sécurité qui, si elle n'est pas respectée, peut entraîner de graves conséquences. peut entraîner des blessures ou la mort. Fais attention aux mots de signalisation suivants : DANGER - Blessures graves pouvant entraîner la mort AVERTISSEMENT - Blessures graves, éventuellement mortelles...
Page 64
Indique un conseil que tu dois absolument suivre pour éviter les défauts de l'appareil, la perte/l'abus de données ou une utilisation non souhaitée. De plus, il décrit d'autres fonctions de ton appareil. Avertissement concernant la tension électrique. Suis toutes les consignes de sécurité...
Page 65
En général : Utilisation à l'intérieur - Les appareils portant ce symbole ne sont adaptés qu'à une utilisation à l'intérieur. Classe de protection II - Les appareils électriques de classe de protection II sont des appareils électriques qui possèdent une isolation double et/ou renforcée continue et qui n'ont pas de possibilités de connexion pour un conducteur de protection.
Page 66
Les appareils électroniques/baGeries ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères, mais doivent être éliminés de manière appropriée - conformément à la directive 2012/19/UE du Parlement européen et du Conseil du 4 juillet 2012 relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). BiGe, à la fin de son utilisation, dépose cet appareil dans les points de collecte publics prévus à...
Le mode d'emploi s'adresse à toute personne qui installe, utilise, nettoie ou se débarrasse de l'appareil. 3.4 Utilisation sûre du TECHNIRADIO RDR XL BiGe respecte les consignes suivantes afin de minimiser l e s risques de sécurité, d'éviter d'endommager l'appareil, et de contribuer au...
Page 68
Contribuer à la protection de l'environnement. Lisez attentivement toutes les consignes de sécurité et conservez-les pour toute question ultérieure. Respecte toujours tous les avertissements et les consignes figurant dans ce mode d'emploi et au dos de l'appareil. AVERTISSEMENT ! N'ouvre jamais l'appareil Toucher des parties sous tension est dangereux.
Page 69
L'appareil ne doit être utilisé que dans les conditions environnementales indiquées à cet effet. N'expose pas l'appareil à des gouttes ou des éclaboussures d'eau. Si de l'eau est entrée dans l'appareil, retire la batterie et contacte le service après-vente. N'expose pas l'appareil à des sources de chaleur qui le réchauffent en plus de l'utilisation normale.
Page 70
Si l'appareil présente des dommages, il ne doit pas être utilisé. Ne fais pas fonctionner l'appareil à proximité de baignoires, de douches, de piscines ou d'eau courante/éclaboussante. Il y a un risque de choc électrique et/ou de défauts de l'appareil. Ne pas toucher les contacts de connexion avec des objets métalliques ou avec les doigts.
Page 71
Tenir les films et les petites pièces hors de portée des enfants. Risque d'étouffement ! Il est interdit de procéder à des transformations sur l'appareil. Conseils pour la manipulation des piles rechargeables Veille à ce que les piles rechargeables ne tombent pas dans les mains des enfants.
Page 72
Ne remplace les batteries que par des batteries du bon type et du bon numéro de modèle. Il y a un risque d'explosion si l'accu n'est pas adapté ou s'il n'est pas mis correctement. Ne pas poser la batterie sur des radiateurs, ne pas l'exposer directement aux rayons du soleil ou à...
4 Mentions légales Par la présente, TechniSat déclare que le type d'appareil radio TECHNIRADIO RDR XL est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante : hGp://konf.tsat.de/?ID=23655 TechniSat n'est pas responsable des dommages causés au produit en raison d'influences extérieures, de l'usure ou d'une mauvaise manipulation, d'une...
Page 74
Zone de téléchargement sur la page d'accueil de TechniSat à l'adresse www.technisat.de. TECHNIRADIO RDR XL et TechniSat sont des marques déposées de : TechniSat Digital GmbH TechniPark rue Julius-Saxler 3 D-54550 Daun www.technisat.de Les noms des entreprises, institutions ou marques mentionnées sont des marques ou des...
4.1 Conseils de service Ce produit est de qualité contrôlée et b é n é f i c i e de la garantie légale de 24 mois à partir de la date d'achat. Conserve la facture comme preuve d'achat. En cas de Pour toute demande de garantie, contacte le revendeur du produit.
Page 76
Les demandes de réparation peuvent également être soumises directement en ligne sur www.technisat.de/reparatur, beaukragt. Pour un éventuel envoi de l'appareil, utilise exclusivement les étiquettes suivantes : Centre de service de TechniSat Digital GmbH Nordstr. 4a 39418 Staßfurt...
5 Description du TECHNIRADIO RDR XL 5.1 Le contenu de la livraison Avant la mise en service, vérifie que la livraison est complète : 1x TECHNIRADIO RDR XL 1x batterie 1x adaptateur secteur 1x câble de chargement USB-C 1x mode d'emploi...
Page 78
5.2 Les caractéristiques particulières du TECHNIRADIO RDR XL Le TECHNIRADIO RDR XL se compose d'un récepteur DAB+/OMC, avec les fonctions suivantes : La radio reçoit sur les fréquences FM 87,5-108 MHz, (analogique) et DAB+ 174,9-239,2 MHz (numérique), 4 touches de sélection directe, Batterie rechargeable, Mémoire des favoris,...
5.3 Préparer le TECHNIRADIO RDR XL à fonctionner 5.3.1 Insérer la batterie > Ouvre le compartiment de la batterie à l'arrière de l'appareil en soulevant le couvercle de la batterie à l'aide de la languette. Retire ensuite le couvercle. >...
La batterie se charge dès que l'appareil est sous tension. Utilise pour cela le câble de chargement/l'adaptateur secteur USB-C fourni. Remplace une batterie qui s'affaiblit ou recharge-la à temps. Le couvercle de la baie fait partie du boîtier de protection contre le feu. Ne pas jeter le couvercle du compartiment à...
Page 81
TECHNIRADIO RDR XL. Connecte ensuite le bloc d'alimentation au réseau électrique. Le niveau de charge est ensuite affiché sur l'écran, à l'aide d'un symbole de baGerie. Assure-toi que la tension de fonctionnement du bloc d'alimentation correspond à...
Page 82
5.3.3 Les écouteurs de tête utilisent des dommages auditifs ! N'écoute pas la radio à un volume élevé avec des écouteurs. Cela peut entraîner des dommages auditifs permanents. Avant d'utiliser des écouteurs, règle le volume de l'appareil au minimum. N'utilise que des écouteurs avec une prise jack de 3,5 millimètres. Insère la fiche de l'écouteur dans la prise de l'écouteur sur le côté...
5.4 Fonctions générales de l'appareil 5.4.1 Allumer l'appareil Fais glisser le bouton ON/OFF sur la position ON. > Après la première mise en marche, il faut d'abord c h o i s i r la langue d'utilisation. Choisis une langue d'utilisation avec les boutons </> et appuie sur OK pour accepter.
5.4.2 Eteindre l'appareil Fais glisser le bouton ON/OFF sur la position OFF. > La batterie se recharge même lorsqu'elle est éteinte. 5.4.3 Choisir la source Le bouton MOD permet de basculer entre les sources DAB+ (radio > numérique), FM (FM) et Bluetooth Audiostreaming,. 5.4.4 Régler le volume Ajuste le volume à...
5.4.5 Écran Selon la fonction ou l'option sélectionnée, différentes informations s'affichent sur l'écran. En appuyant sur le bouton I, tu peux faire défiler les différents modes d'affichage. 6 Utilisation du menu Le menu te permet d'accéder à toutes les fonctions et à tous les réglages du TECHNIRADIO RDR XL.
Page 86
Fermer le menu : Appuyer plusieurs fois sur le bouton M (selon le sous- menu dans lequel tu te trouves) jusqu'à ce que le programme radio actuel s'affiche à nouveau. Les paramètres ne sont pas enregistrés tant que tu n'as pas appuyé sur le bouton OK.
7 La fonction DAB+ (radio numérique) 7.1 Réception DAB+ (radio numérique) Appuie sur le bouton MOD jusqu'à ce que [DAB+] s'affiche sur l'écran. > Lorsque le DAB+ est lancé pour la première fois, une recherche des stations est effectuée. Une fois la recherche terminée, la première station est lue. 7.1.1 Effectuer une recherche complète >...
Alternative : Appuie sur le bouton SCAN. > L'écran affiche [Numériser...]. > Pendant la recherche, une barre de progression et le nombre de chaînes trouvées s'affichent. 7.1.2 Recherche manuelle Appuie brièvement sur le bouton M et sélectionne [Réglage manuel] avec >...
enregistrées dans la liste des chaînes, si elles n'y s o n t pas encore présentes. 7.1.3 Choisir une chaîne > En appuyant sur les boutons < ou >, tu peux accéder à la liste des stations et passer d'une station disponible à l'autre. Pour écouter la station, appuyer sur le bouton OK.
Page 90
7.1.4 Enregistrer les stations DAB+ dans un emplacement de favoris La mémoire de programmes peut stocker jusqu'à 40 stations dans la gamme DAB+ . > Sélectionne d'abord la chaîne souhaitée (voir point 7.1.3). Pour enregistrer cette station dans un emplacement mémoire, maintiens la >...
Page 91
L'écran s'affiche. 7.1.5 Accéder aux stations DAB+ à partir d'un emplacement de favoris Pour rappeler une station que tu as préalablement enregistrée dans la mémoire > des favoris, appuie brièvement sur la touche P et sélectionne une mémoire de station (1...40) avec les touches <, >. Appuie sur le bouton OK pour écouter la station.
8 Fonctionnement FM (VHF) 8.1 Activer le mode radio FM Passe en mode FM en appuyant sur le bouton MOD. > L'écran affiche [FM]. > Lorsque tu allumes ton appareil pour la première fois, la fréquence est réglée sur 87,50 MHz.
8.2 Réception FM (FM) avec informations RDS Le RDS est une méthode de transmission d'informations supplémentaires sur les stations FM. Les stations de radio avec RDS diffusent par exemple le nom de leur station ou le type de programme. Celle-ci est affichée sur l'écran. L'appareil peut afficher les informations RDS RT (texte radio), PS (nom de la station), PTY (type de programme).
8.4 Recherche manuelle des chaînes En appuyant sur les touches < / >, tu peux faire défiler les fréquences des > émetteurs directement par tranches de 0,10 MHz. 8.5 Enregistrer les stations FM dans les favoris. La mémoire de programmes peut stocker jusqu'à 40 stations dans la gamme FM.
Page 95
> Pour enregistrer d'autres stations, répète ce processus. Si tu veux enregistrer une station directement sur l'une des touches de > sélection directe 1 à 4, maintiens la touche correspondante enfoncée jusqu'à ce que [Enregistré] s'affiche à l'écran. 8.6 Appeler des stations FM à partir d'un emplacement de mémoire favori Pour rappeler une station que tu as préalablement enregistrée dans la mémoire >...
9 Bluetooth En mode Bluetooth, tu peux par exemple écouter de la musique depuis un smartphone ou une tablette connectée via les haut-parleurs du TECHNIRADIO RDR XL. Pour cela, les deux appareils doivent d'abord être "couplés" ensemble. 9.1 Activer le fonctionnement Bluetooth Passe en mode Bluetooth en appuyant sur le bouton MOD.
Page 97
9.2 Couplage d'un appareil externe Pour coupler un appareil externe, par exemple un smartphone ou une tablette, avec le TECHNIRADIO RDR XL, procède comme suit : > Démarre le mode Bluetooth comme décrit au point 9.1.
Page 98
> Dans la liste des appareils Bluetooth trouvés sur ton appareil externe, l'entrée TECHNIRADIO RDR XL devrait maintenant apparaître. Appuie dessus pour terminer le processus de couplage. Si le processus de couplage est terminé avec succès, un son de confirmation retentit dans le haut-parleur du TECHNIRADIO.
Page 99
Selon le protocole Bluetooth de ton appareil externe, tu peux contrôler la lecture de la musique à l'aide des boutons du TECHNIRADIO RDR XL. Appuie sur le bouton OK pour mettre en pause ou reprendre la lecture. Appuie sur la touche > pour passer au titre suivant. Appuie sur les touches < pour lire à...
Page 100
9.3 Coller le couplage Pour coupler un nouvel appareil avec le TECHNIRADIO RDR XL, annule le couplage sur l'appareil précédemment couplé ou éteins temporairement l'appareil. > Démarre un nouvel appareil comme décrit au chapitre 9.2. 10 Nettoyer Pour éviter tout risque d'électrocution, ne nettoie pas l'appareil avec un chiffon mouillé...
Page 101
Ne pas utiliser les substances suivantes : Eau salée, gel insecticide, gel de solution contenant du chlore ou de l'acide (ammoniaque). Nettoie le boîtier avec un chiffon doux humidifié avec de l'eau. Ne pas utiliser d'alcool à brûler, de diluants, etc. ; ils pourraient endommager la surface de l'appareil.
Page 102
11 Caractéristiques techniques / conseils du fabricant Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs. Chemins de réception DAB+, FM, Bluetooth Alimentation électrique USB-C 5V, 500mA Batterie rechargeable (BL-5C) 3,7V/1000 mAh Li-Ion Fréquences FM : 87,5-108MHz, DAB+ : 174-240MHz Bluetooth : 2402 Mhz - 2480 Mhz Puissance d'émission : -6 dBm Antenne Antenne télescopique DAB+/UKW...
Page 103
Poids (batterie incluse) ~ 199g Dimensions (LxHxP) 155mm x 83mm x 26mm...
Page 104
Caractéristiques techniques de l'adaptateur secteur fourni Fabricant Shenzhen Merryking Electronics Co, Ltd. Identification du modèle MKC-0500500SEUU Tension d'entrée AC 100 - 240 V Fréquence du courant alternatif d'entrée 50/60 Hz Tension de sortie DC 5 V Courant de sortie 0,5 A Puissance de sortie 2,5 W Efficacité...
Istruzioni per l'uso TECHNIRADIO RDR XL Radio portatile DAB+/UKW con streaming audio Bluetooth...
Page 108
1 Illustrazioni Interruttore on/off Controllo del volume...
Page 109
1.1 Descrizione chiave <> / Pulsanti di selezione sinistra/destra, elenco dei canali. PULSANTE OK Conferma la selezione. 1...4 Pulsanti di selezione diretta. Il ricordo preferito. Commutazione della sorgente DAB+, FM, Bluetooth. Menu principale. Cambia schermata di visualizzazione. SCANSIONE Scansione del canale...
Page 111
Descrizione chiave ........................3 Pagina posteriore ..........................4 Indice dei contenuti ....................5 Istruzioni di sicurezza ..................9 Caratteri e simboli utilizzati ......................9 Uso previsto..........................13 I destinatari di queste istruzioni per l'uso ..................13 Manipolazione sicura del TECHNIRADIO RDR XL ..............13 Informazioni legali....................19 Note di servizio..........................21...
Page 112
Descrizione del TECHNIRADIO RDR XL ..............23 Lo scopo della consegna......................23 Le caratteristiche speciali del TECHNIRADIO RDR XL ..............24 Preparare il TECHNIRADIO RDR XL per il funzionamento .............25 5.3.1 Inserisci la batteria ........................25 5.3.2 Carica della batteria........................26 5.3.3 Usa le cuffie ..........................28 Funzioni generali del dispositivo ....................29...
Page 113
Ricezione DAB+ (radio digitale)....................33 7.1.1 Esegui una ricerca completa ......................33 7.1.2 Ricerca manuale.........................34 7.1.3 Seleziona il trasmettitore......................35 7.1.4 Memorizza le stazioni DAB+ in una posizione di memoria preferita...........36 7.1.5 Richiamare le stazioni DAB+ da una posizione di memoria preferita .........37 Funzionamento FM (VHF) ..................38 Attiva la modalità...
Page 114
Accoppiamento di un dispositivo esterno..................43 Giunto a slitta..........................46 Pulizia........................46 Dati tecnici / informazioni sul produttore ..............48 Note ........................51...
3 Istruzioni di sicurezza 3.1 Segni e simboli utilizzati In queste istruzioni per l'uso: Indica un'istruzione di sicurezza che, se non rispettata, può causare gravi lesioni. può causare lesioni o morte. Rispetta i seguenti segnali: PERICOLO - Ferite gravi con conseguenze fatali AVVERTENZA - Lesioni gravi, con possibile rischio di morte ATTENZIONE - Lesioni...
Page 116
Indica una nota che devi rispettare per evitare difetti del dispositivo, perdita/abuso di dati o funzionamento involontario. Descrive inoltre le funzioni aggiuntive del dispositivo. Attenzione alla tensione elettrica. Segui tutte le istruzioni di sicurezza per evitare scosse elettriche. Non aprire mai l'apparecchio.
Page 117
Generale: Uso interno - Gli apparecchi con questo simbolo sono adatti solo per l'uso interno. Classe di protezione II - Gli apparecchi elettrici in classe di protezione II sono apparecchi elettrici che presentano un isolamento continuo doppio e/o rinforzato e nessuna opzione di connessione per un conduttore di protezione. L'involucro di un apparecchio elettrico isolato di classe di protezione II può...
Page 118
I dispositivi/apparecchiature elettroniche non rientrano nei rifiuti domestici, ma devono essere smaltiti correttamente in conformità alla Direttiva 2012/19/UE del Parlamento Europeo e del Consiglio del 4 luglio 2012 sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Alla fine del suo ciclo di vita, ti preghiamo di smaltire questo dispositivo presso i punti di raccolta pubblici designati.
Le istruzioni per l'uso sono destinate a tutti coloro che installano, utilizzano, puliscono o smaltiscono l'apparecchio. 3.4 Manipolazione sicura del TECHNIRADIO RDR XL Rispetta le seguenti istruzioni ridurre al minimo i rischi per la sicurezza, evitare danni al dispositivo e contribuire alla protezione dell'ambiente.
Page 120
protezione dell'ambiente. Leggi con attenzione tutte le istruzioni di sicurezza e conservale per future consultazioni. Segui sempre tutte le avvertenze e le istruzioni riportate in queste istruzioni per l'uso e sul retro dell'apparecchio. ATTENZIONE! Non aprire mai l'apparecchio! Toccare parti vive mette a rischio la vita! Rispetta tutte le seguenti istruzioni per l'uso previsto dell'apparecchio e per evitare difetti e lesioni personali.
Page 121
Il dispositivo può essere utilizzato solo nelle condizioni ambientali specificate. Non esporre il dispositivo a gocce o spruzzi d'acqua. Se l'acqua penetra nel dispositivo, rimuovi la batteria e contatta il centro di assistenza. Non esporre l'apparecchio a fonti di calore che lo riscaldino oltre al normale utilizzo.
Page 122
Se l'apparecchio è danneggiato, non deve essere messo in funzione. Non utilizzare l'apparecchio in prossimità di vasche da bagno, docce, piscine o acqua corrente/schizzi. C'è il rischio di scosse elettriche e/o di difetti del dispositivo. Non toccare i contatti di collegamento con oggetti metallici o con le dita. Questo potrebbe causare dei cortocircuiti.
Page 123
Tieni le pellicole e le parti più piccole lontane dai bambini. Pericolo di soffocamento! È vietato modificare l'apparecchio. Note sulla gestione delle batterie ricaricabili Assicurati che le batterie ricaricabili siano tenute fuori dalla portata dei bambini. I bambini potrebbero mettere le batterie in bocca e ingerirle. Questo può comportare gravi danni alla salute.
Page 124
Sostituisci le batterie solo con batterie del tipo e del numero di modello corretto. C'è il rischio di esplosione se la batteria viene inserita in modo errato o non corretto! Non appoggiare la batteria su termosifoni o esporla alla luce diretta del sole o ad altre fonti di calore estremo! La temperatura massima di funzionamento del dispositivo/batteria è...
Conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: hGp://konf.tsat.de/?ID=23655 TechniSat non è responsabile per danni al prodotto dovuti a influenze esterne, usura o uso improprio, riparazioni non autorizzate, modifiche o incidenti. Soggetto a modifiche ed errori di stampa. Stato 03/24.
Page 126
Area download della homepage di TechniSat all'indirizzo www.technisat.de. TECHNIRADIO RDR XL e TechniSat sono marchi registrati di: TechniSat Digital GmbH TechniPark Julius-Saxler-Straße 3 D-54550 Daun www.technisat.de I nomi delle aziende, delle istituzioni o dei marchi citati sono marchi o marchi registrati dei...
Page 127
4.1 Istruzioni per l'assistenza Questo prodotto è testato e una garanzia legale di 24 mesi dalla data di acquisto. Conserva la fattura come prova d'acquisto. Con Per le richieste di garanzia, contatta il rivenditore del prodotto. Attenzione! Per domande e informazioni o in caso di problemi con questo dispositivo, contatta la nostra hotline tecnica: Lun.
Page 128
. Se devi restituire il dispositivo, utilizza esclusivamente il seguente indirizzo: Centro Servizi TechniSat Digital GmbH Nordstr. 4a 39418 Staßfurt...
5 Descrizione del TECHNIRADIO RDR XL 5.1 L'ambito di consegna Controlla che la fornitura sia completa prima della messa in funzione: 1x TECHNIRADIO RDR XL 1x batteria 1x alimentatore 1 cavo di ricarica USB-C 1x istruzioni per l'uso...
5.2 Le caratteristiche speciali del TECHNIRADIO RDR XL Il TECHNIRADIO RDR XL è un ricevitore DAB+/ FM con le seguenti funzioni: La radio riceve sulle frequenze FM 87.5-108 MHz (analogica) e DAB+ 174.9-239.2 MHz (digitale), 4 pulsanti di selezione diretta,...
5.3 Preparare il TECHNIRADIO RDR XL al funzionamento 5.3.1 Inserisci la batteria > Apri il vano batteria sul retro del dispositivo sollevando il coperchio del vano batteria con la linguetta. Quindi rimuovi il coperchio. > Inserisci la batteria, assicurandoti che i contatti dorati siano allineati tra loro. A tal fine, falla scorrere sotto la guida di plastica all'interno del vano batteria.
La batteria si carica non appena il dispositivo viene alimentato. A tal fine, utilizza il cavo di ricarica/alimentatore USB-C in dotazione. Sostituisci o ricarica tempestivamente una batteria che si sta indebolendo. Il coperchio del vano batteria fa parte dell'involucro antincendio. Non smaltire il coperchio del vano batteria e assicurati che il coperchio del vano batteria sia al suo posto durante il normale utilizzo.
Page 133
TECHNIRADIO RDR XL. Quindi collega l'alimentatore alla rete elettrica. Lo stato di carica viene visualizzato sul display con il simbolo della batteria. Assicurati che la tensione di funzionamento dell'alimentatore corrisponda alla tensione di rete locale prima di collegarlo alla presa di corrente.
5.3.3 Usa le cuffie Danni all'udito! Non ascoltare la radio ad alto volume con le cuffie. Ciò può causare danni permanenti all'udito. Prima di utilizzare le cuffie, imposta il volume del dispositivo al livello minimo. Usa solo cuffie con jack da 3,5 millimetri. Inserisci la spina delle cuffie nell'apposita presa sul lato del dispositivo.
5.4 Funzioni generali del dispositivo 5.4.1 Accendi il dispositivo Fai scorrere l'interruttore ON/OFF in posizione ON. > Dopo la prima accensione, è necessario selezionare la lingua di funzionamento. Usa i pulsanti </> per selezionare una lingua di funzionamento e premi il pulsante OK per accettare.
5.4.2 Spegni il dispositivo Fai scorrere l'interruttore ON/OFF in posizione OFF. > La batteria viene caricata anche quando è spenta. 5.4.3 Seleziona la fonte Il pulsante MOD può essere utilizzato per passare dalle sorgenti DAB+ (radio > digitale), FM (FM) e streaming audio Bluetooth. 5.4.4 Impostazione del volume Regola il volume utilizzando la manopola di controllo del volume.
6 Funzionamento del menu Puoi accedere a tutte le funzioni e le impostazioni del TECHNIRADIO RDR XL tramite il menu. <>Il menu si naviga con i pulsanti M, , e OK. Il menu è suddiviso in sottomenu e contiene diverse voci di menu o funzioni che possono essere attivate a seconda del tipo di modalità...
Page 138
Chiudere il menu: Premi il tasto M più volte (a seconda del sottomenu in cui ti ) finché non viene visualizzato nuovamente il programma radiofonico corrente. Le impostazioni vengono salvate solo premendo il pulsante OK. Se nel frattempo si il pulsante M, le impostazioni non vengono accettate e salvate (in questo caso il pulsante M assume la funzione di pulsante "Indietro").
7 La funzione DAB+ (radio digitale) 7.1 Ricezione DAB+ (radio digitale) Premi il tasto MOD finché sul display non appare [DAB+]. > Quando si avvia DAB+ per la prima volta, viene eseguita una ricerca delle stazioni. Una volta completata la ricerca, viene riprodotta la prima stazione. 7.1.1 Esegui una ricerca completa <>Per eseguire una ricerca completa, apri il menu premendo il pulsante M e >...
Alternativa: Premi il pulsante SCAN. > Il display visualizza [Scansione...]. > Durante la ricerca, vengono visualizzati una barra di avanzamento e il numero di canali trovati. 7.1.2 Ricerca manuale <>Premi brevemente il pulsante M e usa i pulsanti o per selezionare la voce >...
elenco dei canali, se non sono già presenti. 7.1.3 Seleziona il trasmettitore < > Premi i pulsanti o per richiamare l'elenco delle stazioni e passare da una > stazione all'altra. Premi il pulsante OK per riprodurre la stazione.
7.1.4 Memorizza le stazioni DAB+ in una posizione di memoria preferita La memoria programmi può memorizzare fino a 40 stazioni della gamma DAB+. > Per prima cosa seleziona il canale desiderato (vedi punto 7.1.3). Per questa stazione in una posizione di memoria, tieni premuto il pulsante P >...
Appare il display. 7.1.5 Richiama le stazioni DAB+ da una posizione di memoria preferita <> Per richiamare una stazione precedentemente nella memoria dei preferiti, > premi brevemente il pulsante P e seleziona una memoria di stazione (1...40) con i pulsanti , . Premi il pulsante OK per riprodurre la stazione. Se non c'è...
8 Funzionamento FM (VHF) 8.1 Attiva la modalità radio FM Premi il pulsante MOD per passare alla modalità FM. > FM] appare sul display. > Alla prima accensione, viene impostata la frequenza di 87,50 MHz. Se hai già impostato una stazione, la radio riprodurrà l'ultima stazione impostata.
8.2 Ricezione FM (VHF) con informazioni RDS L'RDS è una procedura per trasmettere informazioni aggiuntive sulle stazioni FM. Le emittenti dotate di RDS trasmettono ad esempio, il nome della stazione o il tipo di programma. Questo viene visualizzato sul display. Il dispositivo può visualizzare le informazioni RDS RT (testo radio), PS (nome della stazione), PTY (tipo di programma).
8.4 Ricerca manuale delle stazioni <>Premendo i pulsanti / puoi passare direttamente alle frequenze del > trasmettitore a passi di 0,10 MHz. 8.5 Memorizza le stazioni FM in una posizione di memoria preferita La memoria programmi può memorizzare fino a 40 stazioni della gamma >...
> Ripeti questa procedura per salvare altri trasmettitori. Se vuoi salvare una stazione direttamente su uno dei tasti di selezione diretta > 1...4, tieni premuto il tasto corrispondente fino a quando sul display non appare [Salvato]. 8.6 Richiama le stazioni FM da una posizione di memoria preferita <>...
9 Bluetooth In modalità Bluetooth, puoi musica di uno smartphone o tablet collegato attraverso gli altoparlanti del TECHNIRADIO RDR XL, ad esempio. Per farlo, i due dispositivi devono prima essere "accoppiati" tra loro. 9.1 Attiva il funzionamento del Bluetooth Passa alla modalità Bluetooth premendo il pulsante MOD.
Page 150
9.2 Accoppiamento di un dispositivo esterno Per associare un dispositivo esterno, ad esempio uno smartphone o un tablet, al TECHNIRADIO RDR XL, procedi come segue: > Avvia la modalità Bluetooth come descritto al punto 9.1.
Page 151
Durante il processo di accoppiamento, entrambi i dispositivi devono trovarsi a una distanza di 10 cm l'uno dall'altro. La voce TECHNIRADIO RDR XL dovrebbe ora apparire nell'elenco dei dispositivi > Bluetooth presenti sul tuo dispositivo esterno. Toccala per completare il processo di accoppiamento.
Page 152
A seconda del protocollo Bluetooth del dispositivo esterno, puoi la riproduzione musicale utilizzando i pulsanti del TECHNIRADIO RDR XL. Premi il pulsante OK per mettere in pausa o riprendere la riproduzione. >Premi il pulsante per passare alla traccia successiva. < Premi i pulsanti per riprodurre nuovamente la traccia corrente o premi il pulsante due volte per passare alla traccia precedente.
Page 153
9.3 Accoppiamento Revive Per accoppiare un nuovo dispositivo con il TECHNIRADIO RDR XL, annulla l'accoppiamento sul dispositivo precedentemente accoppiato o spegni temporaneamente il dispositivo. > Avvia un nuovo dispositivo come descritto nel capitolo 9.2. 10 Pulizia Per evitare il rischio di scosse elettriche, non pulire l'apparecchio con un panno bagnato o sotto l'acqua corrente.
Page 154
Non utilizzare le seguenti sostanze: Acqua salata, ammoniaca per insetticidi, ammoniaca clorata o in soluzione acida. Pulisci l'alloggiamento con un panno morbido inumidito con acqua. Non utilizzare alcolici, diluenti, ecc. che potrebbero danneggiare la superficie del dispositivo. Pulisci il display solo con un panno di cotone morbido. Se necessario, usa un panno di cotone con piccole quantità...
Page 155
11 Dati tecnici / informazioni sul produttore Salvo modifiche tecniche ed errori. Percorsi di accoglienza DAB+, FM, Bluetooth Alimentazione USB-C 5V, 500mA Batteria ricaricabile (BL-5C) 3,7V/1000 mAh agli ioni di litio Frequenze FM: 87.5-108MHz, DAB+: 174-240MHz Bluetooth: 2402 Mhz - 2480 Mhz Potenza di trasmissione: -6 dBm Antenna Antenna telescopica DAB+/UKW...
Page 156
Peso (batteria inclusa) ~ 199g Dimensioni (LxHxP) 155 mm x 83 mm x 26 mm...
Page 157
Dati tecnici dell'alimentatore in dotazione Produttore Shenzhen Merryking Electronics Co., Ltd. Identificatore del modello MKC-0500500SEUU Tensione d'ingresso AC 100 - 240 V Frequenza della corrente alternata in 50/60 Hz ingresso Tensione di uscita DC 5 V Corrente di uscita 0,5 A Potenza di uscita 2,5 W Efficienza costante nel funzionamento...
2 Inhoudsopgave Cijfers........................2 Belangrijkste beschrijving ......................3 Achterpagina..........................4 Inhoudsopgave ....................5 Veiligheidsinstructies ..................9 Gebruikte tekens en symbolen .....................9 Beoogd gebruik ..........................13 De doelgroep van deze handleiding ...................13 Veilig gebruik van de TECHNIRADIO RDR XL ................13 Wettelijke informatie.....................19 Service-opmerkingen ........................21...
Page 165
Beschrijving van de TECHNIRADIO RDR XL ...............23 De omvang van de levering......................23 De speciale kenmerken van de TECHNIRADIO RDR XL.............24 De TECHNIRADIO RDR XL gebruiksklaar maken .................25 5.3.1 Batterij plaatsen ..........................25 5.3.2 Batterij opladen...........................26 5.3.3 Gebruik een hoofdtelefoon ......................28 Algemene apparaatfuncties ......................29 5.4.1...
Page 166
DAB+ (digitale radio) ontvangst....................33 7.1.1 Een volledige zoekopdracht uitvoeren ..................33 7.1.2 Handmatig zoeken........................34 7.1.3 Selecteer zender.........................35 7.1.4 DAB+ zenders opslaan in een favoriete geheugenlocatie............36 7.1.5 DAB+ zenders oproepen vanaf een favoriete geheugenlocatie ..........37 FM-bediening (VHF) ....................38 FM-radiomodus inschakelen.......................38 FM-ontvangst (VHF) met RDS-informatie...................39 Automatisch voorkeuzezenders ....................39 Handmatig zenders zoeken ......................40 FM-zenders opslaan op een favoriete geheugenlocatie.............40...
3 Veiligheidsinstructies 3.1 Tekens en symbolen die in deze handleiding worden gebruikt: Geeft een veiligheidsinstructie aan die bij niet-naleving kan leiden tot ernstig letsel. kan leiden tot letsel of de dood. Neem de volgende signaalwoorden in acht: GEVAAR - Ernstig letsel met dodelijke afloop WAARSCHUWING - Ernstig letsel, mogelijk dodelijk LET OP - Verwondingen...
Page 169
Geeft een opmerking aan die je in acht moet nemen om defecten aan het apparaat, gegevensverlies/misbruik of onbedoelde bediening te voorkomen. Het beschrijft ook extra functies voor je apparaat. Waarschuwing voor elektrische spanning. Volg alle veiligheidsinstructies om elektrische schokken te voorkomen. Open het apparaat nooit.
Page 170
Algemeen: Gebruik binnenshuis - Apparaten met dit symbool zijn alleen geschikt voor gebruik binnenshuis. Beschermingsklasse II - Elektrische apparaten van beschermingsklasse II zijn elektrische apparaten met doorlopende dubbele en/of versterkte isolatie en zonder aansluitmogelijkheden voor een aardleiding. De behuizing van een geïsoleerd elektrisch apparaat van beschermingsklasse II kan de extra of versterkte isolatie geheel of gedeeltelijk vormen.
Page 171
Elektronische apparaten/apparatuur horen niet bij het huishoudelijk afval, maar moeten op de juiste manier worden afgevoerd volgens Richtlijn 2012/19/EU van het Europees Parlement en de Raad van 4 juli 2012 betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA). Breng dit apparaat aan het einde van de levensduur naar de aangewezen openbare inzamelpunten voor verwijdering.
De gebruiksaanwijzing is bedoeld voor iedereen die het apparaat opstelt, bedient, reinigt of afdankt. 3.4 Veilig gebruik van de TECHNIRADIO RDR XL Neem de volgende instructies in acht o m veiligheidsrisico's tot een minimum te beperken, schade aan het apparaat te voorkomen en bij te dragen aan de bescherming...
Page 173
milieubescherming. Lees alle veiligheidsinstructies zorgvuldig door en bewaar ze voor toekomstig gebruik. Volg altijd alle waarschuwingen en instructies in deze gebruiksaanwijzing en op de achterkant van het apparaat. WAARSCHUWING! Open het apparaat nooit! Het aanraken van levende delen is levensgevaarlijk! Neem alle volgende instructies in acht voor het beoogde gebruik van het apparaat en om defecten aan het apparaat en persoonlijk letsel te voorkomen.
Page 174
Het apparaat mag alleen worden gebruikt in de gespecificeerde omgevingscondities. Stel het apparaat niet bloot aan druipend of spattend water. Als er water in het apparaat is gekomen, verwijder dan de batterij en neem contact op met het servicecentrum. Stel het apparaat niet bloot aan warmtebronnen die het apparaat verwarmen naast het normale gebruik.
Page 175
Als het apparaat beschadigd is, mag het niet in gebruik worden genomen. Gebruik het apparaat niet in de buurt van badkuipen, douches, zwembaden of stromend/spattend water. Er bestaat gevaar voor elektrische schokken en/of defecten aan het apparaat. Raak de aansluitcontacten niet aan met metalen voorwerpen of je vingers. Dit kan kortsluiting veroorzaken.
Page 176
Houd films en kleine onderdelen uit de buurt van kinderen. Gevaar voor verstikking! Wijzigingen aan het apparaat zijn verboden. Opmerkingen over het omgaan met oplaadbare batterijen Zorg ervoor dat oplaadbare batterijen buiten het bereik van kinderen worden bewaard. Kinderen kunnen batterijen in hun mond stoppen en inslikken. Dit kan leiden tot ernstige gezondheidsschade.
Page 177
Vervang batterijen alleen door batterijen van het juiste type en modelnummer. Er bestaat explosiegevaar als de batterij verkeerd of verkeerd wordt geplaatst! Plaats de batterij niet op radiatoren en stel deze niet bloot aan direct zonlicht of andere extreme hitte! De maximale bedrijfstemperatuur voor het apparaat/de batterij is 35 °C.
RDR XL voldoet aan richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU- verklaring van overeenstemming is beschikbaar op het volgende internetadres: hGp://konf.tsat.de/?ID=23655 TechniSat is niet aansprakelijk voor productschade als gevolg van invloeden van buitenaf, slijtage of onjuist gebruik, ongeautoriseerde reparaties, modificaties of ongelukken. Wijzigingen en drukfouten voorbehouden. Status 03/24.
Page 179
Download gedeelte van de TechniSat homepage op www.technisat.de. TECHNIRADIO RDR XL en TechniSat zijn gedeponeerde handelsmerken van: TechniSat Digital GmbH TechniPark Julius-Saxler-Straße 3 D-54550 Daun www.technisat.de De namen van de genoemde bedrijven, instellingen of merken zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van hun respectievelijke eigenaren.
4.1 Service-instructies Dit product is getest op kwaliteit en w o r d t g e l e v e r d met een wettelijke garantieperiode van 24 maanden vanaf de aankoopdatum. Bewaar de factuur als bewijs van aankoop. Met Neem voor garantieclaims contact op met de dealer van het product.
Page 181
Reparatieopdrachten kunnen ook direct online worden besteld op www.technisat.de/reparatur. Als je het apparaat moet retourneren, gebruik dan alleen het volgende adres: TechniSat Digital GmbH Servicecentrum Nordstr. 4a 39418 Staßfurt...
5 Beschrijving van de TECHNIRADIO RDR XL 5.1 De omvang van de levering Controleer voor ingebruikname of de levering compleet is: 1x TECHNIRADIO RDR 1x batterij 1x voedingseenheid 1x USB-C oplaadkabel 1x gebruiksaanwijzing...
5.2 De speciale kenmerken van de TECHNIRADIO RDR XL De TECHNIRADIO RDR XL bestaat uit een DAB+/ FM-ontvanger met de volgende functies: De radio ontvangt op de frequenties FM 87.5-108 MHz (analoog) en DAB+ 174.9-239.2 MHz (digitaal), 4 directe oproeptoetsen,...
5.3 De TECHNIRADIO RDR XL voorbereiden op gebruik 5.3.1 Batterij plaatsen > Open het batterijvak aan de achterkant van het apparaat door het deksel van het batterijvak op te tillen met behulp van het lipje. Verwijder vervolgens het klepje. >...
De batterij wordt opgeladen zodra het apparaat van stroom wordt voorzien. Gebruik hiervoor de meegeleverde USB-C oplaadkabel/voedingseenheid. Vervang of laad een verzwakte batterij tijdig op. Het deksel van het batterijvak is onderdeel van de brandbeveiligingsbehuizing. Gooi de klep van het batterijcompartiment niet weg en zorg ervoor dat de klep van het batterijcompartiment op zijn plaats zit tijdens normaal gebruik.
Page 186
TECHNIRADIO RDR XL. Sluit vervolgens de voedingseenheid aan op het lichtnet. De oplaadstatus wordt dan op het display weergegeven door middel van een batterijsymbool. Zorg ervoor dat de bedrijfsspanning van de voedingseenheid overeenkomt met de plaatselijke netspanning voordat je de stekker in het stopcontact steekt.
5.3.3 Koptelefoons gebruiken gehoorbeschermers! Luister niet naar de radio op hoog volume via een hoofdtelefoon. Dit kan leiden tot permanente gehoorbeschadiging. Zet het volume van het apparaat op het minimum voordat je een hoofdtelefoon gebruikt. Gebruik alleen hoofdtelefoons met een stekker van 3,5 millimeter. Steek de stekker van de hoofdtelefoon in de hoofdtelefoonaansluiting aan >...
5.4 Algemene apparaatfuncties 5.4.1 Het apparaat inschakelen Schuif de AAN/UIT-schakelaar naar de AAN-positie. > Na de eerste keer inschakelen moet eerst de bedieningstaal worden geselecteerd. Gebruik de </> knoppen om een taal te selecteren en druk op de OK knop om te accepteren.
5.4.2 Schakel het apparaat uit Schuif de AAN/UIT-schakelaar naar de UIT-stand. > De batterij wordt ook opgeladen als deze is uitgeschakeld. 5.4.3 Selecteer bron Met de MOD knop kun je schakelen tussen de DAB+ (digitale radio), FM > (FM) en Bluetooth audio streaming bronnen. 5.4.4 Het volume instellen Pas het volume aan met de volumeknop.
6 Menubediening Via het menu heb je toegang tot alle functies en instellingen van de TECHNIRADIO RDR XL. Je navigeert door het menu met de knoppen M, <, > en OK. Het menu is verdeeld in submenu's en bevat verschillende menu-items of functies die kunnen worden geactiveerd afhankelijk van het modustype (DAB+, FM, BT).
Page 191
Sluit het menu: Druk meerdere keren op de knop M (afhankelijk van in welk submenu je je bevindt) totdat het huidige radioprogramma weer wordt weergegeven. Instellingen worden alleen opgeslagen door op de OK knop te drukken. Als je ondertussen op de M knop drukt, worden de instellingen niet geaccepteerd en opgeslagen (de M knop heeft hier de functie van een "Terug"...
7 De DAB+ (digitale radio) functie 7.1 DAB+ (digitale radio) ontvangst Druk op de toets MOD tot [DAB+] op het display verschijnt. > Wanneer DAB+ voor de eerste keer wordt gestart, wordt er naar zenders gezocht. Zodra het zoeken is voltooid, wordt de eerste zender afgespeeld. 7.1.1 Voer een volledige zoekopdracht uit >...
Alternatief: Druk op de knop SCAN. > Op het display verschijnt [Scannen...]. > Tijdens het zoeken worden een voortgangsbalk en het aantal gevonden kanalen weergegeven. 7.1.2 Handmatig zoeken Druk kort op de knop M en gebruik de knoppen < of > om het item >...
i n de kanaallijst als ze daar nog niet staan. 7.1.3 Selecteer zender Druk op de toetsen < of > om de zenderlijst op te roepen en te wisselen tussen > de beschikbare zenders. Druk op de knop OK om de zender af te spelen.
7.1.4 DAB+ zenders opslaan in een favoriete geheugenlocatie Het programmageheugen kan tot 40 zenders in het DAB+ bereik opslaan. > Selecteer eerst het gewenste kanaal (zie punt 7.1.3). > Om deze zender op te slaan in een preselectiegeheugen, houd je tijdens het afspelen de P-toets ingedrukt tot [Preset XX] verschijnt.
Het scherm verschijnt. 7.1.5 DAB+ zenders oproepen vanaf een favoriete geheugenlocatie Om een zender op te roepen die je eerder in het favorietengeheugen hebt > opgeslagen, druk je kort op de knop P en gebruik je de knoppen <, > om een zendergeheugen (1...40) te selecteren.
8 FM-bediening (VHF) 8.1 Schakel de FM-radiomodus in Druk op de knop MOD om over te schakelen naar de FM-modus. > FM] verschijnt op het display. > Bij de eerste keer inschakelen wordt de frequentie 87,50 MHz ingesteld. Als je al een zender hebt ingesteld, zal de radio de laatst ingestelde zender afspelen.
8.2 FM-ontvangst (VHF) met RDS-informatie RDS is een procedure voor het uitzenden van extra informatie over FM-zenders. Zenders met RDS geven b i j v o o r b e e l d hun zendernaam of programmatype door. Dit wordt weergegeven op het display. Het apparaat kan de RDS- informatie RT (radiotekst), PS (zendernaam), PTY (programmatype) weergeven.
8.4 Handmatig stations zoeken Door op de < / > knoppen te drukken kun je direct door de zenderfrequenties > schakelen in stappen van 0,10 MHz. 8.5 FM-zenders opslaan in een favoriete geheugenlocatie Het programmageheugen kan tot 40 zenders in het FM-bereik opslaan. >...
> Herhaal deze procedure om extra zenders op te slaan. Als je een zender direct wilt opslaan op een van de directe kiestoetsen 1...4, > houd dan de betreffende toets ingedrukt totdat [Opgeslagen] op het display verschijnt. 8.6 FM-zenders oproepen vanaf een favoriete geheugenlocatie Om een zender op te roepen die je eerder in het favorietengeheugen hebt >...
9 Bluetooth In de Bluetooth-modus kun je bijvoorbeeld muziek van een aangesloten smartphone of tablet afspelen via de luidsprekers van de TECHNIRADIO RDR XL. Hiervoor moeten beide apparaten eerst met elkaar worden "gekoppeld". 9.1 Bluetooth inschakelen Schakel over naar de Bluetooth-modus door op de MOD-toets te drukken.
9.2 Een extern apparaat koppelen Ga als volgt te werk om een extern apparaat, bijvoorbeeld een smartphone of tablet, te koppelen met de TECHNIRADIO RDR XL: > Start de Bluetooth-modus zoals beschreven onder punt 9.1.
Page 203
Tijdens het koppelproces moeten beide apparaten zich binnen 10 cm van elkaar bevinden. De TECHNIRADIO RDR XL moet nu verschijnen in de lijst met Bluetooth- > apparaten op uw externe apparaat. Tik erop om het koppelingsproces te voltooien.
Page 204
Afhankelijk van het Bluetooth-protocol van je externe apparaat, kun je het afspelen van muziek regelen met de knoppen op de TECHNIRADIO RDR XL. Druk op de knop OK om het afspelen te pauzeren of te hervatten. Druk op de knop > om naar het volgende nummer te gaan. Druk op de toets < om het huidige nummer opnieuw af te spelen of druk op de toets om naar het vorige nummer te gaan.
9.3 Koppeling opwekken Om een nieuw apparaat te koppelen met de TECHNIRADIO RDR XL, annuleer je de koppeling op het eerder gekoppelde apparaat of schakel je het apparaat tijdelijk uit. > Start een nieuw apparaat zoals beschreven in hoofdstuk 9.2.
Page 206
Gebruik geen van de volgende stoffen: Zout water, insecticide ammoniak, chloorhoudende of zure oplosmiddelen (ammoniak). Maak de behuizing schoon met een zachte doek die bevochtigd is met water. Gebruik geen spiritus, verdunners etc.; deze kunnen het oppervlak van het apparaat beschadigen. Reinig het scherm alleen met een zachte katoenen doek.
Page 208
Gewicht (incl. batterij) ~ 199g Afmetingen (BxHxD) 155mm x 83mm x 26mm...
Page 209
Technische gegevens van de meegeleverde voedingseenheid Fabrikant Shenzhen Merryking Electronics Co, Ltd. Modelaanduiding MKC-0500500SEUU Ingangsspanning AC 100 - 240 V Ingangsfrequentie wisselstroom 50/60 Hz Uitgangsspanning DC 5 V Uitgangsstroom 0,5 A Uitgangsvermogen 2,5 W Consistente efficiëntie in gebruik 73,16 % Stroomverbruik zonder belasting 0,1 W...
Need help?
Do you have a question about the TECHNIRADIO RDR XL and is the answer not in the manual?
Questions and answers